- 积分
- 101572
- 经验
- 32381 点
- 热情
- 19925 点
- 魅力
- 9404 点
- 信誉
- 15236 度
- 金币
- 3923 枚
- 钻石
- 3940 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3923 枚
- 体力
- 29642 点

|

/ O* l( l: t. C% X; Y1 q, i8 `% d4 Y, B$ W
◎片 名 The Hobbit: The Desolation of Smaug / The Hobbit: Part 2
) u5 q# C( c6 {2 Q3 s+ N◎译 名 霍比特人2:史矛革之战/霍比特人2:史矛革荒漠/哈比人:荒谷魔龙(港)/哈比人:荒谷恶龙(台)/霍比特人2:斯毛戈荒漠/指环王前传:霍比特人(中)
; G- p0 J9 s$ C0 O+ F◎年 代 2013
* `: s5 B9 Z/ Q5 B◎产 地 美国/新西兰' g* c( B6 z9 C* C& d
◎类 别 动作/奇幻/冒险; F* P" K. x7 u5 h8 I! t
◎语 言 英语
' _% Y3 f: Q, U C( D◎上映日期 2014-02-21(中国大陆)/2013-12-13(美国)
/ H/ d1 e* A: [3 g8 ]/ p◎IMDb评分 7.8/10 from 596,326 users; w; P' ~6 `& \* E5 T" U/ i
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1170358/1 W' y; G* K1 V8 t& X5 i
◎豆瓣评分 8.4/10 from 300,946 users
9 `4 x6 C. z/ t% i7 }◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11606328/! _. p; z8 H" W7 h* X+ M$ N
◎文件格式 x264 + DTS7 H4 n7 r6 n0 @9 [% Q# M" h5 O/ M
◎视频尺寸 1920 x 1080* L; E; T+ X# w9 c0 U, b2 I8 d- \
◎文件大小 1DVD 13.71 GiB & 12.44 GiB
$ j( r n1 V' u% X+ m* `7 g! C, B◎片 长 3 h 6 min
$ o$ n8 ?6 a8 L$ r0 e* I( }◎导 演 彼得·杰克逊 Peter Jackson B: ^/ |& \1 |( v; E& [
◎编 剧 J·R·R·托尔金 J.R.R. Tolkien: S* i8 b1 p& P% V
弗兰·威尔士 Fran Walsh
" \6 q$ [. x' b8 E- o) L 菲利帕·鲍恩斯 Philippa Boyens/ ~- [. q$ r! h- q- k* X
彼得·杰克逊 Peter Jackson$ K) d- i7 S8 F: F0 r- ?& g
吉尔莫·德尔·托罗 Guillermo del Toro7 R, @5 }' J& K# ]
◎主 演 伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen8 n' L4 d9 }. n7 f7 e
马丁·弗瑞曼 Martin Freeman7 G9 k! ]/ }" J
理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage
/ K( f, x& n% e1 U- _4 W: f 本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch4 }# C* t) w) r& g/ Y
奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom' N0 [5 W: v! h2 k# ] M: [
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly- w) C0 m! r% x5 V. s
李·佩斯 Lee Pace
0 J& m8 u9 ]3 M8 X1 i+ X6 A 卢克·伊万斯 Luke Evans
* ?0 J. i) n1 V+ k7 N 斯蒂芬·弗雷 Stephen Fry c/ ?: j3 v& i' Z; I
肯·斯托特 Ken Stott2 s: A1 V* u u/ ~9 o
詹姆斯·内斯比特 James Nesbitt
+ {7 |' r8 m5 d3 M | 约翰·贝尔 John Bell. y5 T- O/ x: r0 F
马努·贝内特 Manu Bennett
0 C& b2 m& G* {* n" d 杰德·布罗菲 Jed Brophy! \% h+ }. ~* @; `' F
亚当·布朗 Adam Brown/ a% p3 b) a) N4 C- s2 n- W
约翰·凯伦 John Callen, S) d1 k0 ]+ T
瑞安·盖奇 Ryan Gage) `. c, k! x& r: U! K3 ?& H# b; t8 k1 c
马克·哈德洛 Mark Hadlow5 |1 Q4 ^! o: f" o
彼得·汉布尔顿 Peter Hambleton
# C+ B6 o+ c3 B 斯蒂芬·亨特 Stephen Hunter
, X/ ]3 l/ g/ G0 k 威廉·基尔舍 William Kircher
0 P2 B2 q1 A7 g% n+ N8 Y2 k5 i. @ 西尔维斯特·迈可伊 Sylvester McCoy9 C7 o6 B0 [# P
格拉汉姆·麦克泰维什 Graham McTavish* u! v# \5 c$ y5 |: b4 x Y$ w4 E! F
迪恩·奥戈曼 Dean O'Gorman
4 U( l+ R& I$ k2 H 米卡埃尔·佩斯布兰特 Mikael Persbrandt/ y9 C" F- Q! O' L9 O4 N- |
艾丹·特纳 Aidan Turner
1 i5 Y2 A" V2 o, \; v( J& n 劳伦斯·马克奥雷 Lawrence Makoare/ M$ D6 K2 m( \2 g& y. j
克里格·霍尔 Craig Hall
% r) }! d1 p* I' @, l8 ] 达拉斯·巴内特 Dallas Barnett9 p, w3 i, W9 k# o& A5 c7 d3 J3 s
格雷格·埃利斯 Greg Ellis7 @0 y8 {8 Y& T( f
史蒂芬·寇贝尔 Stephen Colbert
; K. o) w: S3 j* o! ?) d 彼得·杰克逊 Peter Jackson
9 z( n1 Y' h/ ` 姜广涛 Guangtao Jiang
# P- h+ {' k+ M# k 泰瑞·诺塔里 Terry Notary
4 [4 T5 v3 A% W& q 佩吉·内斯比特 Peggy Nesbitt
9 X7 h% ] M: t8 O7 [- V6 t# Z1 f 玛丽·内斯比特 Mary Nesbitt
" p: U9 b% k- e7 K/ w 伊利亚·伍德 Elijah Wood( {- Q6 K4 M) Y& o
雨果·维文 Hugo Weaving
; M2 s- A. @# h# \3 ?' \ 凯特·布兰切特 Cate Blanchett
' m$ \' L4 f0 y1 P Robin Kerr+ [* f4 @7 k( |. c4 k( _# n8 E
克里斯托弗·李 Christopher Lee" a7 K+ [( `7 L
% f, G7 Y% I4 n◎标 签 魔幻 | 魔戒 | 史诗 | 美国 | 奇幻 | 美国电影 | 2013 | 冒险 o$ Q5 |% h# a( X
: j" w( G5 [! ^# s6 Q3 p8 D◎简 介 ( m: c0 C- {3 ~' J
/ K- D. c8 F1 r; C- [7 X- N/ O
距离孤山越来越近,矮人远征军的道路却变得异常艰险。他们躲过了苍白半兽人的不懈追杀,在幽暗密林前和甘道夫(伊恩·麦凯伦 Ian McKellen 饰)兵分两路,后者前往多尔哥多探寻索伦的动向,而霍比特人比尔博·巴金斯(马丁·弗里曼 Martin John C. Freeman 饰)和矮人们先是遭到巨大蜘蛛的袭击,随后又被精灵王子莱戈拉斯(奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom 饰)及其木精灵同伴捕获。比尔博急中生智,利用魔戒救出伙伴,继而引发了木精灵、半兽人和矮人远征军之间精彩纷呈的三方会战。借助巴德(卢克·伊万斯 Luke Evans 饰)的帮助,疲惫的矮人们暂时落脚长湖镇。近在咫尺的孤山城堡,沉睡在财宝中的巨龙即将醒来……9 }9 S6 B! I$ t2 F* Z; I1 H/ t
1 ?* p5 _) e, k0 ?1 j* A+ f" S 本片根据J.R.R·托尔金的同名原著改编。6 T. \" x0 o( N. X
" K6 a5 m) b& d$ {+ r3 a Return to Middle Earth where the dwarves, along with Bilbo Baggins and Gandalf the Grey, continue their quest to reclaim Erebor, their homeland, from Smaug.
/ U2 ~3 t4 v3 E" kVideo, v% F6 {, M0 O# ~1 _9 D; p5 D
ID : 1# u+ {, F3 d8 G/ l) C0 Y" j
Format : AVC
. w$ l4 X. Z _* f5 E8 X2 g0 vFormat/Info : Advanced Video Codec' G0 A, p9 c9 R
Format profile : High@L4.15 x( B9 k: n& S) K9 @
Format settings, CABAC : Yes* P9 ?) g& l# P: ]! a
Format settings, ReFrames : 2 frames
" \/ N$ c# ]1 ~, r# v& oCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 i9 s& F( Z' `" F" f2 vDuration : 1h 30mn
3 ~% h5 A- U- z1 ?Nominal bit rate : 15.5 Mbps8 j/ r7 C7 A; E. U
Width : 1 920 pixels2 R8 B: K5 y6 i
Height : 1 080 pixels
. P4 ?; t( v0 N. `# Y5 WDisplay aspect ratio : 16:9' g! J; N4 `" F$ ~( \
Frame rate mode : Constant9 m, p# Z$ X2 P
Frame rate : 23.976 fps
7 ^. I1 G/ t3 f; u8 S4 tColor space : YUV9 A- Y, n: B: ^+ E- o5 ]
Chroma subsampling : 4:2:04 T& C! z# e+ W$ Y% U& F: t( U
Bit depth : 8 bits8 D. T9 X2 H& o4 q
Scan type : Progressive
' x( k4 y" W2 M; }9 ? ~$ H' DBits/(Pixel*Frame) : 0.3129 ]7 f( ?. M, J9 n
Title : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC1.EXTENDED.3D.1080p.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
& ]" B. \2 {5 o4 QWriting library : x264 core 142
6 f6 h+ O0 F; k8 r/ n. o; [Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.009 N9 V0 ^2 k- G4 y; S- v- N* w
Default : Yes
) |% i9 ~1 E0 ~, A2 @ VForced : No
# J" h" r0 e, R. g' X0 m7 \Color primaries : BT.709
; r$ B7 p0 s4 f: oTransfer characteristics : BT.709/ A7 L& L6 N' V, a) ?( W' @* s g0 k
Matrix coefficients : BT.709
: a! Z) g( l. L1 A/ _* H/ T: z) k7 p% ]' V( {- F/ z; S- P
Audio
. M$ _# a$ e. p2 wID : 2
* J" d+ ^. E) X8 i, a+ Z, j2 T GFormat : DTS
6 M3 P( M9 J% ?! v3 ?Format/Info : Digital Theater Systems5 r% T7 N! b. _6 F3 ^
Format profile : MA / Core# l2 i4 D9 q5 t$ f/ [1 [3 e
Mode : 161 M4 E4 b* V# y# Z' f
Format settings, Endianness : Big& H: e/ ]* `5 D% C+ N/ I, ?
Codec ID : A_DTS0 Z; H, V# Q7 v. I# f
Duration : 1h 30mn/ U' t+ z. [! G( w
Bit rate mode : Variable1 |8 b4 [& h0 {- ?1 B
Bit rate : 4867 Kbps* Q, j; G) Q; F0 T3 v
Channel(s) : 8 channels / 6 channels! Y* y( [1 I- x. M" h# V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE# W: {: h1 l( [1 A
Sampling rate : 48.0 KHz
) m- A9 T/ ^* j i2 HBit depth : 24 bits
X. L/ ?" e5 _9 A/ Q/ d6 @Compression mode : Lossless / Lossy
3 Y; K) V3 q% k/ fTitle : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC1.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
7 s. d/ v. N. i4 q# mLanguage : English5 s& M! c# ]# W0 c% m, K- t
Default : Yes9 D' M/ N. n. y% o( X' E w
Forced : No* z8 c% P" u* ~/ x: k$ A: a
6 c3 C8 j* @+ G" U6 j, aText #1
3 _% ^; V$ c* {4 O E; DID : 3$ _6 t; A2 g* m* M3 v C
Format : PGS3 ]# s3 }2 Q. K9 q
Muxing mode : zlib
; x% I. e( ~& e- @; c5 SCodec ID : S_HDMV/PGS( c" I9 W) V. F* W2 Y
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 k* b3 h0 q4 Q* W1 MLanguage : English
5 h9 [. K* v7 M! fDefault : Yes; S" F$ K2 I h' g& `5 s+ k
Forced : No% f1 ]0 U9 {7 {+ I
2 W1 E6 Y/ L9 c( \0 ~+ H0 Q; h3 R* V* kText #2
8 [' x5 u( V n9 H% J1 E+ D' k4 O: jID : 4
9 w$ y7 a& C' K+ w9 t/ ZFormat : PGS f0 Z- M% X2 q F
Muxing mode : zlib
/ z" O _6 t/ Q- W u- zCodec ID : S_HDMV/PGS
1 D9 D- P. q( E3 dCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' {( M! q& K; O
Language : Czech
( Y. x: E/ }9 }Default : No
4 n3 T1 D( B8 v5 v/ P8 L/ l* {6 wForced : No
+ T6 |! r& I4 o1 n! z3 Z) Q$ q& n2 J6 c+ z3 J
( d/ v7 d# ` |( ZText #3
$ b4 T" R) `9 q7 x* f4 b8 U7 oID : 5, q/ g& r- E1 S+ [8 a
Format : PGS
1 D1 d- c- R5 {6 ]' u' F& x2 RMuxing mode : zlib- Z, z" \! s+ B; d, e% x; H
Codec ID : S_HDMV/PGS) f, f: x/ d- n) x) j- g- V
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! g5 {9 ~9 E# y! Y4 H4 R0 dLanguage : Arabic+ Z1 G R: y! E* ]; `
Default : No. J" E7 u8 N8 w P6 F. Y
Forced : No2 A# p l& b3 ~/ ^- k4 N, a9 m
3 [4 l5 B4 k! `! Y d+ m
Text #4
9 [0 d4 W: M- [8 Z" ?ID : 61 z- b* {3 A: p* v5 Z% n4 p
Format : PGS& G( n4 e$ `$ U5 n; X5 R& n$ Y
Muxing mode : zlib
# \5 F+ s2 J" F3 {$ MCodec ID : S_HDMV/PGS
. k8 T1 p# s1 u: Q! D7 UCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# m+ R& p y. M M2 W9 \Language : Danish3 u5 A3 R! J; J4 J( _! a+ _
Default : No
% t! a7 X! c+ K: ?) n: e* _Forced : No, }6 _/ o9 `$ V; s5 J: `& ^% J, n
6 Z* n- ^3 ]5 t. W V) ^- _
Text #5! q' u8 f* S8 n( r5 d' T
ID : 7
9 o. ?' d+ s$ Z% F7 A" LFormat : PGS) G6 L4 ^# X. ]3 X2 x
Muxing mode : zlib* \- _" I! G) T) \3 o( j
Codec ID : S_HDMV/PGS0 K2 k% h1 S! c" u9 J/ f# T; O
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 B" M# n" k* N: @) Y
Language : Estonian2 Y# F3 A3 ]' g0 V1 P0 q: i
Default : No
9 ]+ s& @7 s* W3 b8 V+ M3 C3 sForced : No
" T3 ?7 k4 c$ P/ e: a( i; R# z$ M4 x0 q0 I5 c1 n+ k
Text #69 g; P" L0 K& P; j1 [6 D
ID : 8
, N3 h8 L H/ Y' X' QFormat : PGS& ?5 {- i/ a$ K* b2 | L0 C. n
Muxing mode : zlib
- G0 P/ D# [# |! fCodec ID : S_HDMV/PGS# w) w. T- ?1 R4 q% G
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( }6 `& n4 r* E, P1 f- qLanguage : Finnish8 l8 U0 N" j- ]0 D9 j
Default : No
- m& n( d; }0 O. {2 `- ]' cForced : No: u* T8 a2 r3 G% h) ?6 Q" O
) p! k1 ]# b$ x e# ^: \- @* t7 {
Text #7
9 H: \6 W' ]( \9 D0 d, qID : 9
* L* C5 x3 r: J4 E8 a0 O, p/ MFormat : PGS+ d) P" m- s) v/ J
Muxing mode : zlib
: V! m; t6 } Z, y8 e& @Codec ID : S_HDMV/PGS/ N4 ~- \. q# p6 n
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ?5 \9 r/ T; a$ L: A
Language : Hebrew: f# k( c& w; j& e1 c( P! m
Default : No
) @( F J& R. F/ FForced : No
/ `: T' G+ W* z2 v8 ^" y$ J7 D7 I5 a/ @
Text #8) k" j' i" A4 l2 s/ O8 Y: \4 V r* e
ID : 10
3 @/ o8 }. |9 l9 P( p2 Q2 L2 k/ `Format : PGS
0 J* s( H' k$ Y3 y" x9 @Muxing mode : zlib
9 @4 \2 a: T( F4 V: ?0 B! wCodec ID : S_HDMV/PGS0 g$ h/ Q$ {/ { _' S/ V% k: ^5 z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 K9 Q+ n8 ]+ W, k/ V/ ?' R/ k' N+ iLanguage : Hungarian" w4 L e3 N- `' L+ Q% k: i6 a
Default : No B. W8 [4 Z7 {. Q3 d; A
Forced : No
( Q; {0 }9 t8 M( k; O* n! z7 F+ P# U$ Z+ x& E" J: S' I: o
Text #9
3 D' ~: }! l% V/ @6 {ID : 11+ t5 y* Y$ f, n- u# ?) @, [4 P
Format : PGS
/ h( x- _; q# K# [! _0 MMuxing mode : zlib
- K- I4 p; M8 J, j3 \$ Q2 pCodec ID : S_HDMV/PGS$ V; G: ^8 p1 Z) \$ X8 a1 q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- ~2 X8 g. ^4 ILanguage : Icelandic
) C5 r; a. N0 y9 JDefault : No
1 d+ l& F8 @$ I5 LForced : No
; Z" X) Z* m8 J/ \: j( ?! Q0 j. X; n) k! d7 |# p
Text #10
0 i$ P3 S7 n) j' N* r5 iID : 12
" u5 ^& {0 Y6 a) T% ?5 ^; W- T4 qFormat : PGS' {! f. W6 W- N
Muxing mode : zlib8 |4 Q; ~3 u( _1 c2 F7 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 y7 `* n1 \% B( L9 W9 [- M& jCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! s( b3 J& v5 U0 P7 F' |0 C3 tLanguage : Norwegian
3 z) y/ k/ j- Y! O, [6 ZDefault : No) ~; z, P. B; j0 P: n
Forced : No% p1 p. b6 L0 a& n1 f
! ~/ U/ v# j# R5 Z7 O: A2 u
Text #11
, b: m; P8 q3 |3 U# g' E8 g; MID : 13
# {1 F' t( K" FFormat : PGS2 g2 Q6 D3 b* q/ M
Muxing mode : zlib: R7 b1 ?. C+ ?7 A8 J' L0 [8 g" w8 ^. i+ y
Codec ID : S_HDMV/PGS
* w4 {3 H' d9 W9 kCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ {, ^: D9 |( k7 Z$ K5 v6 a, {Language : Polish9 _* d9 B9 {. g
Default : No
. J v# U- f2 k5 S0 JForced : No+ {0 D- Q G' Q
1 i4 F9 @' |. a) CText #120 s+ o5 N( } ]( E9 Y/ n
ID : 14
) o d8 v( T# r6 JFormat : PGS: x" f1 R: g5 m2 ^8 |
Muxing mode : zlib
" B* a# u0 W9 m% l2 Y b6 lCodec ID : S_HDMV/PGS
' K- R% h) H, i. OCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# l& C x6 K) i3 qLanguage : Portuguese& Y) @0 Y2 A8 L% C
Default : No
: U- a4 m$ ]4 _% [# @& QForced : No
! b& U, x0 A; R2 K$ y5 C1 U
- g. Z+ N. s% ?; Q2 z& M( [Text #13
& K- a! f. }* `9 o2 g8 WID : 15$ }1 y' c' o8 Q4 l7 S {- V. }' \/ I
Format : PGS% U" F; l9 N! X! [8 e9 A" o+ L( Z
Muxing mode : zlib$ h. U. p. G& h# n( M' }- ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 U0 k/ D2 A$ |Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
D9 g2 f2 t. ^Language : Romanian& F9 I" q+ _. ^% V
Default : No
* m5 _% P4 d& R5 f) IForced : No- p. u* y4 [- z1 Y1 c, F6 ~4 l& }
2 @7 m* C% A1 Z8 r# H% }, M
Text #14
`9 A5 A: E; r2 e- TID : 16
2 Q* b7 k8 T) nFormat : PGS
. E. k ~% S8 |7 T$ \Muxing mode : zlib. I! G+ u. m2 I' B. x: ^) i. c
Codec ID : S_HDMV/PGS/ _+ _- T) b5 C+ V0 X c
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ e. a- h# p4 [$ _% L$ H, s6 y, d2 R; y
Language : Russian
+ Y8 e: w: B* I" I( K1 bDefault : No
% X) N7 V5 k) TForced : No: D' I, m' S0 T2 V2 ?8 ]8 {. B
$ ^* T& K8 l' L/ P8 s7 j7 j4 Y9 h
Text #15
. E4 q1 \3 H- a. O0 jID : 17
8 T, t5 J; k; C) X: D' V+ qFormat : PGS
/ a9 U( W1 B& s2 z \; G1 ZMuxing mode : zlib- i) c; R$ B0 L& F! I. N
Codec ID : S_HDMV/PGS! p6 D2 `, N! l
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ v9 B6 Z; z+ R+ z% G% g; l
Language : Swedish5 g# k* b V3 I5 e. X
Default : No
. A3 W# ~' G( hForced : No p9 U# r3 Y3 ~7 Y
. l5 c+ O* Z, e4 n
Text #16
0 x, w! a& b) Z' C/ JID : 18" {$ h$ o$ O; D8 ?; B# t$ t
Format : PGS2 y2 _* P6 m* F) ?' ?
Muxing mode : zlib0 t: \* ]& r7 w1 G, w k- k
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ d) s& H1 C1 t3 D0 \8 VCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 ~. T8 r4 Y J: c2 yLanguage : Czech
' q1 E8 r X% M& tDefault : No S* u$ `, J" q N
Forced : No) Z+ s l# c1 h8 s) R% }" D
% S" V" J. f9 I/ {/ a) P# b# _
Text #17
7 f0 X) O0 X1 e, Q9 VID : 19
: a3 V; R8 j3 H) N) \8 L9 [) gFormat : PGS
2 v6 T7 j6 h: C+ NMuxing mode : zlib
& w8 f* {- A# S! x% NCodec ID : S_HDMV/PGS5 G& w* l( z* _7 m
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 s8 r9 K8 U2 J7 BLanguage : Hungarian
3 x; Q P0 k2 x+ cDefault : No
3 x% A$ x9 Y. {+ V! MForced : No
8 ~, n6 x/ j. @* Q: m d6 U$ f5 y& a+ q
Text #18
: v6 F) |" y( t' H* t* E/ p$ X A6 Z" iID : 20
$ ]" E, X$ ^1 f9 F qFormat : PGS5 G/ B( ?; d# E0 O7 O
Muxing mode : zlib
/ n3 D& ]! ^2 [3 E$ H$ h; c4 SCodec ID : S_HDMV/PGS
; e- o1 R5 w/ p: [+ r$ GCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ W3 v* M0 e) ~: a* oLanguage : Polish* K/ x7 J* n2 L6 h& V
Default : No t5 z& S# p9 q R
Forced : No
# k1 M1 L' j* z: X4 a! z( H5 ?; p
Text #19
& O! a. ]$ s4 VID : 21) C" n# o5 A9 K* U6 r. ]
Format : PGS
) p( v% C/ k# D# E9 H! l* yMuxing mode : zlib$ U( D5 e/ r3 S* a+ D! T: v
Codec ID : S_HDMV/PGS: V0 B `% C2 J, e2 @! n5 v5 x
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) G+ u# V% |5 q
Language : Russian7 M" E6 B/ W) R) Z( D. {+ ^
Default : No5 f+ k* R+ v( ~+ d9 l. Y
Forced : No; e& C( J6 z: S& M
$ W! t! G( T) |% f9 {: U7 k/ ?6 |) gMenu) Z, l t* m8 a e* c
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
/ P6 H* R$ `% j+ s& ^" {+ R00:01:37.180 : en:(02)00:01:37:180
" J' b! }" Z! q/ b, Q00:04:36.693 : en:(03)00:04:36:693, w$ z, Z) `4 b, @8 ^# P5 p
00:09:17.807 : en:(04)00:09:17:807; I6 g4 d$ v( L. Y. v+ F8 `1 I
00:12:45.765 : en:(05)00:12:45:765) I) v; ~$ U) E8 l
00:14:33.038 : en:(06)00:14:33:038; k. ?: D& }2 x( m& c
00:16:37.830 : en:(07)00:16:37:830' V$ G ~" j3 o' g
00:17:09.737 : en:(08)00:17:09:7379 {; d6 V* H+ E3 P+ {& H
00:23:17.646 : en:(09)00:23:17:646
& L; B( l0 j$ u6 i4 O00:31:13.121 : en:(10)00:31:13:121( [0 p! N5 _( Z* ?/ @) w
00:31:40.398 : en:(11)00:31:40:398
# m! V3 m8 D& I W- l00:33:23.960 : en:(12)00:33:23:960$ ]/ ^ W: d$ d, N) l# O
00:36:49.874 : en:(13)00:36:49:874
" h# j, V0 S/ X2 F4 e00:46:02.134 : en:(14)00:46:02:134$ }3 m' \8 _0 _/ P
00:46:44.718 : en:(15)00:46:44:7186 d4 z7 a+ H: t7 A: L) C0 K
00:47:19.211 : en:(16)00:47:19:2110 ~; k' @; P$ T/ s% v% {4 W0 z
00:48:57.684 : en:(17)00:48:57:684+ ?( g3 }9 d* i" x6 k# r" M
00:50:46.376 : en:(18)00:50:46:376& d! u. h4 f5 c& [7 C
00:53:20.113 : en:(19)00:53:20:113, E/ R+ `6 G5 K* `% u) l6 l
00:57:14.264 : en:(20)00:57:14:264% m# O9 v2 G T2 I) Z
00:58:58.910 : en:(21)00:58:58:910, G! H' f' w' [# t h0 P4 \+ g
01:00:14.444 : en:(22)01:00:14:444( ]% [8 K( ^0 f5 C3 A
01:01:47.245 : en:(23)01:01:47:245
( j% T0 B. u* N8 y01:03:10.119 : en:(24)01:03:10:119
- ^; B$ L3 }* p+ e- D; e& ]01:05:41.228 : en:(25)01:05:41:228
3 s5 t" K P+ O/ M3 [01:08:07.291 : en:(26)01:08:07:291
; w/ U' d* l; [3 Y: [01:15:17.971 : en:(27)01:15:17:971
1 i2 M" V/ h. V5 X! r01:20:06.843 : en:(28)01:20:06:843
% J& E) n- e3 k% M) o7 O01:30:35.930 : en:(29)01:30:35:930             Video
& `; m, f3 X4 Y! W* ]* |5 I% [ID : 1. u5 a ?+ a1 U/ E' a6 T1 ?
Format : AVC
2 c _. f8 e* F' V( WFormat/Info : Advanced Video Codec: {; a% H9 T/ z
Format profile : High@L4.1) V7 R# U( \& ]
Format settings, CABAC : Yes
+ v* {" s* y( }7 e& ? x' @Format settings, ReFrames : 2 frames
# q4 N. V& f; c1 f0 zCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
/ Y6 t( v6 O" N! D2 TDuration : 1h 30mn
8 T3 }- b; y; z4 FNominal bit rate : 15.5 Mbps9 q; ^: {: S# A0 n1 {
Width : 1 920 pixels8 f' n# W$ v' I" o" q' O2 n
Height : 1 080 pixels
9 G9 y5 `5 z% E3 X4 WDisplay aspect ratio : 16:94 l6 T# X+ A) ~ x
Frame rate mode : Constant
, U) J7 |" a% x0 l3 |! @Frame rate : 23.976 fps; g/ t8 e; l0 L2 E! f8 I
Color space : YUV
) T2 X1 J3 W; m) v6 |, \Chroma subsampling : 4:2:0
1 w* B. k8 [, Z* T; P8 i8 t6 {& FBit depth : 8 bits# W# Z4 Z/ K( f' l
Scan type : Progressive4 x9 ^0 P- C q3 U) k; I
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
' \3 H2 Z2 P; r' Y: W+ `8 HTitle : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC2.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
$ A. T. [# h7 qWriting library : x264 core 142
0 y7 z7 v; {) x" r: L* pEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.007 }* P' E% g+ F6 s
Default : Yes
: k2 h0 K: L- O! D0 KForced : No
2 w# s# v2 S9 _4 X5 _- ~4 O# q6 PColor primaries : BT.7096 L# b$ Y6 N* o2 i; O. k
Transfer characteristics : BT.709
7 c; a7 Q5 i' V6 pMatrix coefficients : BT.709& k _/ L, h: Y$ Q7 A& ~! N
* H& a7 R7 @; KAudio
" I( B# e# i3 U ^" r* CID : 2; g. K, H$ U6 T$ s7 w/ d; }
Format : DTS
' D. _+ m3 e& ]! D l7 N6 T; bFormat/Info : Digital Theater Systems U) h* Q& I- n3 O
Format profile : MA / Core( L* F" K, W1 d) C
Mode : 16
. z3 ^1 o/ O7 u" |Format settings, Endianness : Big
& A& ~9 p; b' L. N, ]Codec ID : A_DTS$ G# }' ^! S. g- W- g9 X% Z- |0 a
Duration : 1h 30mn+ I% l4 k2 @' r: L4 I
Bit rate mode : Variable. \; A9 ^- U4 Z" M( `) e$ X& q
Bit rate : 4867 Kbps1 F1 w3 D1 M4 h V+ i3 F# M3 f
Channel(s) : 8 channels / 6 channels3 V/ h% f0 U9 H3 ]7 o
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE! H9 \* R. a2 f# ?. v# O, }1 Z
Sampling rate : 48.0 KHz
0 ]. P7 G7 x7 N; m& ?' G1 f% Z3 GBit depth : 24 bits
6 o/ a1 d+ a2 @9 B. iCompression mode : Lossless / Lossy
$ {% m9 M. Y, d+ |5 ETitle : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC2.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG! d6 k( d4 s8 v! S. i9 O
Language : English0 u7 U+ e6 @* _4 _& T7 j8 {
Default : Yes3 j' L3 G( e$ T3 |: |' Z
Forced : No
2 G, D: n# R1 j6 D; w* d3 o5 ?
1 Y9 w4 v1 `5 U' JText #1
2 l/ ]; B A, d+ ~' F$ o2 FID : 3, j7 @; k5 {# V+ |/ V' w
Format : PGS
! E0 x# J" z& J8 jMuxing mode : zlib5 u: c: |5 {- B4 G; J
Codec ID : S_HDMV/PGS0 Q; v" ?7 J' D8 z- @
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( i* U3 N; D- B" ~) w7 rLanguage : English. ^3 O' r7 m5 o2 V/ Q$ l3 n$ n
Default : Yes
1 s/ ?- s- P7 e9 t( UForced : No
* `7 C! v8 \. s; }9 [( O
7 _0 D) T7 _, f: f8 u IText #2) ~8 f( R: I8 [' ?& {0 \6 Z
ID : 45 _; \, ]+ j% D1 ~8 h7 x
Format : PGS
: K( m8 H$ I9 lMuxing mode : zlib" f0 u" Z8 `6 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
# \8 U& R0 v" Z" h! pCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ k. c% _& R* B( ~2 J3 w* P6 ULanguage : Czech
/ s9 Q" g* X1 d3 x1 g2 YDefault : No# U r7 T# l4 O: r. T
Forced : No& O% E8 l+ q1 z5 z' _" T% P
3 M1 v; \$ Z& {* f& \& |+ {! ~Text #31 c8 r! }' t0 f3 O7 T
ID : 5
3 I- r# v: i" c1 kFormat : PGS; x$ K1 u8 m9 O+ M" N$ ]
Muxing mode : zlib; a1 B* z3 q- o
Codec ID : S_HDMV/PGS! ~" d# r! A5 w S) Y9 E
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: G8 X2 a% U) s2 X1 [Language : Arabic7 `. A- ~) C9 y# [) w/ I; |
Default : No
$ ]. X1 V9 [5 a$ I: N4 }Forced : No2 L1 G) _) \: t! O# k+ F4 J3 a' y
8 Y2 n7 Z" d' K: h- W4 B6 S& q
Text #49 ]0 U' ~: f! H; F
ID : 6
y0 @% }4 C4 Z8 g, O& N8 R# PFormat : PGS9 W' s2 ]# F7 ]' r. M G6 c
Muxing mode : zlib f3 t& T( O% ]4 [8 w4 s, a
Codec ID : S_HDMV/PGS
; p' a! w/ B8 {5 r1 lCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) T, q; q( j* r1 L0 ^
Language : Danish7 o. s; a1 ~4 T5 L6 i
Default : No
. P: s! v9 z3 W% Q9 {0 s. ^Forced : No
# k* n+ }% k Q: G/ W- z" C8 x" {, D) S6 h
Text #5/ b/ e; w0 y0 X" P- H5 l
ID : 7
9 M1 U% Q& n- y4 @Format : PGS3 X. F7 r5 N1 ^9 n
Muxing mode : zlib) W) N0 l/ G& _% s8 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
' n" n7 o0 x0 T2 NCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% O: j) ~( t( G& r8 P t, {Language : Estonian
4 ~( E: T9 N. e+ N1 Z9 A3 GDefault : No
4 z* F1 e! w, o M! ~% I9 U( h3 s; zForced : No2 ^0 Q W8 {% a: p
+ B% {9 |# d+ U7 `. [Text #6" `# w- S7 n; a& s0 m0 W0 f A
ID : 89 G. `7 w, p+ w$ n' C( _9 s: `
Format : PGS
' @2 }1 P2 J* Z T9 yMuxing mode : zlib5 H6 }0 L7 p: z# r+ ^- Z* O, |- _
Codec ID : S_HDMV/PGS
- Z: f0 X2 n6 U! b( h4 R+ q% e- t# MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( x/ M4 g5 L0 v0 O v/ r2 uLanguage : Finnish
+ R! V H3 ?- B4 f( C' X& kDefault : No
$ l4 i- C3 \! A6 x: l- i- t/ J+ xForced : No
$ e3 ~7 P9 B# ^* ]( \
# a6 `& {8 m- p( zText #7$ ^; @1 I7 n/ W Q3 j1 D8 S
ID : 9
& E. R( i' d3 D) AFormat : PGS/ M( U# T1 i1 z9 n, {; w! _3 a
Muxing mode : zlib& X, K6 K( B. |" q$ |( x% n
Codec ID : S_HDMV/PGS" j0 B8 f8 E, q0 m/ F% U
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 v( X: r f+ y" C7 kLanguage : Hebrew6 ]4 s5 E1 Z# b9 q9 h9 I1 X
Default : No4 L/ a# l3 }. X4 ^# Z( { [
Forced : No) f. Y5 ]1 h/ k+ r6 O" E
' P7 v! d5 X1 p9 U
Text #8
) U, m+ D* b' Q7 k: _' I- X" ZID : 10
8 r5 D' v# ?2 vFormat : PGS9 H7 K5 X) B8 |# x4 V6 H( p
Muxing mode : zlib& W2 `( O; e& t) s. @) [
Codec ID : S_HDMV/PGS
* ]! D4 d) Y: H6 a' D' g* K+ M: _Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 |! _ K9 H7 l! c3 ^
Language : Hungarian
# l4 V4 @& j' Z8 R# ^Default : No
4 w: @. ^4 `5 iForced : No
/ [ a7 r) A3 Y! \' e9 q4 K& K! S6 i5 h- ?
Text #9
0 s N6 o4 m6 G7 M( j/ Q2 f, iID : 11
' P% ~, _3 r# S& g% N% ^3 r& IFormat : PGS
, M9 g+ d5 X4 D5 T; l) e. F6 a6 Z! SMuxing mode : zlib
8 J! ?8 h) I/ A2 }3 N6 gCodec ID : S_HDMV/PGS" |; s* |- U+ D2 H f! G* ?# x7 |
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 d1 `: ^8 o) y# F. H/ m1 f% @7 w
Language : Icelandic
@/ U& \0 L& ` J& @Default : No4 m0 q" h W$ [' w- @
Forced : No
- ~7 k( s8 @6 }" @- t6 K
" L5 b9 h4 n- Y. K& `( HText #10! L8 S4 ~" ~6 O6 \7 \
ID : 12* e. h$ `3 F' k7 Z4 t! J
Format : PGS
~& {, V- _9 g: p) @" {Muxing mode : zlib
" W+ R' ^$ d! e. ?- M5 x( u0 `Codec ID : S_HDMV/PGS
/ E# C \. w1 M0 _2 f% t" `Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) c* ?; O# b5 H* A: V9 ~; k# @2 S" X
Language : Norwegian
1 H4 g' l( }6 m1 q1 u2 RDefault : No
/ x; X+ v/ P; t9 iForced : No
i3 o3 } o% P5 B% v
- j8 t5 c# F( G- C1 o CText #115 V8 O6 H& g& G/ {
ID : 13; I' e5 Y3 C1 H/ {5 k; k
Format : PGS! @! \& P2 b1 J+ D
Muxing mode : zlib
S8 ?- e/ w# f% n, dCodec ID : S_HDMV/PGS
% Z! [4 a% e. c/ v9 iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 u. @8 A% V, w. w. [. zLanguage : Polish0 A& ]' Q4 H" e) n! u6 U- s% Q( C
Default : No
" U+ }, e, p. i9 f/ YForced : No( V* K. m: N" w, s6 q
# u8 ^4 E- ], [! f- k7 @ B4 m
Text #12
/ h! ]/ `) [6 f2 k* mID : 14
" E$ x3 i! Z) w7 FFormat : PGS
$ c. ^# Q# @ p/ c9 o1 FMuxing mode : zlib
# d) g4 j7 H9 E* u% NCodec ID : S_HDMV/PGS
% M3 t6 H! r5 C8 S& ?" I$ oCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 k4 y p3 U% i- e2 {Language : Portuguese x, M2 u$ Z6 [& V7 n/ T' Y
Default : No
3 y$ D) }# o# a' l. _7 EForced : No
* d0 f( g6 p$ l; u( W% X2 ~6 g
0 @7 v$ s6 E8 DText #13- Y& U# D/ H) t9 l" r8 _# w- e2 x
ID : 15# g2 `) u* d8 | ]+ ~6 S
Format : PGS8 ~: ~" W9 a; E( U
Muxing mode : zlib
0 e0 M8 I% B0 CCodec ID : S_HDMV/PGS
' g0 Q2 ^1 ]5 j8 D" V8 KCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' e( z+ r! i% wLanguage : Romanian
) r" A4 z; z; n+ v) ]# _8 NDefault : No
$ O8 O# v R M( P0 w: {Forced : No
8 {+ C9 r# h& m8 `5 W2 v* E) N" ` u* @* {. w. b+ V& I
Text #14
' X: S+ B& d6 ?8 K8 _9 L# SID : 16
! n7 n, e0 w# X& C* l; tFormat : PGS. W* [* X% M+ ?. T% C
Muxing mode : zlib2 R9 R7 Z! B; `2 ]
Codec ID : S_HDMV/PGS6 m( G2 K% d3 \( A1 g2 M
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. C/ \+ L- g$ w, v s2 qLanguage : Russian( T, ]' ^3 P+ S- T' T8 [4 O# x6 _
Default : No
! o5 d) T2 Y+ Y( a7 CForced : No4 x4 q. j0 A; q9 d. ^. q1 t9 n
# A; t1 V. k/ R/ dText #15$ i+ ` o- r B+ k5 ?
ID : 17
9 Y( ^/ z& }2 w) S4 K0 J+ VFormat : PGS8 P! x% H5 f7 ?8 F& @" K/ h
Muxing mode : zlib
7 d" [% E2 Z# P( pCodec ID : S_HDMV/PGS5 o4 a" _% I" k+ E+ \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 r- N8 r$ ^5 o- z7 tLanguage : Swedish, y0 W) H- V1 N7 a
Default : No
" ?" j. Z% q/ D# ^; ~4 IForced : No
9 T& e1 D4 l% u- O' }+ O. r& S2 a- a: }! ^, X
Text #16" J$ j3 [) N+ ~0 U$ T' a
ID : 18
0 _8 k0 {. A3 t5 TFormat : PGS. c s2 ^$ f% \4 ]9 J
Muxing mode : zlib
' }: {' t" |- |Codec ID : S_HDMV/PGS: _( T: n+ r B
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, _; {; T; \1 u) ^% Q. b: W6 [2 }; LLanguage : Czech
3 U2 O2 E# w/ c/ rDefault : No9 X" K* k8 G$ |# e3 Y
Forced : No
4 w6 H* L+ n& R" @. N
6 a, l; {8 s. VText #17
: o& f _* v9 U+ OID : 19
3 N' s% O9 q( O# l$ D/ fFormat : PGS
4 s3 V$ g6 H+ e: |4 DMuxing mode : zlib+ H/ I' y1 R3 {2 b4 `
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 p2 x5 J2 ~( U9 S' xCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ V2 R( J$ ]: G+ |9 _8 K, i* DLanguage : Hungarian% ]# R" I" T8 T* n) Z n
Default : No5 ?0 P3 Q8 F$ z: u5 l- ]% Q
Forced : No* F5 |( |0 N. T. S: b- X% M
7 B. r# G/ ]% g- F, {- a; @Text #18
$ L3 E7 E2 _' `7 x# F. ~4 VID : 20# S9 f& r5 W5 `: o
Format : PGS( y* O. u: T0 s! U( \' Z
Muxing mode : zlib7 `6 l9 V$ c& a
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 B' ?& f" L& W4 iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' z; U0 Q/ R% W9 g3 uLanguage : Polish- s7 s6 O0 v* `4 c$ {" C
Default : No9 ]* b6 l+ o3 W n3 {- I6 {
Forced : No
, f. w3 x, K7 ]( Y# r9 V% A, q
, |4 O! [" x! J! h zText #19
7 A! w4 z4 g, _ID : 21! h2 m7 M/ }) i4 o# ~
Format : PGS$ I% ~) q# e* h4 w5 Y0 G' s
Muxing mode : zlib
1 S4 T8 d! B* L0 A4 Y& i) h* uCodec ID : S_HDMV/PGS2 t6 H$ w* b( v
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% J$ u7 h5 @# C0 }* y% Z: L
Language : Russian
: m- i! p8 ?2 }Default : No
0 [0 O/ E9 N, [7 D# xForced : No
$ y9 ~ U+ }9 U2 j# d* { a& T8 u; S" h3 H' D. Q
Menu% A4 u8 T. y/ ~" h
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000; G4 M/ u+ h8 Y
00:01:37.180 : en:(02)00:01:37:1802 [& h+ s3 Z% _, r
00:04:36.693 : en:(03)00:04:36:693
V+ i) e7 T; G7 ~5 ^* J0 h00:09:17.807 : en:(04)00:09:17:807
, d* Z- M0 x( B7 \00:12:45.765 : en:(05)00:12:45:765
% O4 d' |0 V9 z00:14:33.038 : en:(06)00:14:33:0387 w4 h* [; {0 G1 K- X( ^ F I
00:16:37.830 : en:(07)00:16:37:830
$ @- d' V3 `* b# \& d. m6 S. y00:17:09.737 : en:(08)00:17:09:737- _( l$ V6 P7 J) \: S" u
00:23:17.646 : en:(09)00:23:17:646. c+ {# r- l; D G
00:31:13.121 : en:(10)00:31:13:121
+ S$ x4 ?$ c0 W, d. ?00:31:40.398 : en:(11)00:31:40:398# A, }8 Y% @0 B( X
00:33:23.960 : en:(12)00:33:23:960
& x* X+ i6 Z- N" C* F, B3 z1 D2 F/ h7 o- t00:36:49.874 : en:(13)00:36:49:874
" `/ x6 c. D% w: E$ F; Z00:46:02.134 : en:(14)00:46:02:1345 {: k( i6 [" V: Q
00:46:44.718 : en:(15)00:46:44:718
# [+ @; f0 G, J8 l& q" M00:47:19.211 : en:(16)00:47:19:211- {' v" _5 x2 J6 C' N- z
00:48:57.684 : en:(17)00:48:57:684) f( ~/ ~2 g4 E% T% e! L
00:50:46.376 : en:(18)00:50:46:376
( a8 _( S/ G, [( k+ b) o00:53:20.113 : en:(19)00:53:20:113
$ w/ f! {* w3 H! P00:57:14.264 : en:(20)00:57:14:2649 o1 C: B7 s- p$ D1 L
00:58:58.910 : en:(21)00:58:58:910 n0 g- Y& b U2 H
01:00:14.444 : en:(22)01:00:14:444, }/ N0 z1 |/ N. W8 b$ e7 e- ~
01:01:47.245 : en:(23)01:01:47:245
- ^5 C. ^* ]- s& H2 G01:03:10.119 : en:(24)01:03:10:119
" A9 n8 r6 a' p/ q% x" g( C01:05:41.228 : en:(25)01:05:41:2286 T+ e+ f9 `7 h! t7 U
01:08:07.291 : en:(26)01:08:07:2919 L9 U/ N: `3 v9 y
01:15:17.971 : en:(27)01:15:17:971) K+ c/ K" C' J l. R' d* c% ~
01:20:06.843 : en:(28)01:20:06:843
% _6 V! X3 R+ E( u7 [ g* [. ~01:30:35.930 : en:(29)01:30:35:930            
* Y9 z6 v& ~+ ^2 b6 c/ z |
|