BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 17|回复: 0
收起左侧

[2160P极清] 谍影重重1/神鬼认证 [4K HDR高码版] The Bourne Identity 2002 2160p UHD BluRaycd x265 10bit HDR DTS-X 7.1-EMERALD 13.47GB

[复制链接]

9034

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
2840 枚
体力
27749 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2023-5-21 20:51:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
% C8 V4 M7 N! Q
' B7 M6 r' @: x8 K8 G
◎片  名 The Bourne Identity 4 _6 Q/ O$ j* G8 Z# H+ R
◎译  名 谍影重重/神鬼认证(台)/叛谍追击(港)/伯恩的身份/身份的迷惑
# e0 h) K" u, S3 V) o" m' V◎年  代 2002' g+ c& M3 w6 e5 y$ j
◎产  地 美国/德国/捷克
( s: h& G! U# i◎类  别 动作/悬疑/惊悚" }* Z7 W& h( U8 ~* v! I
◎语  言 英语/法语/德语/荷兰语/意大利语+ Q& }$ o+ M" d" D2 T
◎上映日期 2002-06-14(美国)/2002-11-21(中国大陆)+ n) I. o% ~- k# w$ {$ l
◎IMDb评分  7.9/10 from 558,226 users! i! Q% X9 _; F" N! p$ F
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0258463/
/ q$ G2 N8 d" ~& w◎豆瓣评分 8.6/10 from 419,033 users
: O! C0 @/ R( c. O◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1304102/  J) K4 k: }3 |( j
◎片  长 1 h 58 min
0 p4 \6 s: I+ Z" m. n◎导  演 道格·里曼 Doug Liman+ z3 c; F* y/ F- u
◎副  导  演 Yann Cuinet # i' E) Z7 u& t
       尼克·鲍威尔 Nick Powell
5 @/ a3 [: c  _9 j/ R' d% T       欧德里奇·马赫 Oldrich Mach
" W: B# Z+ Z; I( i6 R! s       Marie Rolindes: O% Z$ v9 P, M  B
◎编  剧 托尼·吉尔罗伊 Tony Gilroy  J4 D; F% m& r( k. Z0 s
       罗伯特·鲁德鲁姆 Robert Ludlum
, z/ w. y* F' N7 b( f       W·布莱克·赫伦 W. Blake Herron; h' v+ ^, C! Y( W2 {1 x/ q4 P
◎音  乐 约翰·鲍威尔 John Powell& e* {0 j& `! S+ K6 Y3 h( P2 Q6 @
◎演  员 马特·达蒙 Matt Damon | 饰 Bourne
" m% u$ {: u2 n* c6 t       弗朗卡·波滕特 Franka Potente | 饰 Marie
+ Z$ b: W" Y0 E# {       克里斯·库珀 Chris Cooper | 饰 Conklin! w$ }4 d5 M! z2 e/ }  t1 z- c
       克里夫·欧文 Clive Owen | 饰 The Professor
6 M- n8 L2 m0 E/ }# p       朱丽娅·斯蒂尔斯 Julia Stiles | 饰 Nicolette
, v5 z9 a( x7 G$ \+ }* L' C. R. ?       布莱恩·考克斯 Brian Cox | 饰 Ward Abbott9 Y. j; m2 z9 j/ u  X. C
       阿德沃尔·阿吉纽依-艾格拜吉 Adewale Akinnuoye-Agbaje | 饰 Wombosi
; r* |: d. v( C, _1 j* z& x+ j       加布里埃尔·曼 Gabriel Mann | 饰 Zorn
% o' T( |  u' e% w6 G       沃尔顿·戈金斯 Walton Goggins | 饰 Research Tech  f& V9 g1 [6 Q/ x( n
       约什·汉密尔顿 Josh Hamilton | 饰 Research Tech
! f: ~, W) \6 q# o% L' u7 K       奥尔索·马利亚·奎利尼 Orso Maria Guerrini | 饰 Giancarlo- q7 `$ t5 {2 P
       维森特·富兰克林 Vincent Franklin | 饰 Rawlins5 C* k' @# \- j+ D4 `2 l
       丹尼尔·科比·埃尔斯基尼 Daniel Kobby Erskine | 饰 Wombosi Bodyguard: [8 h# n2 x) @2 z4 s
       戴维·鲍姆伯 David Bamber | 饰 Consulate Clerk
7 [4 \) k0 |( W. L3 J       卢多维克·布尔努瓦 Ludovic Boulnois | 饰 Passer-by in Train Station
. Y/ j  l! U+ A: |+ g* _       吉米·让-刘易斯 Jimmy Jean-Louis | 饰 Wombosi Bodyguard4 z; @+ I7 l( |
       休伯特·圣-麦卡里 Hubert Saint-Macary | 饰 Morgue Boss
2 F, _) m& x- X. k8 a) E       埃里克·莫罗 Eric Moreau | 饰 Policeman+ I! ?3 l6 F% t  J
       安东尼·格林 Anthony Green | 饰 Security Chief4 ]) A2 S1 n, |" m/ _
       迪米特里·格里特萨斯 Demetri Goritsas | 饰 Com Tech: n" X" z# b3 ^- X7 I
◎动作特技 阿兰·费拉兹 Alain Figlarz3 {. n/ Q9 @  B* y$ ?' U
       让-克洛德·拉格尼兹 Jean-Claude Lagniez
; b4 Z, N3 q3 m2 t! r4 w3 n2 o8 ]◎视觉特效 哈比布·扎尔加普尔 Habib Zargarpour
% ?  H7 A; W* ~0 [6 y       斯蒂芬·范米尔 Stefen Fangmeier: q) z) j5 z% h* \, j1 H
       彼得·多南 Peter Donen8 W* w' w1 j' G0 m+ @
       Syd Dutton
: X8 c/ s0 h1 g. `) W       Bill Taylor
- j# O4 k$ e* T: I+ v3 L       Mike Wassel
% S# j. Y/ J4 B) k/ L0 E       Matt Bouchard
2 O2 v) @. ~+ ]  k' }4 _% V+ O       扎卡里·科尔 Zachary Cole0 t) U+ J7 T. b& i0 G) N
       David S. Williams Jr.
% e/ s7 U2 g- r+ p( H9 _" V       琳达·德雷克 Linda Drake
: Z* `" I/ S9 i/ i& _: F) ^. o9 \* M       马克·弗伦德 Mark Freund
  T2 U+ S3 P& l5 @3 t' t3 s/ i1 ?* r       Scott Hilton & d( j+ y. h: e3 {+ x
       Lynn Ledgerwood
3 X% k, g! U" x- z* W       马米·麦卡尔 Mamie McCall
) N! P6 u, h9 ~" S! R       Richard Patterson
7 m0 U0 t6 O: G2 A5 c* `& r       Pamela Choules
8 N, Z) m7 G  |0 A6 B' A; |
% D2 R' w: w5 F# c◎简  介 0 g7 F, x  X" w  S. w

) c# i2 ?5 y5 g  g  杰森·伯恩(马特·达蒙 饰)在意大利被人从海上救起,他失去了记忆,除了臀部的瑞士银行帐号之外,他完全没有办法证明自己的身份。5 W& n& L4 a1 Y9 j: @8 e7 @

# T0 @: j, o6 ^: |, m: v9 _; Q  杰森从瑞士银行找到了大量的现金,六本护照,一把枪,同时他发现自己格斗、枪械、和语言等方面的能力,他开始追查自己的身份,并且把陌生女子玛丽(弗兰卡·泼坦特 饰)也卷了进来。两人从瑞士到巴黎,一路上受到神秘杀手组织的追杀,危机重重。: |  u' v! K, ^: j) j0 p
# S9 D& @9 w* f7 R, M% S
  杰森能否化险为夷,找到自己的真实身份?他是否有勇气面对真相?& s6 y( Y  ~/ b3 f

# c1 c# ~- u4 f8 ]7 _9 x  A man is picked up by a fishing boat, bullet-riddled and suffering from amnesia, before racing to elude assassins and attempting to regain his memory.* O9 ^" o8 g1 s
1 K1 o$ U, L/ @/ E2 g) Y* W
The.Bourne.Identity.2002.2160p.UHD.BluRayCD.x265.10bit.HDR.DTS-X.7.1-EMERALD 13.47 GB5 N1 a; ^- A$ T
; l1 R  b( k9 f- a) l
Video- S- T* u( m! |& r
ID                                       : 1
% r* K5 o# g6 A2 ]. Y4 q. @) sFormat                                   : HEVC' b8 G; [. u4 |
Format/Info                              : High Efficiency Video Coding
, @, e& h4 ?3 J* L; P( B: I5 AFormat profile                           : Main 10@L5.1@High
2 r8 Z: [  s/ B, K/ i* YCodec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC1 f" Z/ c, `" G& e4 m( @
Duration                                 : 1 h 58 min
# Q3 Z3 o7 V" T$ L$ qWidth                                    : 3 840 pixels+ e% A2 d. h  w2 L6 b0 J  c8 l
Height                                   : 1 632 pixels
) ]* O/ X/ B9 _% UDisplay aspect ratio                     : 2.35:1* z1 Y% ?: c& t4 O+ Y0 k
Frame rate mode                          : Constant+ Y' ]- k; I- G- R! a
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS
! V0 o" o+ R' G! @- M% T6 k. }# ]Color space                              : YUV
" R3 Z! x% G2 ~5 Z1 LChroma subsampling                       : 4:2:0 (Type 2)
2 l- k% b4 N5 @0 J  cBit depth                                : 10 bits/ G, I2 m9 L! e; ]. ~, o# @
Writing library                          : x265 2.5+28-7aeabaa92b85:[Windows][GCC 6.2.1][64 bit] 10bit: p* l8 K% A% v, x" @
Encoding settings                        : cpuid=1173503 / frame-threads=4 / numa-pools=16 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1632 / interlace=0 / total-frames=170400 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,0) / max-cll=1000,73 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
  B& t3 I4 h6 c' H) b, w2 J- R( bLanguage                                 : English8 o% X7 t  Y- h3 X8 F
Default                                  : Yes/ v( b5 z  `6 i  I4 @
Forced                                   : No
0 e0 L3 @, L; F, F- a" Z) h) N6 EColor range                              : Limited
! j6 r- E5 p$ z3 a1 eColor primaries                          : BT.2020) B4 Q0 |, a& G* |
Transfer characteristics                 : PQ6 A! d, [8 }. k$ x1 L% f/ o" ^
Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant
% A/ m* |7 [: A* EMastering display color primaries        : Display P3
& i$ v# U, E, O. e1 PMastering display luminance              : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000 cd/m2" O2 B$ p7 H" I7 Q! ]
Maximum Content Light Level              : 1000 cd/m2
( ?0 j- `6 V6 x$ C& LMaximum Frame-Average Light Level        : 73 cd/m2
8 v2 b( T: W1 M
7 C( _( x% C& f; R+ v2 y* ~Audio #1
8 X# T! a+ m, ]ID                                       : 2
- S; q" J( d" h% l5 \Format                                   : DTS
" U, e( G3 v  ~* k$ U8 e/ RFormat/Info                              : Digital Theater Systems
9 U: o9 _! o7 \  L8 X; w3 l7 gFormat profile                           : X / MA / Core
! y4 s: i) m1 E1 }/ X6 VCodec ID                                 : A_DTS
( O" [+ O0 {: jBit rate mode                            : Variable / Variable / Constant
( M: X; F+ M2 A2 @. S/ ZBit rate                                 : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s' ?9 \% c' N+ ?) Y$ z4 F
Channel(s)                               : Object Based / 8 channels / 6 channels
7 B1 a4 \# e- m1 N1 D" _Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
/ D5 z* Z% Z5 m1 lSampling rate                            :  / 48.0 kHz / 48.0 kHz3 E5 X4 M0 o  {6 k! ~! q
Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)1 F* t0 n- q) i4 _2 r$ T, g
Bit depth                                :  / 24 bits / 24 bits* y/ V6 S( O  o+ Y4 K/ `
Compression mode                         :  / Lossless / Lossy8 k  v) A/ b9 N/ \7 g7 F
Language                                 : English% @4 D0 ]" Q0 ^& w7 c+ @$ M
Default                                  : Yes
: B+ l4 b' B2 ~& P+ z$ G5 AForced                                   : No
+ O! E/ V; A; q7 u5 B" n+ e* x  W1 X( u: ^5 u1 S1 m
Audio #2" G/ d$ c: _! }5 ~. b3 H1 ^" e
ID                                       : 3
. M% {+ O% A& g1 w" V' I$ lFormat                                   : AC-3
6 Q/ ~6 I. M+ y. _- JFormat/Info                              : Audio Coding 3) r4 N( Q/ m$ r. g3 l
Codec ID                                 : A_AC38 E4 P1 n9 [7 b6 J& F, W
Duration                                 : 1 h 58 min* a- Z9 _$ j" U3 a0 v
Bit rate mode                            : Constant
0 ~2 f: R+ [) u- G, [5 S2 dBit rate                                 : 192 kb/s
/ N2 X3 d. L1 G$ I: ~, b+ \+ pChannel(s)                               : 2 channels
+ {: R& s# ~1 x4 v! i# o7 N6 R+ iChannel positions                        : Front: L R3 P# C/ v( j% h/ f  u
Sampling rate                            : 48.0 kHz
: H4 h! _/ o9 ?' bFrame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)' V. y9 K& o* r! u" b+ w: G
Bit depth                                : 16 bits
& e8 B  E$ p& T  K3 i! [9 v4 fCompression mode                         : Lossy
# A/ i0 h7 U0 u3 A6 X0 K. d7 {. I7 ?Stream size                              : 163 MiB (1%)
- V: I# o1 h2 b! k2 d5 C2 K+ cTitle                                    : Commentary with Director Doug Liman
- b9 ^0 U& c3 X& R3 ]- HLanguage                                 : English
: z2 a) D) C' O* z; ^Service kind                             : Complete Main
# d5 V! Z( y1 D% JDefault                                  : No: ?5 a" A' u0 B) p
Forced                                   : No
9 b. _, [; ]: b) B
9 K" ]4 {! Y5 q9 V# cText #11 m1 j% j/ e3 w) U1 ^  A4 [8 u( x
ID                                       : 4
1 ^" K) W+ s2 ^- j& ?5 qFormat                                   : UTF-86 g- v; s7 S# G2 T! r2 S1 d
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
. F6 h8 b; A' ?2 u; h8 `8 ]Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text# |# Z+ K* V4 b! Z; h9 t4 g+ N
Title                                    : English Forced (SRT)4 f  q$ J1 X  t. g
Language                                 : English5 Q' h$ r' L7 E* U' o
Default                                  : No
- d& l5 W! y6 u" d" B  ^9 G, [; gForced                                   : Yes
& i& D$ R( `+ e% O2 `  K4 U& Z; u: t$ B8 H' d  w1 M: H% g
Text #2
6 V4 x: e& j# |7 L6 MID                                       : 5
/ j" @3 j! z9 @& e* j1 CFormat                                   : UTF-85 V) m  v1 ]9 Y  H6 S" N- J& l2 z
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF81 R3 A" a% m/ Y- M! k9 n( j6 v
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
; y! U4 a( P7 y1 Q" STitle                                    : English (SRT)
$ {3 j# Y# _5 U! Q+ HLanguage                                 : English: }6 l6 r/ d" y' z( ^; k
Default                                  : No, U  R/ {, ~' r& L
Forced                                   : No4 X1 S! f0 _$ ^
6 s  {' [. P6 G
Text #3
( @/ f0 y9 Z, [% _ID                                       : 6
. ^0 y, C7 n6 FFormat                                   : UTF-85 A! q) {6 I8 x* ~
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
7 [8 p1 C0 `5 o" ACodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
/ u5 A, u: Q& _1 qTitle                                    : English SDH (SRT); j  M! D, W, y: j
Language                                 : English
% z9 I9 z2 ~3 c% p  |Default                                  : No
, U' V) J" l% f1 G+ ~Forced                                   : No
$ _. H! b. T- w* x( p& {3 L; E, B' t; F4 @# P& ]  h, U5 u, r
Text #4
9 R9 B! T  i( s: m( }ID                                       : 7
0 D% l* ^; ]  Y) q9 i1 fFormat                                   : PGS- H+ [+ p9 L! E) ^2 v) y# g
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
! [' J! t7 y  N, QCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; R. Y' L3 m# O" c+ ?' O  a$ ~8 t0 \% vTitle                                    : English SDH (SUP)) [' X$ {/ w$ T" D
Language                                 : English
: J# D& m* V: b: l$ }/ r! f, YDefault                                  : No4 F- w8 t# A1 ~0 U4 W! H4 J
Forced                                   : No5 H; N9 h/ D5 x* i# z5 ~6 }: Q
' \4 s# a) D. I( G* g7 ?5 O
Text #5
7 A8 q8 D0 v/ P: aID                                       : 85 r; w2 h0 g: Q. B- V- a* y1 H! g9 X8 W
Format                                   : PGS8 z' e1 C5 x+ Z  P' n+ B) [& d
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: d8 Z- T5 \  _0 O9 f% kCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ Y" j$ O" e/ ~9 {& R
Language                                 : French
, V: @% e2 M* V  j& w$ g0 r" `Default                                  : No5 q/ ]3 C6 E6 l, x' s& E. q
Forced                                   : No
9 y1 n) q; B- U. k8 }) c# E* o: H* {7 b# D* h& u) A; R& e& Z; |
Text #6
. b9 ?2 Q: W5 s$ C/ D7 yID                                       : 9$ J8 P+ }; r3 @8 ~* T
Format                                   : PGS: W, ^7 O) ?& g) D4 S9 f
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
! a* Q4 H) K9 ^% v- aCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* W7 [8 G9 B- L& v. U' }+ YLanguage                                 : Dutch) V$ h4 K5 H% A9 p; s# N
Default                                  : No$ t, M7 n7 q" b* T/ z
Forced                                   : No' a+ [% b6 R" A# T+ d9 F! y2 ^
- }" o' e, m5 Q8 T! S  b% W" T
Text #7; t' P9 ^1 c- |2 t3 i, x: ?; A, W
ID                                       : 10
9 c# y  H% ~' h! J8 p; ^Format                                   : PGS
( A$ S0 Y3 M) k9 mCodec ID                                 : S_HDMV/PGS6 P$ Q0 S5 G8 w# A+ ]
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 r, c8 W& }+ _: x+ j; a) Y3 c
Language                                 : Danish# V' [9 ?9 T' c- J# @
Default                                  : No$ z6 E+ o) I! S# O  _
Forced                                   : No
% m5 P1 X( t* f* a  K# G, Q: E. q- X4 {1 g1 K; @  T( B/ v: K; U3 F0 P
Text #8- t1 m  [8 D- E
ID                                       : 11
/ s! ~2 @8 N' M- KFormat                                   : PGS
7 t. O( f* e( F; E) A9 [Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. Y$ s: g/ [4 K% L
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 X- ?! ~' {$ _3 t2 J) vLanguage                                 : Finnish
$ V. N' _- @! R. Q1 ]' b. z( wDefault                                  : No
( l% D4 i( U' c6 F0 OForced                                   : No6 q5 k9 ~7 A+ W1 j/ q( `( ~
8 z% S6 }0 ^) M# z! q% j) \
Text #9
$ C2 n" l* W* M+ T" [: j/ }4 Q" JID                                       : 125 \, D1 l, p4 W8 t; H" Z+ o
Format                                   : PGS/ z5 t9 V2 A3 l4 Y1 H7 P& B
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  X2 u3 A  U2 s. e: z6 i% ~! Z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( e! ^# i) a4 X  d$ x) Z. JLanguage                                 : Norwegian8 N' K+ |& n6 y) j( ?
Default                                  : No
- ]! O. {' m* }( D& b/ a8 gForced                                   : No" C2 Y; K8 e) ~- q9 \0 q
- l! M) L; u7 X" J; T
Text #10
1 w# X1 T7 }  v( FID                                       : 13
9 l& o7 s- H( J9 F( E1 H! x1 FFormat                                   : PGS
2 ?" V( K# Q6 l  y" t7 T/ aCodec ID                                 : S_HDMV/PGS# o. C7 B7 U" K$ F- ?7 I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  B- s" b+ r: w6 O- B
Language                                 : Swedish% N' k7 Y! D4 o% Y* T9 V& x1 h
Default                                  : No
+ u" Z: q" W0 n& o  }5 L# kForced                                   : No3 U  s" M8 U  D7 h/ q
" ~# j: P( s2 i! j% n: w
Text #11
/ P* A8 w* u1 l; r: }% P: zID                                       : 14& c: L( }0 C& [% J
Format                                   : PGS
9 C8 R: e% l% c+ ~  U$ Y, UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% Z, \$ ~  ?- N5 \6 |) i" t+ iCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 ~  W  v+ R  r' j) b' LLanguage                                 : Spanish
  t7 G' |! q. g7 z. tDefault                                  : No
, O1 d2 c6 p( TForced                                   : No) V. E9 s* Q' a

7 y# C1 D+ p* R9 L2 wText #12, e" c4 r1 T7 c# d' K. C$ U6 P
ID                                       : 15# a3 i$ X( A5 p7 _! Z
Format                                   : PGS' B3 E/ Y& f$ K5 Y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
+ ^% c( a# m* Q6 d" @Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# [; Q/ {9 H7 z3 `Language                                 : Portuguese
7 Z6 t- z& {- S* ~Default                                  : No; H3 E" o. W$ z' ?) A
Forced                                   : No
' f, R! V6 g. _( a* B! q; _! v: Z. o0 l8 B
Text #13
' e" p, ]4 d0 kID                                       : 16
  u! s' P8 J2 N& pFormat                                   : PGS  R2 o' N0 C/ X" `
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
& W& V( ~" E  f6 }Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! b3 E- _! e# a+ x7 Y" lLanguage                                 : Czech0 S5 Y# R/ b( C/ n* f/ o
Default                                  : No
& ?8 U" s3 j2 V9 Z! {3 U6 HForced                                   : No
! Q, V0 }$ H3 Q5 a5 H% p# q: p3 c! n! e
Text #14: R- O2 {) s- m" _6 G! \
ID                                       : 17
+ ~' X8 u. N+ ~# ?5 yFormat                                   : PGS
3 z; n0 l$ W8 v7 R/ s9 Z" ~' bCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 c- I# M; k6 C- }1 e7 a0 W: K
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; w8 r( }6 Z- S$ l& s6 u/ ~
Language                                 : Polish
8 W0 t4 U! [( O" WDefault                                  : No; ~+ j7 v4 c, X$ s2 g) o
Forced                                   : No) {5 |% l' [! i% d% U) `6 ^: j1 |6 o  H

5 ]/ ]! w$ R+ n1 MText #15
! Y5 j" u7 h' i/ o7 o; l& B+ p4 FID                                       : 18
& O7 W* ~' M9 XFormat                                   : PGS
" x' Z6 N% a) nCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
' o7 s, m9 l9 e9 }- r  i9 z! oCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 V: d( @5 j: L5 B
Language                                 : grc
1 w5 S5 K( a0 e4 F& i0 SDefault                                  : No  O0 ?  X) U4 t# r0 h
Forced                                   : No
' S7 _, c& h, c/ l4 `6 \+ l/ e- Q5 L. n4 r- E
Text #16
2 C7 Z4 Y; n+ c3 E$ b6 oID                                       : 19! b0 i5 M. e; u- ?- j$ _
Format                                   : PGS
5 V8 k$ L- x: F( B: o2 T1 i+ PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
, y0 g: N/ F4 W6 _* eCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ I4 ^8 X/ s) @# ]6 y4 X/ PTitle                                    : Commentary English
% u( F3 s; d/ [0 a5 {Language                                 : English  \# }* ]1 B" l; ^
Default                                  : No: U. Y& S4 Y3 z1 s( J
Forced                                   : No  b+ R3 \9 S2 q

$ a$ D9 @% u' G) N- E+ DText #17
2 X3 ]1 i# m# j, H6 G1 j6 kID                                       : 20: n' b- R0 j, |& J
Format                                   : PGS
* Z7 [6 s1 k7 A5 V- ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS
! u& z  B+ r  v7 ^; C# TCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 k" e) k  q/ c4 NTitle                                    : Commentary French* F5 d; H0 N' R( Z
Language                                 : French) G- x- p) B* U6 t, {. B
Default                                  : No
0 ?! E, T+ L' l4 I; \  ~Forced                                   : No7 r5 i4 O6 X. O# S
. I$ ]$ @5 E5 ]$ Z4 j# Y- s* Y
Menu- v1 O4 e  V) o  w
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000% M$ n5 T) o. |4 J3 S
00:06:28.138                             : en:00:06:28.1380 E( n# Q9 ^3 [' \4 y- ^  z
00:08:34.806                             : en:00:08:34.806
: U7 i) x5 a: y9 Z7 M6 _00:11:38.489                             : en:00:11:38.4892 v4 I1 o) @$ e0 U# R6 T) E+ g
00:13:38.317                             : en:00:13:38.317
; f: [& C" Z0 ^4 C& H00:19:43.265                             : en:00:19:43.265+ W2 ]0 }& L$ ~4 V1 r
00:25:40.998                             : en:00:25:40.9982 v* ]  @3 c4 f# ?1 _# L
00:29:15.420                             : en:00:29:15.420% P( q, U* C# [, F. ]
00:36:36.277                             : en:00:36:36.2775 U2 J/ [8 U) \0 @, L& f6 d7 S
00:43:56.717                             : en:00:43:56.717
) Q9 D% R  u4 y8 }7 w00:48:27.696                             : en:00:48:27.696# Q. `" u6 J! S8 k; [4 d
00:51:52.192                             : en:00:51:52.192# L% ?8 t$ g2 K& i6 B$ x
01:02:01.426                             : en:01:02:01.426
% ^8 m0 F, y/ ?& X  D7 I01:10:01.614                             : en:01:10:01.614  d3 e% G+ H1 C7 h, x4 v9 Z
01:18:44.887                             : en:01:18:44.8870 U/ L/ z. w$ [3 F6 N1 M6 i
01:24:19.554                             : en:01:24:19.554
% X7 H  c, W% P# p. [* [! l6 R. {+ E01:31:59.681                             : en:01:31:59.681
! J/ d4 G* ~& v5 v' M01:38:58.808                             : en:01:38:58.808
* {; c! j% M: C# U01:45:32.826                             : en:01:45:32.826
9 K( E6 |, K  s1 u7 d* i8 H+ Y5 G01:51:53.415                             : en:01:51:53.415
3 I# t& h2 f! l3 Y$ c
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-6 00:23

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表