- 积分
- 132101
- 经验
- 42004 点
- 热情
- 28237 点
- 魅力
- 10982 点
- 信誉
- 21296 度
- 金币
- 4374 枚
- 钻石
- 3384 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4374 枚
- 体力
- 32988 点
|
; ]9 W; y2 P4 K5 m, |
. \1 f, M/ f3 h: R: W7 T◎译 名 黑洞表面/撕裂地平线/异煞/地平线事件/黑洞吸入线号飞船
( j. D/ p. I4 E4 T' z◎片 名 Event Horizon! X W! n, e' w% S( ~
◎年 代 1997) r2 [& s2 c" M8 Y0 L4 m
◎国 家 英国/美国( [1 X! {) K( j" ]; ^
◎类 别 科幻/悬疑/恐怖
" A! ^6 ~) k7 L8 u V5 T◎语 言 英语/拉丁语
0 K0 A$ u/ G+ x( N◎上映日期 1997-08-15(美国)- F3 D; L6 k6 r' T
◎IMDb评分 6.7/10 from 135,906 users
2 t% C; g! q! o2 f! i& u◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0119081/
8 b& Q W1 J# P" t* w6 D- B◎豆瓣评分 6.7/10 from 7,148 users* H( O7 @: y$ q& z- K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1298041/
/ L+ N0 J+ ~8 n; C$ D, }5 W0 c0 f5 l◎片 长 1h 35mn/ {4 e: x) ]% [1 B4 Q, h
◎导 演 保罗·安德森 Paul W.S. Anderson8 L8 T1 Y8 B5 |- y# u' T. n7 z
◎编 剧 Philip Eisner) \- G( `7 d& X$ {" o4 O
◎主 演 劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
+ w4 P2 ~: X. n- e, E 山姆·尼尔 Sam Neill
0 J+ s1 |; ?' o" {* O2 E 凯瑟琳·奎南 Kathleen Quinlan
V7 [$ A. M/ F5 B, |9 n, |3 R; W 埃米莉·布思 Emily Booth
1 M6 b0 J# ^, a/ _" O* g 杰克·诺斯沃迪 Jack Noseworthy3 `# S$ D- E0 o5 I V3 H
0 b/ L7 h* p: q V- t$ `: m◎简 介
0 T6 R- \' Q8 x% G# b. j
0 M+ o# T5 P# Y4 L 未来几十年内,人类探索利用太空的程度不断加深。2040年,利用空间扭曲技术深入宇宙的“新领域号”消失于海王星附近。! V# O, ~6 D) a! D9 R7 ]
* T6 X9 L; R( C( F 2047年,新领域号突然在海王星发回讯号,内容似乎为求救,于是当年设计新领域号的威尔博士(Sam Neill 饰)受命乘坐营救船“路易与克拉克”号前去施救。船长米勒(Laurence Fishburnes 饰)不甚友好,所幸路易与克拉克号很快按计划与新领域号对接。虽然生命扫描显示新领域号充满生命迹象,但搜寻之后营救队发现所有船员均死亡或消失,新领域号内制造黑洞的核心动力部分产生的震荡破坏了路易与克拉克号的外壳,营救队被迫暂时停留。/ j- p3 E7 k" m9 o! _6 r) I
% S8 s! ]" |: G0 o/ y& t; @. i 新领域号残留的影像记录将当时血腥的一幕呈现给所有人,同时营救队员们被幻象所困——他们分别看到了自己心中无法释怀的伤痛。队员们陷入了崩溃的边缘。然而更令人惊异的是,新领域号似乎具有了生命。威尔博士相信新领域号的变化是由于它进入过地狱,米勒船长为了拯救队员们和威尔展开了生死对决……
) m4 Q5 f) b1 T/ z5 ~4 Q0 @" sVideo7 Y3 a4 H, w/ J, B+ K8 V( ~
ID : 1' l$ f8 z0 J8 e2 _: X: Y
Format : AVC8 q! S2 F* f+ {
Format/Info : Advanced Video Codec- T5 J0 v& g$ ]! `
Format profile : High@L4.1
) c* ~! b6 M& r" p0 }- _Format settings, CABAC : Yes9 Q* L0 \3 q( e2 }2 {' [
Format settings, ReFrames : 5 frames
2 [, K& G' E. a- Y3 B- |8 `* rCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ f; ?" L/ Q% @3 a0 j/ K
Duration : 1h 35mn5 C% k# ^! A. k8 j" I. Z5 a2 p. _
Bit rate : 15.0 Mbps0 b2 z% q$ R9 m. A
Width : 1 916 pixels% G' w" G$ j7 }) }; w
Height : 820 pixels! n) \7 D$ ]4 \# P1 K
Display aspect ratio : 2.35:10 W- a7 N! t. b. v- e0 Q
Frame rate mode : Constant
8 q) m' u: q9 s6 b xFrame rate : 23.976 fps, O& R0 R& _7 }# h
Color space : YUV
& j( j' B* z+ nChroma subsampling : 4:2:0
9 M9 M' m* [( T% U z0 E6 dBit depth : 8 bits
2 U1 T: c/ L( W. G, C6 CScan type : Progressive' c' D) W z* @8 z$ u8 x
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3991 x! O# Q# }( W
Stream size : 10.1 GiB (89%)
( _8 R) P% [: F5 b3 }8 B$ lWriting library : x264 core 146 r2538 121396c
' l! r5 U5 k$ {7 l& \Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.02 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=48000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.008 c. s4 x8 K9 n& g% \9 p
Language : English
& P. L+ [1 @- {% l/ J& GDefault : Yes
+ ~- k0 F9 G7 T; E wForced : No
3 y3 K, B! N" e+ c2 pDURATION : 01:35:57.043000000: n* Y5 X* ]/ w5 w5 \$ U
NUMBER_OF_FRAMES : 138031. \! F/ I8 r7 S
NUMBER_OF_BYTES : 10966706339
$ H: N, |9 e/ M+ d7 H1 H$ G3 V_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.7.0 (\'Six Voices\') 32bit built on Feb 28 2015 23:23:00' G/ g& Z: G- i
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-05-24 19:25:08) X; \* n" i1 u
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES" T x8 ~( `0 u* x8 F3 A
" v: W! \/ K; R9 V( _+ f" g
Audio5 M/ X5 s% _' ?, A+ U8 f& M" K% L
ID : 2, V! _5 @1 q9 E+ m3 b
Format : DTS
/ U# K5 \" `! N# uFormat/Info : Digital Theater Systems7 O) R, z4 E1 j
Mode : 16. g/ Y* {9 @( X1 I
Format settings, Endianness : Big/ n* r- D: Q" h" W/ P' E7 s
Codec ID : A_DTS! C) p. q2 G' i& X O0 v, E, X- O" [
Duration : 1h 35mn
1 y& T' ?( k4 E/ p6 a2 s! iBit rate mode : Constant& U% @/ R& @9 }. y& g
Bit rate : 1 536 Kbps
( E6 w7 E3 @. p& ]4 H% \0 P- \Channel(s) : 6 channels/ G, Z) o/ F! `) `
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: G3 \# m* |1 ~( t4 Z2 \
Sampling rate : 48.0 KHz
- f. l ~/ a( K3 o! ?Bit depth : 16 bits( }+ O# D, Y" ]& X
Compression mode : Lossy3 X2 r5 u1 U2 ?8 s3 r
Stream size : 1.03 GiB (9%)* ~- u" t8 [% O% C- Y! m
Language : English3 l: r0 c, E5 I8 o
Default : Yes
( @8 M4 f3 J' t4 {$ B# V5 O5 R( I* P% oForced : No/ m( w4 h* H, F
, L0 L* S1 q! `! SText #1
2 ~/ z l; N3 R6 ^5 ?1 ZID : 3
) L: }( m) o! G3 U: Q4 E8 mFormat : PGS# z# Y. A" k/ e( a# r' v$ G. b% x7 K5 g1 b
Muxing mode : zlib5 ?4 k/ T) s5 i1 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
" \: [, q9 G% \) y; I& @' a$ GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& d7 [4 x0 g; m, p+ q4 i+ qLanguage : English- I; o' Y: f+ }/ j* P% ~, l7 x
Default : Yes% |9 |! f) w! o" K: ~
Forced : No
7 ], [) w; h8 @7 s p4 k7 E6 g/ t# G% ]
Text #2
@4 \ D" p4 V' aID : 4: }6 m( `$ ~! S6 l9 X4 O
Format : PGS! }9 @ \% M' l- d1 S: O
Muxing mode : zlib+ | N$ a) c ?: O/ J2 o' L
Codec ID : S_HDMV/PGS' q6 m; m C/ K7 N2 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs E6 W3 c" N! h
Title : SDH* f4 L/ n; }+ _- V% G
Language : English
6 n. R! U, ~# r: ~: H! eDefault : No
1 T0 e5 E1 [: L3 ]4 y/ NForced : No
' W- V% ~$ s8 ]2 L
% d% \) b. }. g5 }; _Text #3/ O a& [& M$ L1 ~5 j
ID : 5
1 ^, O- ]' J. y) rFormat : PGS
1 U! X( i3 X# G0 ]; GMuxing mode : zlib& F" I F1 E( P
Codec ID : S_HDMV/PGS
: ?9 j' R Z$ t: ^2 C {) wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs [% y' h, o' R4 S8 p
Language : Danish
8 `; r4 A+ Q2 V `Default : No
% b) h d( L5 a7 H. S% EForced : No! l8 ~5 p" B0 _& v
7 Y( }; J# k6 T. N* q
Text #48 a" x* h* v* B
ID : 6
" y) m' J* L. s: _9 G" ?Format : PGS
% P8 r# C% h' @% P p0 w9 L+ [Muxing mode : zlib* e' ]1 O8 s h1 `! N; \7 \
Codec ID : S_HDMV/PGS$ D6 o% c# x+ [3 Z# x! q) a& G6 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" m7 [6 F& l8 ~- ?Language : Dutch
7 D# D% |0 S5 e/ Z) a9 E8 SDefault : No1 e- m1 {" L* D
Forced : No0 k2 D H& ?: [7 ^1 s* T2 n
- q2 ~( t' S# a6 O$ g. tText #5
; |' K: f, R( {9 Z1 qID : 7; `( W5 Q; |: X: N8 u0 q
Format : PGS
7 ?# |4 n- l' @: y* ]- {4 jMuxing mode : zlib2 b( f! x& i( l& S% f9 R0 t
Codec ID : S_HDMV/PGS0 W$ E" Z3 Y3 I2 v3 ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; n& v6 s* w0 M' {5 CLanguage : Finnish$ G/ J' G7 K6 Z/ j! N
Default : No" f) P m& y3 H4 e( L
Forced : No: x' q5 D1 F7 E
9 s6 m! x* i8 b# g' y l
Text #6$ o2 c2 \/ p" f; E
ID : 8& O( U9 v) i6 o
Format : PGS
# a* m' L o4 [Muxing mode : zlib
3 _& t* ~% Q) p. M# p) \2 MCodec ID : S_HDMV/PGS
+ ]) G' x8 V( ~* H9 }4 p% q! MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h/ a& b5 Q$ K/ p
Language : French2 [/ R& D/ U* [, n# a
Default : No, I' k5 e1 g! f0 R$ |
Forced : No2 e9 v6 W2 }$ Q J" @
$ }# R4 t5 n0 L" J. }7 v3 G
Text #7. Z+ v. J2 ~* u! P, l8 w$ l/ p
ID : 9
, v2 z/ V' x' G: ]Format : PGS; S- e1 r9 B( }. C/ L: [
Muxing mode : zlib5 E+ E4 _% H% C4 P9 }
Codec ID : S_HDMV/PGS( b2 k. i X0 _& R6 s- f4 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ G! U5 j; W' BLanguage : German
0 _1 |9 W; F' t: n0 bDefault : No
5 [- u E" l( r ^5 y/ rForced : No7 q9 v" w0 F. M" Z M
0 y7 R' D: L& M- E3 d1 w
Text #81 s0 u R; F1 ^
ID : 10
! g( S+ Y2 P+ }& }$ r9 JFormat : PGS: a5 h, D N. L% g
Muxing mode : zlib
. Q9 V8 N5 Z! A: VCodec ID : S_HDMV/PGS G( G2 j( J# V" N2 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; v( M R. H( E! a% \" w c( HLanguage : Italian
3 ]4 q. g" Z2 u0 M q, D/ K5 r" FDefault : No( y. _; Z' Q0 w( c! N, _0 j: d; U
Forced : No% o; R* w( N2 C: t! b( F* F8 F: d
: y! p$ Z( w7 z# U
Text #9" H; j3 z% S# s' y4 X" |8 [
ID : 11
6 V8 k( K6 O7 L* _( G0 ^Format : PGS
& U' W8 y3 Y; ]5 J9 V" bMuxing mode : zlib2 M; n, w6 g( n, q* ?
Codec ID : S_HDMV/PGS1 ]- E& m$ c+ t" `* P, z6 V# u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z# e, i7 ^& W4 i. RLanguage : Norwegian
3 B3 _. G# e8 O) JDefault : No
, X' _. E% H {3 a: P7 YForced : No
5 ~: y6 Y$ [1 f/ e& j
: E, _; n- M1 X. C+ A/ [6 ?4 `Text #10
% e( R, Z7 S2 a3 }; pID : 12
) l; S. Q" V- C6 z2 \4 R! OFormat : PGS8 Z9 Z& ~' \; Z0 I
Muxing mode : zlib4 x& g9 y0 D6 |7 p- B
Codec ID : S_HDMV/PGS1 \7 E% m% t3 ^: K! w9 W+ i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ Z+ J7 C: @7 r" v: _. N) g1 s6 D0 A [Language : Portuguese
" }+ s6 E& H7 b2 ?( y& iDefault : No! M" x5 R7 j* }5 R, w$ Q4 ~: R
Forced : No* H& d# W! M. b4 T, e2 ?9 Q
5 E: h+ B0 R% \# J/ ]Text #116 E' B3 B# j) n2 q% h9 p: N m
ID : 13
: G% B9 W* F/ r, uFormat : PGS3 `' X6 {1 E/ h$ A, f* r& R
Muxing mode : zlib
1 g% {) B9 k! g6 e: @Codec ID : S_HDMV/PGS
0 r2 I4 `1 _9 T/ X3 r6 F# aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; D3 z5 y+ W# A9 ^, P8 X: u
Language : Spanish
* d! o2 O% X2 ?" P+ xDefault : No. e0 k7 Q+ L$ E
Forced : No6 Y& g- W3 w; H
8 W4 O M4 x! u! F
Text #12# @+ c$ j! E$ R' D$ \4 J0 B. a
ID : 14
# u# j' f9 R, u f$ w( gFormat : PGS! q2 y& B: s4 @* s# I/ C* D
Muxing mode : zlib
) _, o5 g, w) c- w& L' kCodec ID : S_HDMV/PGS
- h3 V* V' J# ^ S, L3 r$ m1 z/ H" DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 ?" A# G, z( C# J3 F- `3 o
Language : Spanish
# C2 r! C2 u. P2 sDefault : No) Z6 w! i5 c1 `. G
Forced : No
& e- v2 n0 E6 ^, y. `. P, X4 q; n S+ _# r& M. _1 ~1 F
Text #13
) V& o- V* L/ p5 JID : 15 R: m, a6 ^2 v" R2 E4 n+ h
Format : PGS' y4 o/ [3 ]4 k' A1 \( u5 V
Muxing mode : zlib6 I( A4 J( B+ [& }8 n' k- U
Codec ID : S_HDMV/PGS, e2 _3 Z. J9 B7 \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 M% q9 G# Y: c+ s( {Language : Swedish
m# v5 \& W1 W1 R' ~Default : No" t" x! d9 q. V
Forced : No
, u2 H n+ ` W8 |5 I2 z! x- a
9 ?; e" V0 Z$ AText #14
4 X9 y3 [1 S2 ~ID : 16
6 q. n3 i- P q) J+ J+ _/ `Format : UTF-8: o% e) W* @5 j# |( b! Y
Codec ID : S_TEXT/UTF87 m1 T2 v# B: J& l9 \! Y, e
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
% H9 c. M: ~. S7 \Language : Romanian/ s! \2 s! M2 K$ U
Default : No
: O# d/ Y- S5 R# SForced : No9 {% ?+ C$ a5 H( H# y; z# M- j. f( n
7 @& u- f3 _, \Menu
2 p- y1 {- |! z: s: G% e00:00:00.000 : en:Chapter 1+ M' A' Y- j" U
00:05:41.007 : en:Chapter 2" Y5 z! q4 g3 e; f$ f
00:08:26.965 : en:Chapter 3! n! i. T+ E! Y4 p( S
00:12:11.981 : en:Chapter 4. w& S. G5 g) r% F4 m9 _! U2 Z
00:18:38.951 : en:Chapter 5
3 @8 i' C0 w. E00:23:19.732 : en:Chapter 64 ^. j7 w- A) H9 A
00:29:05.786 : en:Chapter 7
8 H M# f8 J7 B00:34:01.081 : en:Chapter 8: I/ s) k6 g: |* Z) v* f
00:39:23.319 : en:Chapter 98 Y: |- v) n1 z8 x
00:45:08.623 : en:Chapter 102 j; q% g; ?. x8 S
00:51:09.608 : en:Chapter 11
+ k- _0 n" Y# k. j" e00:58:17.703 : en:Chapter 12
6 H: J4 \! U- I0 D3 n01:04:37.957 : en:Chapter 13( [0 o. b% ]: Y5 P
01:09:29.957 : en:Chapter 14
+ l; X% M0 C o* I) l: D6 o* `01:15:05.167 : en:Chapter 15: C) F3 k6 {- i! u& {1 B6 k) n6 F
01:22:20.561 : en:Chapter 16
p6 T, u' m( X0 v) G01:29:34.953 : en:Chapter 17 3 [& b* |+ U0 k% i4 p$ q" J7 G
Video
" P/ d1 O4 t! X+ |( k& F6 vID : 16 u! o" T! x7 _- O3 o$ v, Q
Format : AVC
% c5 a; C) J! i+ u/ d+ _) PFormat/Info..............................: Advanced Video Codec3 g0 I+ V3 o3 T, L0 q
Format profile...........................: High@L4.1" B# y ?% E1 {% P4 C# h9 t# w; ]
Format settings..........................: CABAC / 4 Ref Frames* m6 m1 M1 P$ I
Format settings, ReFrames................: 4 frames; B, T. j; y! |* N4 W1 N
Duration.................................: 1 h 35 min1 O7 ~3 O5 l# f
Bit rate.................................: 11.5 Mb/s$ V3 Q7 T1 `: V8 l% D
Width....................................: 1 916 pixels
6 n9 k0 B- P. }& ?; lHeight...................................: 752 pixels5 \3 Y4 `# t( `4 G, r
Display aspect ratio.....................: 2.548
/ ^. ~* C% Z! q) t7 F' UFrame rate...............................: 23.976 (24000/1001) FPS% `, B1 o% p8 o3 A; z
Bits/(Pixel*Frame).......................: 0.3330 t; Y5 X. o; I! O+ O
Stream size..............................: 7.70 GiB (88%)
, j3 a4 F) q1 Q5 \* v# o6 F. t0 OTitle....................................: Event.Horizon.1997.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-FGT
# r6 k/ U' z3 y2 a/ p- vWriting library..........................: x264 core 148 r2795M aaa9aa8! | j' A* I8 l
Encoding settings........................: cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.005 h! r- ?5 r& ]
Language.................................: English Q1 l; h2 o% n: @; F, H
: W/ A* Y( H& J* F; R------------------Audio-------------------
5 _/ I4 ^/ c3 J& h( I- DFormat/Info..............................: Digital Theater Systems
# q: k/ F' l. [9 K& R* x8 u. EDuration.................................: 1 h 35 min
3 X4 ^- M( i- d2 `7 oBit rate.................................: 1 509 kb/s) T+ P5 O, a |4 r7 R
Channel(s)...............................: 6 channels
( q$ ~& `/ T( l& D0 Z ~Stream size..............................: 1.01 GiB (12%)7 z1 ]- q* S* w2 E) h+ c$ J) B
Title....................................: Event.Horizon.1997.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT
6 Z5 }, l0 f( m* ]8 {: H! lLanguage.................................: English
. Y# z8 d! J" |2 D2 M; c% ^2 B/ c# w$ P/ R' k" Q
-----------------Subtitle-----------------$ {" l) ?6 k% R4 v0 }0 S/ w
Codec ID/Info............................: UTF-8 Plain Text
7 x% T1 c9 j2 I5 n+ ]& S/ A8 ~Duration.................................: 1 h 26 min- w! F5 [% P) n/ M
Bit rate.................................: 55 b/s5 E+ W/ C( o3 f: I9 I# t0 j8 [
Count of elements........................: 1022
) k& k0 ]6 l2 f: c! x FStream size..............................: 35.5 KiB (0%)- l' P1 p* h5 p# z, \; q' X5 W
Language.................................: English- L6 p) b& e v' o
3 f% X6 N/ m6 `9 w# g2 ~" z------------------Chapter-----------------
; O- q" ]0 q! j+ ~00:00:00.000.............................: en:Daylight Station
2 Y; M7 R) p2 H* y. x00:05:41.007.............................: en:The Lewis and Clark1 w9 N1 L, t$ G: N/ u* V
00:08:26.965.............................: en:I\'m Waiting
' z. G2 H4 A7 l. F6 `+ g9 ~00:12:11.981.............................: en:A Single Transmission
! P$ a# c+ r+ M00:18:38.951.............................: en:The Event Horizon
% f+ b: H' T1 C4 V" b$ F8 v6 ?00:23:19.732.............................: en:A Tomb, ?$ y" }; A: b, E0 j
00:29:05.786.............................: en:The Heart of the Ship; d+ {5 l+ J4 s% f3 ]
00:34:01.081.............................: en:The Gateway, D5 u; `3 a5 |9 l2 r- L
00:39:23.319.............................: en:The Dark
& k6 g: |8 l4 ~9 C. F' ?; D# |00:45:08.623.............................: en:Hallucinations
f& D& W( R& j00:51:09.608.............................: en:Open the Door" g" |! m( @" ^
00:58:17.703.............................: en:Mistake in the Translation
& v$ g( d0 S: j* y7 `01:04:37.957.............................: en:Wonderful Things to Show You1 \& j& T2 \ }8 Y O! D
01:09:29.957.............................: en:Dr. Weir
5 B9 B, P! r% _( d! y( _/ Z01:15:05.167.............................: en:Isn\'t She Beautiful?
3 z: s9 e: Q0 C4 X4 Y0 D. O0 V01:22:20.561.............................: en:Let Me Show You6 l: k5 V# O( x
01:29:34.953.............................: en:Rescue % N1 m3 }: v( V: a
* |5 y. l, g1 t) V% Y! E
3 S5 K0 q% ?' b; w6 j- a, X( Z* S6 m5 h/ Y! J
# j- m5 \; B" v% S6 L& u2 Q. j3 [5 R' Z p( J" d) Q& o3 G- n9 j
+ s" l; F3 g) a: U4 X
' N7 F I ^; s# L7 N k
: ^* r" `- X: w) @' L/ _ q. h |
|