- 积分
- 63904
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13296 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27068 点
|
: E& F- |4 B) f, B$ \# N; _! _
. u& K9 b9 m4 |1 k. b2 s1 q◎译 名 邻家大贱谍/间谍大邻演(台)/两公婆决斗特务王(港)/向邻居看齐/与邻居同行
, ]4 x7 V" v0 ^; M◎片 名 Keeping Up with the Joneses7 T: Z! F8 s4 E) I
◎年 代 2016
) I& @# D* h s q' M& A7 r) G◎国 家 美国0 t2 L% f2 z/ ^- ]- I
◎类 别 剧情/喜剧/动作" l1 U u* k! p, W* o) I. J
◎语 言 英语! f7 o p& F5 U2 @6 M
◎上映日期 2016-10-21(美国)/2016-11-08(中国大陆)
! _5 O3 H" T1 E2 h# ^# T◎IMDb评分 5.8/10 from 7,609 users
) s; X( R/ x+ U4 _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2387499/
0 z4 p( m' Q! J, {9 F◎豆瓣评分 6.1/10 from 4,915 users i. [% t. B! `" U0 h
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25847558/27.43 GB
8 v. ]5 z+ _- C$ o6 t7 h: i5 u, f◎文件格式 x264 + DTS, b# h$ U X& m7 V: ~
◎视频尺寸 1920 x 1080
1 \% H& Q, p8 L+ [" s/ I◎文件大小 1DVD 27.43 GiB
( C& @( |& J$ n1 H( l- p◎片 长 1h 45mn4 @. w, @8 s* i$ w. l$ f3 d
◎导 演 格雷格·莫托拉 Greg Mottola
2 T" i6 o' l: l y Q/ v◎主 演 盖尔·加朵 Gal Gadot7 q) M: q# t7 }$ l3 {( {+ U
艾拉·菲舍尔 Isla Fisher! T6 ^; V% @ ?' ?* p2 B
扎克·加利凡纳基斯 Zach Galifianakis7 ]! j, J8 c; ~% D
乔恩·哈姆 Jon Hamm1 L1 u- [6 l/ X
玛莉贝丝·梦露 Maribeth Monroe
8 N; G) U! W4 n! O 因德尔·库马尔 Inder Kumar
, W4 i7 \; p* X& i 马克·格拉佩 Marc Grapey5 b A Z |$ }$ ?% K
赵明 Ming Zhao, J5 v+ t7 i5 q- F. A8 Y6 ~# C* H+ f
达林·库珀 Darin Cooper* c5 R7 M4 i4 P0 H8 e4 J# b
乔娜·肖 Jona Xiao
: F+ [$ [9 M" _2 }( ]: P$ {7 O* } 卡琳娜·博纳菲尔 Karina Bonnefil# U, _1 Z) c5 u+ b" @
9 y" G* T$ H* Z; O
◎简 介
4 z3 g2 F1 o9 u* v# q, V- B4 y6 Z( a1 h r' H
A suburban couple becomes embroiled in an international espionage plot when they discover that their seemingly perfect new neighbors are government spies.0 G C5 M& F e# e% V
j9 {; \* D9 s t# K7 ?5 b, m
杰夫(扎克·加利凡纳基斯 Zach Galifianakis 饰)与凯伦(艾拉·菲舍尔 Isla Fisher 饰)是一对住在城郊的夫妇,而他们发现新搬来的邻居并不简单。这对新搬来的夫妇蒂姆(乔恩·哈姆 Jon Hamm 饰)与娜塔莉(盖尔· 加朵 Gal Gadot 饰)过得可谓是光彩夺目,精致无比。而当他们发现琼斯夫妇实际上是秘密特工后,事情就变得更加复杂了。
' _" y6 q' G. t% ?1 V
% P9 C, Y8 U1 m m3 G GVideo5 X* Y" Z& |& s- k
ID : 1$ E+ ~9 P4 b. h7 J" ^
Format : AVC
P0 x5 O7 @- s. N$ z, S0 eFormat/Info : Advanced Video Codec$ z7 ]7 z" x [; q& X
Format profile : High@L4.1" z5 Z, C6 @2 M/ Q) J6 t! e
Format settings, CABAC : Yes" ?4 k f1 n8 N9 c: C! l5 r
Format settings, ReFrames : 4 frames
0 R3 ?8 n3 E3 ^Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( e8 v/ J2 ^2 L8 K* B7 J2 x% p" p
Duration : 1h 45mn- F( Z+ C0 N! s/ c
Bit rate mode : Variable; ?" }9 ?/ V! J
Maximum bit rate : 29.8 Mbps
* I }/ G# ^* J9 TWidth : 1 920 pixels1 g# f: x% A* F( {0 V
Height : 1 080 pixels6 D3 s. L; i) }4 q" I4 U
Display aspect ratio : 16:9
. M! ~2 @$ o2 XFrame rate mode : Constant
. x8 |( w- G UFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps
' g5 [2 {# d/ ^7 K g/ @Color space : YUV
Y) {7 m3 m9 i$ L7 [ p/ B5 U% O( O% OChroma subsampling : 4:2:0% \9 z3 \' `8 w! ~6 v2 b
Bit depth : 8 bits
) O- E& |0 H3 @: a7 nScan type : Progressive
+ R. h5 @) P" S# ]5 X U$ L$ |% cTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT( x( L; e! N/ z5 Q
Language : English
" @9 P( d$ }' V. N% c! V8 q# NDefault : No
* ~7 h6 x7 X/ m7 z7 EForced : No+ G! m1 J+ W, M i1 O
3 j/ f: G# ?5 L( H5 J( ?1 x
Audio #15 \2 A- `1 `$ u0 _* J$ n
ID : 2. g2 _% x% z5 a4 o# y
Format : DTS# q3 }7 i) n: S" p5 A+ o h) j
Format/Info : Digital Theater Systems
8 K: G; f6 a5 d* H9 ~Format profile : MA / ES Matrix / Core
4 t5 e2 K' s/ c& IMode : 164 C1 J7 _# K/ p! O" r( n2 x* \
Format settings, Endianness : Big3 a9 T; @( s- q# U4 `! V
Codec ID : A_DTS( E) X$ S6 j4 M( I6 O% K5 `$ m
Duration : 1h 45mn
. q) N' t; J2 ]Bit rate mode : Variable / Constant / Constant
) d4 B* _7 B9 QBit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps! G3 Z% n* t* m6 K
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels9 q' X: g. e; Z# }8 ^
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
0 z8 ~" X) w! ]3 [/ K U* }Sampling rate : 48.0 KHz/ z3 n. j. t( F
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)) ]' H9 b/ s3 l( x
Bit depth : 24 bits
4 S7 a) L z9 D3 x- `! sCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy
8 [8 i* _ R% I& u3 u8 |, E0 O' ETitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 K7 K4 I! p7 G! w t; GLanguage : English
6 e3 j# S( y8 |, B# GDefault : Yes
+ \0 R% @( G, v K6 j) \Forced : No& H2 p& K2 M# p- B; t
; ]& {9 y1 H1 F7 y, `. |Audio #2
/ N! `' J7 m- O" U$ c8 ^; k, lID : 3
1 x( U1 v( W! D8 L# H. oFormat : DTS
" N# P. X* V$ X+ \Format/Info : Digital Theater Systems V4 Y% ]) \7 @ d1 ] G
Format profile : ES Matrix / Core
% w( w# V& W# t9 l. s5 YMode : 16
' l0 t) j; l- b" C3 {& u3 \7 c: i& ?Format settings, Endianness : Big
0 Q& E9 L: H7 D% _0 R) t( l, E, d9 ACodec ID : A_DTS
: C" L, H2 E# A4 t% p+ g, J2 qDuration : 1h 45mn/ F% m/ N& p! P3 V' N+ @3 d& |
Bit rate mode : Constant
, f; \ j1 d, I( eBit rate : 1 509 Kbps
- }9 H. z! \, ?3 [ y" ^Channel(s) : 7 channels / 6 channels
9 U! N1 l9 g$ YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
; E, _3 ~; q4 Y5 c; S `' hSampling rate : 48.0 KHz
- ^' K/ k& P1 w/ E' G% L' u2 Q5 ]0 gFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
* Z+ Q- y+ ]* T$ w9 MBit depth : 24 bits
" }) V# Y; F- oCompression mode : Lossy: M- z8 f! W: {; i0 o4 \, b
Stream size : 1.11 GiB (4%)
- C6 ]' B5 L8 y( O2 eTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT) p8 {3 S- Q7 t( \) F
Language : English
3 W: t/ N9 a2 x; kDefault : No
2 h0 {, s8 P0 x9 ]4 YForced : No0 t3 `. C) A% q3 s
) ?# e8 U' I2 N I; A
Audio #38 V) o0 o" h1 A5 G @: q
ID : 4
8 w y K+ W! s. f8 zFormat : AC-3
) a! Z0 K# [7 WFormat/Info : Audio Coding 3
) T* w" ^/ k6 u3 K$ w& |. v' g; U0 sMode extension : CM (complete main)
4 e0 F" G2 f/ pFormat settings, Endianness : Big
; p# Y e8 D) g% |Codec ID : A_AC3
9 z0 t" `$ [5 D! L% mDuration : 1h 45mn6 i/ K1 p* ?; d/ m
Bit rate mode : Constant0 _+ Q9 p# z% N$ v9 b. q8 o
Bit rate : 448 Kbps
+ E; Y' @ {8 KChannel(s) : 6 channels
# u% H* E3 G; MChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( @" C$ L' _8 l5 W$ p
Sampling rate : 48.0 KHz3 D K' k- o* l' ]. D
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) V( d9 l1 Y% U7 T0 ^7 ?) t
Compression mode : Lossy
3 C1 E& ?' k# qDelay relative to video : 14ms, p4 N; X9 U: g6 u7 J+ x& ]. k
Stream size : 338 MiB (1%)
9 f. b4 ~# c& U5 BTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT/ e4 K6 `# P' {% e# D% H% f
Language : English
- F# A, Z& K7 sDefault : No* Q( }7 S3 g! K' f6 ^3 Q+ P, f
Forced : No
, l/ l A8 u# C3 q8 o1 c; n
9 B) ?9 a# J4 q1 M9 e4 d1 cAudio #4
( ~) v9 o4 ?: x1 O+ x7 YID : 5
, {1 u+ R) i# oFormat : AC-3
, X L0 n( U& v; A. {Format/Info : Audio Coding 3
7 T- m3 n6 @- q& G, S# iMode extension : CM (complete main), Q+ k5 f' W# f0 ^1 J/ r
Format settings, Endianness : Big
; f& z( `+ z, @. x; X# ]) o3 hCodec ID : A_AC3# J A$ S O" [) p
Duration : 1h 45mn$ p( y4 [* M4 S: p
Bit rate mode : Constant5 n( g; T. ?/ L1 S
Bit rate : 448 Kbps
, C8 [. G/ {& v. X8 g9 oChannel(s) : 6 channels; Q/ I- R4 Q$ d9 D" q& } O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 j c- J+ t( r% z5 |- aSampling rate : 48.0 KHz m3 g L& D. w7 o8 x; W6 ~
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
, ~% h* T" l4 x" f/ _! ]! {4 ~Compression mode : Lossy# @# `( x1 {* m* e
Delay relative to video : 14ms
6 h) n \% {* q2 j5 }Stream size : 338 MiB (1%)' b) r& W$ r+ L. _$ {
Title : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
* q8 X' ]6 x$ r7 b6 P; m. n6 ?# ULanguage : Spanish
j) F+ ?3 z! G% w5 f2 w% F! U5 DDefault : No
& Y3 G' C" Q8 J7 WForced : No
, t4 k$ N7 [- ^$ ~% l6 N' l" n
Audio #5
' f5 k$ x6 s( u8 y& H7 ^ID : 6
- r1 _/ f: Z6 e% C% Z, z+ uFormat : AC-3& T: R, x/ ^, o6 v# x: @. d
Format/Info : Audio Coding 3
0 g% W0 d( S, @" U# A. V+ ZMode extension : CM (complete main)
9 w* @* U% w7 J) w2 h1 j7 q/ {Format settings, Endianness : Big' X1 ?6 S2 h' Z8 u2 M4 p) O
Codec ID : A_AC3
+ U; v0 u- @" }! K4 `% C1 R$ a, [* SDuration : 1h 45mn
. F% }& m5 e5 H# h6 {# I2 v" m% O) xBit rate mode : Constant
% g, t4 e. i. R2 oBit rate : 448 Kbps% q3 y2 x8 {$ t
Channel(s) : 6 channels6 T. [" K/ T" ?2 }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ A5 |) y" l Q, JSampling rate : 48.0 KHz8 a a- W; R' @% O
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)# _* s/ v+ f9 [$ F% h$ _. q
Compression mode : Lossy/ w( B! P" h2 ~; [6 w
Delay relative to video : 14ms5 c8 f3 l% q, X
Stream size : 338 MiB (1%)
0 p5 H* v7 G m! D" Y% w% tTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
% q; K. N9 ?# a o' hLanguage : French
$ w( i7 o6 i' P# O5 x9 @; }Default : No$ v3 X% H# |% B8 n
Forced : No
) }7 b3 f: X' Q$ X4 |# C# J0 Q# @3 V
Audio #6
W7 G/ t, J8 d+ ~6 kID : 76 I5 e$ Q" K: i: _% x& d
Format : AC-3
' m/ ?( y9 g0 Y/ nFormat/Info : Audio Coding 3
, _. U2 K' y6 k' x- M8 e: i/ I% ZMode extension : CM (complete main)
2 a G0 z5 ]% g2 YFormat settings, Endianness : Big
( y7 M+ L/ C, g9 {+ Q- R% TCodec ID : A_AC3
( W/ P% l r# P- Y! E9 hDuration : 1h 45mn! O) d+ F6 ^* z
Bit rate mode : Constant
2 E% s; S4 X# J5 l# ^6 BBit rate : 448 Kbps
4 P% [7 X- n* B6 E3 |Channel(s) : 6 channels& n8 ]! e ]# ?& w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 U/ @8 L1 z6 U9 V; VSampling rate : 48.0 KHz8 u6 v3 R) |# R
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)! @3 R, H& w7 P9 H# ^/ G1 w
Compression mode : Lossy
/ I8 j; C. w7 m% u. U fDelay relative to video : 14ms4 U$ L0 ]! F! _1 y
Stream size : 338 MiB (1%)
$ A6 a+ C n3 ^% S) V' VTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT3 B' b$ }1 b' H( h" ]% c
Language : Portuguese0 M. }9 m4 K1 }. I
Default : No
: M7 ?9 M7 c* d0 N& \" h- UForced : No: T) q- R) \; K" J! f
# T! C7 l2 \1 D# b+ `* Q2 D, aAudio #7
2 R9 x1 }9 O) g* ?' y. TID : 8$ s6 W) v1 ]/ m
Format : AC-3
% t. k2 A, t. ^Format/Info : Audio Coding 35 c3 p6 X9 n* B `" G3 x
Mode extension : CM (complete main)+ v" j3 T1 W2 Q% G0 K
Format settings, Endianness : Big w( Z- [; N; F0 P$ F8 r
Codec ID : A_AC3! t( Q/ y7 P# F- \5 I4 M
Duration : 1h 45mn
& y* }6 D. ]! ~* ?' o$ [5 O/ s& pBit rate mode : Constant
1 ^2 ~1 W+ C6 K6 [2 G0 mBit rate : 448 Kbps
5 ]6 I7 U7 w. p0 W& z+ x: n# PChannel(s) : 6 channels
' u; n7 o! {- f) B5 l, M( H- _) ^Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% s' o: _6 _5 r; Z, o! HSampling rate : 48.0 KHz( F" h* b5 u3 H% c; h$ H& \7 A) s
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)' t9 [0 l$ i5 x4 J7 M$ Q
Compression mode : Lossy
" N+ e, D3 o: hDelay relative to video : 14ms
3 S7 r0 z a. n9 D3 A3 l9 SStream size : 338 MiB (1%)
8 Y9 z7 u! G. ?+ I( y- ZTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
( I$ R/ t" s& \! zLanguage : Czech
' s# R. F1 y/ P& zDefault : No- w9 V0 ]4 i- A( {) z" ~
Forced : No! q+ }6 y# z5 @" A
9 v3 I" Q- m# X' @ a: T2 gAudio #8% \! z* f% D3 A
ID : 9
' ?" S9 ~5 w) l; @: xFormat : AC-3
! e; G, M+ m! A: [4 E' c5 H9 Y2 O/ f. jFormat/Info : Audio Coding 3
) }) b6 z5 z+ V5 m0 Z5 FMode extension : CM (complete main)/ u. O8 b7 y) s# y
Format settings, Endianness : Big
" U9 M2 B8 V, V; yCodec ID : A_AC3
% P# G0 v0 X R5 o1 lDuration : 1h 45mn% e+ S$ m, W8 d& y: x
Bit rate mode : Constant
2 E: ] a- n( p: }: {& H* P* k HBit rate : 448 Kbps9 v ^& S6 U+ |4 T& c
Channel(s) : 6 channels$ H. O" x b2 @5 m0 |& z% s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- |7 A3 O/ K3 e! U8 p8 SSampling rate : 48.0 KHz
( K' f" g8 s; q6 O. {+ LFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
% j' z# y5 R; R) N' G; bCompression mode : Lossy
# T1 |1 z' [4 F+ o+ CDelay relative to video : 14ms
: s! Y @% f G5 n2 B- K8 m0 c! FStream size : 338 MiB (1%)' A. y, p1 E% |) m8 B2 M7 u5 r
Title : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT3 d" ?+ \; P) s6 X
Language : Hungarian, X {/ s) J" C* \, `
Default : No
; K4 Z" N3 C! ]2 B6 V& X8 K' [Forced : No M7 H t+ r3 }1 Y
! z& z$ G6 H6 H. L3 c$ SAudio #96 a: @- S3 ?6 j0 a
ID : 105 z2 L: f4 o& P8 U1 B
Format : AC-37 _. }9 c8 h- f8 j) A8 s
Format/Info : Audio Coding 3
+ Q+ ]( F' l2 }, Q) Q+ F! j7 EMode extension : CM (complete main)- K4 `7 b+ Y2 b& j
Format settings, Endianness : Big
0 l F6 e( \0 c& PCodec ID : A_AC3
5 G0 `1 f9 [! kDuration : 1h 45mn, v3 U' V- S4 A4 W$ R g0 ?
Bit rate mode : Constant' T$ D/ m$ M, f" f6 H
Bit rate : 448 Kbps w+ M- p; {4 f6 D1 U2 x
Channel(s) : 6 channels E9 g3 I" V$ ?+ g E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE b) N/ D, Z* G0 \
Sampling rate : 48.0 KHz9 {/ s' Z1 Z) s" Q/ d3 x. V7 `: Z
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)% `0 J& [* B' T+ ]& n3 z! }) m
Compression mode : Lossy
, E/ [; g" p# o1 Z9 Q% }7 aDelay relative to video : 14ms
' L' A( g! Y# R2 g# o0 j4 WStream size : 338 MiB (1%)
( o7 i8 [0 |( ]1 i4 f! T6 r+ _7 xTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT# Y; d9 _4 a: r J8 g1 F' c! j
Language : Thai G7 i" m: `/ u( Q+ `$ @9 p
Default : No
& r t, Y8 {3 X1 { A$ QForced : No
' \5 j' A V& o0 w4 C* D* ]. V# @9 X: M% @
Audio #10- B) e! C# x% ]* N
ID : 11
7 R& L1 a7 M* b. iFormat : AC-3
l- `; w2 d t4 ?4 ^8 @Format/Info : Audio Coding 3
. k+ Z: t8 ^+ Q% Q+ TMode extension : CM (complete main)
8 @7 y- p* p$ jFormat settings, Endianness : Big3 s7 q2 f2 K: c% j4 [
Codec ID : A_AC38 }' a4 ]' `6 J2 `! s8 S0 m
Duration : 1h 45mn
3 o1 p" e' G+ ]; }2 }/ jBit rate mode : Constant
# g3 J7 J* e. S# T) @& v0 W, aBit rate : 448 Kbps( T& x9 @1 @* m; U; U6 I
Channel(s) : 6 channels
. |4 ?* l( [3 o. EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* Q6 x1 `) Z' t. j7 p- j- `
Sampling rate : 48.0 KHz$ R" u' ]1 x/ J! h# ]
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
4 {9 [0 Q( @. QCompression mode : Lossy
3 ]' n+ S+ D! ^2 ]- mDelay relative to video : 14ms) A; C# z1 [8 k+ T9 F8 s' }6 @
Stream size : 338 MiB (1%)
4 C: u! r& \2 yTitle : Keeping.Up.With.The.Joneses.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
! M& ~# m8 A2 o6 m0 h# O5 kLanguage : Turkish
# ]" `* k, o" t+ s% G2 p" sDefault : No4 k- K0 v& r/ M
Forced : No
3 b* f S- v) w, j) z) n
. p1 ^% N5 x& I$ t F; C0 h: ]Text #1' P+ \2 Z' K7 e$ a
ID : 12: _; a# O2 [4 V7 \
Format : PGS
+ b% a! c. B/ n- d( i& R9 BMuxing mode : zlib' o- j) z; v% C' {; b) _
Codec ID : S_HDMV/PGS1 e5 U, |- U# j5 n1 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# w- i" W* N' W7 O! |4 s( S' E( j
Title : English-PGS
1 D/ S# _. H! }8 b& @! ~Language : English
: w- E, _. o$ T5 a2 EDefault : No5 V! [1 V8 {" u; ^ X& _9 Y
Forced : No9 Z/ B" V3 e/ O5 G5 N. B# h
1 E# z" ^' z5 U2 ~Text #2- S* ]* T7 L4 ?8 w# y
ID : 13
2 N$ o5 l! p/ ]3 k& ]+ O' |* D! ] s% TFormat : PGS( |& b, R% T" ?
Muxing mode : zlib
: z: p% T! \1 ~Codec ID : S_HDMV/PGS+ d$ Z% U5 F" D7 N! Q: i, Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# B# s( U y6 N, Z
Title : Spanish-PGS% s; T7 a/ c- O( n$ p6 }
Language : Spanish5 m6 \ Q7 a/ W8 b
Default : No- S6 m2 N6 [" P; |5 R' P* B& l
Forced : No
U% e" S) H; z k* W0 X: j- Z
# C X' ^( h1 k, O+ |Text #31 I; }. @, s: P9 A$ W
ID : 148 R6 U/ ]7 s( @0 [; ]
Format : PGS
( \6 A f$ T9 u1 FMuxing mode : zlib
, A d& @, b3 S( ~/ KCodec ID : S_HDMV/PGS
: ?. C, k5 y9 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 q6 c U/ \) _) `9 G* A; ~4 [! h
Title : Spanish-FORCED-PGS
; G) h" {; K( S7 }% x: b0 t9 M1 SLanguage : Spanish
4 ?. O1 ~3 x# z8 ?: IDefault : No7 P! e) L4 Q2 y/ Z
Forced : No
$ T8 w- _& y. E+ E% P, v$ _& }5 `4 ^( x3 U5 y5 I
Text #4
: N1 G3 F3 A& u# |ID : 15
, D" f* F! v* `" VFormat : PGS' M0 f6 V% l: m! O
Muxing mode : zlib
# }+ L* ?5 \" X, M- [- SCodec ID : S_HDMV/PGS
* O2 J2 P8 R. ?% P8 A6 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) L# C$ l1 t2 c) y. pTitle : French-PGS- p3 A: n1 l& u' u" j% ~" B
Language : French. ?* e" P$ @* J. Z; |
Default : No( M; l: p7 R8 V: p$ L6 O8 C$ s. D
Forced : No5 K; d% I9 H/ ?) c& d& n
' Z8 h% z3 O7 t `: i, X! J
Text #5 T5 f- q* G1 Z
ID : 16
% q, ?7 s: E# j" _Format : PGS5 _, G0 a* \2 k( `
Muxing mode : zlib7 p8 }) F- g4 P
Codec ID : S_HDMV/PGS
x8 X* M6 N Z$ D* b! |/ dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# H3 `- Z/ e0 h! D V: E: B6 ?; q
Title : French-FORCED-PGS- t4 k& x' n& }! F3 J5 d3 T
Language : French
5 J( ^1 l1 p! P E5 GDefault : No
& [$ N, c! }) W; o; r- M. R2 |Forced : No
7 c) h8 f2 y. b. R) U; d, ~1 Y+ m E5 i% ?2 \: R
Text #6
: t0 }# r4 b6 H4 a4 [( H8 QID : 176 D5 N3 @, E. [5 J1 ~
Format : PGS! x! v8 T* d9 p& r5 U# T G# c
Muxing mode : zlib
2 R/ _9 K4 u) D% ~1 O: ~6 PCodec ID : S_HDMV/PGS
8 d3 z% l3 K8 P+ \: B* l& d0 y+ ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 w# b/ _" E9 \2 V; g1 a
Title : Portuguese-PGS' z6 S K4 S! f8 N4 _
Language : Portuguese
+ K3 h6 U/ {7 \2 R' Z/ A DDefault : No6 g0 n0 t8 w: G8 ], ~/ }+ L4 o
Forced : No& P" ~6 h; J" {) B; ^
: R# w" g8 Z6 M; O2 f Q" l; l# Z
Text #77 r4 i: i, F5 b9 a9 i9 o. `
ID : 18
: A+ b: e8 Z* [, S# YFormat : PGS
D( F4 L" S, Q4 Q5 }Muxing mode : zlib X& g6 B! B8 l6 C1 k
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 h. G4 U C" }2 y) t" j3 l. LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* N4 F& ^5 H' Y
Title : Portuguese-FORCED-PGS
# C! [! m+ }' w, ?) D* u4 L j1 iLanguage : Portuguese
. M B+ u8 q! m) d# f1 x/ EDefault : No
3 W+ J. V: S! u1 R! |Forced : No
2 p s* _; i+ S- I) ]
7 g0 L+ D7 m9 U, `$ NText #8
9 {$ N9 N/ @- }6 a" K8 s9 OID : 19
1 k% z% h% [" k0 @( P0 M7 {. cFormat : PGS" [9 _+ X. Y! S+ r$ | W' u
Muxing mode : zlib( R' y+ E% B8 ~& N# H: y% N4 b4 X
Codec ID : S_HDMV/PGS/ S. Z* B9 f+ Q, c7 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, M* U2 l) }6 F! [' q3 G2 y" gTitle : Bulgarian-PGS% ^- N& G& X9 ?+ I& Q. R' }
Language : Bulgarian
2 J; U! f! S- q" }9 M$ FDefault : No8 ^% t, y7 e. W
Forced : No( ?' m4 y3 F5 T, t6 a; `
5 `$ U# X; f$ E# o' x9 q0 I; x
Text #9
+ F( L7 Z( w" R8 ^6 QID : 20
8 W7 z7 M; G4 iFormat : PGS+ @' E7 F% q/ r4 R _# V! l
Muxing mode : zlib- S/ M/ v5 P$ }. ? q( U. A2 \
Codec ID : S_HDMV/PGS
: l4 ?, I2 h- m3 O) i$ ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 k& ^6 x# g8 B
Title : Chinese-PGS
3 B7 @/ O; p1 x! WLanguage : Chinese
/ f3 I; l# Z) e, Y# \" g3 UDefault : No
( s& p s7 \/ L( A# O9 NForced : No
3 ~% @* @7 w* Q& e( e$ E% _6 V6 ?8 J: [$ {
Text #10
1 M6 Q6 u7 y4 X& }, y5 @ X% d! LID : 21
3 Z- `& t! \- N0 x/ d2 F8 aFormat : PGS3 L; y4 o9 k: h [; R
Muxing mode : zlib
/ Y2 [6 G# m8 I0 Z/ J1 j) u U, ECodec ID : S_HDMV/PGS" t. m$ Q3 M2 R6 T. X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( q4 u4 B- J+ k/ `Title : Croatian-PGS
: _: R1 k- H4 F. N+ CLanguage : Croatian8 n* e( s: F9 b+ V% {/ n5 F
Default : No4 `. N9 _3 @7 q* v, Z
Forced : No
4 e: m9 f# F; t! g2 e O' B/ e9 }+ ~9 n0 z
Text #11* _' S# f# P& n. k5 u
ID : 22& w5 q S. M6 i% F# t
Format : PGS
0 A) y5 O7 }2 M8 _6 a' J5 e8 p! lMuxing mode : zlib9 q8 e: D7 G* m" N0 @7 a% f* e: A" H
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 }$ o/ ?8 b6 ^; ?" o8 y- mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 f/ m' p5 f4 ^Title : Czech-PGS
) [8 @+ y6 _' y' ^- {! `7 F4 rLanguage : Czech
* F* Q: E# X. }' LDefault : No
- H$ [' A' R) ]7 X* BForced : No" a' T. d! P& c% o
- N9 j: L1 A$ b5 Y, _1 p5 z
Text #12$ d5 |6 s# O8 }
ID : 23
9 W9 k2 _1 ?4 r! N7 m2 r2 eFormat : PGS
. \6 f: d [6 W" ? hMuxing mode : zlib
6 i p7 n, i8 a$ l+ fCodec ID : S_HDMV/PGS
7 o: Y( z! v1 q; c: k# z; K2 B( ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: J d; G+ F. h8 Z5 W" T9 C
Title : Czech-FORCED-PGS$ }% `1 }6 |" U5 B4 S
Language : Czech
/ U3 e+ ^' u/ V' c A' ]3 n7 ADefault : No3 ~) S2 I9 ]! m" c1 g3 L% I
Forced : No
8 j9 Y/ e5 |- M, J
' p) e4 k7 l4 O' j$ W0 fText #133 ?* H" m$ Z3 [' f. x* N4 P& n" f
ID : 24
H; `3 j; E) y9 m& M" VFormat : PGS z5 W' e& U/ v) Y6 D4 A5 T* C
Muxing mode : zlib
J, {+ F, @( oCodec ID : S_HDMV/PGS+ d4 |1 c( f! y6 b: |# ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, x# o3 e+ x) S$ BTitle : Greek-PGS9 n4 o: r& m! q0 [) u" T
Language : Greek4 F. Y0 I" K6 v8 I) {2 h3 ]9 `
Default : No
. C, U1 ]7 y( EForced : No
+ \- L `5 n. J8 B8 e/ X, r* N0 R) O6 \8 K7 ~: e5 F4 }6 l- T
Text #14
5 ]7 G9 m( Y, g) s/ EID : 25" G1 t) R: g9 Y K- U) r
Format : PGS
# H" m% V x. W O" \) I5 ZMuxing mode : zlib" b0 C9 D9 I7 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
) X- o: [/ q" `1 g+ X/ x& s; {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* h& S3 M9 r( c+ d1 nTitle : Hebrew-PGS
$ q( p8 ~, }$ W6 d6 |2 b9 [7 rLanguage : Hebrew
9 `( ?* t! ]/ l" wDefault : No
+ z! e/ N$ l) P. x. B8 w" OForced : No
$ B: h. y% I- ?8 @( k) t" u b
, ~) a, g0 I/ c3 u. UText #15# z7 D. `2 y, C$ ~
ID : 26- }! ^& y1 k @8 V5 ^/ z" Q
Format : PGS
n8 [& B( q% I! d }7 aMuxing mode : zlib7 z' l- L2 G3 \$ [
Codec ID : S_HDMV/PGS3 w' `4 j' T! M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: B2 x$ }3 e: K! K9 m8 Y) Y, J- Q
Title : Hungarian-PGS& }) ]2 Z# v. Y- c. a( H5 A5 u
Language : Hungarian5 _4 L! i* w7 V, B
Default : No( \( _4 W1 P; C3 N0 @
Forced : No4 i) o( E v1 C0 l, @
8 E' j& E% g* v: c; kText #16
; y' p" a4 P! m$ N& NID : 27
: S: R) u5 l# ~Format : PGS
$ P7 J; Y, Y- vMuxing mode : zlib
6 K( H1 W' i3 q4 y" K& Z; a, `/ eCodec ID : S_HDMV/PGS
o' U1 X" i" ?0 A5 _5 E* pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" |9 }0 Q/ c; J4 F" j* I* \ z: A
Title : Hungarian-FORCED-PGS% W& n$ r! k! o, h1 B! _
Language : Hungarian
4 x4 Q! K) L6 x+ I4 w% Q PDefault : No
+ t# N1 d4 p3 K# {( YForced : No
6 ^( r4 {% y' M6 y9 T8 s2 @' o- F6 A# t
Text #171 h9 l+ `6 p8 X6 V2 t7 {* x
ID : 28
$ ~3 k. I9 g8 U1 Z7 I% z" I: lFormat : PGS
! E) r$ B' {6 m# PMuxing mode : zlib4 K6 a v+ ~$ J5 c) m; Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
- [( |1 t* `) ] xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
M2 [0 Q& Y5 d- wTitle : Icelandic-PGS5 y6 y5 R9 z2 V2 y. |, ?
Language : Icelandic
$ u- t" c c/ L0 T2 KDefault : No
& w" O n& X8 t: YForced : No, x& l. i+ r, Q! |0 ^7 E3 \
0 S0 i) I" R3 a) z. f& AText #18
$ I) U. c, M# G! T0 X! ^, tID : 29+ G2 A! h6 Q" j0 w# x- l# [2 V
Format : PGS3 G; ^1 ^4 o" c8 Z$ ]. y9 @/ X) ?
Muxing mode : zlib
! M6 S& R9 k- M' cCodec ID : S_HDMV/PGS+ J5 W- I$ F- X4 s1 l4 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ u% {; T8 j0 S5 O( | P9 |9 Z
Title : Icelandic-FORCED-PGS
. a+ l* |* Q2 U" tLanguage : Icelandic9 P5 e f+ `" {: X, _
Default : No
3 K6 ]* T+ u: ~Forced : No
* G$ H8 z8 w- f/ X3 y$ \4 h% r5 t$ n5 T* u- R: B
Text #19; g- S% w' M# ?6 p1 P4 O
ID : 30
( [, F: U; E2 e d2 x) j* G kFormat : PGS. ~2 J# v6 }1 \ b/ O0 k. |
Muxing mode : zlib- f0 X! T- `2 o( ]/ z3 p4 B5 e
Codec ID : S_HDMV/PGS* m, _5 j4 k) U' r% Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 ?1 i j1 j1 I$ Q B
Title : Indonesian-PGS' K: [& z# F/ |, T% Q
Language : Indonesian+ T b& f1 I( ?8 p% _- M7 q7 p
Default : No$ ~4 B% A9 ~3 ^3 H
Forced : No
3 N2 Y' N1 X% N: _3 S+ y$ Z6 L7 L0 B8 s* E8 _
Text #20
$ X; f- r2 U: N; YID : 31" \% _& e6 Q- h3 K
Format : PGS
7 A- S2 _6 N N4 s }$ uMuxing mode : zlib
+ T$ I. X6 B) C0 r1 b7 DCodec ID : S_HDMV/PGS8 t5 S/ h7 ~+ F7 K; `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 ?5 N) |5 `4 y0 d1 `" r! s; t
Title : Korean-PGS
; w3 G) s0 P. O- g. s% zLanguage : Korean l9 ]- p9 X9 k, _# ~5 B, c
Default : No
/ j Z0 Z/ ?/ m) \* W# aForced : No
' H6 q/ ]2 D; L" @
" h& G4 x: V6 f4 }Text #21. E1 R; `1 I3 a1 E
ID : 32& g, z) X9 H' ^6 w& Q" k6 Q2 [
Format : PGS
! m( }0 ^, U" X6 WMuxing mode : zlib- `8 Y; |! \+ s
Codec ID : S_HDMV/PGS+ b/ B% u8 D) X f5 |& k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 l8 c" b. H5 z+ ?. _# ZTitle : Korean-FORCED-PGS
5 s: z' F W4 ~+ i) xLanguage : Korean
7 G8 F4 O& P# {4 o; K) }5 d2 A' PDefault : No7 {$ j9 ]. {1 e5 d
Forced : No
' z; L' S& M; d! a* W0 @/ k G' L
Text #22( R2 @& [6 D" S
ID : 33
( d( E- j; q; BFormat : PGS$ O) D( i3 @5 |/ p6 p4 {. y- S
Muxing mode : zlib) I. Z+ o7 ^. v9 j! Q8 s
Codec ID : S_HDMV/PGS
) v. ]. A# \" A! P7 ?, ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ p9 k& e# ?/ A( b6 {- `
Title : Chinese-PGS' p; e" D- l0 r3 ]. R$ N
Language : Chinese+ ^7 {3 { P4 D
Default : No5 M+ I/ n" ]. b0 d, ]
Forced : No, |$ h' h) V5 }
6 y& _1 R9 _3 A. g6 ~
Text #23
7 B! s- J3 f- d3 { e: g9 jID : 34
7 i5 \/ p B# L1 ]5 _$ {Format : PGS
- D- K1 O9 N4 s+ oMuxing mode : zlib* w3 S' Z4 |: p+ r L9 \# A
Codec ID : S_HDMV/PGS. c* G$ F7 `- v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 q" y( B) A5 K" g) ]Title : Portuguese-PGS
& S( j' m8 m5 B1 hLanguage : Portuguese
' U6 e' |/ r9 z' Y1 DDefault : No1 ?4 D+ R, `, w$ A9 G$ n/ R
Forced : No0 p" n/ _: ]% M% w% G
- v& N2 a: ?( A; }9 ]3 w- oText #24; u" F1 H% G. z4 ]+ w" M
ID : 35( d6 v0 Y1 r' g3 L
Format : PGS0 z( F, w$ H% r, n+ _
Muxing mode : zlib
: K+ F4 {$ u+ {0 Q5 BCodec ID : S_HDMV/PGS
, b) x: A3 v0 |& {8 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ Z. s( O8 R3 G6 [ a- h8 `# H
Title : Romanian-PGS) r. v# `, p, s$ L
Language : Romanian2 D- I1 c: e) K
Default : No' q0 ^) l% T+ r/ C5 v1 M
Forced : No
% k& J5 H6 A, Z9 U# G, f
0 ~+ g* q% h9 f( } {% z, z7 jText #25* s+ C# D9 k6 o4 v, D9 F* L7 {) G; A
ID : 36
% | V9 r+ ]9 W; Z( V; Z% I0 MFormat : PGS7 j* P, N, {: \ G; x3 S9 [) N
Muxing mode : zlib
1 q# Y% x' g4 i( FCodec ID : S_HDMV/PGS7 p- v5 Z$ B L& y/ A% z4 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: C* A4 P: m6 u, g( k- e' g/ m2 T
Title : Serbian-PGS3 P( y8 Z% i" o
Language : Serbian
4 U% L2 L9 O! u( X" M6 b3 {9 ?Default : No
5 E, d0 r5 Y6 V YForced : No" `& i% l# A( U5 z3 F' `
4 u$ T5 w- L: s) VText #268 x; s3 }! T% D g: C
ID : 37
. I2 ?+ n1 ~0 MFormat : PGS( C0 _! ?" M/ K6 c- Y3 X. R
Muxing mode : zlib
@) {6 c6 s2 ]/ c0 TCodec ID : S_HDMV/PGS5 o, c* x7 H' s6 y8 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- _4 L3 w9 J# Z: f8 A4 ~. m% |
Title : Slovak-PGS
# H C3 b- Y1 J" V- S$ L! ILanguage : Slovak" Y# b3 Y9 F. r) Z7 O5 f
Default : No
; p, J1 E7 d- CForced : No% {+ w7 I* o# R) O
% @$ f; m, z% ?1 C' C- s3 U
Text #27
* w2 e; h2 u) o3 W* HID : 38# l3 t+ ?8 y0 u$ @! U, p
Format : PGS
6 s/ ?; v$ V; Q0 T+ a- Q% gMuxing mode : zlib) ~# U$ Y, c( q
Codec ID : S_HDMV/PGS2 E$ P! X' M5 a0 I1 E9 t, n4 k5 N7 @3 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 n% M1 H+ l% k9 ]* ?$ ATitle : Slovak-FORCED-PGS4 v- R) p0 T7 i' D1 S! I
Language : Slovak
+ Q" O! w0 l1 {* h) M% w) `Default : No
, b$ ^* Y9 y0 z: gForced : No, y7 [' k, I1 |' E8 }5 L
% Q/ b# J- j$ N iText #28* }5 g) o& a1 s- B( L" X
ID : 39; J3 Z8 g1 Y; T1 U" _" ^! F
Format : PGS: X) v1 K3 o" s- {0 E6 G' Q; J# u
Muxing mode : zlib- b1 x! Q# b. y: d- X* E
Codec ID : S_HDMV/PGS" e& u! E9 X4 I+ a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; }+ y z/ t; U* gTitle : Slovenian-PGS
) h- _0 x- W6 K' z( k' W- w }Language : Slovenian! I) U2 m% g N
Default : No5 _: E6 A5 b6 y9 q) R' ~$ g
Forced : No
: N/ d& ^4 j( s2 H9 v4 u
! L* m( D8 [8 D) f% v, H4 n- ~Text #29
1 U( p/ v) \6 v6 HID : 40
- }7 c- {2 [7 u4 |& X! UFormat : PGS5 B* W0 p+ Y# T; Q; _* y1 Z
Muxing mode : zlib! Z- I4 X' L) D" T. ]
Codec ID : S_HDMV/PGS6 w! b# W2 F: ~& Z; O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% i! C* _* r" u9 ]1 ]
Title : Thai-PGS
8 F" X! q- q. G# |. ?* S0 lLanguage : Thai
( o+ a9 ~) @( k f7 l! BDefault : No
, ^. C3 F$ g: v N2 @2 TForced : No% o& q/ Z: O+ U- k- Q) ~0 h
& X V Z* k: g/ g% |% ~7 EText #30- P- n% J5 o: h. s5 p9 ]
ID : 41
) C& U4 A" p" a) M3 R- N! nFormat : PGS: q: z1 ~* `7 e* k/ c- \
Muxing mode : zlib
B) {% t9 V0 ^- @Codec ID : S_HDMV/PGS
. }& V& }1 j$ ^* JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ w5 \7 ?, X3 a& I; \6 {
Title : Thai-FORCED-PGS
' v0 r8 ]1 \' ~, y4 WLanguage : Thai6 R9 O5 h- F7 H1 g
Default : No N! z& i1 Y3 K1 x7 c( e
Forced : No
5 s! C7 P9 ?: X$ \! {
9 R9 {& [3 z; C3 R* [+ ?+ LText #31
1 ]) s8 U; H! N3 s& ]+ tID : 42
o7 p8 Y9 G8 J) R& \& o, XFormat : PGS' L6 T6 O$ s, t: A/ a
Muxing mode : zlib
$ k, A- }) D6 B. @- `# U# a# o. @0 kCodec ID : S_HDMV/PGS! a! d! K- r+ j: z4 ~6 F* b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* U9 u- k' \( O" F- g" {Title : Turkish-PGS3 t' I; F. u. V4 R( B. x( }3 E: E
Language : Turkish
% }% s; _& Q& X' y8 JDefault : No1 q, Q$ |9 y4 V/ d5 ^+ H& I' ?/ H
Forced : No
4 }! U5 E7 ?7 y* N8 C
3 g6 f; V, s7 [2 S0 {Text #326 Y4 [2 V. d9 e8 V9 w5 O& O5 x4 m
ID : 433 L& g7 g' W6 p
Format : PGS
- {$ e/ `/ N- e0 F! G! q# yMuxing mode : zlib; u- O; a0 y; X, b* P
Codec ID : S_HDMV/PGS
, W; ^! D3 t* t- X1 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# N; s( X7 q: N+ k$ }- p; zTitle : Turkish-FORCED-PGS
( Q* k3 z' L& \ y5 S+ KLanguage : Turkish+ ]! x6 c- b6 O0 _5 t$ D C
Default : No
4 u, C# \6 J( K0 WForced : No
; N* @2 n6 m0 g% s7 O
- Q; b4 R0 ]/ BText #33
" e9 G; t1 y# ~ Z! j C4 B4 sID : 449 @1 E' \3 Q! `7 ]+ ]- [% B- o
Format : PGS
& P- ]. u Z2 u. m* qMuxing mode : zlib1 W O0 G0 \" J P
Codec ID : S_HDMV/PGS! k v/ D/ W% q3 G! S* }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, _* Q# {* Y0 ]& [# kTitle : Vietnamese-PGS- T, [6 ~0 I% Z
Language : Vietnamese
8 B. c* G& |& s: U5 XDefault : No4 D, P1 b6 Q7 X# Q9 E2 |, y
Forced : No
" _$ q6 d- V) n8 p6 k" \
1 c9 h @* b! GText #347 [+ N( Y# U. B: [ t
ID : 45
/ `- I' u; ]" cFormat : PGS
0 ^* [6 y' E6 I: lMuxing mode : zlib
; g( X' A7 N/ m; RCodec ID : S_HDMV/PGS
; A9 N4 s9 e& {8 C( P2 yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 m. e1 H$ \/ z+ d v
Title : English-FORCED-PGS0 D! b% a2 z4 W" h0 X
Language : English0 P0 ]6 k8 K, n- G2 N# [
Default : No
1 q! [. B7 o3 E/ b+ Y" s) rForced : No1 Y5 \0 q- X+ I% B+ J8 y1 K3 S
. H7 k" S" A3 C7 G( O( d. c
Menu
% x9 Q( k% l; Y% o00:00:00.000 : en:Chapter 016 |, [+ |. E' v
00:03:43.473 : en:Chapter 02
7 c% Y' f$ O. f& Q. a" U00:06:41.651 : en:Chapter 03
8 h! B. q( q! h1 H h00:09:55.845 : en:Chapter 048 W0 w# g0 X0 B* V" w
00:13:28.182 : en:Chapter 05
8 z) S* n3 f& k: F& k' e# e: I: z' ^00:17:06.025 : en:Chapter 06
. ?) M$ U% k' D8 r00:21:07.933 : en:Chapter 07
2 m8 ]8 |1 X: J- S. w/ U9 u00:26:02.310 : en:Chapter 08
( u, w) i& J4 k6 n- ^+ w/ ]00:30:07.514 : en:Chapter 09
+ \3 T# E4 M, H: x) g. p* Z- g00:33:56.743 : en:Chapter 104 X, Q4 W* s8 [: Q8 L
00:37:43.761 : en:Chapter 11. T: z5 M% H* Y
00:40:59.457 : en:Chapter 12, G8 n8 ?- O2 j4 n+ R
00:45:35.149 : en:Chapter 13
% r$ ]2 }% X& e$ |00:49:00.312 : en:Chapter 14
3 ]+ s5 k" \' J5 v t00:52:35.152 : en:Chapter 15
( @3 u1 ^# P* a+ W* {00:55:59.189 : en:Chapter 16
% d6 {; u2 `- s9 q& Y/ E01:00:50.188 : en:Chapter 17
( f, O: ~) [3 O01:04:33.244 : en:Chapter 18
5 \" a7 W( Y7 a7 o. g4 s4 I4 k01:08:47.665 : en:Chapter 19
& `7 T9 M1 q. A! ^3 \. N01:12:04.653 : en:Chapter 204 W9 S) F) H( A5 T* n J) ~
01:15:58.554 : en:Chapter 21
1 e+ z3 v9 q- F/ Z/ w+ e+ @% i# `01:19:31.808 : en:Chapter 22
% z7 C# ]1 H/ |. ^6 X8 j& s01:22:46.544 : en:Chapter 23
+ q% P+ L- U' m: d" t6 p; O01:25:43.972 : en:Chapter 24
+ j* A$ u! X) b( n01:29:02.295 : en:Chapter 254 z; [8 v5 ~) H
01:31:44.874 : en:Chapter 262 }9 P/ `0 [ T) {
01:34:18.527 : en:Chapter 271 F8 d J7 X/ N
01:37:32.680 : en:Chapter 28
% O6 V; n1 y# L! V& x |
|