- 积分
- 63907
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13296 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27071 点
|
5 \# n& h$ M- [/ ~. \* Q% a* ~
1 G: q0 w# h+ e
◎片 名 The Croods: A New Age
$ t( |7 T! @$ K, O# }◎译 名 疯狂原始人2:新纪元/古鲁家族2:霸器新時代(港)/古鲁家族:新石代(台)
' m* H0 h! U; `4 z! Y◎年 代 2020
0 s' E1 ]5 A) t1 z◎产 地 美国
+ g4 q/ q `- J0 V: B1 k- {9 e◎类 别 喜剧/动画/冒险0 t- [) c& h4 j) a
◎语 言 英语
9 N8 ^9 f$ k/ c* @$ A3 U4 [# J, x◎上映日期 2020-11-27(中国大陆)/2020-11-25(美国): \; v7 T+ Z6 N, m2 z
◎IMDb评分 7.0/10 from 17,672 users4 i1 |9 x3 j/ P/ u" h1 A$ |
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2850386/
g' F% ~, w& [2 L( P; X* I Y& p4 b◎豆瓣评分 8.0/10 from 172,812 users
- E$ O4 K5 B1 N, G/ `0 J2 l◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24298954/
3 e" T6 F6 R) X% x◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD
2 d# t7 Z1 I: Q1 G. }; ^◎视频尺寸 1920 x 1080
' B1 ^' P( K5 e: ]) |◎文件大小 1DVD 14.32 GiB & 13.55 GiB
* i6 S; v( Q$ Q0 e0 r( _- X◎片 长 1 h 35 min! s4 E9 b) e8 w0 w: h
◎导 演 乔尔·克劳福德 Joel Crawford `! f$ u6 g- T' _: X; S
◎编 剧 柯克·德·米科 Kirk De Micco
4 u3 [& i- h6 F$ e- F2 [' p5 ? 丹·哈格曼 Dan Hageman7 e q* v2 i" H) s
凯文·哈格曼 Kevin Hageman
0 N+ b2 {7 g1 T7 Z 克里斯·桑德斯 Chris Sanders
~! r7 E- Z6 Z% ~# q◎主 演 尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage0 M: N4 W4 }+ f' [& s7 ^0 M6 h; R. A
艾玛·斯通 Emma Stone
: Y3 g6 S! H0 s) b( C2 _ 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds
9 {5 C/ y( g$ o1 n: X* c. E 凯瑟琳·基纳 Catherine Keener2 F1 a1 b- D; ^* ~5 J# N) O$ w: D
莱斯利·曼恩 Leslie Mann
0 Z, l* q, [, [# R v( o 彼特·丁拉基 Peter Dinklage- P; o M: H- A
克拉克·杜克 Clark Duke
( K8 R6 t9 Z# B" ~' P 克萝丽丝·利奇曼 Cloris Leachman
2 H* ^* d; l$ r3 \ 乔安娜·林莉 Joanna Lumley
0 ?: S% j; W* m. m; |+ k 凯莉·玛丽·陈 Kelly Marie Tran
* H( K M8 g5 C7 i* I4 o. l1 z& ~ {) I1 N
◎标 签 动画 | 搞笑 | 喜剧 | 梦工厂 | 温情 | 冒险 | 美国 | 家庭" O7 L9 k, @7 Q" ~: }5 a" {; s0 L
" T' O! t8 A5 F+ e: I* l
◎简 介! I4 o& _2 w1 N& A+ a o
* i2 F& L6 O% y: f, B% v 经历了逃离洞穴、挺过末日危机之后的原始人咕噜家族,咕噜一家决定寻找新家园。中途盖(瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds 配音)已成了咕噜一家中的一员,但让瓜哥(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 配音)头疼的是,盖跟女儿小伊(艾玛·斯通 Emma Stone 配音)每天你侬我侬,还妄想组成只属于两人的小家庭。就在咕噜一家人饥肠辘辘之际,他们发现了一片高墙内隐藏着食物丰饶的沃土,原来开辟这片世外桃源的文明人夫妇霍普和菲尔是已经去世的盖的父母的朋友。在最初的热情款待后,一心想要撮合盖和女儿晓晓的霍普和菲尔,发现咕噜一家成了绊脚石,为了把盖抢过来,他们用上了攻心计。两家人闹得不可开交,盖和小伊也产生了裂痕,却浑然不知危险正慢慢靠近……
% z- N7 {1 b. u) _
! W5 {) l( c0 b- R! G+ _ The prehistoric family the Croods are challenged by a rival family the Bettermans, who claim to be better and more evolved.7 p- i* j( d, Q; K5 p3 a9 O. S
Video
0 x, Y/ C! Q0 `4 a% XID : 1
( X) W! {" V4 C) R& e! ]Format : AVC" ~/ P0 ?* |% G( T" F
Format/Info : Advanced Video Codec# N. W( J1 p' b* H( o* o
Format profile : High@L4.1
; _) Q$ o7 B: d: k ?" cFormat settings, CABAC : Yes$ j' C3 x( P. Q' U* X7 Q
Format settings, ReFrames : 2 frames
+ ^0 k" g( ~& GCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
: h1 o9 A" o( g* PDuration : 1 h 35 min G3 h! B9 o$ y8 w
Nominal bit rate : 15.5 Mbps
{. T! w/ }. @9 OWidth : 1 920 pixels F! I& r j: j
Height : 1 080 pixels" M. D6 k; ^8 p1 R" Q
Display aspect ratio : 16:9
) }& }& N6 W* R0 pFrame rate mode : Constant- [9 }* G4 A, T
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps4 c; { F* b0 P. W: v5 ]: r" L0 m
Color space : YUV
( J+ Z+ s: \+ B _0 n9 g* G/ NChroma subsampling : 4:2:0' Y O& ?) x0 I9 [( U5 t
Bit depth : 8 bits
2 t% T% A4 t/ u8 f6 x# k5 rScan type : Progressive& j& u, S& D9 E/ h% K% t6 N7 r
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
7 r2 K3 G3 M; f4 a* e/ h0 N) x G1 wTitle : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
! q O3 I/ B* l2 Z# eWriting library : x264 core 142
" _. f% ~$ b3 R# N3 q9 mEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00& ?; I9 t; o' g3 p. w. M- |) Y* c
Default : Yes3 Y/ a3 _* \% W/ m3 n [
Forced : No* F9 d$ S% g9 [( q. h
Color range : Limited% _6 S6 o6 P9 g" b3 O; o. ~' f
Color primaries : BT.709
1 v) I6 R4 d, }4 fTransfer characteristics : BT.709
* V. `, s# ^7 M- P2 yMatrix coefficients : BT.7097 @& C& Z r$ X7 J# Y
) {. v0 }% Y9 o6 @" ~* \0 wAudio #1
; C3 F% J' p- c: l. Q! u! k) ~ID : 2
5 A x# ^. ]+ ^Format : DTS
2 ?, p- w1 F6 C ] L- hFormat/Info : Digital Theater Systems% [; x! L: R/ Y0 C5 c& M+ Q
Format profile : MA / Core
- a: W! d3 N8 T+ i: F. Q$ {Mode : 16
; @+ K0 P6 s- t/ u4 Y |. cFormat settings, Endianness : Big+ ~' V. q4 B9 M
Codec ID : A_DTS
" P6 U( [* [' c6 o9 K) M3 SDuration : 1 h 35 min+ U. B" G. I3 N) v y& d$ ~8 w
Bit rate mode : Variable / Constant& y7 Y9 {# e; D5 @
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps0 J5 v& {' e; _ `4 ?5 ]
Channel(s) : 8 channels / 6 channels) E- f4 g0 n* I9 G. c* A$ A
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
& M, I- L$ @) P( {Sampling rate : 48.0 KHz
0 z$ l# O2 t3 A9 h! QFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
: A. Q& A2 p! {! wBit depth : 24 bits h1 G1 p2 O& B P
Compression mode : Lossless / Lossy& V9 Y( C, t' l' e+ {1 b2 o
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT/ D$ x8 @. u r* Y; l
Language : English
6 w. ] y& \) q k) lDefault : Yes+ g4 B8 K$ ^, }) Y! B& U: i
Forced : No/ t. `& J W1 w9 w* U9 {
# n6 F# w6 `1 c" k
Audio #2" t% N8 G4 Z! i3 l8 V0 A
ID : 3! g, x6 Q4 ]" }; ]# E
Format : AC-3
/ y7 p4 H" q' {6 _+ p2 N( p2 d* B% WFormat/Info : Audio Coding 3
7 X7 {3 {5 t* y+ O0 uMode extension : CM (complete main)7 w( K& l8 S& m. Q! f' l5 B' R
Format settings, Endianness : Big
3 S; p/ g/ S( R8 J, B, [* j1 b' `Codec ID : A_AC3
+ j' _- n9 K9 |6 P8 L' [4 ]Duration : 1 h 35 min
9 V1 `1 E2 @8 P6 N# H& H5 g! lBit rate mode : Constant) i6 ^0 e( z# f* V
Bit rate : 384 Kbps
& A* W# R0 I# [! S- }" n2 Y& GChannel(s) : 6 channels; d. A" v. T {+ a3 D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 ]. N( Z4 f1 `! u9 r; tSampling rate : 48.0 KHz; C# w& ~, }/ k8 Y; s
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
& B# f, w! t: f5 l) f: FCompression mode : Lossy
6 X+ k% x/ X9 b4 p4 t/ K' IStream size : 338 MiB (2%)$ Q q; N! B, E2 r5 v3 Y3 l2 T% a
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
" L3 M4 p# \& s; t. H8 sLanguage : English( p1 i' z1 e# u" y% L
Default : No& c7 z" {( ?$ f# p7 U) s0 G1 \- g0 z
Forced : No8 \. Z0 A) f+ ?3 }1 B/ G
* V/ w% `. R* i$ u( f
Audio #3/ B; h. t. y1 j- q: p5 I$ k2 g# y
ID : 49 W7 D( l6 W: i: j
Format : AC-3) d0 F+ a, N5 v7 f
Format/Info : Audio Coding 3
, x6 z( R& H6 E6 jMode extension : CM (complete main)
$ {& R! C, _* g- g5 C3 cFormat settings, Endianness : Big, t* j q! l$ _* W$ W9 {
Codec ID : A_AC3
2 u% y: H( O0 [* Q$ a {Duration : 1 h 35 min
; M5 {9 N# Q9 A( R4 |* IBit rate mode : Constant
/ U: i* w$ x" W6 `; ZBit rate : 448 Kbps
$ [+ W+ ^' d6 y$ ]2 J7 UChannel(s) : 6 channels: X( l c# d4 p6 N% E' ~
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 q; E7 m. v9 V8 q6 qSampling rate : 48.0 KHz& w( W) s# v, i* a3 K) v
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
1 Z6 v: L+ D8 n- _Compression mode : Lossy1 k/ k k% z# K' Q* ?. o
Stream size : 394 MiB (2%)
! f+ p" i9 U$ s, L" wTitle : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
. q, t$ `5 }& Y1 ?0 s! M" t7 A$ pLanguage : Czech
, x- a" N" E! U! Z6 R2 ?! LDefault : No
4 ~6 `/ e( \1 oForced : No
Y( D+ H* t4 T; G0 j' @ o. g- }1 b6 j
Audio #4
0 U4 ]' a" U- }' @+ g: Z# TID : 5
: i# e* A7 E$ P1 R- Z# s' FFormat : AC-3
- R3 f/ L; H L2 }/ _8 a$ UFormat/Info : Audio Coding 3; M) A5 T5 Q# v4 u
Mode extension : CM (complete main)5 \! _6 ]+ `/ `, }
Format settings, Endianness : Big+ \+ K, e" `! }
Codec ID : A_AC3
' a; w# x5 L0 F, u$ x0 PDuration : 1 h 35 min
9 r: C& l- W% b8 W! `$ f# s9 t TBit rate mode : Constant
: E3 ~( t: E3 z3 [: q" R" IBit rate : 448 Kbps# P# D+ z2 p, ^# G9 H
Channel(s) : 6 channels
1 M3 A7 _8 F" cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" I0 J8 s3 w$ y, dSampling rate : 48.0 KHz, a6 v8 l* [% i( W" f5 h$ k9 Z# t
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
: k" m) A( Z4 u1 \* q5 OCompression mode : Lossy
" r# _+ O- w# |$ C* F4 @Stream size : 394 MiB (2%)' f+ F& o$ I) ^8 X# q+ v0 T
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
# g2 }$ B( x& D$ xLanguage : Hungarian
- w9 B. b& b; o* N! l: o5 gDefault : No
4 R% H+ [4 f8 v! o; zForced : No
3 F: c9 O3 J; z" y) {4 L5 e$ g+ N' ~* y1 x
Audio #5. a6 n2 K S$ A/ J. z8 d3 ]% \
ID : 67 j; O$ J4 o7 C$ n4 X
Format : AC-30 u) ?# g2 J+ A- i$ o/ C' g
Format/Info : Audio Coding 3
1 W) L' K% P1 E) uMode extension : CM (complete main) ^$ Q' a5 w, d; l
Format settings, Endianness : Big: R$ ~7 [5 r: x, s5 {
Codec ID : A_AC33 F" E7 F& z9 J t& T$ `
Duration : 1 h 35 min
# Q5 f6 U$ v1 N& n9 X* {2 mBit rate mode : Constant: g% z q0 ~% z! h) E9 k
Bit rate : 448 Kbps. s* b# ~7 |1 V8 ?$ J
Channel(s) : 6 channels
3 z$ B8 m% t \2 QChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; y' H* v. x9 y; E u0 }; H! V* S7 g2 cSampling rate : 48.0 KHz6 _$ F% f; v/ }' ]8 R0 _
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) v0 R+ {1 S+ h0 n7 M
Compression mode : Lossy
r' D1 |/ m* [6 gStream size : 394 MiB (2%)9 [( P7 j6 Y; ?$ M( {& L/ ?
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 s$ D: P! M5 b3 P8 s/ BLanguage : Polish
$ V1 a1 o& ~0 L1 b: O/ |/ w9 t. X# eDefault : No- }( u) q+ }+ a7 q
Forced : No
Z4 i( S7 c9 A* P. {; m8 u$ o* f* d
Audio #63 \3 u6 p5 t7 ]# b; c- Z
ID : 72 x2 ^; @; Z3 d( M$ x( R3 c
Format : AC-3
" n1 F- i/ U3 J' ]- ZFormat/Info : Audio Coding 3# q' R0 y( ]- Z C0 n% h
Mode extension : CM (complete main)
0 A6 ~9 d3 ^( Y0 A. s; F" {Format settings, Endianness : Big
( Z$ q9 k4 f9 i5 f0 gCodec ID : A_AC38 k! I) [0 r) c" u
Duration : 1 h 35 min
' Y8 |, i T( b9 z! \0 gBit rate mode : Constant
: n4 o# j+ `5 U; eBit rate : 448 Kbps% P9 v9 F0 k8 t# z
Channel(s) : 6 channels
$ b6 }' ^" L5 E! G' }( E2 I$ qChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
~9 E' D# G* a" gSampling rate : 48.0 KHz
' `( ~! a8 D' ^& {. EFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
/ k7 k8 F& z5 h" G0 yCompression mode : Lossy* n. M+ _2 {) E# `
Stream size : 394 MiB (2%)
$ J2 G& z5 J; W2 j( A& U4 U( dTitle : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
3 L' N+ y+ H4 j+ ]7 O7 d4 t: _3 ?8 a4 H9 G# VLanguage : Russian
# E4 M9 y6 v H8 |. E" @9 g& I1 uDefault : No. o1 i; n5 {- y# R4 R& V
Forced : No$ `8 A7 h9 \' X% e
% N y2 F# |/ `* C/ H; ^) \Audio #7
) k* d% N9 e4 F* P- p9 ~" E& ZID : 8$ r2 W5 r) i7 O8 G% m4 x* u3 m
Format : AC-3+ o; q: U0 p! q- k7 E
Format/Info : Audio Coding 3
) w2 r' p4 Y- F: yMode extension : CM (complete main)4 N3 p/ J0 w& ^# w! @
Format settings, Endianness : Big1 e- R- u' t. D5 E' F
Codec ID : A_AC3
( m5 Y1 v8 x0 ?: RDuration : 1 h 35 min
5 w$ {4 _" D( J' O! }Bit rate mode : Constant
7 N: _. }1 b) t2 b& jBit rate : 448 Kbps& @/ j& s% o, y2 [
Channel(s) : 6 channels
1 w3 u& X% e2 d0 T9 Z. dChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, A, t# Y# [ V0 d
Sampling rate : 48.0 KHz& b& M- v s; P% {1 |
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 ~% }4 p. p4 n4 ]9 V" ^5 a
Compression mode : Lossy
7 e6 l- E$ ` X Q* x, \0 v8 _Stream size : 394 MiB (2%)
. r1 H4 a. `4 j# C( HTitle : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT, s. p! E" b% B) M2 I# }. B& o, o
Language : Turkish
. ?, z: l9 |* N8 i, _Default : No r( W5 p# N+ e7 a5 ^
Forced : No
+ {( D* Z2 s r8 D* t5 [
/ t/ E9 z0 `7 y( O+ k bText #1
) T& U/ t0 W8 A" R8 pID : 9
6 f# v# c/ m$ L3 f. |Format : PGS" N% c. r& S! F2 Z$ e$ u
Muxing mode : zlib9 f2 d0 y* I. ~+ ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
- b. v' A& E5 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; J. y* ?! { i3 ]" STitle : English-PGS* b5 O5 [5 \4 E- i' \: q) E
Language : English. J: E$ p8 k/ u
Default : No- t, t2 I7 k$ G$ A4 u P
Forced : No
: @) ~8 t" x' P5 }/ A% T. V2 A h5 R1 Z y" H' \" I
Text #27 {9 S+ R* X6 I) Q3 D
ID : 10! N3 M) o: @$ d! {9 E) P
Format : PGS6 F. E( E0 `3 z4 V; M3 r# x
Muxing mode : zlib3 a! M# P( L- f. x0 h8 |* P
Codec ID : S_HDMV/PGS. b+ g# y5 X+ ~8 a: K: B8 K n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ T1 S$ e q4 E* VTitle : Korean-PGS0 _: E; R8 s+ G* Q% p1 n& g
Language : Korean
: y _2 m. E2 B% L2 aDefault : No% O( s8 I! n. T) y( M
Forced : No3 T Y& N4 M7 i; L
& {5 m5 x# C0 s4 @( \5 V
Text #3
% n; d7 c L& L/ C: ]4 eID : 11
' A$ d+ {9 r M. E6 `Format : PGS* S- y" q8 j, x
Muxing mode : zlib
9 E( k6 E9 S( u" J; mCodec ID : S_HDMV/PGS
' R4 L3 x% S8 F: p0 GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, }" y5 {$ ? V Z% J- @; G
Title : Arabic-PGS6 A7 Z% v/ l! e" [7 K: u
Language : Arabic
# V: L8 h! s( Y: L) ?! M+ nDefault : No3 q! `. @( }& H# M0 l# u& h
Forced : No! o3 T7 \4 Y! R* v! g$ E
* S7 T! D) D$ I* H3 e* e2 U7 j
Text #4
6 Q# C1 l0 l! [: s8 L) OID : 129 I* {$ Q; l+ t6 }# E
Format : PGS
4 o3 H: B3 k6 j7 zMuxing mode : zlib
. y' Q Y7 U4 d L! UCodec ID : S_HDMV/PGS
$ j, O" f% e( {9 Q* JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: r- ^% R1 }0 T- P; ~, gTitle : Croatian-PGS0 M5 q n9 ^% i: H6 B
Language : Croatian! s! Q% k# t8 \
Default : No( d4 C& t) v' t1 u5 H* F2 _
Forced : No3 H+ v1 v) V5 |3 u2 T8 Q3 n* h& u
1 z; `) U$ p" jText #5- [: U% A; `6 C( ]+ h. r R1 \
ID : 137 i! X) T- c# I* Q
Format : PGS
6 w* T, ^0 e1 O( MMuxing mode : zlib+ E$ q: A; C5 E. ~0 H2 e9 R
Codec ID : S_HDMV/PGS4 x6 ^ G( J9 b" T+ D$ A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 \' ], G# n1 D8 H7 e1 _Title : Czech-PGS
7 b& {/ k, L9 l. k4 nLanguage : Czech& i" y! S4 x* p; q3 A
Default : No7 b9 P, w# X$ J Q" C
Forced : No
' ?( _* a) f) s1 l7 x* C6 F! c/ R
, |0 C4 q2 X4 i9 gText #6* I2 |" _: p& t4 F/ K/ w: @0 V6 g( W8 f
ID : 14
& ^1 D* {( I; mFormat : PGS- q) h5 K3 C m7 [# l
Muxing mode : zlib
! h# P: p+ a2 ]( V0 gCodec ID : S_HDMV/PGS
$ L+ r$ n: A1 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 A) N2 F. }9 uTitle : Estonian-PGS
0 K" p8 l& w+ R- a' T. uLanguage : Estonian
% D. R- M8 p1 h; }4 h& eDefault : No
" p. C+ u- ?8 \Forced : No
6 M) ]+ Q$ k+ _+ f) _1 L
. C8 q0 O3 s& W, iText #7; ]5 B1 l2 f( V! L
ID : 15
) d1 p( \. C7 j4 k+ R hFormat : PGS! A/ M) d u7 q& t# K
Muxing mode : zlib0 E! z$ C2 c3 J0 @. p( K7 k
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 T( K: h( j9 r9 r3 M7 X: JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 h. Q8 U$ k+ |5 s) o
Title : Hebrew-PGS6 k/ s y; T- b* P
Language : Hebrew
8 ^6 ^9 a9 K$ e5 kDefault : No
4 d( l' @& X6 v, j. iForced : No
% F, _1 V9 o" q5 `1 c2 T2 u8 V
5 M' m7 r( V2 G0 \- R; eText #84 B4 b' j0 D' m8 m$ ~
ID : 16' |; ?9 t8 `9 k9 W( a& B \! y( S
Format : PGS
9 F# c4 U+ G# L- lMuxing mode : zlib* Y* i7 m0 \8 e$ Y& E" a6 N
Codec ID : S_HDMV/PGS# x/ d: v' ~ o0 g! c# _6 U- T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, m; F/ E3 ^$ y5 i/ n" o
Title : Hungarian-PGS% j+ S% K- R. n" W# ~, g4 p
Language : Hungarian& e9 ], p/ m9 ?1 N( Q8 {
Default : No$ C% j% I; S' p" x. t/ _4 u( t
Forced : No0 X" @8 o) L! T* [- i
" n ^9 g1 l' }
Text #9
3 n9 H7 X& u7 E [/ LID : 17; E" |) ]0 y( z- P0 F, V
Format : PGS
- [/ o* R+ ^% T9 kMuxing mode : zlib* b/ q# N( r$ U+ b) _
Codec ID : S_HDMV/PGS
) A# A2 _8 l* X! J" G% N- C* e% SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( D. E$ Y; [( ~! x" NTitle : Latvian-PGS5 I- w0 \3 U* E$ y" m. J
Language : Latvian6 h" D8 }- B) a/ [) l6 Y
Default : No
1 x# J+ h1 ?, J5 uForced : No
+ X7 D" q7 f3 j$ m% I: \5 e, V, S4 w" \
3 Y6 |4 ]) |4 c. O; y5 j5 v! `) |1 tText #10
2 ~% P3 q; a4 X; ^ID : 18
- C& V6 R2 k2 Q: hFormat : PGS
, R4 ?! H7 |# ?7 a5 f3 |3 fMuxing mode : zlib
. G& j* r+ H |& s% N8 gCodec ID : S_HDMV/PGS
% h+ o7 W) ^6 D$ Y3 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs c$ i9 e! ~6 r* Q
Title : Lithuanian-PGS
7 x/ y( j% v1 K$ G$ |9 w8 S9 BLanguage : Lithuanian5 j4 s2 p- K9 c1 S, k8 a! o
Default : No$ H, X6 G" @: q& x
Forced : No' I0 r7 e1 C3 ~6 |9 l
' e! s2 [3 _6 e; _ q, |0 @
Text #11
% z) Q( Z% ^& L: G* d. ZID : 19
5 `% ]* F) ~: A ~Format : PGS1 w, Z& f# J' } t: S- ` }% K
Muxing mode : zlib! O5 [+ A* Q, ~2 q3 k. w6 |- X& h2 _
Codec ID : S_HDMV/PGS
: S B* R6 p& S* PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- o$ r! z( X: W6 h
Title : Polish-PGS @$ P2 v- ]4 n% Z
Language : Polish( {; G7 j6 r; F' q) X1 \
Default : No; Z- K+ j3 Q4 [7 k" f7 l
Forced : No. m1 b% d2 a" ~: k
. t7 u; Z4 L/ |! a% y
Text #120 i& _" _& H* K. x7 T, ]1 K
ID : 20+ o9 f" E' a+ S* P3 q& `5 M" `
Format : PGS: a& Z1 z" O/ q6 @% f$ T5 f
Muxing mode : zlib* f' M- ^) t+ O; U/ {6 t8 r: J
Codec ID : S_HDMV/PGS8 M/ K* w; y F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 M6 u; w m4 ~* p- f# x
Title : Portuguese-pGS
$ {! \: [: ~' n7 `4 v7 {$ sLanguage : Portuguese
6 t( f" \/ K' T1 l8 i. O4 iDefault : No
( k9 m% q( f; T5 U) P eForced : No
9 p6 X: S) |' ?. @+ @" K. V! R
Text #13* r" E1 O' }5 _/ p
ID : 21
. L4 s- c2 h5 lFormat : PGS& A% d4 G. i- L% r: B, @; l G
Muxing mode : zlib; V) {0 ?2 m4 F, ]* _ D
Codec ID : S_HDMV/PGS2 Q; Q* v- J, O2 A0 ^+ G _ c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& f C+ m+ m7 a. D
Title : Romanian-PGS( J- } V1 L6 p0 p5 {. @
Language : Romanian, B% h* N$ M; O, R. o1 D
Default : No% v5 ?, b0 S1 |( _
Forced : No, o- F6 y4 T! B& g! t3 r
& ]; h) ^; M3 o' F% B
Text #14
4 P0 t! Q" t0 b2 gID : 228 e; m) j1 u9 j5 n9 q: N+ ^
Format : PGS; V7 ^: u; P- |6 J
Muxing mode : zlib
- @4 \! h8 O% n9 SCodec ID : S_HDMV/PGS4 ]) x5 H$ ]- H5 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 m$ v8 C; T" A m
Title : Russian-PGS( |6 ]6 J* \) v
Language : Russian
4 V( F9 V3 ]& | w6 zDefault : No: }1 ~, _0 {8 c2 B
Forced : No
1 D6 K5 x7 s3 k4 g) q) |7 ]: s- A3 m& p; @
Text #15) Z ^% J2 l6 C* z' q
ID : 23) ~. o# M4 d% I5 T- F5 f$ j
Format : PGS9 Q* C U) X( ^
Muxing mode : zlib
2 b2 ^0 J2 U$ v1 R9 p* ACodec ID : S_HDMV/PGS, R/ g' z" x8 t( k6 n* @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; l. a i0 F6 k7 LTitle : Slovenian-PGS
# E' f: @' h1 ?7 }/ y) B% |& F* J' GLanguage : Slovenian
+ @+ u ]! {. R+ _' i! xDefault : No: T- P, X% M \+ g* T
Forced : No9 V B, q) E& V
s, z! n. o a% C8 N2 U
Text #163 J C# T: k2 P7 u% T
ID : 24$ k) q: `* ^+ _( x
Format : PGS
5 P; d z& w) p+ _% nMuxing mode : zlib7 N7 m4 l+ J$ O# k# p
Codec ID : S_HDMV/PGS
# i, e+ z, j: DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 d8 \! J) T4 D2 {2 ]/ w
Title : Turkish-PGS# ?" _, K4 x L
Language : Turkish( u. x5 m% F$ Y7 G- f
Default : No
% I& ]# w+ U2 [8 i* n0 r2 V: `Forced : No
7 {0 \+ s: |: p8 f* t, \! o0 {, F1 K% K+ o& N% ]1 |$ W
Text #170 S2 \, X& [8 x9 ?
ID : 25/ Z) _7 S# J: D) m4 L M
Format : PGS9 _+ r; l W1 i0 M9 s
Muxing mode : zlib
1 |+ a! z5 C! n3 a7 mCodec ID : S_HDMV/PGS
z6 E g0 k! ^0 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 D2 u' a1 }0 i4 [$ N
Title : Czech-FORCED_pgs
% f6 `) d6 @$ D6 k, DLanguage : Czech
. J' l0 ?& X' i2 UDefault : No
4 j: v+ ^. v3 O5 \4 X/ b% jForced : No/ F5 d) y' z! \
9 W8 P/ O5 A, q) ? k8 e* _
Text #180 p9 ^. x* \' e, N
ID : 269 ~" J5 F: l* l5 d6 l G
Format : PGS
. }- M$ v' ^/ oMuxing mode : zlib+ y5 W) P. k( ?
Codec ID : S_HDMV/PGS" W, |3 b+ K2 d% f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 Z: A4 e5 Z1 J/ L2 m& G2 j8 NTitle : Hungarian-FORCED-PGS
. x* q. ]5 E2 i9 NLanguage : Hungarian9 n A0 ~1 o" i. `
Default : No+ S/ Y! H% s" I( L# j7 G
Forced : No- b6 O9 n* b9 N( C0 R+ S9 C
2 ^6 v) M$ Y( i1 g, ]$ l, a, v
Text #19% e @6 i) E: ]5 c% g
ID : 276 Z! k0 `: b- |+ B
Format : PGS7 E) r# |$ v+ x& c; C( ^
Muxing mode : zlib. j T8 |) W' Q% [% X) R% a" F( n
Codec ID : S_HDMV/PGS4 W+ l" L% i, L/ K* {7 N8 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 X5 _8 c0 t" R1 Q" `
Title : Polish-FORCED-PGS
" C/ U* @5 D1 u) b& jLanguage : Polish1 T/ J/ l5 A0 |1 s
Default : No
E2 k6 }2 g5 x# n7 H* @ CForced : No
5 t0 e/ d% X3 k3 i$ ^
9 @+ o' }" K' `; HText #20
9 W- r$ S5 m( {* g# [- @0 {* o% vID : 28
% s# |) m! L4 F; {; JFormat : PGS
# S4 N0 ~5 `3 e' V% k1 YMuxing mode : zlib/ w/ v- ~0 ]" R1 W
Codec ID : S_HDMV/PGS* K, ~$ Z0 c9 Y! v& W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& L8 l: L0 n+ `, N. S2 B1 @, n
Title : Russian-FORCED-PGS: V4 K% @/ f3 ~2 M! L& G
Language : Russian
: }2 [, p& g* m2 o* J) fDefault : No+ n) X8 ^9 E; i; y# H2 V3 J& Q
Forced : No m6 p) s$ y2 H0 d4 d
- V; D' i J& V8 |; H6 x6 oText #21
$ ~+ A6 U0 w' \3 z- i; u l" nID : 29/ p* p8 I* X2 p# h1 I e
Format : PGS# G, v P) n( ^! e# i5 i& {
Muxing mode : zlib
* j' a( I4 g% jCodec ID : S_HDMV/PGS
# C, m1 x" C- {6 V5 g2 F8 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* T- D! y) V: t2 V4 b- X
Title : Turkish-FORCED-PGS
$ A' A; e/ U s8 w0 pLanguage : Turkish
. g* B. t+ T; C# lDefault : No9 ] V$ f2 {, {2 u. ~0 `0 V
Forced : No
2 [- X+ H5 Y* Y& S4 ?, r5 b
/ O! m1 }$ B; H, WMenu0 ^! C& _+ E; w3 E/ d H( z. e
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
* Q3 q' c8 \% a, G00:09:07.505 : en02)00:09:07:505
# p3 N5 S e9 N5 ~; q00:19:03.725 : en03)00:19:03:725
6 e, z) A+ q$ H8 U0 F' u00:29:27.140 : en04)00:29:27:140
( Q. m) z8 E' Y4 A5 h0 s2 r4 y00:39:17.313 : en05)00:39:17:313/ @* i2 X5 u% t% l1 ?
00:50:21.226 : en06)00:50:21:226
1 k6 K6 _- \/ u7 K+ z01:00:10.106 : en07)01:00:10:106
8 p% W2 y, ~& _5 m$ {01:11:46.927 : en001:11:46:927
' E3 q1 C+ }7 ]8 m: I1 f4 j01:22:46.127 : en09)01:22:46:127% i7 m3 I+ Q( o) E2 ?
01:32:01.098 : en10)01:32:01:098/ w" ^/ s7 }% y& p
01:39:21.830 : en11)01:39:21:8303 ]; P- s; y( l% s3 l& c- F% ~
01:52:27.991 : en12)01:52:27:991) e/ O; e9 \; s1 W V$ }- Z/ e- j
02:02:53.240 : en13)02:02:53:240 Video
; H3 e$ p) x0 `) BID : 1: N) X9 @4 T# a# R6 S1 y
Format : AVC
* r, _# r5 `' U4 EFormat/Info : Advanced Video Codec/ h/ j7 o7 ?+ K6 Z
Format profile : High@L4.1
9 [: T4 I* ~9 |" B) _# bFormat settings, CABAC : Yes
]. p. Y$ p1 P) \; w/ rFormat settings, ReFrames : 2 frames
' I$ d; x8 Z9 CCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
) ^; r: z" r* ^+ J9 g: fDuration : 1 h 35 min
4 e, H: J0 c3 W+ V* jNominal bit rate : 15.5 Mbps) _% ^6 I; U1 Q" l
Width : 1 920 pixels
; Z7 B. O& n4 s* T0 _Height : 1 080 pixels
; C! c1 s( F& tDisplay aspect ratio : 16:9
) q9 [$ g7 @' J4 LFrame rate mode : Constant
5 S4 b" f% |% B7 b9 }, s. hFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps
$ N6 B- |- Y9 J, g) @0 n/ e; J) E! i" MColor space : YUV: b+ J5 z! U' i/ ]4 d [% c
Chroma subsampling : 4:2:0
2 G0 Z9 B: J! Q: ], H. DBit depth : 8 bits* G8 m5 _0 t9 F* ~+ ^, S
Scan type : Progressive
+ ]9 Q; U2 T S _# s. ~, a- CBits/(Pixel*Frame) : 0.312* s, K% A# t3 f7 y- S: J$ T+ A
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
% i+ h0 b9 Q! \% X7 C# P7 c) _Writing library : x264 core 142. l0 Y9 A* j* P) u+ Q% q. t' d
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
6 n' p. L' }/ h; j: XDefault : Yes' D s5 g0 {: b6 a% @; t
Forced : No
% | p! N% {# z: k& r. K0 J$ E8 |Color range : Limited
: _% j' ^, | B1 B5 ?Color primaries : BT.7098 _& W0 W& \; ]5 b8 d& e
Transfer characteristics : BT.709
2 y! D% B" z& f R0 t" U& cMatrix coefficients : BT.709( ] ` Q- K s( y
5 P4 g/ [$ R- i/ I' pAudio #1
1 J, V A; y) r* qID : 23 o8 g/ |6 h6 G+ d# k9 H5 r
Format : Atmos / TrueHD
! h/ c) W( V$ x0 E0 r) bCodec ID : A_TRUEHD, f9 A9 N2 x% e: g2 R
Bit rate mode : Variable2 k( b/ c7 K3 r6 B- H( m
Maximum bit rate : 5 847 Kbps
* E0 {6 I# J0 u! [/ V" Z' C9 qChannel(s) : Object Based / 8 channels2 U) B( \' g2 R- C8 \
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
! ^4 y; L4 _& OSampling rate : / 48.0 KHz. G$ X, N; S4 x( C8 P& D
Frame rate : 1 200.000 fps (40 spf)
* B b5 d X1 ]0 ?- }Compression mode : Lossless7 M. J* t+ `' g Q
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT , ` D2 A0 r. Q' k+ Z/ b6 Q
Language : English! @1 U& c+ s0 I- z
Default : Yes; R/ U; s9 J5 t6 ?; `* q7 L
Forced : No x; a4 N) d. U% j6 g. a
9 l: D/ a# V3 G; J0 q3 K, g
Audio #2
$ i& E& `( p- w1 ?ID : 3
/ I* y! s- B- iFormat : AC-3
+ A/ u6 _- a; O9 U: OFormat/Info : Audio Coding 3
2 i' h1 N- Q4 M0 hMode extension : CM (complete main)
: B0 [# i! ]9 a p0 OFormat settings, Endianness : Big! M" F, c! j. V& @2 W
Codec ID : A_AC35 u' } ]. s: w# U' g
Duration : 1 h 35 min4 A; j) T6 k* t& _: H1 B. }
Bit rate mode : Constant4 R% T( ^; d8 |9 _' d' [
Bit rate : 384 Kbps
# n8 y# `' t y4 VChannel(s) : 6 channels/ d0 R# u8 |( m2 d- |8 `
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& p7 l$ Z( L. x2 t# \) J! Z/ V$ SSampling rate : 48.0 KHz5 y- S" B) X+ ^. E
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)9 E8 x' w$ w, w) e" f0 a5 i
Compression mode : Lossy" K) r+ A% U$ Q3 u( G5 {0 S
Stream size : 338 MiB (2%)0 K: z- i( l8 D
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT # z( Z7 ?/ v, n! U5 @0 p
Language : English6 O+ D/ g" s' |* ?9 E
Default : No6 ~! t: g. y+ ?. ~: q
Forced : No
2 T/ K, N/ c4 X7 e8 R* u5 i3 y9 h) f: B; z
Audio #3
) R& f$ ?% P# ^4 d2 L( DID : 4
* q" J- C. C$ l1 d4 d! p2 CFormat : AC-3' D( m7 }, Z" c3 X0 Y
Format/Info : Audio Coding 3
1 r! p, ^ e9 f% eMode extension : CM (complete main)( n9 z$ N/ X* y6 o- j# \+ l& G
Format settings, Endianness : Big
" N+ N R0 F0 _( g4 t9 v+ p$ h4 W/ F5 Q1 BCodec ID : A_AC3% `$ D$ D; ^4 `0 |2 r; p! O# \! p' b
Duration : 1 h 35 min+ |0 H I+ n3 i" A
Bit rate mode : Constant
3 P) e$ x$ E& J, p$ {; y) u5 I1 k2 ]Bit rate : 448 Kbps- E' B" u4 w& W! X/ q3 n
Channel(s) : 6 channels- J. f+ F# f7 c6 f0 N
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# A4 s8 i2 s& X! p' I5 p3 RSampling rate : 48.0 KHz
% U$ e$ S4 a4 x+ SFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
( x1 P9 ~8 U0 p! q9 c. Z* L8 ^" oCompression mode : Lossy
+ W$ u+ _8 Y* |* f" \Stream size : 394 MiB (2%)
; I& [: s' Q) Z; tTitle : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
; q$ n2 e6 b' d, c; Q' R1 vLanguage : Czech
" ^* O* ~0 G6 W2 Z. q: [Default : No
& u6 a2 q7 N1 C( L% x, dForced : No) i" m8 G% ^& t1 c
" D5 V6 W) H* E8 v
Audio #4
9 Z5 z+ {. k0 O/ TID : 5
" ~8 D' y7 f2 p" Y Q/ i jFormat : AC-3
7 l: V) Z! W2 X; e* s' \3 IFormat/Info : Audio Coding 35 w' M6 ~. h+ M: w( \3 y+ \
Mode extension : CM (complete main)/ p2 H c0 t$ C4 U9 y
Format settings, Endianness : Big
- ?* I3 ]( O. U1 I- d6 j+ q/ eCodec ID : A_AC3
$ {1 m8 d/ d, Q% sDuration : 1 h 35 min
8 |+ l9 T" f/ |. b+ Q! u6 [Bit rate mode : Constant
H* e7 F' a& e# f; c [6 yBit rate : 448 Kbps
3 ^ p/ k' L: y5 X y4 |' E B+ eChannel(s) : 6 channels
% n p# [% p: I4 {7 }) eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 Z, B6 |& F3 O: {7 [
Sampling rate : 48.0 KHz
' f0 \- |' @+ h4 X5 u0 R! `! nFrame rate : 31.250 fps (1536 spf); n' c5 ?8 Z3 M( }3 d# |
Compression mode : Lossy. Y1 g" G; ^1 @( g% o
Stream size : 394 MiB (2%)
, o) b) P6 M% g( t0 kTitle : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
+ u/ K" F8 E, i K+ YLanguage : Hungarian
% l" @! Z7 A4 } S, ^8 c8 ODefault : No0 ]6 E9 W1 U- i
Forced : No
2 @' N( c+ l* K* ~: a! h% x& k+ D8 a x$ D x. ]8 e" A
Audio #51 _4 J; {' G3 N; _. I: Q) ~
ID : 6* E# _# {. U0 Q
Format : AC-3
: }9 c, r9 |6 ]/ p8 X5 V/ s* kFormat/Info : Audio Coding 3+ Y- \# d. Z* z2 _
Mode extension : CM (complete main) @( {3 ^9 n! P" b
Format settings, Endianness : Big, Y, g6 S* N- Q! f
Codec ID : A_AC30 Z3 l+ Q! `4 m ]
Duration : 1 h 35 min6 F: ^2 i8 k: P! y6 F9 U- q* \4 W
Bit rate mode : Constant1 Z q* F" {; r8 U, Z
Bit rate : 448 Kbps
8 n) d2 U. I6 y2 H9 xChannel(s) : 6 channels* M8 c6 w. g4 p) S
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 K8 @/ L3 @8 ?& _Sampling rate : 48.0 KHz
, o8 N% X" _1 w4 P- ]' JFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)% V. @8 ]. K0 K8 p
Compression mode : Lossy
; M1 _2 Y2 S1 C+ h* UStream size : 394 MiB (2%), K: A- F4 q1 B$ ^! ]
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
U; v0 A- ^3 ?- q5 A1 D! gLanguage : Polish
7 @2 p0 y8 \- W; s: j! G9 R( kDefault : No
/ K" {4 b9 L2 n9 v' x! mForced : No
. p8 Q6 w/ i6 g! u; u- P
4 W+ M3 Y* A1 L' UAudio #6: l6 k8 S/ S* B# h8 A
ID : 7
$ k+ h7 z6 z4 Y" SFormat : AC-3
+ s% Z2 \: l H3 E QFormat/Info : Audio Coding 3! C$ r! R& Z' Z6 D3 X1 t. d
Mode extension : CM (complete main)
1 Z, z: F4 W2 k& e* @Format settings, Endianness : Big- L2 z+ U0 ~, q$ t3 N5 u
Codec ID : A_AC3
( y& Q( q8 w7 Y, O& ?Duration : 1 h 35 min/ s" | }5 o# R9 [' o
Bit rate mode : Constant1 C% }6 | M4 N/ m0 l# {
Bit rate : 448 Kbps
2 z8 L e0 m8 h& m$ pChannel(s) : 6 channels
9 ~ ?- n* h9 z6 r$ BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ q! z, Q5 g9 [$ N& ?Sampling rate : 48.0 KHz' w% H {/ K8 _/ ^# P
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
" O" _+ M' ?5 C1 J( \2 JCompression mode : Lossy, M/ G7 _0 n: y
Stream size : 394 MiB (2%)4 j. j" r {5 h4 D; F
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT 0 g5 e) N9 p1 n7 y) {/ n( q
Language : Russian7 g0 \, f- ?+ I9 C/ [. c* L4 ?
Default : No# \0 X9 W e% \
Forced : No1 i, |8 d; Z+ d7 _4 Z' K# X
# W- {/ @: E: t$ K/ AAudio #7
! o$ b- [, Q8 G6 W% b* n8 |8 C" QID : 8. o* K1 z/ x9 a/ F9 D" j; v' Y5 m3 l
Format : AC-3
K U! {5 Q6 _" F6 C$ D, NFormat/Info : Audio Coding 38 Z9 }1 {" L8 b: ~
Mode extension : CM (complete main); ~' {$ i- t( n
Format settings, Endianness : Big4 i9 o B. ?1 r K( h
Codec ID : A_AC3! F" q9 f& V1 F2 b4 Q2 X
Duration : 1 h 35 min
5 f: m: S) V& u5 ~% sBit rate mode : Constant
/ H7 h) f# k( n5 j( P+ `Bit rate : 448 Kbps, Q4 z" z' U/ E, \+ l1 R. ?
Channel(s) : 6 channels
4 p6 v e2 W2 W* uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- M, T1 t' s5 n4 E- P5 E
Sampling rate : 48.0 KHz
4 E# K( r' w S( w. E7 b5 }Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
4 Y0 d0 L* h) k5 [9 [8 [. OCompression mode : Lossy, g; R8 p3 a* M
Stream size : 394 MiB (2%)% J. c3 b. i3 _, Y( j! q
Title : The.Croods.A.New.Age.2020.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT , n0 Z0 ^# D9 [7 e$ t6 |; f
Language : Turkish
0 {5 A7 _3 r5 Z5 KDefault : No
/ _: Y4 b/ k5 t' ?" z# I$ I5 n2 z9 BForced : No2 J" _4 {) h( c' I$ `: l
' a8 J2 E; b4 m5 j5 ~) l! _% pText #1* ? G3 C2 n: o
ID : 9
5 o6 F$ R7 L: `+ Y! A7 WFormat : PGS
: S9 g$ ~0 X0 [- o* U0 ?& U: bMuxing mode : zlib9 q+ @( V0 V! w7 ?- f
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ v5 r6 F0 S' y: e, c* G D2 E3 `. wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& [: |( ]0 T+ N8 c) a0 |
Title : English-PGS
! z2 ~. }2 T c' ?" R' _Language : English
+ o4 P" t$ P5 l; cDefault : No
; Z, E* Z8 D# FForced : No
, w' v' K/ |+ f* B& E# n2 R2 P, `) c( C
Text #2) k [6 h2 C! C/ G5 U
ID : 10
H# s( G/ w" `( M% sFormat : PGS
4 d5 P, [9 M1 r: ?4 b$ P/ mMuxing mode : zlib: w4 H% C' b$ y( ^* d3 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS& `0 L7 h2 }0 i& u& J6 V: D% {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ M$ g# P/ h+ W! Y& VTitle : Korean-PGS1 F) P( q8 J7 H& L* j
Language : Korean$ N8 X. w4 m- E6 r3 i; X K
Default : No
* E1 i" S; M; t. {. T* ~Forced : No
6 D$ P% G6 B# |, L" @( f4 p4 l
2 R5 \ C& D% M% FText #3
' t9 m2 Z! m3 X# b2 p# f1 t9 tID : 11
+ v+ D; p, D6 R/ R4 u9 `Format : PGS
) f$ F# Z" F0 @# ?0 \Muxing mode : zlib7 S& g/ u N4 z+ x- c
Codec ID : S_HDMV/PGS
: q6 H7 ?' r y2 b3 c8 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* m5 Q' ?' H3 u0 F* h# c; d9 W' NTitle : Arabic-PGS3 u4 w2 f) T. E9 t
Language : Arabic
& z9 H. |" E+ pDefault : No
3 C4 {- Q4 U! s( ^$ E. F7 ]3 qForced : No& S: [* {. W' G. v- m' z9 x6 a
1 b+ g( m8 R6 Z/ f7 N9 SText #4! o' Z/ ? s9 D% ]; G
ID : 12
# d9 [8 L' l: V8 O6 r# l3 xFormat : PGS8 U$ J) K' h+ N8 _* h( l5 Q9 V0 R
Muxing mode : zlib0 j7 C& W$ U+ l
Codec ID : S_HDMV/PGS6 Z* a& D& n: ~% G$ j/ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 G3 t1 I2 m1 p8 hTitle : Croatian-PGS: N: h9 o. x' @6 {% g
Language : Croatian
. J' h/ L8 X+ D: s& EDefault : No# v8 L( R5 l x$ h6 _
Forced : No6 D5 i* X7 A9 ]' T, r! l
( R4 Q* ~" J" F6 y1 P
Text #5: |" r" E$ `: ~8 i! }
ID : 13/ m+ u: @# w/ b. f! [6 W
Format : PGS
0 k/ Y9 }; S2 m; f, d2 x- wMuxing mode : zlib, ?! v t7 y, j5 Y8 A
Codec ID : S_HDMV/PGS( k4 Z2 s2 F+ Q9 A) s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, c3 V! p K4 Q, L
Title : Czech-PGS% M' m4 Z7 Z6 c+ F! l$ ^( e
Language : Czech
( D$ q1 j* K* s0 {* kDefault : No8 G( m# t! `' }# H' ~% Y# s
Forced : No
/ v* B- q3 t# y: `3 D) U
k, I& t5 X9 K5 oText #66 v4 c$ T$ E; D4 V( m" K3 u9 X
ID : 14
- Y* t4 j, J: oFormat : PGS
. I' h, R- a' _& A. x t. LMuxing mode : zlib
! G: V7 o% v1 C0 ICodec ID : S_HDMV/PGS
! x$ Z+ Y0 z* F& v) VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, V2 f) j0 |% Y$ d0 ~Title : Estonian-PGS
) L& M4 u+ G! ^% Q, w+ DLanguage : Estonian# z7 U2 s6 R$ ~$ H
Default : No
9 w! z& \& [- cForced : No
: l' ^9 x/ v( E3 d% [8 W& e9 Q \3 d& i, E M0 L$ @ \! Z4 |+ W* I6 |
Text #7
+ ]' ?+ S2 k" \/ y5 _# kID : 153 s) X J( P( W/ F- r/ x+ k0 h
Format : PGS
+ e; i2 r8 @1 r% R, B5 a& L# \Muxing mode : zlib5 _# ~/ S* _% `0 `
Codec ID : S_HDMV/PGS( | f/ L; z# I1 S; t; y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 q, y3 {# U1 x
Title : Hebrew-PGS4 b) \9 S5 f0 { d! m/ N8 w
Language : Hebrew
0 V* g1 u; n0 x& n) R- e+ r! @Default : No
- F0 G# A" E2 ~: n, V5 o5 qForced : No% e" u' O$ i& U+ l0 v; w _9 T
1 U% N5 n5 E7 e% Z. ZText #83 r7 |% j# _3 r! O6 C; Z
ID : 16& @1 C) Q0 F% m9 }5 v5 V* L* I
Format : PGS
, D8 r* c# ]( y% G$ @, B0 O. GMuxing mode : zlib6 d4 j! ~- W9 V" F1 Z" k6 U
Codec ID : S_HDMV/PGS* [& J7 ?" x3 D# a7 T& _6 M; M8 P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- |: ^- E% u" E1 B# d: m0 D k8 k+ pTitle : Hungarian-PGS* D" C I9 G3 e' ^. y
Language : Hungarian
: y9 ^( T1 \2 m$ X: ADefault : No3 G( s; D3 C8 Z
Forced : No3 o% A8 h$ W1 |0 y$ @
, ^) q- i4 R0 P3 E3 pText #9# g( k2 }/ B' F- c, s
ID : 17
- L( P3 E* v( Z) |) O* M6 EFormat : PGS, x- h2 ^7 Z+ A9 L/ L/ v' p& {0 l$ I
Muxing mode : zlib+ k6 {: `3 f: t3 R5 j
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 M5 r' l& z1 g: @7 u d |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ F! Y9 C& i) v0 @: q, N
Title : Latvian-PGS
# c% ?6 Z. \ k4 J% e& t2 @Language : Latvian
A% m9 A5 b4 b2 GDefault : No
, U4 W( m/ c8 j8 d8 H& a/ E4 V+ uForced : No- c: S$ [. Z. f& s; {4 H! j% P8 D
" I* i- l; y' H: |, MText #10# ~* q- w4 a$ @* ^9 s
ID : 182 G4 u& h% M1 }; O
Format : PGS
1 t" g# A" [8 hMuxing mode : zlib
( Z4 D% w2 x6 z3 D3 g, e1 vCodec ID : S_HDMV/PGS
) E, X; V" g8 [2 k5 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( e2 R" ~# V$ P3 ]+ `/ b9 A$ C; Z
Title : Lithuanian-PGS" R$ r+ l8 }0 c' B: i* P9 p
Language : Lithuanian
" ~ I3 Q* C! m4 A8 p- UDefault : No$ u8 t/ b# P: w3 ?; |- A# I
Forced : No: A" z) z7 z. c7 Q& H( z
$ B J/ E/ r" Q+ O/ ]7 KText #11
C0 A4 S% f" Y% ~4 ~' k8 r$ V0 zID : 19' p, g: K& s1 @0 y; Z5 Z* B ~- e: U
Format : PGS
8 g2 X% q9 P/ uMuxing mode : zlib
% d( q2 N( }9 sCodec ID : S_HDMV/PGS
9 [1 C8 h9 v8 W( Q0 i: I* r% {8 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 z. E" r; u2 e+ V! r9 S8 G5 PTitle : Polish-PGS
* o+ P4 {$ C3 {9 y6 O$ t) W- QLanguage : Polish
4 d. c8 k: W4 w6 U* {Default : No
( {/ n, Y* s/ a$ I4 B2 OForced : No
" \1 r3 i8 L# V8 Z7 X- z: w4 N4 a# B2 K! A7 O* `$ T3 T5 c. G$ n n
Text #12
7 D5 q) j: y! b) M- mID : 200 s/ r0 u8 w0 L6 {# F* u2 h# V6 [
Format : PGS% i+ C; G( w' R! A
Muxing mode : zlib
, O- J7 _5 X$ G* `0 oCodec ID : S_HDMV/PGS9 _8 J1 O4 C9 }( d7 t6 l6 _0 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& _0 [/ \/ k0 b# Z; w, o
Title : Portuguese-pGS
t/ P) Q" Z( o! \# aLanguage : Portuguese. u4 ^, L) L: O6 F0 v/ L
Default : No) w0 K: Q: W5 [' }* S- X
Forced : No3 w4 r( d1 ?0 n! F
! J' o% T: k. V5 k8 R" Q6 |
Text #13
* ]# U& n$ R( z: V" xID : 21$ h! d/ e# P; C i& v* ^( j
Format : PGS
% p& b7 P/ i+ f# q% R VMuxing mode : zlib
8 e0 ]$ U: X Z) q+ pCodec ID : S_HDMV/PGS
0 E, J+ Y# s( {5 Q& t6 ?5 p# D( kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ S# i8 G# z4 b! y( j: T! V8 V. UTitle : Romanian-PGS T! q2 U/ M2 P) P% x
Language : Romanian' F3 Z5 U+ S- L! V
Default : No
; i+ H/ b3 }8 F2 `- X2 uForced : No
$ S' f. v$ N" p: {& h2 T
5 \7 z3 X2 b- m- o0 W0 ]Text #14( X# ]4 ] x, p! d7 `1 _, R5 {
ID : 227 O# _4 q3 o, ?% F4 A
Format : PGS
0 m7 n I8 u; A5 k- T# ]" CMuxing mode : zlib4 Q: M9 A3 K' ^+ `
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 c& c" y! |' zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ]$ L6 o; Z+ O) k1 I! y
Title : Russian-PGS( a P/ g( A& T# |
Language : Russian
; J5 Y* S$ H+ a' N1 F. ~Default : No: j* a; ~3 z9 ^& V% O
Forced : No
, d2 X" d+ h3 G) m7 x& |) O
1 ^+ b N1 c! s8 A2 [Text #15
! {7 ^& q& b& d; e7 O- sID : 23
) j+ Y$ V I* I: k) wFormat : PGS
: X, {" Y6 b$ hMuxing mode : zlib* b+ h( U* ~/ ~2 {) c- ^2 n: T* o$ S
Codec ID : S_HDMV/PGS
c! w6 |$ ^1 B7 n& CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( x' h" U$ {. [Title : Slovenian-PGS+ k" a& J0 e1 x5 R% d- ~) f
Language : Slovenian2 f2 U! H# R, R" w& O+ c1 O" L
Default : No
|* T4 m0 a4 ]+ T* p! `Forced : No
7 t1 y: |) {' @6 P( o2 Q* x; N( F: H
Text #16
, k0 r0 Z# y0 S" X q S0 s5 HID : 245 m$ D- p' l; d9 @( W% @( ]$ D
Format : PGS7 G; P2 n! X: H& n( Y
Muxing mode : zlib
- Z6 B, P( Z& Q# jCodec ID : S_HDMV/PGS% s- t" r* N- _8 [6 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
x/ Q$ g, q( f' C$ Q; |Title : Turkish-PGS) j& l+ n1 `8 M. \+ p
Language : Turkish& G& V+ h: G) I, G
Default : No
$ P" \# w: ?# a1 ]1 ZForced : No. M% M6 ^9 x; r) _- C, q8 W
, K) {8 j& \7 r- F# v' T4 B
Text #17
7 j$ R4 @" r- k" ?# r4 y, pID : 25' z6 ^$ X s3 R) y- t
Format : PGS! U$ p$ ~: Y+ @- T0 y( b7 v+ [
Muxing mode : zlib1 D! y/ u' G/ t% y* C; w+ ~8 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS" U1 S0 v: x5 Z F( `( |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 U' E4 l' Y2 [* W% ?! L( ?8 M
Title : Czech-FORCED_pgs$ @7 [' y% h+ s) X0 T4 @. \
Language : Czech
$ t2 d9 f7 t- ?; R& Y& bDefault : No8 w. x9 L0 [1 Z( O0 F
Forced : No
8 H4 O/ b7 I3 G) f$ H w7 o: s5 B1 L s- B/ S0 C
Text #18- e) t b: M" R$ ?5 {" s2 [, l1 o
ID : 26
$ h- V6 E$ _# Q, X, tFormat : PGS/ x$ d0 \( z6 s; m0 y
Muxing mode : zlib
o F, z0 A D! [$ dCodec ID : S_HDMV/PGS
) x1 @# E- X0 C7 N; _3 c/ P0 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 L- G0 X7 ^6 H/ q5 Y
Title : Hungarian-FORCED-PGS
- p, D5 W2 @4 zLanguage : Hungarian2 p. Y# T c5 A2 V6 T
Default : No
1 w4 R1 l1 m& c# D) C& z! W5 hForced : No6 N4 L8 B7 s1 S% w
- a) `' q4 x6 O1 r) GText #19* p# Y/ N9 l5 t- z2 X! `
ID : 27
# \2 c [8 ?9 eFormat : PGS% r9 B4 ]1 b' Z" L5 J C$ ^
Muxing mode : zlib
. t* s8 {& X* ~, W/ I) lCodec ID : S_HDMV/PGS" D9 p: }6 K* V' b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 {- W! _' \4 c6 {& A$ L+ UTitle : Polish-FORCED-PGS
% v1 }4 j) m7 t. x/ YLanguage : Polish9 v3 o& L6 a$ A) |) P F
Default : No3 N( R5 y P; o a* ^; T; p
Forced : No
) v* w, w5 c8 A$ Q. u- s. W% Z J4 P8 J2 H8 t4 w( P
Text #20# t% V. H$ p' I
ID : 28
+ Y% `: G& P1 rFormat : PGS
. H. g& b* u, ^4 vMuxing mode : zlib9 c0 f ~$ R' v
Codec ID : S_HDMV/PGS4 l: P$ `) ~2 F- t6 q `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 T6 y4 y8 } s s U1 JTitle : Russian-FORCED-PGS
% o' `# _ z/ X3 s; G, L% m* x2 ]Language : Russian
0 d( |0 ^& J. qDefault : No- O+ u2 h# r# ^& ?, ~7 g8 S3 ]5 n
Forced : No$ |2 |4 L4 c' }' j# `' O2 d3 H
& }- L" d$ ~/ Z) `
Text #21% u! u( v+ }8 \+ U; I
ID : 29+ g6 j% d9 S/ j/ z& T1 m5 U. c
Format : PGS
: @0 c* M6 ?" o4 Z7 P6 pMuxing mode : zlib! E7 ^$ R" z& [, k7 N
Codec ID : S_HDMV/PGS4 }7 g6 {# L" m6 [7 o5 ^* o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 C% W8 n( L% H/ D
Title : Turkish-FORCED-PGS
" F9 C$ q$ g. d' o* bLanguage : Turkish
2 Z! d" f @- ?+ Z+ y9 ]0 uDefault : No# {: x/ ?) ?: a) |) v
Forced : No( F4 t" p& k3 K9 N9 Z9 z% u- T
, R9 B, e* L1 C5 C) T4 VMenu
0 x' C/ N1 f0 J! a. X6 |00:00:00.000 : en01)00:00:00:000( {1 H" |% U) Z
00:09:07.505 : en02)00:09:07:505
6 X6 h7 y8 c- I00:19:03.725 : en03)00:19:03:725
3 S ?1 G( k/ b/ O7 }00:29:27.140 : en04)00:29:27:140 B# [# T! V/ v3 X
00:39:17.313 : en05)00:39:17:313
$ ]/ r, e$ `6 Z" C4 F4 a00:50:21.226 : en06)00:50:21:226
7 d3 V, L9 K9 z, r$ Z" E. F01:00:10.106 : en07)01:00:10:106
% s6 g; ?3 q4 R, z/ {01:11:46.927 : en001:11:46:9273 m: e! l" P1 T% s# v% \
01:22:46.127 : en09)01:22:46:127 z; D) o6 D E& J3 c
01:32:01.098 : en10)01:32:01:098
" _. `) \; _7 n6 M& m7 a' o* L3 Z01:39:21.830 : en11)01:39:21:830' {; U7 t, I/ R" N1 v
01:52:27.991 : en12)01:52:27:9919 Q) W! ?0 A4 e: H2 V
02:02:53.240 : en13)02:02:53:240 8 n" c+ |2 t6 b2 L
|
|