- 积分
- 133753
- 经验
- 42382 点
- 热情
- 28489 点
- 魅力
- 11092 点
- 信誉
- 21512 度
- 金币
- 4623 枚
- 钻石
- 3582 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4623 枚
- 体力
- 33363 点
|
& _; U0 p* ~+ {2 C
) A$ B' k- _( i" f- {) ?◎译 名 狂宴/今晚大件事
5 @' X* ~4 {- m5 f3 C◎片 名 Big Night / Довга ніч
8 |; S6 s1 `9 Z1 p8 D◎年 代 1996
$ O4 h% B1 T# Z9 N◎产 地 美国7 T7 w0 B2 K% t4 ]2 x) C1 u
◎类 别 剧情/爱情
, K1 r: K! ?, u% R3 ?# h9 K◎语 言 英语/意大利语0 e& b! J& k4 B. ^! S2 ]
◎上映日期 1996-09-20(美国)3 d# K: M) ?: I2 }
◎IMDb评分 7.3/10 from 21,515 users
# u/ y, [5 P( u5 v◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0115678/9 @: g; |: J( E' g+ w2 |. a
◎豆瓣评分 7.3/10 from 680 users
- @) K( s3 ~/ O) v6 W◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295800/
1 |" s7 m% k; o1 C s4 L. ^, D& v◎片 长 1 h 49 min" o- \( m% j0 @( U5 V) S8 a* G
◎导 演 坎贝尔·斯科特 Campbell Scott 2 N, h; [& V0 s. S' X/ w3 v3 A7 F
斯坦利·图齐 Stanley Tucci% ~- U; J S* k+ k
◎编 剧 斯坦利·图齐 Stanley Tucci ' Q2 Y. [, c ^5 z, Z* J ]1 i
约瑟夫·特罗皮亚诺 Joseph Tropiano
' w6 ]2 [& b M* `9 _5 K◎制 片 人 乔纳森·菲利 Jonathan Filley3 ^. w' s" r X' Q# {7 s
David Kirkpatrick
0 Z X# U& u$ ^* @: s Keith Samples
1 @$ l1 C' M9 k◎摄 影 Ken Kelsch
- A% L, n$ ?" i( _5 ^0 U5 w◎选 角 埃伦·路易斯 / Ellen Lewis# z# V( p6 F4 W& r! H$ b
◎美 术 大卫·史坦恩 / David Stein
. k9 o2 G- D! r- t. P◎化 妆 Neal Martz Neal Martz5 q/ o4 q& n7 w7 [: v( z0 E& o
◎主 演 托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub3 h$ M: o3 g6 T* n. Y+ ?! d4 E
斯坦利·图齐 Stanley Tucci
$ p/ ^# z0 ]; m$ P% R; O 马克·安东尼 Marc Anthony1 w) h; R% \# `$ d% d: V% e
拉里·布洛克 Larry Block
; h5 p Z& t- K! u 卡罗琳·阿隆 Caroline Aaron
& y! Q; p# U7 }* `% W9 H) ` 安德雷·贝尔格拉德 Andre Belgrader! ^0 j- @# Z J0 e7 {5 r+ v: X
明妮·德里弗 Minnie Driver
! V) b8 V( a+ t8 ~' K. n0 Q 皮特·麦克罗比 Peter McRobbie
/ T) ~5 \" F2 k" i& K 伊莎贝拉·罗西里尼 Isabella Rossellini, j& H* I( V$ F! ^7 {8 ^0 H
列维·施瑞博尔 Liev Schreiber- `4 p/ @+ V, l# r
帕斯夸尔·卡哈诺 Pasquale Cajano0 }' s9 b( G1 u
克里斯汀·图齐 Christine Tucci
/ ?% r% p5 K% T0 M! ?" h# G8 I& u 吉恩·坎菲尔德 Gene Canfield
9 T% g4 e0 }. q0 n5 y& r& a, `" K$ o 伊安·霍姆 Ian Holm
0 u; K( a: i1 h9 K! R. N i6 c 艾莉森·珍妮 Allison Janney
* n: I% h6 T9 X2 V$ Z4 c# `) X+ v/ i+ G2 K- D4 m
◎简 介
, t$ N& q& Z! ^1 b3 R c
. O- K5 F# E* b) R5 q 皮默和史康多这对兄弟是从外地来到美国求生存的意大利裔美籍人,两兄弟在纽泽西开了一家意大利餐厅。两人最大的愿望就是藉著餐厅的开幕、顾客的光临,来赚更多的钱,实现他们的「美国梦」。虽然两兄弟对共同经营的事业抱著很大的野心,但却得不到顾客青睐;眼看顾客都进了别人的餐厅,自已餐厅却是面临倒闭收场,于是两兄弟想到一个好方法来挽救餐厅。他们费尽心思邀请名人,准备开个一场华丽晚宴,可惜,唯一美中不足的事还是发生了。
0 F7 Z2 s/ ]. D. L$ c6 b/ L* J+ Q8 s) U1 q; x& B
New Jersey, 1950s. Two brothers run an Italian restaurant. Business is not going well as a rival Italian restaurant is out-competing them. In a final effort to save the restaurant, the brothers plan to put on an evening of incredible food.' ]. g, n1 j1 C. N; f" N' t
Big.Night.1996.1080p.BluRayCD.x264.FLAC.2.0-HANDJOB 9.32 GB* i8 a" K% D3 z
( T b; {& \; z8 m. {
Video
8 M8 C0 ~; I! M3 b H1 {ID : 1
/ V, z" d% S. {0 S0 i' @# DFormat : AVC
, h6 }1 T- V }4 f6 S N, lFormat/Info : Advanced Video Codec4 o6 p! Q3 ~$ t5 v6 w v1 l) U
Format profile : [email protected], X4 ~) a# R" @$ e
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames, Y8 w5 F4 d- i5 Q
Format settings, CABAC : Yes
( g* [# e( u6 Z- b% LFormat settings, Reference frames : 4 frames
$ s a/ K) b+ D: q" _" p1 n2 ACodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ x7 F$ M3 Z7 o6 K
Duration : 1 h 49 min
! ]- ~; L* P8 F3 W; yBit rate : 11.6 Mb/s
/ C2 `' H3 {. m0 Y' v; t/ [; M9 u# WWidth : 1 920 pixels% C. g; }: l: |; N% K9 z, D3 L6 p; K) O
Height : 1 080 pixels5 k* ?+ N8 \4 _# n. `
Display aspect ratio : 16:92 i, {* p2 j8 [9 k& g' d
Frame rate mode : Constant
4 i; s( B! G: Z, UFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
z- j* _6 F0 a. K, N, W" CColor space : YUV) ^/ @) w6 r& z6 E
Chroma subsampling : 4:2:0
) R) i6 K' P; N, ]/ r7 ?6 ]! tBit depth : 8 bits
: X* S' j: l" L2 U8 m) BScan type : Progressive
, B8 ~. A$ F% u: }- B' uBits/(Pixel*Frame) : 0.234
, I) P2 _7 v; w% Q; l3 Q0 PStream size : 8.88 GiB (95%)
, x# D! T4 k' W' g* X5 r) s. wWriting library : x264 core 163 r3060 5db6aa6
, o8 z2 a: T! ~# _+ OEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=21.8 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00. R0 z4 j5 i. i' N) z, H# X
Default : Yes" F! X; V$ }- i
Forced : No
& K! l; U' u$ UColor range : Limited/ J6 w v% `! @* Y. n r3 \
Color primaries : BT.709
' e9 Y) B/ S( STransfer characteristics : BT.7097 b4 t3 X& A) Y! ^; `
Matrix coefficients : BT.709
( Y/ w; T% Z& s+ |
5 s w% Y- _) g: Z. eAudio
$ n* J C6 J$ f& t1 EID : 23 W9 j5 h" L9 E* i- F7 Z
Format : FLAC
$ ^7 X( ^3 b* P4 ]Format/Info : Free Lossless Audio Codec
( w! s, O+ ~" c) RCodec ID : A_FLAC8 Z* ^: d* l3 f% w; c/ h2 k; I
Duration : 1 h 49 min
) \$ Q9 `- E+ x: X/ @2 ^Bit rate mode : Variable' Z: ~. r, Q; S/ x6 n
Bit rate : 582 kb/s
2 j D+ K; k, ]( wChannel(s) : 2 channels
8 h3 B3 P, C( r% [1 d* O% NSampling rate : 48.0 kHz
) h7 v, L# T4 }; EFrame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)8 t1 d9 V' N- C" E6 A3 }
Bit depth : 16 bits
( l2 |1 P; A' v! w: r) T, ]( PCompression mode : Lossless- F' B$ n# ~% ~. e% m9 @+ g
Stream size : 455 MiB (5%)
4 I4 r8 X* E4 T% ?Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
" Z- r. {7 ~) D2 G: VLanguage : English
, q) F, D2 V% k4 QDefault : Yes
% ~1 b7 _: u& s5 _1 LForced : No
7 b @1 b D8 S5 R; g% x S7 ?- Q5 u" k
Text0 X) p1 ?- Q! O" k" U( X5 Z
ID : 3
, t& @2 v; H; }. KFormat : UTF-8/ {1 O/ c. O s$ J1 h6 h/ }( p
Codec ID : S_TEXT/UTF8
+ l) G; a$ ^! ]2 ZCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 _' r& E* `0 r' ?% ^7 N
Duration : 1 h 41 min
5 A# S7 T, J4 c$ y: N: F) mBit rate : 48 b/s, o7 J0 e, O$ j5 V, g4 Y/ d
Count of elements : 1030- g8 N! ~2 g5 n# p0 _$ H
Stream size : 36.3 KiB (0%)4 ]2 U7 c3 i" J6 I _
Language : English
& i/ s+ c" A4 p& }6 ` a9 f" bDefault : No A4 i2 C& U- y6 ^6 A
Forced : No
+ J& n ]! ~! g% y0 N* R! C- u! `; ^
Menu, l1 b4 ~2 s' y
00:00:00.000 : :Chapter 1
# W3 B/ F% n) q2 g$ F00:00:41.250 : :Chapter 21 P, x& {1 F5 P/ s
00:08:44.983 : :Chapter 3. o, I/ q" W. K- p% \4 G
00:18:16.137 : :Chapter 4& o! z9 I: V/ u$ x+ ?5 ]
00:26:20.496 : :Chapter 52 ~0 u7 m, g- l2 p& ~, E5 G9 t7 g
00:36:46.121 : :Chapter 66 y; Z! y" `0 Z* y! k
00:49:03.232 : :Chapter 7
0 l9 q3 L$ n) ^00:57:28.820 : :Chapter 8
' ?3 s# c3 n6 q4 P01:06:21.895 : :Chapter 9. h8 H7 j% [; f" R- O3 E# [
01:16:07.229 : :Chapter 10
8 o: A$ Y. X m" W* [ j# f01:26:07.621 : :Chapter 117 v8 e( B$ {( i0 W3 ?3 E
01:36:58.813 : :Chapter 12
) l$ n1 i0 N& d, I3 ~% z01:45:59.728 : :Chapter 13 Big.Night.1996.1080p.BluRaycd.x264-VETO 14.52 GB, e2 Z6 q0 O( m6 J9 }
0 J; k) ?% A0 `& m7 X7 ~6 b7 j1 _
Video! \8 n8 V4 K# Q! T7 H2 ^, T% M3 \
ID : 1
5 B! j7 J% O& y; YFormat : AVC0 S1 D1 u; A& z2 u) c; S; J" p
Format/Info : Advanced Video Codec
# {- z" n( v. T9 h8 W3 OFormat profile : High@L4.15 x' r7 h) F# `! s+ z
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
6 |2 ^, o8 X% C( t; V5 t$ }7 A1 EFormat settings, CABAC : Yes
~ ~$ W8 r. y, {8 ^8 {' a* tFormat settings, Reference frames : 4 frames
# b! a! x" F0 ]. a, B& z ?Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 K6 v8 W& m8 R7 b& b: e" m3 b$ dDuration : 1 h 49 min
0 x* M0 l( F6 E) i; q: FBit rate : 17.7 Mb/s! s) @. h5 N/ r$ R5 }1 i
Width : 1 920 pixels
( F) C. b1 `. A/ p4 {, AHeight : 1 080 pixels: I: }$ k3 T* F* C
Display aspect ratio : 16:93 a& y0 i% \6 e; K3 _4 ^4 e
Frame rate mode : Constant/ y4 a. c2 C% b% k) o* a$ q& L
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS& T+ m# d" u9 g6 X# x
Color space : YUV
8 M1 |5 P9 l& A; Q" W1 S. c% B2 gChroma subsampling : 4:2:0
. [- K& }) a7 _Bit depth : 8 bits: u: w# r+ n4 ^1 Z8 p* a8 r7 ^
Scan type : Progressive
7 t" i- Z% z4 {6 s" ?% c, oBits/(Pixel*Frame) : 0.356* }. ~ l% j" i7 V8 d K1 [
Stream size : 13.5 GiB (93%)! h0 }* Y5 @3 m7 i
Writing library : x264 core 164 r3106 eaa68fa- v: j, B4 t* B% f
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60
& X7 ]7 O* L2 c+ @1 y8 PDefault : Yes7 e8 Z$ ^" C9 M: P: ^0 B6 E, O
Forced : No
0 r' m" x: \- N- F( X0 k; Z+ [# T3 [
Audio
( }' @ O# |, mID : 2% ]' P8 T1 a6 _8 T; z' j
Format : FLAC
7 b7 S+ \/ `3 GFormat/Info : Free Lossless Audio Codec {( M; p3 H; Y6 ?" B" @
Codec ID : A_FLAC
v8 y; r5 O; N# WDuration : 1 h 49 min& a R; i8 \+ M( P
Bit rate mode : Variable
. h7 ?2 D# I% A; Z7 u$ L" DBit rate : 1 278 kb/s
2 K6 r* t9 {( O8 V! \- ^Channel(s) : 2 channels6 G7 r2 C! m5 d5 |) L$ k4 l9 D) j
Channel layout : L R
: {+ S8 R7 I: F# N) aSampling rate : 48.0 kHz, i9 K' c& I1 R/ U4 H: [: m9 J
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)/ r B' n" h7 X( E, W8 @
Bit depth : 24 bits
: ^. F8 C9 B* o* JCompression mode : Lossless6 U/ P2 }9 r- d
Stream size : 999 MiB (7%)
& `' t1 H$ Q% \4 l8 U+ MWriting library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
~0 k. {; j8 _ G* U; x/ l1 V' DLanguage : English: {* }. k. M& D# `
Default : Yes) n4 S8 ^# r0 `
Forced : No
. ~: _1 _2 \4 q; k3 ^8 t, }* S- i( d) N8 ~4 }5 n
Text #1% u% U4 L& i+ Y
ID : 3
{4 ]0 h# N- IFormat : UTF-86 v3 a3 h) S l' |/ ]5 c I
Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 X4 g/ K4 `/ J9 a- GCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
' f3 y3 L* ]8 k% J- w% K5 y! ADuration : 1 h 19 min$ [/ y+ }: s" } z
Bit rate : 4 b/s
5 v4 }- _/ J! s2 nCount of elements : 129
4 |+ t# t' m" ?/ W; {Stream size : 2.91 KiB (0%)& U) X$ H8 m- L/ `6 a6 S3 c* j
Title : English (Forced SRT)
# |' u; b( P- K% mLanguage : English
( H) o7 R- K/ u2 c6 @0 F9 k0 _' tDefault : Yes/ v9 T& w8 w3 h
Forced : Yes
9 g: \" d. v0 ]' f0 Q
- F0 J* p' V XText #2
2 }+ K& Y7 M g6 `0 r- wID : 4" \& f q" @; z( j
Format : UTF-8
5 R, l( [: \- LCodec ID : S_TEXT/UTF8
" K0 {9 O! s1 ?( i+ b$ K* dCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
_) A" }6 _ GDuration : 1 h 41 min
: x+ a; t2 P D! T" `* UBit rate : 52 b/s
1 k- Z0 {) }+ {* QCount of elements : 1243, A! [5 q9 T5 H3 z* {! L! U$ c
Stream size : 39.1 KiB (0%)
- e: ~1 K6 h dTitle : English (SRT)1 Q; T* A5 j3 f. G" }! b& m
Language : English) _$ Q- }/ z" r' u
Default : No, K b. ?5 o1 Q& w
Forced : No
$ B! o& X& T" j" R& G" O2 ], R. {* W) q$ M- f
Text #3
3 U# {) V* x" V' QID : 5) D, {. v, S4 X% E0 `
Format : UTF-8
7 ^& o; I0 v0 v, B% A* {Codec ID : S_TEXT/UTF8- Y9 B( ~5 w$ q5 c) K& p( l
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text: q0 J. W r3 g8 P6 [/ M9 G
Duration : 1 h 45 min3 }! M3 @9 j- S+ j2 J: U) a8 }
Bit rate : 54 b/s1 {: L9 Q2 B% A5 j; V
Count of elements : 1307
2 N. K6 s5 Y0 U( jStream size : 42.1 KiB (0%)7 _; J' o* A, |8 K/ y3 Q
Title : English (SDH SRT)- d, Z. i( b' z; Z/ N! [
Language : English
* d* D0 U+ \3 B: J/ `2 n- lDefault : No
0 Q$ D+ x$ ]) }9 A1 D% qForced : No
& p' e+ ^ M4 O7 R. Q* Z( D* |0 T, t8 [* N0 T" T
Text #49 e) V9 v/ f# ~$ a! t7 t, b
ID : 6
" ?( v# [: _% Y0 lFormat : PGS2 y9 N+ L3 g x$ R5 [$ n
Muxing mode : zlib
. J, u( W+ |! h. I2 w; Z! P" |& yCodec ID : S_HDMV/PGS
Z0 j5 N8 _& G0 _7 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ M5 z* F# R) L/ n( [
Duration : 1 h 19 min, m$ }5 h9 D- H8 a. H
Bit rate : 3 239 b/s
! c. y! r; z; P4 f6 M6 jCount of elements : 258- e1 a; j/ y6 h
Stream size : 1.85 MiB (0%)8 p& t( G5 Y9 r. i( N+ O/ ]8 H
Title : English (Forced)
) H1 r" n m m5 N7 |Language : English8 Q& V6 @1 G o" H# n' r* A, [3 B
Default : No
( ^6 P+ }0 U. CForced : No
# m$ w5 S/ X1 c5 v! g/ x. |4 O- K5 {, ^& G5 n
Text #5
8 `( [) n+ M' Y5 ~8 x- v: {: ^! aID : 7
! d2 V5 P. i# T& h6 G4 B2 CFormat : PGS
( f* k; N0 M7 aMuxing mode : zlib2 p, D3 G8 X) z* M9 u6 _+ s' W, E) H/ s! E
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 e |1 Y) G! d$ t7 V% ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# M2 B" ^6 i2 \; r: V! G5 ^$ \Duration : 1 h 41 min
8 u6 k6 T a5 `7 ^( o9 A9 ?; pBit rate : 32.4 kb/s
9 h$ x Q v* I \Count of elements : 2486+ [2 m6 q8 i0 j8 h. M# J
Stream size : 23.5 MiB (0%)
6 x* L5 |6 H) \# [* u3 CTitle : English
l7 ?4 K: c. ]* ^8 i) I* Z0 b( YLanguage : English
2 A* X" `: s5 a; _: {! G2 @Default : No+ q' W! w0 |% H9 \7 L
Forced : No
: `" A+ G3 f- k4 j$ K1 T5 {# p3 ~9 P1 G
Text #6
0 Y- H9 R- a5 O! F g" [4 Z+ nID : 8
W2 i/ K/ I9 C; k }Format : PGS
* U1 w2 i% J( b4 l( O2 x) VMuxing mode : zlib- W9 H6 t& Y2 F
Codec ID : S_HDMV/PGS$ d& b8 B9 |3 [6 U4 V/ V$ q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 t, D1 B* T: L% [Duration : 1 h 45 min
1 o% `0 N- y( cBit rate : 34.1 kb/s
7 X5 ?2 b' Y/ @: z" D: i6 aCount of elements : 26140 F5 u1 {$ s6 M: K! m- ~
Stream size : 25.8 MiB (0%)8 T% V$ {2 M) ^/ @) s, q& e
Title : English (SDH)# Q0 [- z' o; v+ h& e0 K4 B
Language : English% k' c5 k* T) l* {
Default : No* u6 F3 h! e z( v: i, y
Forced : No- s' }1 F* A0 u( h6 _
" Z- ?: U5 J' M t, B% w. NText #7 Q' P: g" I4 Q! h
ID : 9
$ k5 Q4 _& H. ^1 i: x- L0 DFormat : PGS7 m" N, c1 Z" W& s: u: Y
Muxing mode : zlib8 `, b! q6 G0 ~8 C0 N
Codec ID : S_HDMV/PGS! ]9 s* }2 E6 C8 D$ E3 v- P$ I8 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- ^7 P, N* |8 f; o
Duration : 1 h 47 min
$ m; k i8 J5 ]$ E4 W* jBit rate : 28.3 kb/s& |3 z$ I4 W! F! {
Count of elements : 2388- s" v& d9 \$ L% C
Stream size : 21.7 MiB (0%)
& y! B& S% q$ T" WTitle : French
" I4 S7 \. Z, \7 p- L4 R% zLanguage : French
& m; V# ]% x' R! e# f( RDefault : No3 D) ~% B/ T+ K2 H; K$ T; y8 F
Forced : No, U( C9 S: l( @2 I. R
' P4 u. \0 f0 kMenu
- M0 W3 a( O4 e% [; v! G00:00:00.000 : en:Chapter 01" G2 o8 ~, n g4 }& L3 Q
00:08:28.383 : en:Chapter 027 R1 O9 h2 H" e$ A+ I
00:14:22.236 : en:Chapter 03
9 R6 U' {- c5 K; S7 z$ t00:18:17.179 : en:Chapter 04+ c( o( H/ L" g
00:32:39.416 : en:Chapter 05$ L$ E+ t, c; F7 B
00:38:10.288 : en:Chapter 06
E) d, H/ M/ R" b1 Y00:42:30.548 : en:Chapter 073 M& ^4 k+ O$ h! S: y1 o
00:50:34.156 : en:Chapter 08
, w$ `' [# c% k I9 E/ {2 v, j00:55:35.749 : en:Chapter 09
D" }' @ A' F! w$ Q00:59:47.209 : en:Chapter 10
/ ], \2 h9 {/ L% a4 H0 W% l' p01:02:26.076 : en:Chapter 11
' }: J$ A- v8 r4 q01:11:45.343 : en:Chapter 12
0 p: y) b( P2 u2 T+ a01:16:08.147 : en:Chapter 13% I$ S8 n1 a7 X
01:26:07.704 : en:Chapter 14
f* I( Z3 S1 ?& {6 U; t01:29:13.014 : en:Chapter 15; v7 @+ c( p' l4 T [4 \# C
01:36:59.856 : en:Chapter 16
$ H9 Z* ~& w8 I' ~ |
|