BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 36|回复: 0
收起左侧

[科幻恐怖] 攻壳机动队 真人版 [3D左右格式 自带中字] Ghost In The Shell 2017 1080p 3D BluRaycd Half-SBS x264 DTS-HD MA 7.1 & TrueHD 7.1 Atmos-FGT 17.55GB & 17.92GB

[复制链接]

9226

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
522 枚
体力
13210 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2022-6-8 19:56:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
* z5 f4 G5 Y4 v

; Z3 k! [6 b0 G; \◎片  名 Ghost in the Shell
& f! E4 y2 U# Q) h, i+ @◎译  名 攻壳机动队/攻壳机动队真人版( \) M* g# E5 G/ z$ z( U* ^
◎年  代 2017  d# r2 C, B; b/ w( c
◎产  地 美国/印度/中国香港/中国大陆/加拿大  J- h% S, G3 z. \( c/ s
◎类  别 动作/科幻/犯罪0 ?0 ^: o5 N( P( D; a
◎语  言 英语/日语* W. {  p- m4 f
◎上映日期 2017-04-07(中国大陆)/2017-03-29(法国)/2017-03-31(美国)  _$ f1 H4 k' n: U4 T; K0 X' n* h
◎IMDb评分  6.3/10 from 212,322 users- c6 M+ V4 z& U8 t. h
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1219827/' p2 z" U, V, P0 w
◎豆瓣评分 6.4/10 from 195,551 users- K  ~" V' G- ?4 O6 @, x% \
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25818101/5 u7 _6 Y6 M& N  S! G
◎片  长 1 h 46 min' |* W& x5 z8 {: m) I
◎导  演 鲁伯特·桑德斯 Rupert Sanders
% P: v7 Q: C# B" T9 J◎编  剧 士郎正宗 Masamune Shirow. x. f# Q4 H/ a0 d3 P3 g# t+ X" I
       杰米·莫斯 Jamie Moss
! d# S8 O2 S2 p+ P% ]! W       威廉·惠勒 William Wheeler
8 k7 L9 w3 G3 `  L# |2 b% r       伊伦·克鲁格 Ehren Kruger3 K, Z% ?% X- m7 G
◎演  员 斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson
3 `" j6 B3 _8 b/ |( R* Y- e       皮鲁·埃斯贝克 Pilou Asbæk. f8 O; }7 E. S: I" V$ e3 U
       北野武 Takeshi Kitano
8 x5 [% f, }% a$ N# V- z. l       朱丽叶·比诺什 Juliette Binoche
/ N  j! _& Z+ G       迈克尔·皮特 Michael Pitt
: G/ w' w8 r& o' Q- R% D7 w       黄经汉 Chin Han
; n: S2 r3 i( k       丹妮西娅·萨马尔 Danusia Samal
+ l3 F7 F. H/ C$ a0 ]# f- l! P, Q       拉札勒斯·雷图勒 Lasarus Ratuere5 p2 D4 b; f0 w- J
       泉原豊 Yutaka Izumihara$ E9 U6 s% @6 _. P
       托万达·马尼莫 Tawanda Manyimo5 E3 N$ b: O# E' x2 H
       彼得·费迪南多 Peter Ferdinando
3 H3 \& p. I" L2 D, p6 K       安娜玛丽亚·玛琳卡 Anamaria Marinca1 m- j, X% C5 h% Z
       丹尼尔·亨绍尔 Daniel Henshall
8 _, r# _4 o3 y& @7 d. L3 ]8 L       安德鲁·斯特林 Andrew Stehlin
$ K6 W+ ^8 @0 s( v       桃井薰 Kaori Momoi: X9 ]: w' A6 c9 g- ?
       查尔斯·欧比 Chris Obi1 N+ A9 r# e8 ~9 w$ T# U
       福岛莉拉 Rila Fukushima5 `! j& h( \( E; z: t
       约瑟夫·纳瓦胡 Joseph Naufahu
1 D3 V+ M. O1 z1 s' @4 ^       迈克尔·维克特 Michael Wincott
, F" K! I! h# W5 a       狼森 Philippe Joly
- T/ f2 h5 p  E1 ?       陈永尉 Wing-Wai Chan1 L( P2 @  V$ }7 B( s# V" S
       易宇航 Julian Gaertner
8 O# c  o  j- w* z       张子夫 Pete Teo
& {. f$ E& O6 L, N0 k( U9 ]& F       温尼·贝内特 Vinnie Bennett
+ s, Y+ G8 c1 l       莫浩峰 Sebastian Mok+ t+ q- L- ?# t
       伍玉琪 Andrew Ng- D0 B# e; ?' d' F& S5 L2 Y# |) ?
       克林特·曼塞尔 Clint Mansell) {( T7 O9 J# R/ p( `) `# D* @
       洛内·巴尔菲 Lorne Balfe/ _% a  b! V& A% i7 ?' E
       阿库什拉-塔拉·库佩 Acushla-Tara Kupe' t/ |5 h8 o) b. ~
       扬·鲁洛尔夫斯 Jan Roelfs& h& @1 Z0 `, V1 R
       马可·伍斯特 Marco Wuest
+ ?9 t# W" F' B' S( {& E* o0 v       劳伦·麦卡勒姆 Lauren McCallum, N9 Y% Q* e5 d' U$ ^2 A
       洛伊·齐默曼 Loic Zimmermann
3 r5 \! K( w/ I* M7 `) C  h5 n       菲利普沃尔夫 Philipp Wolf
; Z* C$ j1 n' Q  ~       约翰·霍华德 John Howard
# P, @. y- V5 [. t% C       易宇航 Julian Gaertner
( f9 G/ N: v0 v" b       押井守 Mamoru Oshii
0 x) `0 q* ^* J4 N
5 _: i1 Z! F% |◎标  签 科幻 | 漫画改编 | 美国 | 动作 | 赛博朋克 | 日本 | 2017 | 犯罪
- Y& h% M/ R6 t$ w1 V* \3 I
$ g( I5 v; s' X◎简  介   
1 Q+ D. ]* u. N/ _& P, r8 p  v2 M* k3 [( U
  近未来,人类的各种器官均可实现移植,一时间机器人、生化人、仿生人充斥世间,与人类真假莫辨。某座繁华都市的大厦内,汉卡公司高管正与非洲来宾洽谈业务,突然宴会变成血腥大屠杀,暴走的机器人大开杀戒。隶属公安九课的米拉·基里安少佐(斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson 饰)带领巴特(皮鲁·埃斯贝克 Pilou Asbæk 饰)等手下赶往现场,平息事态。根据对暴走艺伎机器人的调查发现,被称作“久世”的神秘之人策划了这一系列的行动,而且他的目标全部指向了掌握着生化前沿尖端科技的汉卡公司及其研发人员。经过一番凶险的周旋,少佐逐渐逼近真相,同时也渐渐解开了发生在自己身上的惊天秘密……" g4 `: K5 a1 @4 K$ c

- {% `6 H' M/ C0 q5 k' X' G" [  本片根据士郎正宗的经典原作改编。
. ~/ F. m4 h' T# ~* S5 d' F) c$ X! C8 Z* L
  In the near future, Major Mira Killian is the first of her kind: A human saved from a terrible crash, who is cyber-enhanced to be a perfect soldier devoted to stopping the world's most dangerous criminals.+ J* t8 o. t2 ^1 i: l, G) L; D: d
Video
8 J, G& O, A, p3 KID                                       : 1
$ H- Y0 V, _: JFormat                                   : AVC
/ P# R% S6 h" C9 Y( z# N4 CFormat/Info                              : Advanced Video Codec' N" E4 U$ h/ q) Q4 V8 B) y
Format profile                           : High@L4.1! _/ i- I- K/ c
Format settings, CABAC                   : Yes
% ^9 j' u2 b8 }Format settings, ReFrames                : 3 frames" g& Z1 O% s% Q2 l; h6 ?0 s
Format settings, GOP                     : M=3, N=24
- W) N: X) w9 Z9 n+ ?Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC/ M% c, O/ l5 k5 X0 t; P5 n2 \
Duration                                 : 1 h 46 min5 T: ^% g& s7 F5 \- M" a
Nominal bit rate                         : 15.5 Mb/s( g; b0 P# i3 [1 G# ?* C1 h( j
Width                                    : 1 920 pixels
8 f: q$ d% `2 a8 W2 Y% W0 t1 k! bHeight                                   : 1 080 pixels1 a8 t5 z6 }. e! \# J6 m7 B- ~
Display aspect ratio                     : 16:9
* R* p8 {2 |( G. T$ oFrame rate mode                          : Constant
( _0 P1 @$ Z5 r$ H. O7 ^Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS+ {" D3 T9 }6 x9 |) m# C7 d! A/ L
Color space                              : YUV1 {9 O7 u$ }  d' h/ o$ H
Chroma subsampling                       : 4:2:02 J! F" D/ k" m' U) Y
Bit depth                                : 8 bits( x) u6 K) R4 k8 U0 c/ k8 {
Scan type                                : Progressive0 B* \% Z0 z; X' h' H! a
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.312
' W4 h. ^1 O5 W  f  ]8 aTitle                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT% Z4 X7 Q$ A. y
Writing library                          : x264 core 148
; v% @' N8 m' BEncoding settings                        : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
9 p+ G$ Y+ u( K5 pLanguage                                 : English
6 K2 X) k: n" w% N3 w- L6 MDefault                                  : Yes% I" E- p$ G7 f$ ?2 O/ M2 G1 i) h
Forced                                   : No
6 m$ ?5 F* d7 n" P: V% f* F5 jColor range                              : Limited
: q2 R' f8 d3 A  o6 u% nColor primaries                          : BT.709
% {6 l$ ^% q6 wTransfer characteristics                 : BT.709
  J: h" X3 ?4 N' g/ mMatrix coefficients                      : BT.7095 r  T5 w0 J/ A, W) o0 S

8 T1 d% P5 ?# b3 A$ ^; m# J4 IAudio #1  F0 X8 l: s. y- e
ID                                       : 2- w9 n' k( k- y: U1 d8 w( C7 B
Format                                   : DTS( A1 x5 C3 O; `6 V9 l: z
Format/Info                              : Digital Theater Systems, ]3 E  y" l/ q- u$ r
Format profile                           : MA / Core( U; u# }6 S; ^. b  {$ T, ~0 M
Mode                                     : 16% i. E8 ], C6 I" Z% {8 M  @
Format settings, Endianness              : Big; X3 x1 I% X, J! i) G
Codec ID                                 : A_DTS- t, o; v9 I2 k: V8 K
Duration                                 : 1 h 46 min' O8 F& w) i3 D' v" a$ s- [% J* O
Bit rate mode                            : Variable / Constant
1 u: r$ b% j1 ~0 v+ TBit rate                                 : Unknown / 1 509 kb/s
6 |# g+ Z( S1 U8 `- o7 M  nChannel(s)                               : 8 channels / 6 channels) Z% m9 T" c1 M. I+ o8 q0 Y' W
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
7 C: H8 ~9 ~& l+ E; S7 E( g) i- ^Sampling rate                            : 48.0 kHz7 r. L2 x/ f6 n! P7 c9 Q
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)& d3 O' {! U% O/ H6 j' A" G6 G! x
Bit depth                                : 24 bits4 l: i1 ~, l  N' Y% Y
Compression mode                         : Lossless / Lossy& a( s* u/ U" W: P3 E
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
* D4 C! T% M0 NLanguage                                 : English- ~5 r- ?# K* J, ~9 k+ v$ @1 T5 A
Default                                  : Yes
- [; A% \' O4 ]  N5 I) cForced                                   : No
) d3 {# E$ z& X" r/ P2 b6 b/ @( Z0 L- e
Audio #2! o" [9 t9 c8 w: T3 R
ID                                       : 3
; v- V; H' J4 t- jFormat                                   : AC-3  b6 `$ c$ X" y% l9 o
Format/Info                              : Audio Coding 3! m9 @. D, L* G" G0 Y- }' z
Format settings, Endianness              : Big0 z; h$ A/ x' h, i$ r
Codec ID                                 : A_AC33 x$ f  t5 O9 b- ~9 f
Duration                                 : 1 h 46 min) g$ T6 B; v6 }4 P
Bit rate mode                            : Constant
4 c! G2 i: w# G7 r1 QBit rate                                 : 640 kb/s$ }% K0 B6 Z' L4 @% C9 m
Channel(s)                               : 6 channels8 a3 k  T( W, `1 A- W
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE/ j: S6 n4 G* J) A; b  W. a
Sampling rate                            : 48.0 kHz& Q5 D; X$ |2 t  r, ~6 {7 ^
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)4 a' z- d4 L2 U( G8 s
Bit depth                                : 16 bits" ?/ z9 e# b) }4 y
Compression mode                         : Lossy: K. V+ d1 K! f2 d& x3 n! X* _3 D
Stream size                              : 490 MiB (3%)2 m/ h9 H! ]: D; E# M# T; L& j
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
$ ?( `( @  E# r  [/ K! {8 S6 y* cLanguage                                 : English
4 k& E5 R8 ]3 k8 SService kind                             : Complete Main
0 a8 i8 u* J+ {: A; X7 @' Q- E$ RDefault                                  : No
4 }9 m0 ?0 V; r- D* P3 dForced                                   : No& ~  D5 G' _! f& S( a' z; ^
* q) e: Y3 \0 n* Z+ A6 i; P$ |
Audio #3% \$ \7 o# e/ X* T' F; N' Q& y
ID                                       : 4
4 ]4 L; K2 ~. w8 UFormat                                   : AC-3/ g' I# J6 X7 x. t
Format/Info                              : Audio Coding 3: N" l2 S  c# [; q% a
Format settings, Endianness              : Big
/ E& I  u3 W4 |! o, u* ^Codec ID                                 : A_AC3. u6 f/ @' s9 ^1 n
Duration                                 : 1 h 46 min
2 H. |7 o; H0 J  J( p% y  H4 T1 mBit rate mode                            : Constant
4 p4 n7 Q8 M1 Y$ u/ wBit rate                                 : 640 kb/s$ s% n( k- [" O
Channel(s)                               : 6 channels
3 y  Y$ ?9 x! |% L0 C$ ]Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
- g1 D( l  d, }5 g5 Q! C! uSampling rate                            : 48.0 kHz
' [$ T3 \1 r/ y. A& [# }Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)  c  a% E+ g1 C/ T. l
Bit depth                                : 16 bits) L$ j! e7 x; Y$ T6 A3 k( U8 `4 K
Compression mode                         : Lossy
3 j! V- G8 @5 t6 q7 t! UStream size                              : 490 MiB (3%)* Y5 {5 F+ b; P
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
7 s/ K; |& T( [& f9 y/ ?( P" W/ |4 VLanguage                                 : German
1 N& ^- V; g+ L1 p* z+ e- j, qService kind                             : Complete Main1 H5 D; k, f0 A8 A8 l% i
Default                                  : No! n8 f! T# w& P$ L
Forced                                   : No/ U5 Z6 n5 b, ?; h
' m1 [; `4 R* O! H# H
Audio #46 G9 g& R" `3 O& \* v# c- I
ID                                       : 5& z; V) S3 x# i4 A- f8 z. o! _
Format                                   : AC-3, i; D& I) M/ d& n1 _( l) l
Format/Info                              : Audio Coding 3# E3 S! ]& V2 ]6 [  r
Format settings, Endianness              : Big
: R& H+ N2 u. b0 K# N" NCodec ID                                 : A_AC3, z; A2 T$ P4 v9 |; b; }; Q9 {! R# G
Duration                                 : 1 h 46 min* C" d% q* z! W* N% g' W' [
Bit rate mode                            : Constant
" [3 T9 O8 I& |/ WBit rate                                 : 640 kb/s
9 C" \5 a- G  Z) V" n; [Channel(s)                               : 6 channels, ~" B+ V( y- R0 n1 J# g
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 n2 T  N8 W. Z; O
Sampling rate                            : 48.0 kHz
) q3 P, a( \* J& IFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
% o3 o6 P* ]- q" TBit depth                                : 16 bits- z* F; c8 q/ D$ ~0 ]$ b+ ?
Compression mode                         : Lossy- w' V# z8 L6 i7 ?7 D" b4 u' s
Stream size                              : 490 MiB (3%)7 g7 e& E. P! R) X
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
. h! s+ r# E: j; eLanguage                                 : English2 j& m' J9 ?- P* q. @$ z! Q
Service kind                             : Complete Main6 B- x* {/ D+ N9 l
Default                                  : No% R1 F! }' U6 s
Forced                                   : No
9 ~8 C& |3 \; G! ~2 L# L$ i# v1 @( u, e
Audio #5
7 z5 w) W# M9 X4 X6 ~ID                                       : 69 w; z5 y* x# Q: I0 s, V2 z2 l7 ?
Format                                   : AC-3
: S* O7 ]+ ?" _% Z7 d1 M9 CFormat/Info                              : Audio Coding 3& a, }1 U% I) v3 o9 b# A
Format settings, Endianness              : Big
3 ]2 Q6 S" h! C- I8 g5 `Codec ID                                 : A_AC3! T& x/ j5 u0 O0 p: d" X3 ?4 v* K
Duration                                 : 1 h 46 min& y' K+ w% S+ s
Bit rate mode                            : Constant; h+ }% r, `4 I# M' s4 w
Bit rate                                 : 640 kb/s
2 G4 _6 y( u/ d; Q' QChannel(s)                               : 6 channels
' |; p3 C/ U# V# |& b6 eChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 `+ b; ?" Y; Q5 o) ]Sampling rate                            : 48.0 kHz
1 u8 v& R* r3 N7 LFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)6 h3 n- D! t% q
Bit depth                                : 16 bits
8 P0 y  B$ g$ r, ]' `1 H' g. [7 oCompression mode                         : Lossy# A" ^& |  U0 A
Stream size                              : 490 MiB (3%)
  P! F- v$ l: ]! vTitle                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 T# D/ z6 y4 l: R; I
Language                                 : Spanish
5 s8 d/ G* e4 c( jService kind                             : Complete Main( `7 [" O% N8 v( ?" w# C% J
Default                                  : No2 k; v1 t8 q- c7 c7 z
Forced                                   : No
" u  `1 f0 _/ L8 W/ W; {
  s( }: o. R6 _& |3 ~; lAudio #6/ c( c. {" Q/ e6 n
ID                                       : 7$ L. N: T9 p! e2 b0 T
Format                                   : AC-3
/ d* a! Z9 Y/ k" ^3 M$ fFormat/Info                              : Audio Coding 3
. C; X/ G% X! s7 T# J3 fFormat settings, Endianness              : Big3 ^# p' a  M3 Y6 v
Codec ID                                 : A_AC3& Q6 H* P9 D& I7 K2 N
Duration                                 : 1 h 46 min4 v. e* M. p! B$ ^( |; _" r
Bit rate mode                            : Constant9 x' [5 w8 P2 q. i6 G. g
Bit rate                                 : 640 kb/s
" W6 P/ p! `* a( l$ k5 A* ^Channel(s)                               : 6 channels) o* g/ b$ x1 K& @2 @# s
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE( B8 ], u& Z! X2 h) ~; L
Sampling rate                            : 48.0 kHz
/ v" ^/ U5 Q5 sFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
# X; k! |6 W9 DBit depth                                : 16 bits- V1 V0 Y% `* k. G) G
Compression mode                         : Lossy5 D7 s- p: j7 W" W
Stream size                              : 490 MiB (3%)
3 r+ }4 C6 d2 mTitle                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT% G; u1 }3 v/ Z5 W
Language                                 : French
0 ?+ R# K) A3 D9 L5 g/ _) HService kind                             : Complete Main
5 n9 {+ M, [. p8 ZDefault                                  : No7 l& q! F9 {/ Y9 Q8 X
Forced                                   : No
) N9 r$ ?* j# a- \$ g( `
. o0 p/ `! t+ S2 H; {: H1 bAudio #7& e7 W0 `5 K, E- h
ID                                       : 8: U3 J: J5 I, \" S
Format                                   : AC-3& e: A0 ?7 m0 C( z9 a& R
Format/Info                              : Audio Coding 3
# R: w4 S: u" b4 i: `' sFormat settings, Endianness              : Big8 h+ h" Z+ y- M, W
Codec ID                                 : A_AC3& D- T9 T- k9 h1 ^! D/ ~
Duration                                 : 1 h 46 min3 j# H; U+ w" U- u6 T( t
Bit rate mode                            : Constant
4 P2 }) p3 Q; j2 f+ R/ l* b* sBit rate                                 : 640 kb/s
* p' k5 K5 {. j0 _Channel(s)                               : 6 channels
5 s! f* c1 N  y2 W, @/ w+ OChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
; d2 \2 e4 x0 r$ D& A, n- \3 u  kSampling rate                            : 48.0 kHz
& u5 [2 B0 ~  h7 D6 I6 }Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
( s: ~, e& f. ]7 p) XBit depth                                : 16 bits7 J9 U4 b/ U" a2 ?  [) E& _1 \: i0 h
Compression mode                         : Lossy
8 o' t* [5 b: c. s; _/ r. t( i* hStream size                              : 490 MiB (3%)
, E* j' \8 J) j" j" MTitle                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 U! R* |2 r4 ?+ ~% _+ I) ?Language                                 : Italian
# S* K5 @2 A( T, @" TService kind                             : Complete Main
8 D1 v1 ?7 t; c1 C4 V' ~. VDefault                                  : No' W8 u* A+ l/ O/ Q. S/ y  _
Forced                                   : No
  G9 j' f7 Q+ [8 V8 a5 n3 M9 H+ _& [& P* J( P# V) ~% b1 B
Audio #8
4 n' a4 n* i+ O) i7 Q6 ^( ~1 |* s& @ID                                       : 9$ `% M5 t. G9 p/ s; G, k. e
Format                                   : AC-3
% \1 u6 r; g4 I/ U3 {Format/Info                              : Audio Coding 3% o- Y2 Y  ?7 c& [5 [- J" x
Format settings, Endianness              : Big6 ~+ P' Z% S+ x9 Z, v" N
Codec ID                                 : A_AC3
% t6 n. j% F! J! }6 xDuration                                 : 1 h 46 min+ }# P# O: ~9 L6 T" E  g7 ]+ F
Bit rate mode                            : Constant; M" s) S' P4 z0 M  ~
Bit rate                                 : 640 kb/s& a$ i& Z3 x5 |$ Z/ T
Channel(s)                               : 6 channels
1 O) N* ?. R. X9 ?Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 m" x8 z) t! F, _$ o/ z# eSampling rate                            : 48.0 kHz# ~/ R+ `3 e7 x/ X4 z
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)/ Y& ~! `2 U( M+ ~- M) n
Bit depth                                : 16 bits
/ X+ c1 ?- ^+ [2 d- ~' c4 hCompression mode                         : Lossy
5 d) g4 N' i2 L0 z+ ]* TStream size                              : 490 MiB (3%)
3 k0 g/ p0 S8 N1 l1 n# O/ O4 n3 oTitle                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
: _: S6 g& f0 P' SLanguage                                 : Japanese
4 H; k  g" ]) N; _  |' VService kind                             : Complete Main
7 `8 ]) v7 i2 o' KDefault                                  : No
: D5 O* P" I" t) s; bForced                                   : No
) A$ T# X; k* H9 J- N7 n
3 \+ _/ d: A% f7 A+ H3 _Text #1. }5 d" U+ \: U2 k$ h
ID                                       : 10
, a4 K' e2 }+ P# C* _* B/ RFormat                                   : PGS( h- x# v7 f4 I# z
Muxing mode                              : zlib2 o  R( T/ o2 F3 V9 H9 ~# M; m
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
, d/ s8 S" g* d- \7 ?7 u# N, zCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: b( V1 e9 ]1 \- ]: w% a
Title                                    : English-PGS
6 B% E& E5 A6 a& v( ZLanguage                                 : English
) H, i# N& `- N- n) R/ VDefault                                  : Yes) z/ X7 e2 p/ |* y% j
Forced                                   : No
6 x4 v. {  g, ?* M/ C# Q
. w" I# @  i" b( R/ WText #2
' M( o5 L9 b2 m; kID                                       : 110 _2 x3 N& q( p& r& x
Format                                   : PGS6 H! D0 o* A- U% x
Muxing mode                              : zlib
; `3 Z1 a2 c$ f: W: F# a1 w7 L% m, W6 zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
) E4 p& Y0 t" r: b3 zCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 s: t9 S) M) tTitle                                    : English-SDH-PGS0 _( n: O1 p( Z1 Y$ m. F* Q6 ?
Language                                 : English
+ S. |0 J: P" FDefault                                  : No0 W3 p; r9 h$ Q: Y$ [2 \
Forced                                   : No$ T7 ], v% w5 y2 Q

. ^* g7 S" w0 ]& Z; C1 E  R' B5 WText #3$ Y6 d- {, h1 _# x
ID                                       : 12% e6 X, o- y/ @6 b4 @
Format                                   : PGS
' D! S/ b4 H1 \: N7 QMuxing mode                              : zlib* S# ?' n8 C% C( [, q, W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ f7 j/ X7 n' M: L* b3 |
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 E% r: a& x, j3 Z7 N! s3 `% u5 m$ s6 m* [
Title                                    : Malay-PGS
  g" n, Q( u  a& ]( @. O4 {; W. j4 ILanguage                                 : Malay
4 f# K; z& Y( a& X& {2 L7 VDefault                                  : No
8 y/ l" O$ F  P, B% FForced                                   : No3 Q- ^* }& }; t9 g( k( G
/ k7 b1 W, A0 S: u* D4 l% g9 L
Text #45 `- f  c7 [4 N2 h
ID                                       : 13
( v) `6 Y8 Q; K% _Format                                   : PGS8 |( @. z0 t1 p, A( a1 ]5 H( Y
Muxing mode                              : zlib
, ]8 K: u; ?) d$ p* u) G9 ZCodec ID                                 : S_HDMV/PGS# }# g  o5 ]+ P& d6 k1 ]& W# |
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 h  c. c0 T# H4 W; hTitle                                    : Chinese-PGS# G2 z/ u$ u9 x  H" L. j
Language                                 : Chinese- ?% N* M9 z0 s# w0 c; K7 ^3 V* [; S
Default                                  : No$ {  u' N1 R, G( C/ {2 m
Forced                                   : No; e! M4 [; v1 K2 ?9 w$ f4 ^1 L/ C

% r4 Z) G; j: y+ u5 ^- IText #55 ]4 f' K3 S/ O/ X+ |
ID                                       : 147 w0 }' S) J8 f
Format                                   : PGS
; Y. y' b1 S' y0 e/ IMuxing mode                              : zlib: e) s8 ?% D7 h" v  H; S
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 }4 L$ v" ?5 S; M2 F% TCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 y/ g$ x, }& |1 rTitle                                    : Czech-PGS( D0 A' M% w/ {% r, J
Language                                 : Czech
" z4 G! U. b1 R' ADefault                                  : No
. J2 i7 f; J5 p- vForced                                   : No9 g% O6 H1 k: M8 h" r
# }% R4 e  N/ r3 R7 h. H- N' k! d
Text #6
, l& M! M3 Y/ d1 N* R; e4 |5 _! d1 jID                                       : 15
# G+ j# A2 C1 q& ^Format                                   : PGS
1 w) Q! j# r- pMuxing mode                              : zlib
  k6 M9 b# U  w2 g: UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS) E7 ?4 q/ |/ k* B  G
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ @# H% l$ t$ a
Title                                    : Danish-PGS
. E" c" d: n. T- ]Language                                 : Danish3 u. p3 p7 ?; Q+ e; ]8 ?
Default                                  : No
  r7 M( A5 b2 H, IForced                                   : No
7 L: Y1 Q0 W! j' F( I
# [- K$ ]4 w7 l% U& D- \7 e6 wText #76 D5 ]1 m  r( C1 ^: i% I3 k9 q
ID                                       : 16" J4 n7 X% f4 P  }
Format                                   : PGS. r; `0 ~, r* X& w/ S+ _9 u- z4 E
Muxing mode                              : zlib
7 R8 ?' S% F0 h: t+ KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ r" b; \( E  s, m" v  gCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# b0 N- R3 \5 i  m' }" D: [- S
Title                                    : German-PGS
2 W5 Q, @( m. m: yLanguage                                 : German
: L% c% y) a0 K. F) \; g3 X- bDefault                                  : No. q5 h; j7 Q4 k) L
Forced                                   : No
4 f* D' e& U) N3 f* r# c6 {3 A6 o9 K+ J9 X* p1 Z! d! T* j$ ^
Text #83 W# w  I) ?" a1 }. A. g% o) r
ID                                       : 17/ }2 o% `7 X3 e5 A7 B0 k" t
Format                                   : PGS
, m& K  a9 x& n5 s: u* cMuxing mode                              : zlib! [0 I& Y! ?/ {* H
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 A' v, N& B( d" I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) p2 \- U. x& G4 D- c; ZTitle                                    : Greek-PGS1 C+ R: q+ t) W/ S
Language                                 : Greek! K7 b$ b+ M+ S# b9 f% L5 N5 T* T
Default                                  : No- R) g" x% E/ c/ J% f! P" F# ~( C
Forced                                   : No
  N/ x7 f6 x6 M& \  V! l' Z2 h, X: M3 W6 l" O7 e+ {) e
Text #9+ n( e# Y+ V5 ?1 E% x: q$ F2 E3 u
ID                                       : 18
7 i: ^% M5 ]; i& K- ~% Q! V% SFormat                                   : PGS5 W5 D& Z9 @6 z! S
Muxing mode                              : zlib
! f& T: ?& Z7 ^1 u. sCodec ID                                 : S_HDMV/PGS7 l# V+ X- X2 y- K
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 ]% Q1 Z0 x8 E5 }( zTitle                                    : Spanish-PGS; v# u" _+ h( M
Language                                 : Spanish
  {! L0 S% W7 O$ f; B) w0 e- wDefault                                  : No
+ M% f% E1 u- _, wForced                                   : No
3 U/ ]( ]6 p8 W$ k0 Z( p
. @7 v! \! V1 }Text #100 w( V% L. j6 k* P
ID                                       : 19
4 ?$ A) {3 _. ~6 _. p- kFormat                                   : PGS
! p, V- P8 D* @! _Muxing mode                              : zlib
. v& H- P8 S" a& ^6 i9 _0 CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS8 X. s6 p5 I/ |5 r- F2 V& W% A
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 a5 V2 _8 }# W5 uTitle                                    : Spanish-PGS( F, n& X8 u* l% z
Language                                 : Spanish  E6 ?: V( H3 C  z
Default                                  : No1 ^. }  a, A7 }$ }% z5 t
Forced                                   : No
. x' l  [) A" b9 l9 b) `  }
9 U1 t/ ?" f- R. e7 k7 S% S4 t( zText #11; H7 ^8 h! K5 X
ID                                       : 20
+ M' T6 m8 ^- ~$ PFormat                                   : PGS
& i6 _1 q3 {. t: ]; v1 gMuxing mode                              : zlib
- R4 ]+ z: s8 |' p! x9 Q6 FCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
# |- i) g  l& L8 B0 P2 z* h+ `Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" g7 d' k  }: x# P: M+ [# qTitle                                    : French-PGS
0 L# O- q5 K/ Y3 PLanguage                                 : French7 e4 X! T$ l/ [, W% u4 U
Default                                  : No
3 I5 o5 _' I+ \; A. ?/ K8 xForced                                   : No
. y7 H: i" }" \0 A2 o- P! a/ F
: W5 y. N- P# w3 dText #12
' W$ W, Q8 k. jID                                       : 21/ S3 W  n6 N+ o- B' e
Format                                   : PGS; R3 M- L5 {  o2 b
Muxing mode                              : zlib# k$ ]4 s2 z4 ], F/ L3 L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, [* Y# \7 h/ G( v
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; e) }* M0 ~9 D8 n9 N/ ~Title                                    : Hebrew-PGS. S' U0 I2 O, c1 N- W4 W* [
Language                                 : Hebrew
" `4 g6 {6 ]# f, U! cDefault                                  : No
0 M+ B6 A9 a5 OForced                                   : No
3 U  h4 l( o9 ^8 b) @9 g7 g
* ]" P' q# q# {' K6 u2 u# N1 t2 ^Text #135 m% y8 N6 \: v
ID                                       : 22
" d. T7 q& G2 zFormat                                   : PGS3 C' ~* y* g$ @2 L
Muxing mode                              : zlib, ~4 y2 |- p/ w) l3 G. D' s3 R
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) r  {% o) t1 J) H4 x1 g& X2 r) P3 MCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ F' E) p) g! U1 V, f: RTitle                                    : Icelandic-PGS
7 |2 D0 Y% F, E8 w0 B; f  P: nLanguage                                 : Icelandic, H" Z5 A. Q( u+ T' ]" q
Default                                  : No
% x6 q% g+ F& _: y$ aForced                                   : No. Z0 h& F0 h% l  _, Q" E( i- h$ z

! t- c8 x7 `$ q* I! iText #14& S8 G0 ~5 x' z3 m! i6 _. [; H
ID                                       : 23
( b/ T4 R/ C' ^4 l0 Y9 m1 a2 |$ cFormat                                   : PGS
# F) c' @& q  k, d% I2 gMuxing mode                              : zlib
9 C! a9 a+ G8 \- I1 a+ @' F. GCodec ID                                 : S_HDMV/PGS) S+ `9 e' c, W; B' r  a
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  P) w3 P: F$ b, a9 _1 C6 wTitle                                    : Italian-PGS
) A6 }$ Y  w5 J; W1 wLanguage                                 : Italian
5 L- o. i* B% d& I5 ^/ z* QDefault                                  : No
1 x' U. t# c0 J! `1 W$ FForced                                   : No
9 w. v, j0 i! T: D, e& Q. f0 \/ }, e  ]3 r% V* F* V8 J
Text #15
0 U5 j( i+ f) H  S- M+ j. t. @( SID                                       : 24
- B4 a# D' K- D; ?4 X0 e& ZFormat                                   : PGS
( ?+ w  N: v- PMuxing mode                              : zlib2 u4 A  b. |2 a! r1 j& s( w) a
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
" |: B1 F7 a' p2 R# MCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 ]4 c: E! G4 z# m
Title                                    : Japanese-PGS( L0 a+ a: t7 b# o5 n4 X  O
Language                                 : Japanese9 ^9 r1 s9 L0 t- M: u% h) D6 \5 K$ j
Default                                  : No/ I, J6 F, G2 Z4 O
Forced                                   : No
0 x& q$ K- N8 P5 K9 u0 J* u- O1 T: @0 s, h+ e! w
Text #16
% y% {  c# D" |5 C& o* MID                                       : 25
8 O( B5 u1 ]6 ^, B' TFormat                                   : PGS
3 Q7 R, @8 q) Y+ rMuxing mode                              : zlib6 _# w! i8 O& o( |/ ^
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ w9 q7 p' Z  p: n
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" n0 z" v; v! d/ `: h
Title                                    : Korean-PGS
5 A8 H7 y2 t4 O; e3 t# zLanguage                                 : Korean
) M) c  c. F9 C5 \+ ~( ~6 K$ w$ ?Default                                  : No
1 u. U# M7 j+ k' J8 HForced                                   : No
# s( K- ?" V7 C. h, t) \4 q% T" X+ P2 X9 S8 i2 T; ?- i5 u
Text #17
3 _& ]7 t( t7 x8 _ID                                       : 26
$ B- j9 K2 y7 qFormat                                   : PGS+ ]) A' S/ o/ D1 o1 v5 }
Muxing mode                              : zlib. e6 f( T3 d: g5 D4 h' V
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 f2 T' Z3 \% M
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 _- W; @2 R1 ~9 W& i+ c( r! t
Title                                    : Hungarian-PGS4 n1 ^/ A- V% y" u' X0 D
Language                                 : Hungarian' b  }, K2 _! n
Default                                  : No
& V: V$ f9 ]( {Forced                                   : No
* H+ C( ]) f- O$ p% @* d: p
0 m/ j4 J( \/ I1 S9 B. }Text #18
9 q" q6 A0 Y+ l2 T5 ^5 A+ KID                                       : 27) s8 d4 s  z/ D- x6 _! r
Format                                   : PGS
/ v9 @% L0 p  Q( l  D+ AMuxing mode                              : zlib
' ^1 D* o' D# f# G1 RCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- {, P* F# K! R
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 I  Y6 Q5 O6 d& m4 mTitle                                    : Chinese-PGS3 I6 T+ b& _& I4 |' @/ _- h
Language                                 : Chinese7 l) Z+ e; F' H0 h$ x8 s' a* K8 m
Default                                  : No' b3 R& H3 H8 C
Forced                                   : No
2 ^& T  P: D9 l3 c( b) _+ Y) j% J# N
" L" F! E; q% z" _4 G# f1 p; ZText #19# S( _( U0 x1 v  G4 y3 W. D, ?
ID                                       : 286 R/ l& c) p+ y7 O# t& j
Format                                   : PGS6 g. q4 N- k- Y9 N3 \
Muxing mode                              : zlib% l6 ~4 L: ?1 y8 v  R9 M
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
- z' s* S# @4 ^1 v, sCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 v4 M0 h0 P+ ?$ n6 J3 |Title                                    : Dutch-PGS: [/ Q" t# q( l3 X; ?; U1 }
Language                                 : Dutch. {$ a2 O% _( X. {& ^% A. C) [
Default                                  : No- u4 ^* q( G; Y/ k  H  z. n: U
Forced                                   : No6 C# h! V3 U8 ?$ a, J8 w& W8 }
, R5 L7 J2 G: W9 K4 Z
Text #20
( O/ U0 S8 _0 J* h/ `ID                                       : 291 z4 F2 v7 Y, O6 Z
Format                                   : PGS- Q! T* Z/ U, }/ @; m" d* t: c
Muxing mode                              : zlib
9 Y3 ^8 ~' W6 u6 zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS6 b# ?- c( s! r% c+ o% d( a/ o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ w/ ~$ f% O7 mTitle                                    : Norwegian-PGS% c( t$ O: U; G6 }: `
Language                                 : Norwegian* x9 n" f$ ^& p0 o, z
Default                                  : No) F( b- l3 c( b. O
Forced                                   : No
. D; g1 c" V* b' t8 H" [
/ }. l% Y- u! X) o1 g9 HText #21
: s1 v" _( Q9 h. l8 p1 \ID                                       : 306 U/ w$ h- G+ M; L' S
Format                                   : PGS2 d' x) |& o6 R7 A0 u+ P* m
Muxing mode                              : zlib
% N/ _+ d3 ?4 I# P+ e. TCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
( a8 }5 G+ l8 @  I3 k5 n' _Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 \+ I8 L* q$ G
Title                                    : Portuguese-PGS
" t5 j$ m2 w$ y! gLanguage                                 : Portuguese
0 g8 `: t1 A& V9 G7 D4 Q& {Default                                  : No
4 ~. N  k% I( CForced                                   : No2 |3 d. V7 b! _; l1 P
3 b8 F( ]" |9 w5 R) s) E5 D# U
Text #226 x& s+ `3 Y' g
ID                                       : 316 T0 B$ t* v/ _
Format                                   : PGS
: W! g, D+ }  l& SMuxing mode                              : zlib
! [# z  M  d0 ^, U/ tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
; \  x/ F% q& u+ ?4 sCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ T5 E$ e& N8 s: }) y
Title                                    : Portuguese-PGS
. h4 n& |9 M4 ~) {Language                                 : Portuguese
0 r2 [4 ?' e8 S' [" z$ s; f( XDefault                                  : No
: B, q$ c. `; ]! x% n) JForced                                   : No
5 L# D1 Q& a* }7 L0 F) h. J  n
* x$ L2 c* C& ^0 M2 G- W) W3 |/ nText #23
9 s. `- y$ {! ^* Y4 qID                                       : 32
# o5 f/ p' @  K. @+ fFormat                                   : PGS
9 y5 Y9 `( v5 p+ G) U) Y5 C# i4 PMuxing mode                              : zlib
8 b4 C4 Y8 j5 y" e$ x' hCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
. I; K. @8 T3 h# D% tCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ v" `+ x3 d7 @* s, c4 L$ p% Y- \: I
Title                                    : Romanian-PGS
* O  [- v" A1 ^% \. v" @0 w0 ~) J' YLanguage                                 : Romanian
3 n1 _. h3 z- {" F" [5 [9 N! l- T3 jDefault                                  : No
# a. _: k/ l% }  L: ~Forced                                   : No  d. g6 x0 J% [8 s8 H
0 y+ E- \# }8 s- u, i
Text #249 U1 J- M8 D% J) H% y  p9 Y/ L
ID                                       : 33
: S3 b0 ]5 A: ?  ?Format                                   : PGS
, ~/ z: b3 P8 I( w7 dMuxing mode                              : zlib
/ m7 |5 f  R% e2 o+ O6 G2 Z8 P  QCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
: W0 Q6 V; b. e' }Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; ^3 B0 M9 [. ?# @# j) p
Title                                    : Chinese-PGS
( r# e1 |! _5 vLanguage                                 : Chinese+ B; H/ J* c9 Y( o
Default                                  : No
5 p3 y( v7 s4 {: @7 i9 LForced                                   : No
) y  |1 x9 G' ]2 E  ]
5 ^: Y+ m% Q$ k+ oText #25
: a: W+ H6 ~9 ]* j1 @' K) \! SID                                       : 34
4 F: p7 g  y6 D& F/ D  HFormat                                   : PGS
4 r( \8 p7 \  o# p- f$ ~Muxing mode                              : zlib3 {  B. z% a  Z( L% B3 @9 S5 q( }
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" X3 j; C  ]3 {! d
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" w, c9 \, G# ?+ ]! Z
Title                                    : Slovak-PGS
- X: a: O6 L9 s1 N+ MLanguage                                 : Slovak
; G$ C- b0 v+ r# sDefault                                  : No6 ^% \" c% l% |; Q
Forced                                   : No
5 B- S7 C- u: k- @! _- p
/ d8 X/ M  V' e0 O8 ^3 D$ gText #26
8 `  ?3 j3 \) b  wID                                       : 35
" d3 Q% }9 ]6 z, s) aFormat                                   : PGS
$ G6 L! D! ]8 V6 E. B) K+ g0 I# CMuxing mode                              : zlib# H. `9 |# E* C( E- `/ v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
* L0 b$ J. [" {9 FCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) Z2 l7 i  x9 g4 R% d( S8 @8 `Title                                    : Finnish-PGS
2 ?3 K+ `. Y8 Q# _* O2 \) m' tLanguage                                 : Finnish; d$ c9 e" e) x
Default                                  : No
$ k& K- O3 L/ `) e( k, v6 U# \) MForced                                   : No
+ d# x( s  h3 m- {7 e' m
. N- N+ X) u) J* vText #277 R5 v! t! s0 x& Q5 {4 M5 N
ID                                       : 36- v* K( H$ s3 W5 i5 n- G
Format                                   : PGS5 Q5 d9 B5 R7 S2 Y
Muxing mode                              : zlib
; B$ \! b# @1 ~  a- s: w; N( nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% Z3 L1 F" b! Q& N! fCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( H% s) i7 `/ A7 S
Title                                    : Swedish-PGS
2 M5 ~8 J# S1 C2 oLanguage                                 : Swedish2 o) ~& b7 K! |0 `
Default                                  : No
& o+ S" k% ~3 v( V2 [/ IForced                                   : No
% m" O  ?, u' g7 v, c6 Q4 m9 C! j  T
Text #28
* K9 l5 @9 d; z" fID                                       : 37% b2 P7 Q4 D4 y5 M/ y
Format                                   : PGS
6 p) a% U+ T# d; y0 ~( QMuxing mode                              : zlib
2 j. l0 S" A/ Y: M  h# sCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: n9 j. C( U4 ~0 v
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( t6 k% i! l; ]1 cTitle                                    : Thai-PGS) I' G+ B( q# L8 b! }! b
Language                                 : Thai+ d' x1 o* |1 `. x% {  |4 g
Default                                  : No
0 n' d" C" d( W7 R' V$ SForced                                   : No' X3 F# K9 I$ t/ K6 n# C# {
6 D/ A$ K( @% H5 a5 u
Text #29
" l9 p7 \& D, [3 a/ ]5 IID                                       : 38% r7 c' M- c9 n' N! S
Format                                   : PGS
5 m' \' `) Y- Y+ xMuxing mode                              : zlib
1 Y1 ~" y1 }9 x; X( ]% t7 ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 C0 k' i' E2 o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 O% N6 @  w4 Y  E* C! TTitle                                    : Turkish-PGS
! |6 \$ X0 ~- q5 w1 yLanguage                                 : Turkish
8 q3 E/ c( T3 XDefault                                  : No. e* m. Q2 S' X  U/ T5 ^7 `
Forced                                   : No
0 C7 a' O  S4 w8 t: T% J& Y- n0 k6 \! a% P6 I8 h
Text #303 H, U  {- i0 P0 i) @
ID                                       : 39
$ W2 h7 j. z$ r6 NFormat                                   : PGS4 M# Y' Y- Z: w9 B6 E7 x8 `: j& f# E
Muxing mode                              : zlib7 ~  N* R( `& C( p. p! ]1 t' r; c
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ u) s  ?( s; G" ]
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ]! C" d; B+ m5 V4 @( i, }
Title                                    : Ukrainian-PGS$ L5 k9 [5 \1 i0 f! S* H1 |
Language                                 : Ukrainian
* q" U. O3 f9 DDefault                                  : No+ ^4 r1 b6 G2 m; r" }* x% R) z
Forced                                   : No# e5 w0 e' F1 U4 y! C0 i! f

6 G5 K. n5 p3 ]$ FText #31" I8 y, x7 |7 q
ID                                       : 40
& Q' w2 P" K& d, P/ F1 m9 EFormat                                   : PGS
/ {0 P1 a# y3 j$ HMuxing mode                              : zlib6 ~$ N8 p! C+ `. ~: |( U- A
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# {3 r; T+ W5 D2 lCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 |, A( n+ F0 u0 S) W1 E9 m6 LTitle                                    : Japanese-FORCED-PGS
$ p. n; Q. y6 C( O3 t. LLanguage                                 : Japanese2 X$ k% o) |8 W  i1 |
Default                                  : No: C% g# p' p2 Z: r/ b7 p& [
Forced                                   : No6 l6 M6 E( S6 d
( y& ~3 b9 N/ r$ J( q
Menu( y. v9 z/ _( ~8 I& e) z+ d) ?
00:00:00.000                             : en01)00:00:00:000
% ?+ O$ `6 h# H/ w00:08:09.322                             : en02)00:08:09:322
4 Y; D3 A  ~: Z0 L& r2 w00:14:39.962                             : en03)00:14:39:962
/ h. \& A; X4 V+ p1 `6 F4 U6 Y$ q00:21:26.493                             : en04)00:21:26:493
8 P/ t6 E) X: e. q% [00:28:02.681                             : en05)00:28:02:6818 h! n% T% L- z( L0 ~, n
00:34:13.217                             : en06)00:34:13:217! p* K, k# s; Z2 d% q
00:39:27.615                             : en07)00:39:27:615
# g( \& j  l6 {00:43:57.801                             : en000:43:57:801! L0 ^0 z" u3 z9 W! [) W8 W4 B
00:51:49.815                             : en09)00:51:49:815
; u  O6 e% s* ^( C* ], J00:55:19.065                             : en10)00:55:19:065
8 y7 y3 ?. o$ H7 W  m01:01:06.871                             : en11)01:01:06:871( a0 A1 W2 a' w' [! ~  Z
01:07:49.732                             : en12)01:07:49:7320 {$ X9 D0 h- f
01:14:36.972                             : en13)01:14:36:972
. u) i0 N8 v% G" K% E01:20:31.743                             : en14)01:20:31:743
0 {3 c9 C, `1 g  x3 f4 L0 `: R01:27:46.177                             : en15)01:27:46:177
: Y! w% S# n' P01:33:41.407                             : en16)01:33:41:407
( |) ]* P2 ]9 D7 E3 B01:38:00.082                             : en17)01:38:00:082
Video
3 U* U1 d% T+ s: [9 VID                                       : 1' Z6 r  \6 B% J; y: v/ z
Format                                   : AVC6 j9 P4 B0 i) @/ K9 I3 H% ^+ r+ N
Format/Info                              : Advanced Video Codec+ |' c8 S; F1 e5 T2 u& P
Format profile                           : High@L4.1
' q/ B9 d+ d. u( w6 bFormat settings, CABAC                   : Yes
1 m& z2 H, r: D- o3 ~! [2 ~Format settings, ReFrames                : 3 frames
8 ~# x2 K( n0 e, H0 ~4 kFormat settings, GOP                     : M=3, N=240 c) Q4 S* Q$ c) d6 [" h
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
3 o/ }& v& o* ^/ U2 T; UDuration                                 : 1 h 46 min9 C! ^, ^' k5 D. }+ P  a
Nominal bit rate                         : 15.5 Mb/s# T8 z  j4 {# P
Width                                    : 1 920 pixels
0 p, O: a. z; S, ^  a( WHeight                                   : 1 080 pixels
1 K- L) `5 S; @" G# ODisplay aspect ratio                     : 16:96 E4 |! q& K& H; M8 m9 v/ y
Frame rate mode                          : Constant! V3 b1 I, [' d$ y
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS4 i2 `! Z# |8 M; H5 A$ Q
Color space                              : YUV0 ~, e5 w& M) _' M! X, v/ D
Chroma subsampling                       : 4:2:0
$ ~( Q) A+ k/ |+ X  DBit depth                                : 8 bits
' W8 x% V, K$ V. R" }Scan type                                : Progressive
1 V# {! U, p- tBits/(Pixel*Frame)                       : 0.312: Z; }* z4 \4 F' G( n
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
8 V) [5 M/ D3 @1 l0 a7 E% H/ zWriting library                          : x264 core 148
4 F5 b% G  n- sEncoding settings                        : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
8 P1 e/ h0 c$ a1 h+ h- b* f/ p( ALanguage                                 : English
7 o/ q/ d1 l, ~3 K- |, `9 S% hDefault                                  : Yes1 `8 S9 R- c2 _
Forced                                   : No  k% w1 I1 Y$ N
Color range                              : Limited
- r; s3 ^0 N" YColor primaries                          : BT.709" T5 {, Y; X% t. }7 t  c
Transfer characteristics                 : BT.709
2 ?6 B6 O2 k) u& I4 g+ ~Matrix coefficients                      : BT.709
1 S& B: c& _' c4 g+ }* h- l4 j0 k, F# I$ y2 e$ H% U
Audio #1& p6 l% q$ o2 ~5 W- P: e6 @
ID                                       : 2
, i; `; R- o3 S2 FFormat                                   : TrueHD. c) n+ s1 D( }, D+ N
Format profile                           : TrueHD+Atmos / TrueHD
# c' p" b0 r% l# `Codec ID                                 : A_TRUEHD
0 m/ W2 t. t  K3 i1 _Bit rate mode                            : Variable2 o/ L8 T# u7 m8 C* v) S9 |
Maximum bit rate                         : 7 710 kb/s
% C- U. Z. i+ E3 bChannel(s)                               : Object Based / 8 channels
2 T4 n9 d, d# gChannel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
' `" E/ [8 v% n& v5 w3 R8 a+ {Sampling rate                            :  / 48.0 kHz1 `8 L7 s7 A0 ]  G' b
Frame rate                               : 1 200.000 FPS (40 spf)
& x0 ^6 @9 l$ RCompression mode                         : Lossless; L: U: W5 B  d& |
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT, w+ ]9 G- W  {( T3 V8 d/ E
Language                                 : English
& |7 l- e: n: @: g- ^+ oDefault                                  : Yes
+ {: V# @9 I6 w0 iForced                                   : No# |, Z5 Q/ w8 u# ]8 u

, `7 e8 x  `; S4 g$ WAudio #2
5 U, f1 @1 t4 ]* w1 mID                                       : 3
& ~& B9 J1 M1 |( O. cFormat                                   : AC-3
- _% B% ?- s+ l6 A+ J  TFormat/Info                              : Audio Coding 3
' _8 F" m7 x$ A; [& [& sFormat settings, Endianness              : Big
5 q9 P; o6 n9 g/ k7 K- uCodec ID                                 : A_AC3
0 S! k: M5 M1 Q: KDuration                                 : 1 h 46 min
  l( A$ x! i6 I8 x: A( X0 S) wBit rate mode                            : Constant: z) \  ?% N6 ?" y. X! X
Bit rate                                 : 640 kb/s: E# \3 K; g3 g0 r: O( t' t, u
Channel(s)                               : 6 channels
; `" Q1 ~+ t5 T3 |7 ^+ K, gChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 h1 F' _( y$ tSampling rate                            : 48.0 kHz
8 N* ]- w; }6 O8 z) {5 ?8 pFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf), R/ ^1 H9 D% V: l: e
Bit depth                                : 16 bits# x; d( }8 O8 A3 ]9 h! R( h
Compression mode                         : Lossy; k6 s, n1 ?5 _
Stream size                              : 490 MiB (3%)6 X1 u/ n( m3 K8 i0 ^
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT) J4 y. D! `: j& f/ F; G
Language                                 : English
- N2 z- V. X' }/ @+ W/ V0 CService kind                             : Complete Main! {1 x# E( E. m9 Y9 P. D- X  E
Default                                  : No. Y+ _# H3 D0 W" Z! p
Forced                                   : No
" n) M+ Z6 W6 Y* k2 W/ D5 q( X* k+ `
Audio #3
6 @* o8 P( A# ^6 pID                                       : 4
8 Z$ o8 h1 j# d. F; X& fFormat                                   : AC-3
* C# \3 C. k8 _- U4 [2 i# JFormat/Info                              : Audio Coding 37 S: P2 T6 ]+ E6 l$ _0 {% f# g; g
Format settings, Endianness              : Big) t- `2 w; {( {; f1 z) n4 C* O
Codec ID                                 : A_AC3$ S( B* K2 @7 ?  C
Duration                                 : 1 h 46 min! ]1 m7 G- B: F8 w2 z3 s+ q  `
Bit rate mode                            : Constant
  g  o/ ~; s2 n1 K( D$ t3 a* |( ^Bit rate                                 : 640 kb/s
2 a$ ^5 E7 `/ H- [Channel(s)                               : 6 channels: K& v) f* D0 K" @8 p
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ d0 l! P0 c3 O4 A: V, J6 k- b4 J# jSampling rate                            : 48.0 kHz5 M9 j. j4 e9 m+ A) B4 b8 H$ |6 ]* W
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)5 s) A7 k& t$ ?# U/ c
Bit depth                                : 16 bits
. H7 v% M8 P2 Y. YCompression mode                         : Lossy1 ?4 Q3 e0 v5 d# u0 H, K
Stream size                              : 490 MiB (3%)4 Y6 ?( {7 w; j2 K1 O9 q
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT4 V9 B" |1 e; D8 w( Q* Q4 {
Language                                 : German
7 h& m/ E1 ]# d4 G! V" }6 S" j* Q/ `  OService kind                             : Complete Main" V) y9 Y" d  P8 U: K$ x+ ~5 N
Default                                  : No
* Q$ C: e  n6 h6 ZForced                                   : No: t, e( H( j' M0 I+ X3 Q
3 F5 n# @# e2 k& l
Audio #4
7 a% }( I( j" m, |ID                                       : 5" S% M& P+ g/ O' g! |* ?& x1 f  }
Format                                   : AC-33 x, X% v+ o- o. x+ ?& v
Format/Info                              : Audio Coding 36 k; ^/ R8 |9 B+ j
Format settings, Endianness              : Big5 h; [" A0 l2 z) S; c/ I3 A
Codec ID                                 : A_AC3
7 n* k4 L4 o+ |4 q0 ]Duration                                 : 1 h 46 min
; D1 N! r$ n; c+ g- H: J% mBit rate mode                            : Constant
5 N% v8 l: B# d  k' e( z9 n+ ?Bit rate                                 : 640 kb/s) H) s" Z' S7 O: [" f# m: V. `
Channel(s)                               : 6 channels
0 d2 e) C3 T  J5 [8 }' t3 ^Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE* n* p3 o) |* l3 i8 j
Sampling rate                            : 48.0 kHz) M9 p2 d  ~+ u' @+ d2 e- `. p
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
" T* {$ c, u' Y" x' cBit depth                                : 16 bits$ z, s6 K. c$ h3 `2 L; C" o% `$ S
Compression mode                         : Lossy
3 Q$ y, b/ M% M3 uStream size                              : 490 MiB (3%)9 `7 c' z* f% [* G2 e2 I2 f
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
# S  l9 [, Z9 \, z- d; TLanguage                                 : English
# @; h' A( T' ]( l: q1 l8 i% {& GService kind                             : Complete Main
( @! Z, `( C3 D; d$ s7 HDefault                                  : No# A. X" k$ F8 J( G7 T
Forced                                   : No
8 f# c2 s2 ^& D2 c
+ m. B2 D( {  ZAudio #5
2 R2 C; R% N% I9 q! bID                                       : 6/ S9 S* ?) Y' Q. t6 [: x) ], ?
Format                                   : AC-3
6 m) J2 V. b5 F- y2 `Format/Info                              : Audio Coding 3
: ^' y% x; P5 B6 E6 dFormat settings, Endianness              : Big
. c- a# W& N1 ~/ a5 u, I% Z" cCodec ID                                 : A_AC3! i" k) A! Z) s, Q9 C0 C: g
Duration                                 : 1 h 46 min1 Y. D4 p$ Z( J& G5 O/ m
Bit rate mode                            : Constant, r: N+ C5 R5 S* x) O$ b& D1 f
Bit rate                                 : 640 kb/s" H0 {, P3 ~5 f9 ?  V& C+ a* R1 ^* Q6 [
Channel(s)                               : 6 channels+ w% G1 L- L$ `2 g+ B, x
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 ^9 k( I1 s4 n1 d1 LSampling rate                            : 48.0 kHz
* _6 s6 T, J: E6 O- WFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)
: e  @+ I' d7 HBit depth                                : 16 bits- R% p0 |$ }, B  z- k
Compression mode                         : Lossy, i( ]( j$ ~* {9 r
Stream size                              : 490 MiB (3%)
8 n: ^+ ^6 K/ q' }1 N) ~8 {Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
( o+ x& Y# h# e- B0 s! @Language                                 : Spanish1 x* T; }0 E. s/ N4 }
Service kind                             : Complete Main
! p+ ^# q$ h  \4 Y' VDefault                                  : No
9 ~& J$ N. \7 F4 z8 o/ eForced                                   : No9 G2 _/ b; i$ O4 K% r& k9 j

0 t* m& w+ Y8 V( P. r, dAudio #6
& @5 @: M2 W4 p+ u, Y& J( bID                                       : 7; z( |$ y$ `) z7 x+ R
Format                                   : AC-3) ~$ d# s' S! E$ M
Format/Info                              : Audio Coding 3
- l1 M# c/ b2 N  DFormat settings, Endianness              : Big4 N. }4 {1 S; d
Codec ID                                 : A_AC3
% _& j. g6 v' v3 }4 {  m! C9 o: WDuration                                 : 1 h 46 min
: e9 F& R8 g- m: WBit rate mode                            : Constant
/ a5 d- o  E/ r& }5 ZBit rate                                 : 640 kb/s
- M; C3 x/ D, I2 M; V9 ~2 R) zChannel(s)                               : 6 channels4 ~4 ^* w0 Q' J7 j8 n6 {
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
* _9 |, t! v' G2 TSampling rate                            : 48.0 kHz, V2 @7 q% P5 U1 W: w/ y
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf), e: b. Z3 Z9 ~3 D6 {- B- B
Bit depth                                : 16 bits' V( Z; l) Y" y' _
Compression mode                         : Lossy/ ^; Z2 G# Y2 O& w" {4 @' v7 F
Stream size                              : 490 MiB (3%)% S, b$ |3 d: e# t) ]
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
. _, _. k& o5 z$ q" O# d4 XLanguage                                 : French
' @! S0 f  t2 e0 X& [* Y8 ~Service kind                             : Complete Main
0 Y1 r6 z5 k% U0 BDefault                                  : No
; q% Y4 {0 R6 \  \Forced                                   : No2 X7 M; Q0 B. ?: a0 a/ m
" {/ K  m: U; V5 M! S( ?( f
Audio #7
) r# G1 O* b6 i) Y  d6 x- aID                                       : 8
4 L' s9 }2 i  _* sFormat                                   : AC-3
1 V7 c$ `* n% W5 P! \# dFormat/Info                              : Audio Coding 3
! v8 z3 V6 _& M$ _Format settings, Endianness              : Big# h8 i8 W6 D- s: c9 I* o
Codec ID                                 : A_AC39 I0 \  F* W' M' Z0 T0 ]
Duration                                 : 1 h 46 min
( y5 B3 ]) C( _* S2 wBit rate mode                            : Constant# J5 R4 O3 _6 l
Bit rate                                 : 640 kb/s9 |/ L8 g0 C* z# q, J0 u
Channel(s)                               : 6 channels
& \2 v3 ^- x" m1 w9 l' N' AChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE2 {2 F5 L9 v! W; g: y" }' A
Sampling rate                            : 48.0 kHz( {- J5 y# l' }% A; |+ {& L
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)2 p: b# p0 a6 I& ^0 b1 ^0 p
Bit depth                                : 16 bits- v( f! j% z! W! {0 K4 L
Compression mode                         : Lossy8 j9 x" ~4 q' Q: Z& S  P0 U
Stream size                              : 490 MiB (3%)1 Y- X9 j0 T3 C9 Y% P2 W0 z& Y8 _+ w
Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
7 X2 D  V& r8 D0 [: J! F& Q$ pLanguage                                 : Italian
& m% b# F" A5 K& MService kind                             : Complete Main* g5 X! i; |# i& d4 D
Default                                  : No4 ?& n5 W" Y- j4 v/ [3 \
Forced                                   : No/ a$ ]5 t3 Q2 H0 w" U7 T& \: P7 h

5 _) n3 z( {! d0 b/ U4 ]" G4 tAudio #8
- L. ~* }- ?0 H. o( `& K* XID                                       : 9
; W  W& v; I  S1 F+ E4 ]Format                                   : AC-3
, y! n) K2 j  w+ o, U2 f/ BFormat/Info                              : Audio Coding 3) j# D5 G  i2 r+ k
Format settings, Endianness              : Big
2 s( }; Y+ q5 D" _; iCodec ID                                 : A_AC3
9 [4 ^( \: Q9 X" G3 ^Duration                                 : 1 h 46 min
5 p+ S  l$ G, o. k( p$ KBit rate mode                            : Constant
" }# J' b. p! M+ LBit rate                                 : 640 kb/s
& E& F+ M: K& A$ I' x' _Channel(s)                               : 6 channels+ g0 U3 Z! t6 D# w
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE3 X# S: B0 W$ u" u% ?
Sampling rate                            : 48.0 kHz- i, Z. l5 Q1 @& `: r
Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 spf)9 o& Q% Z; O* G  ]7 g, U, \" \
Bit depth                                : 16 bits
1 X4 F$ w& @( `- lCompression mode                         : Lossy1 s+ B: D5 B3 u6 B0 W4 H
Stream size                              : 490 MiB (3%)
- F" V5 u" K6 J7 R4 j$ `Title                                    : Ghost.In.The.Shell.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
& q6 L2 Y  n' P6 gLanguage                                 : Japanese5 G: ]3 x  V, q3 {# M! t" i
Service kind                             : Complete Main
; ]8 ]! n: d! T; n" o1 P7 L* s3 s0 i, mDefault                                  : No% g8 L: F: J( {& u5 t6 D
Forced                                   : No
, T+ i9 n) o3 u. M
* [! N- ]% r, U' R( C" jText #1
* }/ }. D+ j7 k* {5 z) RID                                       : 10
: ^2 b! H* X- a8 X2 g& xFormat                                   : PGS, Z8 U( J3 ]" h
Muxing mode                              : zlib% Z  ]+ o, S1 Z1 E
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 c4 b2 e# b* o7 w
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 ?/ t* B5 n- j5 t, C: \! N4 }  r* T# I3 j6 E
Title                                    : English-PGS
( V3 V, s/ f3 d5 _: rLanguage                                 : English
+ @3 D; e. S3 g& MDefault                                  : Yes, ^/ Q! O, I- p$ M
Forced                                   : No
/ U5 ^- h" F, o: F4 Z  C: Q0 I# d6 I% P8 }2 |' D; z. M( S, t
Text #2
8 ?; E0 `$ w0 g$ _2 p' NID                                       : 112 J4 \) ]8 R* ^6 ^! P
Format                                   : PGS: C) W" L( n  k$ C
Muxing mode                              : zlib" |# Z# A& e. [7 i
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 {& B$ B4 o% H* }8 R6 `Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 U$ E* i# ]# x7 RTitle                                    : English-SDH-PGS5 k2 R8 n9 g1 q; d$ I
Language                                 : English2 n. M6 y. u7 O( X* A. s" C/ Y  M
Default                                  : No2 A% K5 x+ @; }
Forced                                   : No
% `1 l6 Q4 c" S' V; \1 ]: ^2 c
" Q: `$ F3 W7 tText #31 \9 s3 q2 s8 A7 B
ID                                       : 12
- m  x7 q! W- R& h" e3 R, S, EFormat                                   : PGS. w8 }* V# J7 S) Q; [" Q! i
Muxing mode                              : zlib
- @8 U$ _& ~6 \0 q, \8 qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS! S! ~( \) u% e  R' u
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- R8 \7 a& s7 r! e6 P  N
Title                                    : Malay-PGS- l: _" Y% x8 [: t4 Q! Z
Language                                 : Malay: G# i1 W- X5 u+ y; _" P' Q
Default                                  : No
0 H4 K& E' U% j  `8 n* m9 KForced                                   : No/ I  i  {+ X5 H: f
4 i  w; _" ]/ k) C! Q9 q7 P
Text #4. h4 S. h  L% |/ L) o
ID                                       : 13& h6 e! O5 i( j. w0 ~8 f
Format                                   : PGS1 Q) @7 D  \, M7 x5 n2 a
Muxing mode                              : zlib' [' I. t7 \' D) A0 m
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
' [4 B+ L0 n2 q" p  q0 GCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& v4 R7 o1 v8 ~1 g2 n7 `0 U4 w
Title                                    : Chinese-PGS
$ Z5 |% a! D. GLanguage                                 : Chinese- f1 m5 W9 U; Q( H
Default                                  : No
" I" o7 l5 A8 t9 Y( ?, c9 cForced                                   : No1 r7 ^/ W/ _5 l  S' r; i7 r

8 T5 T( i" b" w; W5 |0 iText #59 q# Q" |9 k$ \, T
ID                                       : 14
# Y: [+ K6 ~7 m) c8 ~2 L, RFormat                                   : PGS
3 U- u' Z) f. T  X! c# |; @/ k1 PMuxing mode                              : zlib5 c$ S7 P8 D& z; T
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% i6 h; J- A( n/ o) g4 j" a
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# |  j8 H1 M, D4 n
Title                                    : Czech-PGS
7 u5 \/ Y$ |- N/ YLanguage                                 : Czech
; d; S4 B! ~) V6 v1 oDefault                                  : No
  K, m& c6 I9 V0 {) i& Y6 RForced                                   : No
7 w* w3 q) _1 V/ ?) ]% c
: g$ w) H  W: Y' c: y% m5 ?* DText #6
' I: N: @5 y# C' W. zID                                       : 15" K% N8 H1 n( S' V
Format                                   : PGS* ~2 T# o* S8 ~' C" C  o2 Y) I
Muxing mode                              : zlib
7 i& m) h  Z2 t; @! T& C* q2 k' lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ L) S( r. l' K4 ^Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. }6 A2 Y2 P  b; C* T- O. K
Title                                    : Danish-PGS' Y+ B7 Q. F0 `
Language                                 : Danish* H' w$ C; v# {  s; Z
Default                                  : No
. l: L5 G4 I: V/ g" R4 j2 j  oForced                                   : No
6 `; I: }% F$ k/ x! d; @' g
8 o* C$ Z" g- [/ I, {$ uText #7
6 I& i& N  j( OID                                       : 16* D, r' F4 O8 r( E  @. t
Format                                   : PGS+ w+ e. W6 Y; I; p0 I0 U7 g+ ]1 |
Muxing mode                              : zlib
4 Z* G6 p( Z+ j2 W$ A9 w3 P- UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS; M( Z( P' e2 V* I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! s/ \4 y- a0 v4 S5 u  f8 F& R
Title                                    : German-PGS
' \8 v5 H. }# `! J$ s, V" qLanguage                                 : German$ S  e( `4 b9 S  _# {
Default                                  : No
" P+ G( u" J" V" `" ~! rForced                                   : No8 E2 Z3 T0 x3 V: E  T# d
9 V9 T* ]+ W: m+ `' Q1 k; q
Text #8
7 M/ p$ [" P$ j8 y5 |ID                                       : 17/ k  [! H' [! {2 J% L* Z2 D/ z
Format                                   : PGS& t9 t" X- S4 O; U
Muxing mode                              : zlib8 x( C0 t9 k5 n
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
1 {: B. ]1 }. U  d% T7 S* ]  z" hCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 Y6 Y4 ?6 T' r* a& w
Title                                    : Greek-PGS& \% `; L: @( `' x( Y" v% v
Language                                 : Greek
7 b3 V4 G! {4 }; M; t2 c9 N) xDefault                                  : No
2 D, t2 G. w- ~8 q! sForced                                   : No7 ?% x$ p& o: [0 ^
# J! @; w! T+ i5 |! Q& G  _
Text #9" o" w  |2 Q3 z
ID                                       : 18) M! K% c! H/ D; w! W3 u' Q8 D
Format                                   : PGS
, Y# T9 x6 x1 I, x! aMuxing mode                              : zlib( I( I% w7 l- b
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% o" d' G* y4 |/ t9 y9 P8 S
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% w2 @8 Z8 r% R* x  N0 Z
Title                                    : Spanish-PGS7 c- ]) _3 P1 H7 R# g- z. F# o
Language                                 : Spanish% \' i+ h! a! M" P3 u
Default                                  : No
* _0 U- Y7 \# M0 IForced                                   : No
) [# k7 P% ^7 s) {
- {* \  |4 F7 A- h, [& c. AText #10
7 d  s% O, I# H' ~: RID                                       : 19$ _7 A& `$ B# ~7 l
Format                                   : PGS- F- G4 b/ h1 q
Muxing mode                              : zlib
0 f" H% n" g3 z# K& J7 cCodec ID                                 : S_HDMV/PGS" _7 ^' r3 H9 w3 m& C
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ q7 R# G1 w6 g, ^6 v5 RTitle                                    : Spanish-PGS
# V2 S5 v% ^9 z% K% SLanguage                                 : Spanish' ]5 }8 r4 N8 f+ ~0 `4 O9 ^3 ~. j
Default                                  : No
8 ]6 F4 M0 p8 t/ H5 x3 AForced                                   : No
8 I( A7 Z$ x) p( r
$ R! ?* b+ H% b2 Z( FText #110 r$ w7 y+ Y( A- m
ID                                       : 20" s: r9 G# U$ z' k  R0 S1 i
Format                                   : PGS- |9 L- J' ?: [
Muxing mode                              : zlib
" ^  l4 `5 \' |- H* PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS5 @2 H3 }/ I9 ~3 A: F* u  J* `
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 R5 L5 \0 X( J% k) p) }+ ~
Title                                    : French-PGS, d7 T* `2 z& X
Language                                 : French/ v5 n4 I7 C  q( t* R
Default                                  : No, ^4 {+ f# n+ E5 }1 V0 H4 |1 A
Forced                                   : No) t! g: i& w3 g+ U0 \; N
, P0 g( e5 u5 C0 T, @" z; {
Text #123 L9 Y; z3 n# D- |% B: U% A) Z
ID                                       : 21
* a, g0 Q1 `& R! w( ^Format                                   : PGS
- H" F# M5 A" @* JMuxing mode                              : zlib
! X. g; m6 E# B; R! t. s  qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( ]: A  W. L+ h! i( h6 U0 T+ X
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ x& D2 {8 Y- p9 V- w* @5 t8 hTitle                                    : Hebrew-PGS' ^7 ~+ Q8 E; t1 z1 V  l" L' }1 ?* _
Language                                 : Hebrew  h+ e0 u$ x: }1 f
Default                                  : No) b' z4 ~/ b* @+ c" w+ {# P
Forced                                   : No
6 _/ ]9 h5 M3 N
7 q6 E* U2 r1 y  B# k- R# @1 yText #13/ e! q: y$ Y5 H9 T4 w7 l6 A) P
ID                                       : 225 k) ~" }" g4 B, \
Format                                   : PGS  _* O/ w7 w4 e8 w6 X
Muxing mode                              : zlib
. w1 e1 R+ q$ `) m& ^& y* RCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
1 z1 J1 e4 Y+ yCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 Z2 V: r- T; A: ]& v! h8 W0 H4 NTitle                                    : Icelandic-PGS
6 b- w9 i2 {4 l. LLanguage                                 : Icelandic* n, I4 {+ M; T: b; Q7 U0 C5 @& }
Default                                  : No: ~7 z/ U8 m; t9 L5 g5 E
Forced                                   : No
' m! V: K3 k) x4 ^' U2 l2 Z
- b' L5 j7 K; H) v/ SText #148 P% F! t2 R2 `
ID                                       : 230 z7 y' u$ W; g$ E& J+ \3 n
Format                                   : PGS1 h8 S1 J  h# @+ v4 p' |6 s9 R7 [" u1 P
Muxing mode                              : zlib$ Q4 _$ q; h# r, f2 L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 X' x* f, {' U; t  w; s0 ?2 r
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) o0 M; j8 r- |* x0 |$ }" t
Title                                    : Italian-PGS
  l% y0 v4 O( M7 uLanguage                                 : Italian
1 F' N* @* U) v( a: ^5 |$ WDefault                                  : No
3 v* C- Y5 j9 t  z" l* hForced                                   : No# A9 ~9 J# Z! i- ?

) z% T! h1 C2 v/ L, ^7 U4 dText #157 ?1 c4 t! r8 b/ o
ID                                       : 24% q; g% w6 r+ c3 F) |- U! o
Format                                   : PGS
+ y' `4 h& W3 X* R; D: NMuxing mode                              : zlib/ F5 _9 W1 X4 j6 `0 Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
) ~2 d; j8 G: S3 v) RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ m0 q/ M9 k# r; H. RTitle                                    : Japanese-PGS
' G& j% M, I; Q, Z/ u0 x) hLanguage                                 : Japanese
' K0 j$ r+ ~# y  FDefault                                  : No& Z, F3 x$ f8 d$ U: U* O& [
Forced                                   : No
* _3 C( I& P6 Z( x: u+ D
/ N* R) g; I% ~2 fText #16
1 h) q9 m) a0 hID                                       : 25
; |4 B( ^: E8 A6 }Format                                   : PGS. f  ?& e; Y. u% k' P
Muxing mode                              : zlib5 G1 |( d2 Q' P; U! x. D8 {
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 v+ d9 i: j- e
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& U7 D6 o# H2 u/ \  ZTitle                                    : Korean-PGS- e) o, ]: c' Z, Q( n
Language                                 : Korean& G9 _" n. R1 N6 x  _! {1 B
Default                                  : No
/ a$ y" V, u7 K/ h/ F. nForced                                   : No
; _" R) H6 C/ a$ Z) @  M6 a
$ s( y) T: r2 @& L6 Y0 b' RText #17. ^& q9 g) F% B% P. Y) w
ID                                       : 26& g2 I, G. b2 c# f# |4 p
Format                                   : PGS
$ t1 |+ C- o' e5 K; d# uMuxing mode                              : zlib
$ e5 N8 p/ {/ n; g) ^' Y- l; e% x3 MCodec ID                                 : S_HDMV/PGS4 `# j  n2 E4 z4 O7 L- _3 D
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% f0 U$ v1 h. r. _" `* c
Title                                    : Hungarian-PGS
0 x( Z7 @6 J& E" y* qLanguage                                 : Hungarian$ f# ?5 n! [0 Q7 U
Default                                  : No- n4 w0 D. C1 G( T& j3 D
Forced                                   : No5 i: h0 Z+ z  F
# ~# ~5 A, M, v: `% S
Text #18) d1 \; C% e) n- z3 c" s
ID                                       : 274 D) s$ `/ s% d% b2 g  ^
Format                                   : PGS
1 z& T- z8 s/ b2 M1 r1 c6 XMuxing mode                              : zlib
! E: _' Z* [6 DCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ F3 d3 m0 L3 G) LCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 ]2 Z4 s) y, @3 mTitle                                    : Chinese-PGS& b! y3 T- e  A: |6 G2 e
Language                                 : Chinese1 b  D1 S! M* i
Default                                  : No
$ R/ F% L6 F- ^/ }6 r3 }, m$ u) ^4 P, PForced                                   : No
! \$ |) F2 V7 m* j: ^
; c; h$ {- f1 _# ~Text #194 `% Q0 g1 y/ F! @1 A+ _, {
ID                                       : 283 p$ \/ Z5 `! _3 d0 ?% c
Format                                   : PGS
1 h+ y7 L( s, j4 [/ \7 _Muxing mode                              : zlib  h8 `4 l3 Z* z& y" A4 e1 ^
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
( [. p* ?) E8 M) ^0 S% kCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) r! s# y4 _$ x& U- ~" i/ H" d
Title                                    : Dutch-PGS
* S8 u0 {8 K6 XLanguage                                 : Dutch+ M6 g- ~  H% e0 M! e* L
Default                                  : No1 c: Y  J$ k* _* R, b8 a3 x
Forced                                   : No
( I7 G, U* y$ {( B& v) n( O. Y. m% s& D
Text #20
4 B& P' K$ W; Z+ hID                                       : 29
9 g( h( t, C1 }  ?5 lFormat                                   : PGS
: ?: Q- w; i* g7 Q5 JMuxing mode                              : zlib2 y" K$ |& p2 `
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( O! i6 ?; d1 e3 r2 [: z/ m
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ y3 H' U' n4 T2 n, r# @Title                                    : Norwegian-PGS
; ?* x8 X  I- `, o  kLanguage                                 : Norwegian
0 i2 K* `* E4 L$ F! @/ ]8 Q/ p/ j7 ADefault                                  : No
4 k* m  @" L- _* K) u+ MForced                                   : No
3 N8 W4 w% J' Y4 T# Q, Q0 b: Z4 d  n3 W- [% W
Text #21* e! ?3 L( q* X
ID                                       : 307 q$ N2 |) ~: D- i
Format                                   : PGS
& r4 G$ T9 W" c/ @' V& GMuxing mode                              : zlib* p' }+ P3 f  _) o% N. s
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- y0 T& c7 Q, B$ `; [, ]* }  m) X
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z- D! u6 m  h/ W. MTitle                                    : Portuguese-PGS8 o, F8 [6 a  W8 T3 c
Language                                 : Portuguese
$ M* e( D- H; f* Z% K; H- uDefault                                  : No
7 R. P* f. ?$ l: I# U5 O) JForced                                   : No
+ E3 U( z4 d7 [& b/ H. B) s- [
5 \7 V7 Z- \- L! ~4 v$ n3 }, pText #22
+ `$ T: J0 U' gID                                       : 31* `+ o; M; b9 B6 x1 L# ^3 c
Format                                   : PGS
3 H  h# \7 G8 C, C/ S7 q( CMuxing mode                              : zlib; j) c4 _; N% N9 L1 `) G
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
9 V: G( T1 {  S8 t( a; Y. jCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 R& l. l3 D- g7 q+ i7 o! P9 R( CTitle                                    : Portuguese-PGS
( _) B1 l- X) r9 B8 T9 V" M$ }1 JLanguage                                 : Portuguese" F7 W6 m' E! V" i  }5 M! U
Default                                  : No% q0 ^" G! r' G% |
Forced                                   : No
( J- C9 B( j- Q- O4 k  j1 Q7 k* |" G' W! s; [' A
Text #23
; _7 b, _* `  T( V* d! M4 XID                                       : 32
0 m( ~2 B! l: @' V/ g9 u# sFormat                                   : PGS
5 k6 ^$ I7 }; `' ]+ c% m, wMuxing mode                              : zlib
$ z* [9 U0 Z7 O* r0 E9 y$ i3 UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
. x4 N% F2 p. }) UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 L: S3 q/ }+ {4 J5 a3 \Title                                    : Romanian-PGS/ F" |6 U, R& _/ P" y
Language                                 : Romanian% G' p) z  J, A0 S, |0 e+ s2 n2 _% Z3 x
Default                                  : No- J8 ~! e8 b( z2 n! Q1 S
Forced                                   : No
) o1 X  {  S! e# X. U$ i9 ^  |+ W* O; @$ _# f7 P5 a* m6 s8 l
Text #24  f/ y- ~% D, u" w* I6 z
ID                                       : 33/ e- k' W7 D4 N- q4 {
Format                                   : PGS
* \* F/ s  B" K# C; J" cMuxing mode                              : zlib
+ Y7 m  v8 i9 BCodec ID                                 : S_HDMV/PGS" ?6 ]5 V( n, a, `% C4 C
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' ]% f' C3 I! ITitle                                    : Chinese-PGS
$ c0 s/ `- w4 v$ nLanguage                                 : Chinese
1 C* i& V$ u5 T. }& u' a, c: }Default                                  : No) Z& o/ ^# S; r# Z7 Z
Forced                                   : No
5 A% b5 v) k; Q# b; i" d
6 _) A. z' p0 J+ {" RText #25
( p% d+ {5 c4 h" V5 _9 g  D$ KID                                       : 34
2 ~0 \' s0 u2 b( g& E, z  ZFormat                                   : PGS# J5 i( V5 g7 L
Muxing mode                              : zlib
" u, U9 T4 ^. _( ]1 |# J  Y% eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
" }; Y8 G& }" I" U5 YCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 z1 [4 P' F, I$ D' U( r3 MTitle                                    : Slovak-PGS
1 ^! o7 H3 q1 wLanguage                                 : Slovak" x4 w, F" p) W5 E" V' \
Default                                  : No* o3 h. t; g5 G  n9 }4 S+ `* Y1 ^
Forced                                   : No
$ O0 M* R! y6 U' u8 `# G8 F4 Q; o" l- q% |
Text #266 l7 L3 U# c8 p
ID                                       : 35
* F5 g- R" C6 jFormat                                   : PGS5 H+ |! f9 y  D9 w  ^$ u- u
Muxing mode                              : zlib
1 k3 f) Q) n3 uCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ m2 T$ N$ z& |/ e- @, \# @; }Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' g- _# S" `' t& }3 F4 dTitle                                    : Finnish-PGS& L- e  r+ z8 ^
Language                                 : Finnish
) ^  H& p$ b$ [% }. G6 ^, dDefault                                  : No* E& D/ e$ f: [6 l% w- G5 ~& L" a
Forced                                   : No
& S. O) V1 v* U! o# B$ _; z5 C7 J' v
Text #27
9 _$ R6 S& I* Z1 t# R" TID                                       : 36
' l8 J/ ?+ @" [! yFormat                                   : PGS( A) O4 {9 [9 R
Muxing mode                              : zlib
2 [( ~; A( B8 d4 z* M  A/ S. E/ S& KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
' D4 h' X# \* P9 J# U+ {% a- Q7 _! DCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; z# \, X/ z8 x1 k0 j7 k  {* w. sTitle                                    : Swedish-PGS
% C: f8 u' `' {* DLanguage                                 : Swedish
4 [0 ]- j6 Z' b" K5 b* b: d( S# wDefault                                  : No; G' e' z5 ]% ?7 P! j
Forced                                   : No
* v& _. ?$ x$ U+ g; h7 R9 o& K
' l9 r% j( P5 SText #284 b7 X& l# z6 \8 R, {; n% [
ID                                       : 37. L; e9 ~: X5 R, D
Format                                   : PGS5 ^2 f5 l' j% C: d% ~
Muxing mode                              : zlib
/ T3 N1 T1 B' r8 p, u% {9 XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 C& j) y# c/ r+ R0 C( @
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* Z( p5 I( X) b7 z( j3 A. [% XTitle                                    : Thai-PGS
9 k/ L) Y3 }. I! pLanguage                                 : Thai$ s9 p4 s& j+ ^2 C( m
Default                                  : No
  H- L" c" n+ [5 OForced                                   : No
; h  I( i! w/ I
+ n" x; x7 g& C" Q+ b. JText #29
% e& X, a5 h5 k6 Z. x0 bID                                       : 383 k$ Q+ y- F" |8 Y
Format                                   : PGS3 v& {' j( U" B( v
Muxing mode                              : zlib/ @5 g, M2 _# t* m, f. i
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ M% g. L+ m$ j# K2 r7 C4 GCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ d  n) h& i6 M
Title                                    : Turkish-PGS
9 _0 b% _/ b0 i9 zLanguage                                 : Turkish# n% i. p0 V& {0 g" q
Default                                  : No
* g8 P5 e6 U% F' Q" sForced                                   : No
- P; \# ~! e5 j$ h5 ~/ \/ H" |0 ~/ w" m
Text #30/ K1 V) S3 p% r  s. f
ID                                       : 39
1 ]$ S6 g. S. o/ _$ a; f4 cFormat                                   : PGS6 s  w  M( V- f/ V4 H% ~! U" {
Muxing mode                              : zlib
# _: K  h# d. O4 f4 J. q( C* ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS
* O$ J' T, H# _: d+ eCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" Q. }3 w: J( Y- F! V7 D8 ^9 B
Title                                    : Ukrainian-PGS
5 o9 {) Z& B5 L' KLanguage                                 : Ukrainian
# g$ I8 [% Y; \0 ?Default                                  : No
+ e- G6 Y" L( M( D& e% [/ dForced                                   : No
- Z" _7 V* b# V/ j- Y6 X
  e2 h4 ?% @' |" d2 _Text #31
- A8 A& w7 J4 ]& l5 b; `ID                                       : 407 i% {+ o4 T- `9 ^0 V; D
Format                                   : PGS& p7 U: \8 T! F/ f1 j0 I! W
Muxing mode                              : zlib
! |* l7 u6 p$ K9 Q7 tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: B5 [0 Q4 i. W# v& }8 _; u. A" c
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ e. T+ d8 M4 {$ ETitle                                    : Japanese-FORCED-PGS
% l* j; k) t' K1 q* w8 H8 g: I4 A5 PLanguage                                 : Japanese6 W# g2 Y5 S  s( q% d. x
Default                                  : No+ L: b/ _/ l* E& [7 _
Forced                                   : No9 @8 I1 z/ m8 i8 O  Z5 v: E) W
5 Q; P( H* w0 [: [4 A
Menu8 y9 ]$ {+ U+ e  x1 V
00:00:00.000                             : en01)00:00:00:000  R! b. o( u+ ~7 a
00:08:09.322                             : en02)00:08:09:322
+ t/ N! T  E# X7 m+ }00:14:39.962                             : en03)00:14:39:962
9 H* J: J. b$ V1 C- {00:21:26.493                             : en04)00:21:26:493! O$ u8 H5 A4 c, o4 U0 }& b
00:28:02.681                             : en05)00:28:02:681# f" `1 l0 l  R  k) q
00:34:13.217                             : en06)00:34:13:217+ q# {6 X4 P  d$ g% V' u
00:39:27.615                             : en07)00:39:27:6150 i) G* S, u* [/ d' \' Q/ ^6 r
00:43:57.801                             : en000:43:57:801: q! O: @4 v4 h' O+ H: J- M9 ?
00:51:49.815                             : en09)00:51:49:815# {* S. ^2 B  b% V1 R. R, u& S
00:55:19.065                             : en10)00:55:19:065) t3 \- i, E# X& I& d
01:01:06.871                             : en11)01:01:06:871
0 A4 x* k8 i% L5 ~+ X0 {01:07:49.732                             : en12)01:07:49:732
/ k2 d2 a) f8 d: W  A3 Q7 X8 Z01:14:36.972                             : en13)01:14:36:972" p5 h% U/ B6 H- s* l. m4 Y
01:20:31.743                             : en14)01:20:31:743* z/ f( W6 n! z0 ^- f1 R! P
01:27:46.177                             : en15)01:27:46:177$ m4 x( g( q" L% p) p
01:33:41.407                             : en16)01:33:41:407
# v8 R) B$ \. O: P01:38:00.082                             : en17)01:38:00:082

% o- f5 F! C! H9 ^# B7 y: B9 l; N
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

相关帖子

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-20 02:34

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表