- 积分
- 63904
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13296 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27068 点
|
- g; M$ s+ I3 `2 i/ E$ d4 F! U5 w8 N0 B: J: y
◎译 名 独立日2:卷土重来/独立日:永恒1/独立日2:复活/独立日2/独立日2:卷土重来/天煞-地球反击战2(港)/ID4星际重生(台)
+ A; p; h# I( w2 |0 `' ]# y9 m◎片 名 Independence Day: Resurgence- g8 [6 V% p( T, Y" }
◎年 代 2016
- G- r( h/ c8 k1 y◎国 家 美国3 U- `2 g2 p* q+ N. G9 X0 T
◎类 别 动作/科幻/冒险
! D# N, t& w. Q◎语 言 英语1 z& `0 U" E+ Q: Y8 t
◎上映日期 2016-06-24(中国大陆)/2016-06-24(美国)3 V) W" E0 i& b4 w9 P
◎IMDb评分 5.2/10 from 150,694 users
! b0 @ n% _1 @◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0093135/
( u) N. ]: s$ M◎豆瓣评分 5.6/10 from 85,681 users
' `, L: T5 g p( J# E% i* v: E) S◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4811813/
2 @ Q4 f3 X1 D- H$ x6 W$ y◎文件格式 x264 + DTS* f: e. R0 Y- H. ^
◎视频尺寸 1920 x 1080
8 B1 V1 E$ ^5 }; V1 {1 U, e0 J◎文件大小 1DVD 30.43 GiB
/ |0 |4 |" f: F# k8 I7 ^◎片 长 1h 59mn2 g- B" n! Y: ^
◎导 演 罗兰·艾默里奇 Roland Emmerich
- K; b. S2 z. I }◎主 演 利亚姆·海姆斯沃斯 Liam Hemsworth! }+ ?: Q/ a3 m% G6 c) u; j2 H
杰夫·高布伦 Jeff Goldblum
& `' V, \" S4 l9 A. q 比尔·普尔曼 Bill Pullman6 Q2 K4 u8 _, q8 b% q& j+ G
麦卡·梦露 Maika Monroe7 Z# s* J* j4 C3 o% K
杰西·厄舍 Jessie Usher
- s, j! g- M+ \" E4 y& C" L 特拉维斯·托普 Travis Tope; u5 L6 H) L; U( A7 F0 `0 A
威廉·菲德内尔 William Fichtner; V- ^) v, B$ k2 W* a& `
夏洛特·甘斯布 Charlotte Gainsbourg
* c" w5 [# e2 i1 M T 贾德·赫希 Judd Hirsch0 g; p. F" F% S* L2 ?1 v
雪拉·渥德 Sela Ward
( p& u! A; ~5 j" _9 D: L V7 K1 q7 c 布伦特·斯皮内 Brent Spiner m+ x1 @7 n1 C! h. o/ [
杨颖 Angelababy4 g3 o) a. `3 |# z9 M' D
薇薇卡·福克斯 Vivica A. Fox
' ]' Z0 t0 W9 o) Q) l! f/ _ 乔伊·金 Joey King1 E; Q# t3 i1 x$ \+ x
麦肯娜·格瑞丝 Mckenna Grace7 e* O+ z$ T; z, }6 U
道比·欧帕瑞 Deobia Oparei* j$ x, e# J2 E; p
罗恩·袁 Ron Yuan
; E: F$ d0 ~& b5 g' B7 `, j( ` 史蒂芬·布莱克史密斯 Steven Blacksmith
7 F/ i) z5 Y, @0 C" N2 [, b# N2 v
" a: s' ]+ Y$ c" k3 G◎简 介
/ N z0 O1 f( ~. X# C
8 \2 B) w4 y3 z( O Two decades after the first Independence Day invasion, Earth is faced with a new extra-Solar threat. But will mankind's new space defenses be enough?7 Y# w2 e$ A+ x6 ~0 S
/ T! R. b! l: C" T 在经历过外星人大举入侵地球后,人类知道,这些入侵者有一天一定会再回來。人类运用先前外星人所遗留下來的科技文明,发展出一套強大的地球防御系统,然而,20年后,这些外星人却带着人类前所未见、更先进強大的武力再次入侵地球,带来更大的全球灾难,几位勇敢的年轻人,他们挺身而出,将再一次为人类生存而战斗。+ c9 D, l1 o& T4 f# g- r
- I. \& {/ a4 t% ~1 f3 x花絮
6 S. H) l5 @0 q* O: m
/ `* J3 s- c; i5 J6 ~, I; S.第一部大获成功后,二十世纪福斯公司立马付给迪安·德夫林一大笔钱写续集剧本。然而,完成剧本后,德夫林没有上交剧本,而是把钱还给了福斯,因为他觉得故事没有第一部好。/ [; H% E" O# V4 X* e B5 Y
! B/ F1 b# s! u4 y Q ~6 u& U/ U% e.威尔·史密斯本应重演他在第一部中的角色史蒂文·希勒上校,但福斯拒绝了他要求的两部续集五千万美元的片酬。
4 z7 r0 a% r8 j. U, V8 N
2 V2 y" k9 A }3 g L.这是灾难片大导演罗兰·艾默里奇执导的第一部续集电影。" R, E: r7 V+ \0 c
6 W6 l3 X, L0 u8 H; B# \
.苏珊·萨兰登拒绝了一个重要角色,因为她觉得该片的剧本令人费解。
G Q6 \0 S) e5 j
! ?% s+ F: O' y. E# l.部分场景在犹他州温多弗的波利维尔盐洼拍摄,《空中监狱》、《异星战场》、《加勒比海盗:世界的尽头》、《生命之树》、《世上最快的印第安摩托》以及首部《独立日》也曾在此取景。; p* T+ w( y* q
6 [/ z& i- v- a% e2 P. M7 M
Video
4 A$ w4 K2 a7 UID : 1
' L& s2 R# o. R( Z$ u1 mFormat : AVC
7 Y2 T) r) Y2 Z3 X4 R3 WFormat/Info : Advanced Video Codec
9 f$ E8 a1 K) j& zFormat profile : High@L4.1
- _7 ?+ S8 q, p5 wFormat settings, CABAC : Yes
+ E: x! r% l% o2 K9 H- fFormat settings, ReFrames : 2 frames1 \7 z0 z) W/ R% w. `' ?- Q
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
, s" J' ^, h/ v3 |3 B) ]9 LDuration : 1h 59mn
) d5 e1 [ ], g# Q# Y' `* {Bit rate mode : Variable
) J7 {. P( X7 G- PWidth : 1 920 pixels
# s1 Z, c6 U$ @$ z% P2 \Height : 1 080 pixels! t& L- F$ w$ v* |3 z$ r
Display aspect ratio : 16:9
1 J1 T' e5 q7 q+ t2 {Frame rate mode : Constant
* d; f" _* K$ Q! K" W. o2 K/ {3 iFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps
$ C# N$ l0 k" ^% ]- b- F& {Color space : YUV4 e# a: b( `& M; C
Chroma subsampling : 4:2:0& P6 G* O' t( O8 S
Bit depth : 8 bits; h5 d, j1 y, U$ @. t, ?
Scan type : Progressive
+ }- d% K2 J! e3 HTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT" R1 n v5 G- ~
Language : English
$ {" e& P8 K8 |' G8 }Default : No
% M8 P/ U! g" q0 Y5 f* hForced : No
: e) e2 \6 ]1 v6 l$ w$ L& L& ]
. R* G @$ s9 w$ G' B' mAudio #1
& a6 i4 f, ]4 n; m) XID : 2
) w' s+ x5 ^( |0 C4 h/ d/ TFormat : DTS# p, v4 E4 o+ s3 {' x& G1 K
Format/Info : Digital Theater Systems: y' e& C! Y `9 D
Format profile : MA / ES Matrix / Core6 H5 ~# x, k f3 L
Mode : 16
+ t0 Q& D5 r# h- T1 \. x7 i) pFormat settings, Endianness : Big
( u1 g+ I8 B* v$ DCodec ID : A_DTS% r! S# i- k9 C4 G/ C
Duration : 1h 59mn4 Y$ t6 o+ I1 w( h8 r S
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant2 b7 Y: G q7 @! d! W4 m
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
$ R j6 ? x0 L7 T6 PChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels- h/ d. t2 V3 {5 H- f9 e
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
4 s1 Q* r: R5 t* [5 hSampling rate : 48.0 KHz! v6 j# V- B2 B) \) m6 j- `3 `
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)) X; T2 S% c6 [- |+ S6 ^
Bit depth : 24 bits
3 P6 U5 ?0 j0 j8 CCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy
, g2 b* E6 ]# k* G+ h$ x4 b) bTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- E9 S* v; o( h. x7 X- `* ULanguage : English2 y5 @# v( R6 L: n
Default : Yes
! ~1 C. W1 D' _Forced : No
5 c3 V G; E5 n- u2 ^7 A* W7 N( o- M3 E' I
Audio #23 h- f6 s& s! q8 Q
ID : 3
4 w* C9 C7 P* v( a3 p0 X) _Format : DTS
$ M' _& U7 I0 RFormat/Info : Digital Theater Systems/ @7 [6 g6 v. Q$ C
Format profile : ES Matrix / Core
# A; @! {% O( h9 _- KMode : 16
; M. [% X0 g3 X1 p: y0 Y WFormat settings, Endianness : Big- u$ o ?0 r ]& c3 ?5 G$ ?
Codec ID : A_DTS, {. z; {) d6 _
Duration : 1h 59mn
# _* T9 W4 ^- A. pBit rate mode : Constant6 B+ s1 g9 b, t4 W
Bit rate : 1 509 Kbps0 u9 C6 B2 K3 b) b# X' T4 y
Channel(s) : 7 channels / 6 channels, J6 ~; w/ C$ a! w/ _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
: v( Q0 S, c5 s: O6 M$ l8 dSampling rate : 48.0 KHz4 N! o, p, i# t
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)! v8 Y3 ~' t5 c3 |
Bit depth : 24 bits& O0 S* g( j7 S9 O
Compression mode : Lossy
: _8 s# s) |7 M' N* mStream size : 1.26 GiB (4%)
2 y9 D: p& |5 j' ~( `, |8 oTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 A0 @+ i! R" T1 J, Y
Language : English
5 @4 x* N! a, T7 f. hDefault : No
6 |2 A* V/ @7 e! J4 U, ^. m2 JForced : No
( Z; Y& v; F7 N4 L9 j2 |' Y/ d5 `! [* K5 @: d( z( ?( {
Audio #32 W2 d- J9 L' B- q3 b
ID : 43 ~3 s# C0 o, D3 q. D% K* `
Format : AC-30 p. [: O; u9 ^# u, M
Format/Info : Audio Coding 3
. Z, p! h- `) @. ]/ a0 }) S$ gMode extension : CM (complete main)2 c0 I/ I* g+ ^3 ?, |. J
Format settings, Endianness : Big
- A& G- l1 K" H$ dCodec ID : A_AC3
' c8 K. f( R& p9 I U1 N7 DDuration : 1h 59mn/ N- U; C: t/ O+ T d R2 S- D5 y( m
Bit rate mode : Constant
( N) S) T& q! u! dBit rate : 448 Kbps# S0 d# m, m1 j
Channel(s) : 6 channels
( `9 t) H/ c# }8 {: Z. o& ?; UChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% l [3 k! b& ^2 c7 HSampling rate : 48.0 KHz
7 F% X& x- I6 T# P) oFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)1 i3 w% Y1 Z4 B Z9 G2 h, n& i" M
Compression mode : Lossy
; t$ m/ U; U2 U# NStream size : 384 MiB (1%)
0 l5 q/ ^ p A! _ q" {5 R1 pTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
9 A L* q2 T' T" \ K t# QLanguage : English
$ k# I2 c1 |+ y6 @3 ]2 s' WDefault : No) J" k7 b/ s4 J7 ^% y8 W/ S+ W
Forced : No
, O" P+ A+ c B; L/ Q1 J
6 |0 [+ n" D! w9 ^% F. gAudio #4' p$ o" V: A+ R$ |
ID : 5
! [2 [$ q# U2 X1 kFormat : AC-37 g: r T4 T/ l1 w' O |
Format/Info : Audio Coding 37 S; c- K# N2 P% D, D# \% M& E* f
Mode extension : CM (complete main). m+ C3 U) l6 m9 s" O
Format settings, Endianness : Big
) w" f- \) k- s( uCodec ID : A_AC3
* Y e6 p0 X" C0 u# aDuration : 1h 59mn
& G, Q' O! ~; D$ ]Bit rate mode : Constant
; m/ m x$ B# ^$ ]$ IBit rate : 448 Kbps! }2 u7 |- _' _
Channel(s) : 6 channels$ ^1 ~- N& e8 Y* ~4 c$ P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 y. `% p8 x9 kSampling rate : 48.0 KHz4 g9 S( s9 m4 p* [! t- R% t
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
: u- \: Z. X! J( vCompression mode : Lossy: n4 s1 ~7 Q7 T. N8 X
Stream size : 384 MiB (1%)
! S2 ^/ x( B9 k6 o# V, LTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT6 w: j6 t/ d2 L( c, g6 ^; e
Language : Spanish8 G6 D j; c# ]6 f
Default : No8 n- R) }, k/ Y: D) v/ ^; T* w. l
Forced : No; I/ i0 q$ |' z5 n3 F: Q) q6 B
) a4 y B1 y2 L- U$ C" m9 G2 v/ D# ?
Audio #5
: V; p+ H7 y7 s5 X- H) TID : 61 n+ D |% e' p7 [. H2 c" Q
Format : AC-3
7 t1 x, K2 H) w6 z; I$ D" XFormat/Info : Audio Coding 36 H' S! g' q; }+ {( V7 _
Mode extension : CM (complete main)' L; q2 C6 [" }8 l: {- Z1 k2 ^
Format settings, Endianness : Big
- z# H/ W7 P! iCodec ID : A_AC3( h! l0 A5 ?5 |) @
Duration : 1h 59mn
; Y& o7 [ h" ], k/ M3 N, cBit rate mode : Constant
3 `- B/ A: s1 q9 r+ N7 sBit rate : 448 Kbps
: r. E0 s7 e/ @4 |Channel(s) : 6 channels# V% o& I5 A k5 [, U- |
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 m' Y( W" z$ P& G% USampling rate : 48.0 KHz/ B' ~; P; N2 s" S+ v) J( C" j
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)* V+ r8 z: \2 R2 p! w+ s- k& w/ I3 H
Compression mode : Lossy
1 I9 Y, v; Q" @' o8 Q$ }5 aStream size : 384 MiB (1%)
c; K; h+ H; b; @1 W0 RTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
# M, e- } P U2 G8 k ^# X+ _7 vLanguage : French7 |$ z7 [- `, M& ^' k" [
Default : No
- F) X: l$ r% r. W, F& [% oForced : No
! a6 d. y: c5 T; ~ B
$ E3 H0 f8 c4 Y, N8 h) G# f( c$ { TAudio #6, r4 r o, h$ K% K
ID : 77 S& c4 Y9 s7 s, p6 L
Format : AC-3' R* F3 R- ?+ O% P
Format/Info : Audio Coding 3
; m, o( I0 H1 \6 S4 w+ _Mode extension : CM (complete main)
2 q/ {% f8 ~9 ]1 x0 jFormat settings, Endianness : Big1 i, ?# b' W; W+ l [+ j& a
Codec ID : A_AC3
7 E* c3 U. D `' |% }! ]( n4 \. MDuration : 1h 59mn0 \1 M1 G0 A) w4 x% a9 o
Bit rate mode : Constant
1 X+ W. K2 d9 @3 _. g# l: OBit rate : 448 Kbps
f; u2 A4 H, e' b; A, A$ ~# I3 `Channel(s) : 6 channels
+ X# l# a' A9 K8 L5 T& B5 G$ H8 BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& ~- p. B2 ] v% h, s" t, p: u2 R
Sampling rate : 48.0 KHz& [; [1 g" q, c4 A0 R. ]* Y% O
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
8 h" H( I1 y4 YCompression mode : Lossy
! C6 y' I) [/ C* P- hStream size : 384 MiB (1%)
7 a. `7 V; h/ L2 J# ]4 kTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 c+ B0 m( n# ]+ TLanguage : Portuguese3 }, t# Y/ e3 O6 L& @! {" q
Default : No. i4 K# y( J$ N& O) T* D( o% ?7 Y
Forced : No
5 ^. a2 v" a* i
& C" ~- d8 A8 A( s% z- i' g: FAudio #7
* e+ e$ m- U. W) a8 U; J" rID : 8; M) f2 |6 W1 b @/ _
Format : DTS' P' x. ]& p7 a% S6 C' Z9 K
Format/Info : Digital Theater Systems; m6 Q! B' t5 F- l+ c
Mode : 166 y$ t( W" k5 L& e( H% i: K
Format settings, Endianness : Big
5 Y& ~% P* R, }9 OCodec ID : A_DTS4 i" f# d* }9 l% W
Duration : 1h 59mn
( c6 ^ I+ o5 O3 A/ L8 }Bit rate mode : Constant
# w- j( q/ [0 @. j Y) e: pBit rate : 768 Kbps
; ]$ Z, \) L: eChannel(s) : 6 channels8 s% u: h) r. Y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) Q i1 r2 L9 ~Sampling rate : 48.0 KHz4 S" n9 t6 b+ u' n: z1 F& b" T
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
) x5 y S! i# Q: p7 aBit depth : 24 bits
8 Z2 A0 C/ F R/ O5 c# G; fCompression mode : Lossy
& t: a2 [7 U5 m1 X0 z% b. A7 TStream size : 658 MiB (2%)
+ x4 s, G7 d L) {8 NTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT. e" ^6 D( `9 G% j( B, k
Language : Russian5 j0 S6 F k- ?3 i3 }$ b# |
Default : No
, S5 W! d {; K% kForced : No
' z1 R! j) H$ {$ {- E, t$ _8 J& ~1 r- }& _. N0 F
Audio #87 X O( x" m* r' Z* T: d
ID : 9
" n$ } k9 Z8 d$ o3 M: Z3 yFormat : AC-3* f$ c8 p. Q8 d) @1 ~
Format/Info : Audio Coding 3+ P/ l8 _7 g7 G5 h0 h8 `
Mode extension : CM (complete main)
. P R4 s* V8 I: f, T; `Format settings, Endianness : Big
" i% p/ u; {; T# O' E2 qCodec ID : A_AC3; C5 V9 f: i( G
Duration : 1h 59mn# H5 I2 q6 j& w a
Bit rate mode : Constant
9 I% F! p; q6 Q, B! U& jBit rate : 448 Kbps
, L- \8 C/ @) L5 M+ ^5 m1 mChannel(s) : 6 channels
' e( X" j% p2 L w% {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- S' a# R) R- B1 m# fSampling rate : 48.0 KHz3 I. r) `6 U3 U
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
! O: D3 r& _& j* O) ]$ {( ~Compression mode : Lossy8 J) q& G2 K0 ^/ ]) A- H
Stream size : 384 MiB (1%)
H0 c$ N: K' RTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
. a5 h6 [" P3 S( r a+ T% SLanguage : Turkish
. g; i) B4 X9 `9 z2 A! c- |Default : No
( h: a& ?# u3 ~0 ?Forced : No/ k: u( m7 j$ _1 \
' ~; \0 p4 d; cAudio #9
, s7 o7 q+ J f( `( P# b. t9 MID : 10
4 {! ^7 ]1 F/ _, q B, zFormat : AC-3
3 }8 ?8 T' X. j+ \# r# D) u) tFormat/Info : Audio Coding 3
7 u6 g& ~8 P' XMode extension : CM (complete main)
/ l" P8 F# x" Q1 \4 U1 g2 D! x$ m1 {Format settings, Endianness : Big
, {- `! M* [& } i2 SCodec ID : A_AC3% L( a: U2 [% b1 ?% `; N
Duration : 1h 59mn' m0 O# [) T! G# M3 d
Bit rate mode : Constant
/ \" b9 E& f u7 h+ G$ {0 q! YBit rate : 448 Kbps
/ P6 m1 k( A0 |& ]5 vChannel(s) : 6 channels& w% c" X9 \( k6 z: d$ q: O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* V" @5 }5 h& Q' Q; c# r! R* \( }
Sampling rate : 48.0 KHz, P3 E8 a6 R$ {) \
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
& r& Y$ }4 [' c0 j h4 WCompression mode : Lossy
2 |6 ?7 U7 K( M# D5 [4 [4 GStream size : 384 MiB (1%)
/ f+ C% r5 h1 r ~/ BTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 M0 d- n4 n- u, M2 C. b
Language : Ukrainian- c. k# |6 N4 u& c9 q
Default : No
1 ^% S" _8 v* E) UForced : No
' ~8 y+ M$ E! f6 }$ H/ h7 D( {" I! Q
5 [- X0 F' _' e2 mAudio #10
: E5 D( \4 ^# `8 S" Q" NID : 113 } C9 b- j; n7 G* c' P
Format : AC-3) |1 L+ }) z& e; r! J, o S6 i
Format/Info : Audio Coding 3; J x5 R+ y! p1 R+ G
Mode extension : CM (complete main)
' U. y# a6 H4 `8 eFormat settings, Endianness : Big! z1 E+ d6 j. r# K0 g
Codec ID : A_AC3+ q! R" Z+ F+ x; t: Y
Duration : 1h 59mn
; A% N% t. I: Q+ s" |: a: CBit rate mode : Constant
7 W+ o. `, A9 p% t" f9 j5 @) p% iBit rate : 224 Kbps: v4 G9 [3 j: _# w2 a7 s4 n
Channel(s) : 2 channels& G7 M3 _* D2 u$ l# F3 I$ t0 L* v
Channel positions : Front: L R' `7 k3 h* k" n3 L4 S
Sampling rate : 48.0 KHz
3 ?1 I5 F- E% U E# i; ~Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)6 C( B0 z2 {1 ]: l5 y7 O$ \; D9 W
Compression mode : Lossy
) P1 o- n4 y& y: }Stream size : 192 MiB (1%)
# n& T" m7 Q( ?! z& TTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
7 P/ M4 \$ b3 U2 T% O. T2 a; KLanguage : English
2 \* X9 F' i3 W7 _4 f! @0 S' ?Default : No5 e' ?! g) j3 [# K+ o6 e% g
Forced : No! o2 A& @( q; s- ^
7 r M* f, a5 q0 q1 Z" `5 W7 n; kText #1
% n1 Y$ h6 Q% ?* d! t3 xID : 12* y; f$ ^3 V% h, a7 y7 t
Format : PGS
: w; z; n8 Q% W5 e/ AMuxing mode : zlib; n: { {- S3 m
Codec ID : S_HDMV/PGS
" ^0 H4 U8 b) X- D b$ a0 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Q$ I. Q# k8 {; b6 O; ?Title : English-PGS
5 d/ N9 C* _& a, v; A. XLanguage : English1 o3 b$ N, m/ E; |
Default : No
5 m& V, j, z2 d8 {: FForced : No" q% o2 H; S4 c3 A6 R
( r" S$ Z/ X! G" l' j/ q# K. f
Text #2
3 z x U' n* k+ Y! L) [. o" q! j4 xID : 13
2 [; \5 _ w% P+ m8 w b8 V6 vFormat : PGS* n3 Z- E' ?3 U% O9 A* g" s+ s# `
Muxing mode : zlib1 K! z- |1 K. |& W
Codec ID : S_HDMV/PGS5 I7 N& ?- R) V% T X' V+ v* q: T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' F2 T$ S ^" B( x: XTitle : English-FORCED-PGS6 o) W2 k+ m4 {1 L x
Language : English
( y2 P8 a$ u6 {: l# X( N; bDefault : No4 g0 V& O5 d+ g6 x
Forced : No; d b! L) g$ z% T1 J
9 ~ {- q4 ~% TText #3. w8 Q& a: \. g, k Q8 M# s
ID : 14
& y# R. j# m! S$ zFormat : PGS
. P% u9 ~6 s/ ~; R) A9 }Muxing mode : zlib
' i2 [2 B7 h; T' \# o0 J+ v0 [/ a5 zCodec ID : S_HDMV/PGS6 N4 U, V3 Z; @- N4 ^! @2 ~+ S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 k6 A0 H) a, e
Title : Spanish-PGS
- W, K5 a+ y/ n2 V( Y0 p1 ELanguage : Spanish
$ G5 P% {, @& \6 t0 M ?3 _Default : No* Q) K- C# x# y: g
Forced : No# N Y r7 P8 T/ Y; Q3 L# g
' z+ u4 n' @$ i' k% S8 u5 Y# K g( n" r) YText #4( b$ Y$ V" g, l5 U2 I [% v( z, n d" o
ID : 15! X2 v1 o! b2 D
Format : PGS) ]0 H* z+ E# l* q8 S
Muxing mode : zlib' x$ X1 @2 t# J/ a
Codec ID : S_HDMV/PGS# w9 f0 U7 H/ @5 `1 r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% n8 b. E1 v7 a; HTitle : Spanish-FORCED-PGS/ B8 C4 C S/ x9 B. ]' ?
Language : Spanish& V" x9 M7 I- q& G. j
Default : No
4 `; h' t6 ?8 h6 b! u( DForced : No
) x8 D/ \9 ^8 X7 E- H, A" z' o) U4 L) G% P/ C f
Text #5
! a8 W! _7 c. ^6 WID : 16
* [% V+ [' V, s" p: u3 S# `! E7 G4 VFormat : PGS
. r% e5 n/ A/ p+ g. m& N2 J8 }2 x. LMuxing mode : zlib
1 m5 A0 e9 z4 M* V9 p5 RCodec ID : S_HDMV/PGS
7 U3 ?6 X: ^% z8 i) ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: ?, n: N( m1 P! ~
Title : French-PGS L7 I1 I$ Z4 e4 J' H1 H
Language : French
; Q7 |2 ?2 f; s Z' q' lDefault : No
$ {( N+ w% Q6 q# N! h( K7 C8 B1 C! uForced : No5 i5 O& Y" E" l; |8 R& b
9 m( x4 g/ D; R: ^Text #6" T1 @4 \3 V" c3 U# S9 O- k
ID : 17
+ q5 f8 F% E1 s1 c$ n& kFormat : PGS
g P; t0 l% u9 |6 R3 {+ Q6 @# QMuxing mode : zlib
# j4 k/ X0 h, `' l1 nCodec ID : S_HDMV/PGS+ p! \' G& N4 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% v0 s1 O# @2 G9 l8 \/ }3 A: o& _& o2 rTitle : French-FORCED-PGS2 J) Y) I+ d% r X' k. J- Q, Y2 B
Language : French
1 J& }7 H0 r# q3 q/ mDefault : No
3 c) B: g/ l$ w( |" O/ c- \Forced : No, R/ K$ {1 b) E/ N8 h( x8 P: U
: b L' A9 i( h: mText #7
! b* b( w/ C. v. P/ L# CID : 18( W. H0 ~/ x0 e
Format : PGS. A; _, L+ z7 E+ J2 N3 [0 D
Muxing mode : zlib
; J0 k7 L4 o# pCodec ID : S_HDMV/PGS2 ]! n3 r! s2 @+ N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 _8 m+ J8 t$ D1 m# W9 [Title : Danish-PGS0 m4 b* ]: \- r" n- ~
Language : Danish
. N# a! D% G8 `. fDefault : No
- y3 c1 S' m. K! P3 g7 Y: IForced : No7 S7 m* p- D; @7 X9 I
; y3 M- m5 }" W" X% Y( R% _; [Text #80 N" h. z& R; g- p o
ID : 192 ^$ a- P. D8 S2 u# P( j7 F
Format : PGS
& k" V3 o) X- K$ s9 WMuxing mode : zlib3 q9 ] A3 z, ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 Z Q6 Z! X# T% tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. M( d1 s" \) z3 kTitle : Finnish-PGS
; B% ?! C% E; [Language : Finnish
% t+ T3 ?4 \1 T4 q' tDefault : No* B2 {4 N9 g, n4 X0 d! N7 e& \" P( W
Forced : No
9 R1 [7 _; j9 q& y( I* r! ~7 M- c* J& K5 {4 f8 [1 z: ^/ C
Text #9
) |+ k D! b7 x, D2 H0 C7 pID : 20& j# y6 _" Z' E; v& S# S
Format : PGS
# _, _' j5 Y3 E3 b, [ Z" I4 Q7 \- lMuxing mode : zlib1 U u7 I( g3 m% L4 l' [' C2 t( ^
Codec ID : S_HDMV/PGS3 @; {" C# E+ r1 E, S/ i. W: L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! @" s$ D- v6 J J& \8 @Title : Norwegian-PGS" Y5 x! U6 j' H4 ~; y
Language : Norwegian
) c9 X. |4 V" Q- KDefault : No
, i' }( Z) R1 V. _8 I1 pForced : No9 D1 I$ i. y4 e, r1 Z) d; W. f
, k# I' C- u; V) z2 E" e- t# i! vText #10
% R; Y a' o3 jID : 21
: d+ | @5 j5 Q$ _0 L& O; ^5 E( nFormat : PGS& M4 R1 M D' c+ F2 q3 o
Muxing mode : zlib d; ^* A" R# P+ R+ J; E
Codec ID : S_HDMV/PGS' y( n& r7 Z: q2 N1 ~% M8 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 j. S+ W+ L$ k' _Title : Portuguese-PGS4 F0 T' v' m2 t6 o; N
Language : Portuguese
- D7 e( S1 d M# M9 P% fDefault : No
6 ~5 @; ]8 H' k9 K: {Forced : No) B. J3 I; x- o1 f4 P
4 S6 ~1 J' S6 d
Text #11
' e3 z( B4 q( r% kID : 22
1 v+ p6 [* o! q1 ~Format : PGS" T6 l- {7 j7 d: j0 p( ^; b$ `
Muxing mode : zlib& V7 B3 e' p/ o- |8 T2 ?& w
Codec ID : S_HDMV/PGS) p( z4 L6 q7 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; F: Z7 I2 L8 f. fTitle : Portuguese-FORCED-PGS( Z; a) m: w$ c1 Z
Language : Portuguese! D: B; x6 a. D# J! I! g O
Default : No2 ?! a/ p) x" n
Forced : No
0 s5 o' u/ T- b# `4 J$ G/ @! c& Z( G+ T U" X0 c& r
Text #12
( j0 M$ G7 ?, J' EID : 23# k b6 M8 n/ t% D
Format : PGS1 R$ H4 H- |0 y6 y3 l
Muxing mode : zlib
# v$ p3 x" @4 O) O- b* |! {Codec ID : S_HDMV/PGS6 Z5 z) E( X9 v- x4 o1 _) V1 h) z! m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 y) A ^; A) M" _7 L- X, H
Title : Russian-PGS
6 e5 d0 `0 T( a5 n1 S' \ lLanguage : Russian) J& t/ X( I0 F/ k
Default : No
7 U2 z/ d: u( |8 J4 P% yForced : No( H* T; ^4 w3 p' E
" Y1 J' J6 @; g5 Y6 EText #13
( w9 k6 @' a+ S. C) l7 nID : 24
! b- T0 c& O4 W0 [& n, m2 }Format : PGS
2 s7 [& \# J- ?; }( E) L* C: ]Muxing mode : zlib
( o" Y, J3 `/ _: d* O, o9 I) oCodec ID : S_HDMV/PGS
( I( C3 S: L) d, p, UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 X2 T5 i* t0 h% n: }' N& Y
Title : Russian-FORCED-PGS+ e) @& m' O! y+ d. N5 D
Language : Russian
: z2 A1 m$ |3 FDefault : No7 M3 J3 A2 |$ X9 b/ u/ v7 r9 h
Forced : No! D% N8 O) r5 m6 D" i, ]
, j( P0 j/ t- J" c% F
Text #14
; B% A( X! e2 [' g+ Q1 OID : 25
. |4 `! K. D% t4 zFormat : PGS
3 W2 v+ ^2 o; j5 u" X" H9 o9 eMuxing mode : zlib
. M$ M: _2 R, d) X* uCodec ID : S_HDMV/PGS
( y P. T8 h0 u, D9 F& b! qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ e, M( E5 m# p9 ~1 n8 ]Title : Swedish-PGS
% E8 P' \! a6 C! T8 i, lLanguage : Swedish+ q: O' ]$ ?) {% E) O% w
Default : No, _1 K1 N, q* {% ~8 m* v- c0 f
Forced : No2 s/ x2 D8 F* H' S6 N
/ [' w7 s+ A3 F, zText #15
( X+ {& [, d) S8 I" AID : 26+ y. @5 X J* R( X
Format : PGS
* @$ x9 M' _3 {7 c0 q! GMuxing mode : zlib1 g" ~6 N8 j% x9 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 S4 U0 u; Q$ p! BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* `* H1 o, \. I1 x& D: I
Title : Arabic-PGS
U: s/ r& U5 }2 ]8 MLanguage : Arabic
9 T4 z" ^ H" E& d3 f( HDefault : No! W3 |/ c+ Q/ n" ^" w
Forced : No, p% L, R4 g. k5 J
% _4 w. l4 y6 t. H. [8 L
Text #16
+ t- h8 b/ D) H5 h6 e q$ CID : 27- v, _/ l* J) R
Format : PGS; L" Z" E% Y& x" t! Q
Muxing mode : zlib
$ O5 M+ ^ ]3 yCodec ID : S_HDMV/PGS
: |$ |: R4 S" m1 g0 p) NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
d* a3 d- u1 M2 vTitle : Estonian-PGS6 S$ `4 p: Z% b' S5 r3 E, `+ W
Language : Estonian$ c0 A3 B8 F+ V! @
Default : No+ c5 j' |$ o0 Z! F! h& a
Forced : No
; F) \- S8 w* f* c4 f; x [& w
Text #178 v8 M$ m& ~- d% v [8 h/ g
ID : 28
' s/ F( H3 A8 n7 L4 w8 b+ _Format : PGS3 V" }- [" o# ~5 w5 s4 w. F
Muxing mode : zlib
8 l- s8 T3 h0 ~' N- P+ JCodec ID : S_HDMV/PGS
0 E' D! h# Y7 v5 N K$ H4 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 s f) n# x; h" lTitle : Hebrew-PGS5 Q& E M; o8 N3 i) l
Language : Hebrew
4 L# c, b4 ?: y L# MDefault : No' R# o! f8 [6 v0 z; q, h& M
Forced : No
1 l: t5 H5 h( _
) M3 O' e- C- W3 P& G- _Text #18: u+ |" S" X* ^' Y6 [& J2 n/ S& C
ID : 29- O$ g; Q# v5 t- X4 y# {+ s
Format : PGS
, X0 s; s1 i3 j4 @Muxing mode : zlib
+ k I; W* B! G5 w; E& xCodec ID : S_HDMV/PGS' s& z6 u: ~% ^* ^5 ]& O9 Y# H B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 [, |$ v6 ?: b
Title : Icelandic-PGS" k9 M+ D+ b: n0 u* G7 M* o
Language : Icelandic
# X% p' G# t/ c. @Default : No
& @( Q2 D# F* QForced : No
2 F& H5 o, y% n- R" z' n$ g$ e" N* J5 O9 \4 S
Text #19
- S( U- }( R; ~: K/ w) F; SID : 30* ~* T h1 p- N6 `6 f; s
Format : PGS! s: l; f: i2 `$ I1 I
Muxing mode : zlib' e% |( E3 o8 Q# ~% [
Codec ID : S_HDMV/PGS/ N0 D( w' U. G" H3 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 L6 U" @# k7 m: K2 K+ N- \& OTitle : Korean-PGS
" g; c& @# P) x# E) W- U9 oLanguage : Korean) d3 h+ s' ?) U& c3 ] i; F! {4 @
Default : No1 g7 H* }1 P4 ?: k$ `( I
Forced : No
( H: L1 [. ^$ b
) y2 A2 J# l" ?* L* P" D) J, OText #20. A) D8 v1 [1 s' E4 C/ n2 X' _
ID : 315 q: x2 `1 m* s7 N, u
Format : PGS
9 r. s8 e1 M0 uMuxing mode : zlib
' w3 H' e& I6 h6 gCodec ID : S_HDMV/PGS' v5 ]& C/ c( g9 @' x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ @5 W( z; i, |) Y
Title : Latvian-PGS
% C9 R- \& s4 j; N8 q8 ?Language : Latvian
1 U# e4 a( K- I1 w3 s" ?Default : No
/ ]* Q7 x/ F7 W, U6 s5 n0 AForced : No
( n5 S* n- w+ A: X4 y2 X: }; r" F& }2 [( b
Text #21
! v/ ?$ x. k4 x* F! m/ {ID : 32
9 B( q9 l! W; j) H. f1 i9 v3 ?Format : PGS' p" p( t# Z7 F
Muxing mode : zlib. A/ Q O( u: a6 r* z7 A) `
Codec ID : S_HDMV/PGS
T1 e' R, ^6 Q4 q. F! J( l( y3 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 O# l( Y; v u+ {1 u
Title : Lithuanian-PGS
1 D. i( `, k, e g6 ~/ {, RLanguage : Lithuanian& ?' e1 H: q# D
Default : No; V( z* o! `( A: h
Forced : No
5 U" ?$ k F. P+ X* E7 x# t; ^& @# `; J9 X' v4 K6 v
Text #22
$ {1 K- m m+ z5 _; vID : 33: t( E/ |$ Q; @+ ^( \" P+ x( U- ]
Format : PGS2 `# L4 Q5 k, Y; F- w4 X
Muxing mode : zlib) f" M2 X! |, R) \+ z' S# q; T& ]
Codec ID : S_HDMV/PGS2 f: y- i# V6 ]8 C2 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' t! v* i1 l" H, jTitle : Portuguese-PGS
. o# G* I6 V4 u: o! H) Y4 uLanguage : Portuguese7 c6 v" @& } e7 |* t
Default : No
3 c" m! l( L/ }- | c) QForced : No; k4 h' X9 r9 J# V1 M7 H5 a8 x
6 R2 J: z4 j. b" NText #231 f$ o( S% @2 E3 C$ D/ o
ID : 34
1 N! Z C/ z# A* k7 J, s8 P! PFormat : PGS$ _1 G8 q ?9 e2 Z( _" S$ c
Muxing mode : zlib
( }' X! j3 h- u4 u8 N8 v4 jCodec ID : S_HDMV/PGS/ b2 n1 J0 T1 F0 B0 O7 v- {; H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: G- L: A5 l* {& [Title : Turkish-PGS
+ o" v. [( a6 e( jLanguage : Turkish+ S( U3 q( E! O/ F! N
Default : No- C: I B0 ~5 {& {( i; b
Forced : No& w# _$ S+ A2 w+ ^
; c. D y; @7 H3 ?% V- |# }Text #24
6 `' A* s+ ]' M( aID : 35
- L6 z- n% ?0 DFormat : PGS3 B7 g; i7 l+ ]/ x5 J% N. m
Muxing mode : zlib# }) @! W" [/ b9 D" i H7 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
W& G7 h- t' f; E) RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 G" X- A6 B q1 a2 Z7 y7 b8 W( k9 ]
Title : Turkish-FORCED-PGS% A4 f+ c }" W5 Q$ c
Language : Turkish( S/ j* G1 |( o) |. j8 x5 `2 X+ O
Default : No
! ~1 t& A0 \9 l0 R; J) K7 DForced : No9 t1 p7 A9 s+ ]1 w
$ E( f2 u6 n! o1 Q
Text #25
( S0 R, Q' b/ f5 b; Q) x; nID : 36
- V- E) M$ W2 b3 ?Format : PGS
$ Y$ E' Z# R) IMuxing mode : zlib
( W; _% q. D2 z ~Codec ID : S_HDMV/PGS
: T) F' y+ E$ E) S" uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ R6 D3 Z5 d& u' T1 R) g9 c$ I
Title : Ukrainian-PGS
8 ]- v6 l- l6 v) mLanguage : Ukrainian
" Z- p& {5 g1 V1 nDefault : No1 v) X) S. ^ l6 ]0 @8 a. w5 n r
Forced : No
( w$ j+ ?; {' w( o+ r
6 M) \. D' R) [* n& u3 Y: mText #26
7 R c4 B7 k1 n/ J8 m) W+ oID : 37
, i1 F: V) m7 p0 u7 L) ]Format : PGS) }' z- e7 X% d9 b
Muxing mode : zlib3 S- X/ v; Q( Y( k' c/ Q+ @
Codec ID : S_HDMV/PGS) j' ?6 B9 p/ O' ? I8 z o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& b+ {2 ]% R4 ^Title : Ukrainian-FORCED-PGS+ p% ~. p# |" ?6 A! g( A! h+ ^ j
Language : Ukrainian
5 G% x0 q) J& _* ZDefault : No
/ y& M& Z( \6 \2 hForced : No
% o9 Q5 I a" e. n! R5 y8 e0 d
! N8 f# u/ J0 F7 R- w: DText #27
2 ]0 F. | l! N9 N2 W1 TID : 38
6 X, u. t, V. Y) S; o5 f, @Format : PGS
0 B. a, D M1 b! qMuxing mode : zlib% g; o" w, M! H) j
Codec ID : S_HDMV/PGS G0 m- ]( V! z8 L8 A0 ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 {8 x7 L( d4 C! `8 v6 ~Title : English-COMMENTARY-PGS9 e; x9 b) g8 k
Language : English$ h& @ Y/ B; u: b/ R
Default : No
$ e# O; C( U& w5 s; iForced : No
! y4 X4 V+ H9 G, ~# u: T/ c$ |" }; o9 w% g
Text #28
' V* F) j3 z8 `) u) @ID : 39# a/ Z7 y7 {5 O8 f" N. d
Format : PGS5 _# p) P3 `; l0 m
Muxing mode : zlib) e5 j# _8 B/ Y7 P/ @# v
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ T3 b, i p) t8 A0 Z9 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 k9 X3 W' }$ k* _Title : Spanish-COMMENTARY-PGS
8 ~) D9 W! o1 J, M8 ]. rLanguage : Spanish3 K* w0 n$ I' s1 n
Default : No
1 e/ k' Q7 \ c* zForced : No
/ Q4 W8 Z# k3 A- B7 `8 i W6 S6 n( u, b
Text #29" ^6 [! T6 l! J+ N7 X+ N$ L9 I& j9 A" I
ID : 407 ?: K0 S" Q4 d1 p! u G
Format : PGS" U* k9 P4 f! U) @" K4 V9 y/ y) K
Muxing mode : zlib
. n |8 |: V' T" wCodec ID : S_HDMV/PGS
& h* F! f0 L# W: J* F2 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& t- k+ t5 \+ I& b! [
Title : French-COMMENTARY-PGS& ]* T" o* U8 w7 o5 ]
Language : French
F( Q3 f6 W) oDefault : No# `5 ^5 V' n! d" N
Forced : No
' y% B; }# ~$ R3 G( q! Q0 G2 U U! D; o6 |
Text #30# Q: U; m" d1 A1 ^+ F
ID : 41! S7 A0 t8 T3 E* A. Z& Z
Format : PGS
7 B2 q" ]7 l) D5 T1 k# G) bMuxing mode : zlib
9 P1 q$ s' ]" i) [Codec ID : S_HDMV/PGS& H4 z4 |3 w4 `# }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; k! a3 I: v9 r% A5 S3 M
Title : Danish-COMMENTARY-PGS% y& `2 X* Y: N7 n m7 ]2 B
Language : Danish
) k6 y/ k5 G A) U$ |0 p" A; |( v* [Default : No
8 c V$ l$ c R' Y% [( Z; U: N& E1 CForced : No J( g# e# [' h5 o/ U
. o0 ]! |7 I5 |4 O5 P
Text #31# X( I1 n: i# l# A. Z. c3 N
ID : 42, {. t- x5 `$ ?" i% D0 g
Format : PGS
@; q& i% f% Q2 @/ G& \Muxing mode : zlib# z, Q" a r2 b6 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 X8 K$ w' e; d# g" e0 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, q: y5 M! z2 h+ S7 A- S( p) {
Title : Finnish-COMMENTARY-PGS
3 E3 z# D" {3 j8 i+ Y+ }3 vLanguage : Finnish
" b& E9 W1 K5 H( uDefault : No; S; z6 D- `: b0 [& {$ Z5 {0 m
Forced : No
( H% I- Y1 B/ R/ @ j" H5 N$ o
- k' U) t/ X+ P9 g% nText #328 i. D, v4 u6 V- @+ X
ID : 43
2 \/ P9 [& s5 ? O& f- A5 UFormat : PGS
+ k; g8 p% g9 G% m! A% bMuxing mode : zlib
, I. E# m( S$ E% {# PCodec ID : S_HDMV/PGS
" b# W' T' U; D; M8 gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ q, a4 O- u5 X& n
Title : Norwegian-COMMENTARY-PGS
# [ ?2 E2 [2 @& e0 R( V6 ~& ~ V/ ]Language : Norwegian, z# G5 t% s& N$ T
Default : No
# r, _) Y a3 h7 {1 ^8 x, ~5 Z; DForced : No
0 {3 p! }9 X6 r6 f& h/ J% t m1 u* C2 W& t: {
Text #33* m9 Y8 e1 S/ T; s0 _/ k( O5 }
ID : 441 F, ?3 m) Z4 [2 w. v. G
Format : PGS( ^# Y9 q, }" X
Muxing mode : zlib$ m O$ ?$ [- u E
Codec ID : S_HDMV/PGS
! H! A# I5 @7 w r" ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 F( r* h- k% e. s. D; d, G
Title : Russian-COMMENTARY-PGS. {9 } [9 K6 e$ U j+ B; d
Language : Russian
% O3 u1 C. L a4 ?Default : No
! v9 H1 v; n9 N% eForced : No
% M# h! c( f, H2 b' I
: d# N: x( s* j& n- qText #34
% p1 N( V1 F( `4 {2 ZID : 45
- n# w, h7 i" a# m5 ~Format : PGS
6 F5 c( M' m4 X" [) \( u) o4 pMuxing mode : zlib( M: H4 ?& N- C* a- j: b/ N6 n7 w
Codec ID : S_HDMV/PGS
) ]& D5 o! w7 t9 R: J4 Z/ V5 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) N& f1 X5 |1 f' m; T% @/ KTitle : Swedish-COMMENTARY-PGS
: V6 y& {/ I: qLanguage : Swedish) V& G; K) k. S; q! P
Default : No
, `+ ]5 S% f, oForced : No7 F8 q" g% B9 U0 G. D
0 P) l. a: ]: `' U) u/ t1 y$ Y# KText #35
4 O2 M) o9 \5 z9 R6 mID : 46" P! A9 {7 S1 p; l9 Q9 v( U
Format : PGS% i& C$ {% b+ J/ U
Muxing mode : zlib! {8 R0 M0 Z4 w0 A: ]+ O* Q
Codec ID : S_HDMV/PGS5 `) d4 P1 h! o3 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 J! N7 ?9 D4 _) [' Z9 z
Title : Korean-COMMENTARY-PGS$ m1 T$ D; r0 x( B9 @) ^
Language : Korean8 ~9 y7 L8 r5 f7 Z1 d+ `9 C
Default : No
6 u$ d' C, ?) u" C: r0 N' |# jForced : No
+ e3 L; J+ m/ @! m
$ D9 ~" U0 x5 R, V! _. G8 M7 z, N+ gMenu
0 `; X, l$ Y$ ]0 \* Y1 _! e2 `00:00:00.000 : en:Chapter 01
( ?0 y1 T6 ]& l! X- S7 X00:05:37.086 : en:Chapter 02- b0 I4 b. Q# A2 W0 R( z
00:09:15.304 : en:Chapter 03
: p# c, h1 A4 I, w8 \( X00:14:06.720 : en:Chapter 04
' I! {3 P! u! T0 A' o00:19:40.137 : en:Chapter 05& j! Z' D- C( h6 t1 |) o9 p5 I
00:22:59.002 : en:Chapter 06
& w" R, ?. U* n) l% f' \00:27:10.045 : en:Chapter 07
: g9 u; V' q( _% E- n1 _00:31:37.645 : en:Chapter 086 {# z! o6 @+ ] m
00:39:11.974 : en:Chapter 09
( Y! e% v! ?4 S" ?% B00:43:41.118 : en:Chapter 10
5 v) \% Q$ h: L/ _2 X) L2 g' Q00:47:46.363 : en:Chapter 116 K g5 O6 A# p0 v* S3 w
00:52:31.982 : en:Chapter 12
/ r, o4 k7 P4 d" k' e8 @00:59:09.921 : en:Chapter 134 E9 Q1 V, m7 h
01:02:00.133 : en:Chapter 147 J- H {4 e2 {/ i
01:07:12.069 : en:Chapter 150 ]& f* p- g: c
01:09:54.815 : en:Chapter 168 p o- m; d' ~
01:13:11.720 : en:Chapter 175 J. q" ?. Q- l6 J e, ?3 L
01:18:27.452 : en:Chapter 18; o5 S. f/ ?- i
01:22:45.502 : en:Chapter 190 G* e9 T+ P+ J9 _. C& p
01:27:51.808 : en:Chapter 20
, c/ c9 R& r4 _, L E8 e3 C* A# C01:32:36.467 : en:Chapter 21% m: h, R: _$ s, f( N4 D5 W
01:39:38.472 : en:Chapter 22
- Y7 M4 m* G4 @5 h9 e01:47:19.766 : en:Chapter 23
_+ ?: ? f0 z% z+ W8 A& [01:50:37.005 : en:Chapter 24
v9 u& H6 d& }" L: g1 y7 B/ G2 m' ~$ r. g F3 A4 Y
8 p7 |2 ]4 ]& @$ E, B8 Q' W9 \( N# f, f+ b! B& p7 L
9 X6 K( I8 q+ j7 I; k3 M
1 \$ }- V# Q6 w. Z0 C! \& H |
|