- 积分
- 131619
- 经验
- 41896 点
- 热情
- 28165 点
- 魅力
- 10950 点
- 信誉
- 21228 度
- 金币
- 4297 枚
- 钻石
- 3322 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4297 枚
- 体力
- 32889 点
|
% M# Z3 {& L& b0 M2 C/ o5 p6 R6 }3 v( A" u7 b. G5 C- N# ]' @
◎译 名 表情奇幻冒险/Emoji大电影:展现自我" W# Z: d+ b8 g' J
◎片 名 The Emoji Movie
2 q) \% e- F' j% i◎年 代 2017# _$ U% t) m! F& ~* @
◎产 地 美国
* K8 |9 R% M0 y6 ~% A, K1 T◎类 别 喜剧/动画/冒险
: _8 S/ F/ B; [& q: T◎语 言 英语
+ A5 G# j% C, [- I( o◎上映日期 2017-07-28(美国)/2018(中国大陆)
3 [# y" j/ L: f# q7 ]. z( |◎豆瓣评分 5.2/10 from 2,983 users' F; z( o2 \) _# u6 o. n
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26577354/& Z( ]; Y$ ~5 H$ L
◎片 长 1 h 26 min
4 D! y8 l6 P- @6 d- f5 Y◎导 演 安东尼·莱昂迪斯 Anthony Leondis5 C& `$ a ?1 J6 \# @8 T! s" j
◎主 演 T·J·米勒 T.J. Miller2 ^6 j t9 n( g5 E6 j
詹姆斯·柯登 James Corden
$ M3 q% W( r% w! Z4 R( \; B 安娜·法瑞丝 Anna Faris! v& {/ q8 ~) e& L* B7 |: |' O
玛娅·鲁道夫 Maya Rudolph
9 |% U8 o5 k0 F 史蒂夫·赖特 Steven Wright' j) x% J5 I1 j% K9 T/ H# U& T
詹妮佛·库里奇 Jennifer Coolidge% i" `1 q% ?3 p# [
帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart( W6 N; O$ | ~
克里斯蒂娜·阿奎莱拉 Christina Aguilera
- v6 J y" K! o2 R+ [# d$ U 索菲娅·维加拉 Sofía Vergara: i4 ?7 R ?" x& r2 F$ p
瑞秋·雷 Rachael Ray2 k! {4 i! G) \( h2 R w
西恩·海耶斯 Sean Hayes! j* g, f4 {2 k7 O2 j
杰克·T·奥斯汀 Jake T. Austin1 A* P- T3 D: u* |2 S
塔蒂·加布里埃 Tati Gabrielle
% [0 B9 D! ?! y, \6 L6 v 杰夫瑞·罗斯 Jeffrey Ross
0 I& X- O0 q3 g' l8 O4 \1 w 亨特·玛奇 Hunter March
* L; L) V+ D4 A# c. R0 x( f- _' L+ z 艾瑞克·希格尔 Eric Siegel
4 a9 ~7 b- B+ i& s) n( e- E% I 肖恩·吉布朗尼 Sean Giambrone
# ^. Y" k' K+ G" ? 连姆·艾肯 Liam Aiken( |9 f# z9 d, O1 U" \. l
索姆·毕绍普斯 Thom Bishops
! N: J' n3 {+ |3 L: j5 k l 凯文·张伯伦 Kevin Chamberlin0 F, t9 M G4 a D
亚当·布朗 Adam Brown
' L X% t( [4 f$ Z& J9 e3 s+ G ] 乔·怀特 Joe Whyte
r6 j& r! R- y2 c# j2 n) Z% c 康拉德·弗农 Conrad Vernon
5 r$ D$ {& x! D f1 S& ~ c p 凯特·歌妮 Kate Gorney
# X. j- j q4 r- G
, x7 i0 \2 J5 @* e6 k◎简 介
0 Q& m5 J$ } n% Q# d9 V T' z2 N4 x8 V: x! x$ q
由艾里克·西格尔(Eric Siegel)和安东尼·莱昂迪斯(Anthony Leondis)创作剧本,后者还将导演这部电影。7 e6 j3 W; g9 s9 x2 `$ @% Z3 o3 @: P
8 [. K% c$ z4 j# c 根据介绍,《Emoji大电影》有些像《头脑特工队》和《无敌破坏王》,讲述的是一群表情包在你的手机里的冒险。这群表情包住在“Emoji山谷”里,他们的世界通过手机桌面与其他App的世界相连。
3 ]. x0 B$ ^8 j* n0 R# Z* j; ^6 E: W% O% m$ i1 a
据悉,索尼已经与很多家知名的App达成协议,将会在电影中用到他们的App,其中包括音乐应用Spotify。
; h" ] l u4 Y' J5 OThe Emoji Movie unlocks the never-before-seen secret world inside your smartphone. Hidden within the messaging app is Textopolis a bustling city where all your favorite emojis live hoping to be selected by the phone's user. In this world each emoji has only one facial expression - except for Gene an exuberant emoji who was born without a filter and is bursting with multiple expressions. Determined to become "normal" like the other emojis Gene enlists the help of his handy best friend Hi-5 and the notorious code breaker emoji Jailbreak. Together they embark on an epic "app-venture" through the apps on the phone each its own wild and fun world| to find the Code that will fix Gene. But when a greater danger threatens the phone the fate of all emojis depends on these three unlikely friends who must save their world before it's deleted forever.
) j) q' h) q) T1 t+ A9 Y* D$ ?' s5 h( C. w: b2 }7 c( }
Video, c) S: O. g f1 V& j
ID : 1
3 a# @$ G$ n3 P& w3 MFormat : AVC
/ Q% T( s$ s0 Z3 I4 q% sFormat/Info : Advanced Video Codec
$ w% }8 W' L1 W+ L" \4 C4 l9 ZFormat profile : High@L4.1. G" G. f l. ]0 k
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
* M6 W2 @/ t- d- |# e$ i9 rFormat settings, CABAC : Yes$ P. u" Y) F8 U
Format settings, ReFrames : 5 frames
1 G3 }4 v2 _7 @5 R6 gCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC9 r& i: G ]( N9 |) e7 r/ Q# U
Duration : 1 h 26 min
+ ?: G Q" r |* a4 O( k/ FBit rate : 5 038 kb/s4 j. a7 u5 j$ U+ W4 _0 z" r
Width : 1 920 pixels* x$ ^" t7 |6 t3 V' C. _
Height : 802 pixels& l5 U1 U/ Q( k$ y9 ?
Display aspect ratio : 2.40:1
, k; p! w8 m# E' O) s0 {7 vFrame rate mode : Constant
; ?9 H5 a+ X( p& ?# I- l( ?1 Z; B- ?Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
5 W- d) J# ^! Y9 ]0 ^) e: sColor space : YUV5 ?) T3 E( {! f7 M; c. t
Chroma subsampling : 4:2:0( t2 n' c7 s5 h5 o q. z
Bit depth : 8 bits% a% o' ?9 q5 K0 v: e
Scan type : Progressive
, d% l/ _+ ?7 {5 v7 ?3 [3 h# r( OBits/(Pixel*Frame) : 0.136, U! @ h: V% A# P2 z5 W
Stream size : 3.04 GiB (46%)& w, {5 a# E; @# z% e
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-WTYBLZ
' h0 G3 X1 p' n' i/ u4 dWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2
1 A) m+ Q5 p' v& h" ^6 H iEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60# f2 S8 k; b, L5 q0 C0 N
Default : Yes2 \0 S' u$ U. X* n' H
Forced : No
5 l( P6 U. d5 b; _9 f$ o( O
8 ^: U; t1 Z" S2 N2 fAudio #1
9 r2 z7 w0 o4 RID : 2
9 A7 D) w! e! dFormat : TrueHD
* J1 Z3 n# `& a& e7 Q( ]Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
' @1 o+ Q5 S! FCodec ID : A_TRUEHD
$ h+ L4 ]* W5 u% c9 k7 Q* T4 M+ qDuration : 1 h 26 min0 i" K$ U& r+ P+ b
Bit rate mode : Variable4 ^) b. ^8 n# t; ~3 x
Bit rate : 5 020 kb/s
; C. e7 R2 |; X$ U3 oMaximum bit rate : 1 395 kb/s0 Q6 t6 O/ j7 e9 X6 q; v
Channel(s) : Object Based / 8 channels- w, ]/ |. O8 _# F2 Y: t4 i
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE. c/ ~0 |( k/ Y! n8 d8 f- Y
Sampling rate : / 48.0 kHz
( }5 \# i# G$ u3 [9 p/ H- NFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
5 u: K9 }$ o; \0 L) l. M" }Compression mode : Lossless
8 h" A6 z! p' H, [$ E& lStream size : 3.03 GiB (46%). K% X2 [( q2 ~# f) t6 ?
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-WTYBLZ8 m( |; f) T7 c& Z
Language : English
/ Q. l- t5 U" K0 R, m9 YDefault : Yes$ [% o4 X- _: F7 r; I8 f" R
Forced : No$ |! p7 u1 ^* o% W) W. B. z7 v% ]% W
4 [& K( W, J% P+ ]! k: t
Audio #2: X' } K1 y/ j x
ID : 33 z3 B3 M; z9 ~# R5 E8 l9 @
Format : AC-3# c6 S8 l& K6 d# K6 \# b6 n i2 m
Format/Info : Audio Coding 39 q& [5 W" p' e0 r$ P
Codec ID : A_AC33 R8 [1 p2 \3 [% \, q7 r |
Duration : 1 h 26 min8 F# s8 x$ m8 S6 @
Bit rate mode : Constant
8 k& w8 d1 c1 |+ y; T7 s7 a% q8 q# f" zBit rate : 640 kb/s! ?5 w+ E& X5 \) `0 m& D0 Q
Channel(s) : 6 channels
) R1 ]2 Z/ |8 o1 [0 PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' M+ n% e2 l, w' r+ W
Sampling rate : 48.0 kHz6 N7 l8 ~1 }& q y6 `
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)" B0 f1 Z' d: G1 Z: B
Bit depth : 16 bits; H5 M4 q$ F! u
Compression mode : Lossy0 E2 Y# C* i1 l6 \; R+ Y
Stream size : 396 MiB (6%)$ k' K0 w) \; ]& K; r- g
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-WTYBLZ$ p! {$ {7 e& e& l2 e* r
Language : English
9 H# j+ H0 E* }& D# s) ~Service kind : Complete Main8 V, G- K; F6 {
Default : No }7 D5 N* Z, p
Forced : No
3 M; L/ |! u6 [% \5 M1 b2 R1 @( g! X7 G5 E) u( q# R
Text #13 J% l" L9 N3 v7 R
ID : 4, l% d( u+ F6 z) l4 N5 R
Format : PGS
9 T- V& |7 n% l& U; rMuxing mode : zlib- ^5 v7 u* O4 L
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ N( W2 ^9 ?- O& I. B, ~/ ?4 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) i- m4 }. n5 Z0 R' yDuration : 1 h 20 min
1 V2 E; n5 c8 U- y$ k2 }- J& u' UBit rate : 49.3 kb/s
4 M. J2 p G3 a9 a& F. U8 R% h( vCount of elements : 2455
; S8 V6 o2 B+ d f' Q4 w- sStream size : 28.2 MiB (0%)
@9 C3 u. e0 ]Title : English-PGS8 D0 v7 W$ i0 B, w
Language : English) E0 N6 b/ t. i2 w" b
Default : Yes
2 R, a1 }5 w7 ^Forced : No, ?& z7 @. {$ Q
) v) k" b8 Z3 Z, j, f3 dText #2
9 M/ m8 N! E2 y, J- Q0 [% iID : 5) ^3 M7 q. A$ k9 i- r; L1 }
Format : PGS: q+ i' d( v) R% c8 _& ~5 J! l
Muxing mode : zlib. Z7 t- X6 C2 C3 [/ h
Codec ID : S_HDMV/PGS* n8 L4 ^6 O! T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 u' I7 Q4 ~, Z; w7 m" N9 Z1 }
Duration : 1 h 20 min* G( d: `/ G6 B. u
Bit rate : 67.7 kb/s
7 P+ s$ \; y; z& m1 H: SCount of elements : 3321/ D8 c4 |9 {4 ?2 f9 \8 U e9 P4 R& _
Stream size : 38.8 MiB (1%)
5 S$ `8 c) Y5 f. }8 U# ETitle : English-SDH-PGS
1 w( |3 L6 X% F! ?. K1 dLanguage : English5 _4 C- D8 B+ u s! b
Default : No1 K: @$ l9 b% L3 d; n5 A+ f8 m6 n
Forced : No1 M2 b9 x( n& E4 g6 l+ U
) J) C; U, H0 | q+ k
Text #3
* u L0 u2 H p* _, b; SID : 6. f/ S2 z0 b( K& i1 ~ \" u* p+ h. W
Format : PGS
# j# H0 @3 h( R6 QMuxing mode : zlib
T6 h6 W% i5 M {: ?3 ?Codec ID : S_HDMV/PGS5 W+ ?$ C; L. k; p8 j5 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 C# G" C& j, Z& f- V- F3 j" N! P
Duration : 1 h 20 min, x7 Z2 F/ j9 v9 o4 [# a
Bit rate : 49.3 kb/s! L1 \' r2 v: O9 Q8 Y7 u4 U
Count of elements : 2455' I& I! H, |% z6 j4 x
Stream size : 28.3 MiB (0%)
) w' g6 M: |1 k, u6 c, JTitle : English-SDH-PGS+ h0 F t* @8 G
Language : English! [8 P; V8 X, L& C" w
Default : No3 c3 }+ H {% K% e- ?
Forced : No( j, l) b Z3 I: O# W4 n8 C
. |4 [4 F" ^3 G, W4 H
Text #4( ^0 I9 E8 h3 i
ID : 7# H2 T6 K; [" R$ U) x7 i: [; R/ {% r
Format : PGS' y. w: N* o, e: p
Muxing mode : zlib: K2 W; ?, w8 f
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 {" J1 b7 Z9 V5 r0 h. aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; C% h- L3 s- `- A
Duration : 1 h 26 min
4 D6 j$ N! ?# U m" KBit rate : 36.2 kb/s
# V7 x7 h6 C# z; C- SCount of elements : 2461
8 s- Z8 \9 Q0 u9 j" N1 ~8 R2 gStream size : 22.3 MiB (0%)
$ C$ @' Y4 {* F( o! n- p8 kTitle : French-PGS& ?! c0 l1 I8 g5 G! m( }5 }
Language : French
' }+ N* |4 g! t; y/ N# W' JDefault : No
6 @$ l' T. n! L$ ?% B. v# _. sForced : No# G1 k5 c/ V; ]# q' _$ Y
- G9 K, j. g# @2 R' z X
Text #5% K3 M/ M! |. X4 o! h$ R
ID : 84 B8 Q& i2 D# O. ?# n4 ~
Format : PGS" u' m) o2 e' V7 ?$ C& p
Muxing mode : zlib
, j7 V; w" Q4 LCodec ID : S_HDMV/PGS% @" X% ~ ~! O J, m, F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 G! J4 o1 N3 n5 M' U" \4 E
Duration : 1 h 26 min
5 Z6 i! \( W* s, CBit rate : 49.9 kb/s
- Y* O5 t2 w# c- m) T' `- gCount of elements : 24679 F3 E: @% L/ K |8 {" G$ [ E* n
Stream size : 30.8 MiB (0%)" R. V3 ~& c9 r1 P8 W
Title : German-PGS- k6 _1 t; L& D* V. `
Language : German
% v( @4 `; {8 _ tDefault : No
" n1 h1 C4 R8 Y6 BForced : No
: D5 f' w8 O9 k- V) }% R& ?2 q5 p% g% C& L$ t/ f6 u& Y9 @
Text #65 L( f2 P: c, t6 c- n- O: g3 o
ID : 9
+ h9 ~/ |5 S* X" \/ XFormat : PGS0 D) k7 I l3 M: @& }8 `2 \
Muxing mode : zlib2 j4 |& D$ B. x' |
Codec ID : S_HDMV/PGS1 D+ H$ \# N/ m K2 Y& M; g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 I6 [" C7 [) F* |8 Z3 m- w4 ]5 u; iDuration : 1 h 26 min+ ?" L# X9 l. T' g/ B" M# g
Bit rate : 45.2 kb/s* `% p3 c; r( B, O
Count of elements : 2469
" Q* I) h; v0 k: L4 DStream size : 27.9 MiB (0%)0 L2 E$ M! O6 p; j6 f
Title : Portuguese-PGS
4 l. G- y" D+ [3 G# p) G+ W$ a0 BLanguage : Portuguese
S! M {/ C4 S% gDefault : No
% y( P& _/ @( k9 j) T/ Q5 n5 `Forced : No- x& |& n" @* U$ f+ l
( i0 E% C, m) z
Text #7
0 x, S8 N/ F b5 F, pID : 109 e# e4 M, k' }: x9 ]& J2 j. J
Format : PGS; W- y7 M' ]# s( |
Muxing mode : zlib
]7 x" _, q. d6 @; RCodec ID : S_HDMV/PGS
0 n, E1 Z3 c8 A* a/ K: e' V/ B- z- QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ {5 `! q6 z: C" M9 d- i
Duration : 1 h 26 min
2 N5 @6 x# t* v- d/ Z3 E3 M4 wBit rate : 43.0 kb/s1 i: {2 ^4 |" J x2 w5 a" {
Count of elements : 2293
: [. Z. l* }. _9 z6 }# m. Y1 HStream size : 26.6 MiB (0%)8 d6 t( U% b \! @
Title : Spanish-PGS
; b# d# A! @; ~$ i$ oLanguage : Spanish6 s/ ^$ z' l1 P; S- o6 q* T( u
Default : No1 s x/ C. A) Z' f' r% E
Forced : No- n t3 x% k8 t1 _9 f% G# W2 j
- U# C/ e$ X. N+ U. @( }. ^Text #8
- @( {4 J0 Z# j1 i7 xID : 11; F- a ?) L/ g8 F
Format : PGS; ^0 @! b* h0 t. B N0 R- a
Muxing mode : zlib& S1 z: X- c: y2 b- z
Codec ID : S_HDMV/PGS6 G/ y/ U5 O% m6 G4 v! @6 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, A6 b+ R& N7 N+ E1 i4 }/ B9 QDuration : 1 h 26 min& ~4 k! ~) X3 U8 n7 D. k3 ]
Bit rate : 43.4 kb/s" m; s( W) I2 w+ h5 l
Count of elements : 23056 t# ?) S1 o2 I8 C4 ~
Stream size : 26.8 MiB (0%)
- x! k8 \+ A( y# Z# QTitle : Spanish-PGS/ ?' [; y" D* W
Language : Spanish
1 D. h3 i) T4 D/ t' f/ C3 B! @Default : No' }8 o. h. G/ X# w; P6 y
Forced : No
- x8 q2 L4 V& N+ U& }; O. _. P8 d3 g3 Z8 b1 P$ C" ~# Y7 @
Text #9- a7 p1 D2 v! T* H; N1 L* s8 g8 g1 M
ID : 129 s4 Y5 J6 z: P5 l# _4 W; A/ X
Format : PGS! o1 _1 G8 O' {8 A
Muxing mode : zlib
5 I; @8 U/ \; j8 ICodec ID : S_HDMV/PGS
: @2 O j* m; e8 u7 y5 V% M; [2 z+ xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 S- U, \6 _: ^4 wDuration : 1 h 26 min" I* O8 h1 I y1 i) i7 Z" [8 J5 [
Bit rate : 45.6 kb/s
# ^/ Q1 z' A# l, xCount of elements : 2467' X; N) T1 |9 _4 h
Stream size : 28.1 MiB (0%)2 L, }* ~- B1 O9 g& J0 C
Title : Turkish-PGS: L$ p5 h( p% k" d8 a3 k1 N
Language : Turkish
1 g$ R' n# g) A- C$ k& s1 hDefault : No* F5 \% h! _$ J) R6 [- Y4 R# ~
Forced : No2 r, }, M( l1 ?- S# Q
B h0 w3 T# x1 g0 jText #10
( [/ w) n3 n4 U. U3 ~; pID : 13
3 R4 ^, L( w& V' Y6 a* q# ?Format : PGS0 Y# |, F, e1 H- ]) V3 `
Muxing mode : zlib% |6 f6 Z0 X) E' |. r2 J5 z+ ]! U
Codec ID : S_HDMV/PGS( c. d4 }/ o8 q# H' u% s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 j1 I0 k- j% q- g! O5 B
Duration : 1 h 26 min
: x2 f* `5 K& r9 U" h. v; D$ IBit rate : 80 b/s
9 a1 L" @+ U3 SCount of elements : 107 y1 ?6 h7 v N
Stream size : 50.7 KiB (0%)3 z, t& {$ e0 D8 O
Title : French-PGS+ G! N5 ?3 c# v8 O& f6 K
Language : French
5 B( s- b: X/ g+ X4 [Default : No7 b+ ~( R# A, @0 I* m, q
Forced : No
6 d: z# g4 y# B2 T( d/ i7 Y6 s0 G
Menu
1 q7 Y/ q" w& j7 |. E, E5 n00:00:00.000 : en:Chapter 1
3 e: R; y5 m3 g. A% f7 s00:05:14.480 : en:Chapter 2. q% D( F, o2 X" Y W# |
00:11:40.533 : en:Chapter 3# q1 Y' r. Y0 {- B; f
00:15:51.408 : en:Chapter 4
8 t: A% X( e# |00:22:26.053 : en:Chapter 5
^6 B* Y/ w8 M" L1 P. f1 M! @00:26:50.608 : en:Chapter 68 l* @ d% o d+ A- S: W! w4 i
00:32:13.139 : en:Chapter 7
) G A: Y9 M+ m0 \9 ^00:39:17.188 : en:Chapter 8
' s$ j& @! G6 c00:44:18.697 : en:Chapter 9
3 O0 G3 m( w1 ?2 I$ I& z3 ]" a00:48:45.130 : en:Chapter 107 t/ j; T/ J- k+ i) A! z0 r
00:53:09.394 : en:Chapter 11
% U. ]0 i2 y5 j! d, x# U. f00:58:21.372 : en:Chapter 129 b- z4 y& O6 s9 e
01:02:37.753 : en:Chapter 13$ S. V% V% P0 U n$ `6 }2 k
01:07:20.911 : en:Chapter 14- R) L6 o9 ~/ A5 L
01:11:56.895 : en:Chapter 152 C0 \5 l0 E& Z: t5 ^' S' R
01:16:07.479 : en:Chapter 16 8 r4 r1 C6 I/ T0 |8 h
|
|