- 积分
- 100379
- 经验
- 32105 点
- 热情
- 19741 点
- 魅力
- 9312 点
- 信誉
- 15088 度
- 金币
- 3775 枚
- 钻石
- 3792 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3775 枚
- 体力
- 29353 点
|
! V$ t0 M: N6 x: V; `+ x0 ]
# t" U' A& T+ H$ G! ~4 z$ _◎片 名 The Hobbit: The Desolation of Smaug / The Hobbit: Part 2$ p- L! v) c5 U9 \- B
◎译 名 霍比特人2:史矛革之战/霍比特人2:史矛革荒漠/哈比人:荒谷魔龙(港)/哈比人:荒谷恶龙(台)/霍比特人2:斯毛戈荒漠/指环王前传:霍比特人(中)& o! p: A4 M6 s( W' I) X
◎年 代 20138 r/ r3 g) S# }# D
◎产 地 美国/新西兰
0 {/ ?5 m9 }8 C( e1 f {; ~◎类 别 动作/奇幻/冒险9 r; F( e% s9 V& ?" K0 @. x; X
◎语 言 英语/ v9 V- A* X( Z* d# t' Z4 k9 o
◎上映日期 2014-02-21(中国大陆)/2013-12-13(美国)
+ Z+ I! S7 T) t& q◎IMDb评分 7.8/10 from 596,326 users1 g/ ?- \# b( O7 v( A O4 _, M
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1170358/4 p1 t5 P$ `" [* R- Y: |5 r
◎豆瓣评分 8.4/10 from 300,946 users( U. o4 Z, {/ ]8 o# Z* n
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11606328/: t: P* O) _4 s7 R/ }$ j
◎文件格式 x264 + DTS! v9 T6 @5 w W& z
◎视频尺寸 1920 x 1080
) m6 V$ O. z: h5 G◎文件大小 1DVD 13.71 GiB & 12.44 GiB
9 J+ \* d" {) H- o1 i6 R( {◎片 长 3 h 6 min+ n/ W1 f H, q; M2 r% k/ {
◎导 演 彼得·杰克逊 Peter Jackson1 f8 p9 v5 ^0 V
◎编 剧 J·R·R·托尔金 J.R.R. Tolkien2 ~+ `9 k E9 a6 ]% R# Y
弗兰·威尔士 Fran Walsh# Z' r( [! n% T' s
菲利帕·鲍恩斯 Philippa Boyens# y* r0 W: E& N' I7 P4 d% z
彼得·杰克逊 Peter Jackson
; {4 Y0 X8 ~+ @0 S1 l 吉尔莫·德尔·托罗 Guillermo del Toro
3 e# ~) e) ^! N% j◎主 演 伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen1 y" X7 L/ [9 A/ N" i7 \
马丁·弗瑞曼 Martin Freeman
0 x7 ?/ X+ i+ U( `7 ?: q9 g 理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage0 B3 d4 k$ u1 v3 i# q& ^9 e
本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch( `; Y- c8 _/ B4 `
奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom. w. p6 u- i! n: K5 v
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly' h/ E# U I' D( V
李·佩斯 Lee Pace6 `4 h% L0 Y% T5 d: ?
卢克·伊万斯 Luke Evans6 m1 L" `# p4 V- ]3 ` o
斯蒂芬·弗雷 Stephen Fry/ v+ x1 z1 Z% `, K# ~; L
肯·斯托特 Ken Stott2 V K! e- y7 k! Y
詹姆斯·内斯比特 James Nesbitt4 Q. Q" x# H" u) n1 A4 z2 w9 V
约翰·贝尔 John Bell4 r: I& V+ F' P! v: a3 P* ]
马努·贝内特 Manu Bennett
1 I, G5 f$ F: x4 ~3 u9 [* G2 Z, G; L2 y 杰德·布罗菲 Jed Brophy) c; H$ ^% {$ J
亚当·布朗 Adam Brown8 Z i7 ? f/ `4 j; D/ k; T1 V4 `
约翰·凯伦 John Callen
6 v3 i/ ]) j! p/ ~2 F 瑞安·盖奇 Ryan Gage
+ V- \6 l4 V7 v1 U9 a; @" @ 马克·哈德洛 Mark Hadlow+ v9 c8 s5 Z a( q+ @' `+ a3 t+ _
彼得·汉布尔顿 Peter Hambleton
3 @/ B- a+ L( {+ R$ [5 C 斯蒂芬·亨特 Stephen Hunter- M# Z0 T X, r
威廉·基尔舍 William Kircher1 t, B4 K1 F% ^
西尔维斯特·迈可伊 Sylvester McCoy
! e5 k# A4 n N% O6 q6 n d0 i1 T9 l 格拉汉姆·麦克泰维什 Graham McTavish
$ L6 V5 j# V; S& U/ O" ]5 B/ Y# u 迪恩·奥戈曼 Dean O'Gorman
% e2 H* i* d' r Q7 J% `" ] 米卡埃尔·佩斯布兰特 Mikael Persbrandt
) b2 W8 n, B4 P( } 艾丹·特纳 Aidan Turner% H8 e: r3 P7 e8 H% [; C
劳伦斯·马克奥雷 Lawrence Makoare
& l K5 v/ t- b: M5 X 克里格·霍尔 Craig Hall
) W5 A+ ~3 [* ?* _+ ^8 l 达拉斯·巴内特 Dallas Barnett
6 U( ?' h; n5 [+ c$ I( R 格雷格·埃利斯 Greg Ellis8 h( z2 ?7 u/ a1 Y
史蒂芬·寇贝尔 Stephen Colbert
: ]0 ~- F/ o3 _ Q9 _, k 彼得·杰克逊 Peter Jackson
0 p3 X. w! y. }; c Q 姜广涛 Guangtao Jiang
; j3 g7 p& U/ B3 X6 L 泰瑞·诺塔里 Terry Notary" t0 o2 E8 U# z* S$ o4 d
佩吉·内斯比特 Peggy Nesbitt
6 N$ M/ {/ S! I" {) b9 j0 w* o/ [ 玛丽·内斯比特 Mary Nesbitt) g. z) K {, B0 i$ I2 o$ H
伊利亚·伍德 Elijah Wood6 o# f2 y3 }. `$ r4 n! T2 y5 U
雨果·维文 Hugo Weaving9 v, j* O) i& `" _
凯特·布兰切特 Cate Blanchett
; q7 n8 V: C. I, A" J Robin Kerr$ N' p1 ~/ s _# @" t" @' y
克里斯托弗·李 Christopher Lee! p( p* X6 n3 Y X& Z
: U4 b7 ]4 `; [4 A9 T, D* N- \
◎标 签 魔幻 | 魔戒 | 史诗 | 美国 | 奇幻 | 美国电影 | 2013 | 冒险
7 g; d) q2 J: J( Z) U4 q" ?8 n" { f, O, C. s- \6 h& I
◎简 介 9 R! n) S' Q- q( v6 _' j
) r6 s# m6 P1 C6 ~' V 距离孤山越来越近,矮人远征军的道路却变得异常艰险。他们躲过了苍白半兽人的不懈追杀,在幽暗密林前和甘道夫(伊恩·麦凯伦 Ian McKellen 饰)兵分两路,后者前往多尔哥多探寻索伦的动向,而霍比特人比尔博·巴金斯(马丁·弗里曼 Martin John C. Freeman 饰)和矮人们先是遭到巨大蜘蛛的袭击,随后又被精灵王子莱戈拉斯(奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom 饰)及其木精灵同伴捕获。比尔博急中生智,利用魔戒救出伙伴,继而引发了木精灵、半兽人和矮人远征军之间精彩纷呈的三方会战。借助巴德(卢克·伊万斯 Luke Evans 饰)的帮助,疲惫的矮人们暂时落脚长湖镇。近在咫尺的孤山城堡,沉睡在财宝中的巨龙即将醒来……" X9 m6 K/ k; U& k6 L$ Q
/ J1 V3 ~7 b0 J- q+ X9 t
本片根据J.R.R·托尔金的同名原著改编。( N6 \! [8 r) D1 D3 u6 [
% K+ t# q$ A2 D" \& C8 F. I3 X Return to Middle Earth where the dwarves, along with Bilbo Baggins and Gandalf the Grey, continue their quest to reclaim Erebor, their homeland, from Smaug.9 ^4 n8 ?& ]6 ]2 k" v0 z0 d
Video
0 x0 u' g; E1 c- R- ]ID : 1
' [3 S* p) `3 @1 j! n, K* `Format : AVC9 d4 @ O+ D. B: j; F, |
Format/Info : Advanced Video Codec! i! T7 Q" v1 R3 ~2 K) q
Format profile : High@L4.1! t: t( i5 B" A# K6 W! n3 d
Format settings, CABAC : Yes5 @6 R* O: p' i5 W8 u7 @1 ~4 ]% O
Format settings, ReFrames : 2 frames
) z5 L+ V' z& V2 W; n4 x( ~Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! M$ K; d, \2 y/ t6 s/ r8 N
Duration : 1h 30mn
# e) g/ _) K; p0 g( D( \8 LNominal bit rate : 15.5 Mbps
7 [6 r! c6 x7 g8 Z5 wWidth : 1 920 pixels( r1 s: l: c+ T( p# a
Height : 1 080 pixels
0 A( I" U) u/ I, K; V. S0 I; }Display aspect ratio : 16:9 x5 O8 G% {' V* Y. s
Frame rate mode : Constant( G, t' [- e1 w+ Z! T7 O# k
Frame rate : 23.976 fps- d- d5 j6 v* L C
Color space : YUV2 Q$ @3 K- \* ~# b' e) D& m
Chroma subsampling : 4:2:0" G( {- j5 G6 @
Bit depth : 8 bits
% ~: m& c% k; B( v& T: qScan type : Progressive
$ ?! V) Y$ G- D8 KBits/(Pixel*Frame) : 0.312
6 ^$ b1 t. Y7 w- j" pTitle : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC1.EXTENDED.3D.1080p.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
& X- R( d9 h; h" u0 [* a/ hWriting library : x264 core 142
^: i0 }+ }0 LEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.006 t, z$ _* D3 s$ `# a& j
Default : Yes- q7 V( ]! g+ q- {5 o' `9 R
Forced : No
$ g4 h! ~, P% _8 R2 XColor primaries : BT.709! u( o7 G, s& _( w
Transfer characteristics : BT.709
* i7 d5 |' j9 Z( O$ ?) RMatrix coefficients : BT.709
# n( |, g: Y( C, w9 _
; g9 Y. |* U4 }Audio
% n9 ?5 `8 G8 o* SID : 2
4 t" C4 X# j& h. p0 H9 hFormat : DTS% k; X: n; w. m& o2 |7 Q' C
Format/Info : Digital Theater Systems
) W f, ]' r! _8 [; v" zFormat profile : MA / Core$ i0 f7 m7 A) E1 M5 H
Mode : 169 R" I) A% e9 t* }
Format settings, Endianness : Big
; g/ O- X! z$ t7 O: b- pCodec ID : A_DTS
( D( \' m! |' i' y3 HDuration : 1h 30mn
0 a% Q: d+ A3 H/ I; Y& ABit rate mode : Variable( l7 A/ r& y2 O8 h4 G- ?
Bit rate : 4867 Kbps
" A0 r1 U8 D2 T/ OChannel(s) : 8 channels / 6 channels
4 r7 I) R, V: _% P+ e# X4 jChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
. [) F' r' Z h$ S: i* Q( p# }Sampling rate : 48.0 KHz
& H. F6 `- ~8 h$ NBit depth : 24 bits
: m2 Z+ n/ |3 c* B$ W- iCompression mode : Lossless / Lossy
& V. ?$ C, }4 A8 PTitle : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC1.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG+ f8 l! r& }1 V6 }3 e: \0 l0 [
Language : English
; _5 W- { _* ~7 s: uDefault : Yes
" G0 |4 e4 Y7 _+ ]! Z* _, G, aForced : No8 ^. N. |4 }/ ~* x7 q% J: ?
8 ?, c! `* m3 L' h( U
Text #19 ?6 X S2 {. A; F9 `+ R- y
ID : 3
+ d& O# {4 |: UFormat : PGS" t) P$ q8 Z$ u' |( c+ l% t
Muxing mode : zlib
2 x* w% Y R: q1 S$ m; jCodec ID : S_HDMV/PGS) p7 f, e* ?, v
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 L6 E5 c. o& A7 C2 O
Language : English
2 _0 @! m6 C: D$ | G( u/ [: }Default : Yes! X5 G) F1 `" F# U; y
Forced : No7 O. D5 F+ I! h- V+ v
0 a0 v. I3 I% V0 h1 |
Text #2) M2 G# C3 S, ]- @7 \- B: U6 I
ID : 4$ T+ z' E9 [) d4 V% Z
Format : PGS/ S8 ?2 Q4 @# x1 _7 C8 i& q) d
Muxing mode : zlib
3 |3 J3 n4 k. m/ BCodec ID : S_HDMV/PGS' D6 b# }! N5 q" n# C X3 x
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' s2 u7 a( {9 FLanguage : Czech+ }3 y7 u& V7 x/ F. X
Default : No
/ V2 S2 k Y, G- H3 I8 GForced : No
% {( S) t, q' B- t I/ P# p6 z8 M. F1 X3 J0 [. l
Text #3& M/ W, T/ O+ a1 z: w
ID : 5
5 O) V, i, V! KFormat : PGS
) x7 j, x# u+ ]4 RMuxing mode : zlib) _9 y. f7 G& w* y3 i/ J
Codec ID : S_HDMV/PGS9 _- g( d* j% b+ U }* l3 k
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 v0 |3 y) Q7 d X) v
Language : Arabic3 B1 O- m+ A- D6 Y, k% B. o) n( b9 R
Default : No* V, T5 n9 D9 h# Y
Forced : No
8 P1 K9 B, u$ N- O# t' w4 Y
0 u4 a7 p1 c8 F2 ^2 h* S. {Text #4; }6 x, N. Z) |0 R* ~+ M! v
ID : 6
7 H+ R, C) k- iFormat : PGS" ^# l+ @2 q" B( A
Muxing mode : zlib' x3 o0 m+ ~9 {3 N+ K' \2 A- W& z
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 | D- o; ~- C7 O6 }0 ACodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, n/ p# h1 ?9 G4 n4 w; S( O' pLanguage : Danish! L% o, z2 n- q7 T. x; j
Default : No$ ~8 m9 [9 e, z/ @( O
Forced : No( @3 o! N1 J, q4 X5 f
, ^4 M" F5 x1 T7 H" e4 b
Text #5
" {: X+ {2 z/ ? r3 e9 Q0 i" @- A: WID : 7, b2 K d3 E% O0 f, k @
Format : PGS5 M+ d" P+ i+ j W5 [& G- k
Muxing mode : zlib
+ J& C- ]1 Q/ T. u- G4 T7 QCodec ID : S_HDMV/PGS
4 o5 d0 b v5 c7 ~0 uCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& D, K# K# Y6 I$ o# M/ @! K; T# yLanguage : Estonian( x1 q* W5 n2 U8 [7 K- B6 @
Default : No, s! Q) }" ?0 ]1 Y8 Q" d' F7 u
Forced : No
0 h* j/ ~2 [6 y" L& V3 w
: r1 T3 w5 Y1 ]4 T2 |: ]1 l' ^Text #6, `4 b1 K# y4 a6 L- c
ID : 8
! C! s: q0 m- {Format : PGS' P' v: U* v( g
Muxing mode : zlib7 R" K: R( \/ t/ |) B3 A% K- H
Codec ID : S_HDMV/PGS. @/ d4 v) z9 f( r+ N
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 H/ x. K; L8 o/ eLanguage : Finnish
$ a8 l" ~1 q( V" n7 `Default : No ~, T& m/ r( V0 ]& e. p
Forced : No7 W9 a5 o) I4 o! [) `. B! x# N# U
! U+ C9 g2 e: @2 Q4 \
Text #7! j9 u' C/ ?6 ^
ID : 9
% c C: w1 ^/ i! s( M+ S6 X RFormat : PGS2 ^: t1 v& Y7 G R8 n( `8 U7 p' N
Muxing mode : zlib
4 W1 {% ^: e8 {) W3 e2 OCodec ID : S_HDMV/PGS
5 j, y- I2 d6 FCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 g0 Q1 m( v4 E5 k+ W" G- x' d2 I
Language : Hebrew. a: c" k R* }/ X9 |2 e$ E" w
Default : No
# [) I' N0 i' V% Z; kForced : No) U+ T$ `0 d2 A6 c9 ~
% }- I9 `, w2 T* [. z/ P6 kText #8
; h6 d* d7 r; v* z* M9 yID : 10
5 o" t5 Y& c6 w3 I3 W& @% mFormat : PGS4 s; O P* a# V$ C6 ]
Muxing mode : zlib
7 A* G3 X( v8 X+ T7 DCodec ID : S_HDMV/PGS+ X1 a, R( b- K G" Q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {* P0 A3 {4 N6 ~Language : Hungarian
# _. v" O: y1 Z; M. pDefault : No* X& I/ I, n6 ~: ?* h
Forced : No- j2 z0 l$ R6 U- S7 `! K
$ b7 f9 O! I, e' b2 M; mText #9& a4 ]8 ^+ o$ J1 U7 R; b- ]
ID : 115 L- ^4 `* Z: J6 q2 k
Format : PGS3 K a5 l$ O$ e0 `7 ?: k& O+ h) c3 w
Muxing mode : zlib
7 T+ S( d, y4 z+ [9 Y2 A( RCodec ID : S_HDMV/PGS# {! i, a$ ^9 U9 b+ }0 t
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
x, P5 J0 Q. ~: V9 WLanguage : Icelandic$ ] _& g4 ~% W- p& l5 e
Default : No
6 J5 \, s2 f$ [8 N! }- F; bForced : No
) l* u9 ]0 N: f) e% l
3 V/ S$ @ ?3 y" N/ aText #10+ y: H. _4 }' w6 U
ID : 12; K: h$ z! h4 w* ^) x
Format : PGS v, S9 j# l: p
Muxing mode : zlib, n* V5 W" T. Y+ b F2 E) a
Codec ID : S_HDMV/PGS3 [2 f. ~2 q8 F8 V' t/ m% O! V# t: ]
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* F% y+ C( e0 f7 _! a
Language : Norwegian7 I+ W1 }7 }6 r0 q) T' r. U: p
Default : No' W2 | _- B2 V% N. X
Forced : No9 z% j8 P. r4 ?) l/ x7 G0 e a
z) G5 _0 e% W, X ?3 R: L
Text #11
" e, p# Y7 A/ H9 E8 Q3 p2 r' gID : 13
6 R8 x/ H- I, AFormat : PGS
+ P k, w/ |, H$ @Muxing mode : zlib& j3 ?" E K; Q# ?; l7 y
Codec ID : S_HDMV/PGS
' Q" }+ _1 a: a5 y) }8 ACodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 s% {% p1 ^& Y
Language : Polish$ t2 H; W% K0 I) i% P
Default : No8 e# `% j8 A1 _+ c( `& e
Forced : No0 {; }1 C1 ]0 S
% D! k1 K y z5 k: B; UText #121 Y: u& V/ A& k; ?0 W' X3 y' D5 Z% N- ~
ID : 14
8 p- m, R" ?2 ^7 }1 { A* ~: w! }3 aFormat : PGS: q3 p e, g7 G3 v( U; y( B8 K
Muxing mode : zlib
; Y L1 j4 V3 h: v. _8 U- O8 OCodec ID : S_HDMV/PGS. `% T L( ]$ b6 u0 x" D/ \" f
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 R# p' Y9 f$ Y! Y0 V3 f
Language : Portuguese8 a/ o% _- i; ^# @( j) {* l! L
Default : No
( ?; P _% J$ x3 D3 N- v3 t. PForced : No1 w: G: G4 z7 G/ Z
* k. a) W6 Z% z- ~Text #13
2 O5 \9 F, S+ A; D8 |3 i& dID : 15. W- w; ~8 ]% M/ D9 X3 S" g, P8 r% y
Format : PGS
! i- c+ F. u- H# _. L) w/ wMuxing mode : zlib
3 s- Q( Q9 C8 z7 E4 fCodec ID : S_HDMV/PGS
0 [2 A$ O! [; `Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 _/ `, {* o. ` a
Language : Romanian7 f" W% a/ y( a) O* ?
Default : No' D) {1 N6 g9 R! `: f
Forced : No
. u* u% q5 L; ], l9 `9 T# Q9 p# [( j H3 S
Text #14
7 p1 F" B2 h& w e3 N/ t# WID : 16, G# p) i: J) O# x: m. M" D
Format : PGS
- s2 C: Y U7 Q& A. ~7 TMuxing mode : zlib g: f( C: C! e& R9 J; u. d" T' k
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 q0 K) A4 f6 t3 m6 m# z2 `Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 l9 D/ X# f& ]1 @6 {1 z" DLanguage : Russian3 a: X3 d1 E: p6 Z/ p
Default : No) y, |$ r: N; Q
Forced : No
3 F8 e& Z/ z+ d% W1 M) s( `% C
+ h! C. G* v$ [5 T2 V% R4 KText #15) K' l! K! K- n- T8 Y, d& v/ g7 K3 F
ID : 17
8 j+ M; q* { i' J; Y* v. E! LFormat : PGS
( }8 } _9 R, l5 e& S; {Muxing mode : zlib
0 H& n8 n7 A: D8 Q JCodec ID : S_HDMV/PGS
' }/ l+ Q, l$ `1 {- d. n* R- KCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 H% s* @1 _2 `" J6 F
Language : Swedish
' y9 x" F) S; \5 K/ U" \+ {+ x- B) \Default : No( ]% N! J& ~% V3 N& O! f5 [* d
Forced : No
2 X) R/ }! d* ?6 m3 P) c" t9 G* F7 ~5 v: X% z3 F9 Z0 e1 |5 T* p, _
Text #16
6 F4 @/ l3 U4 S1 `3 @2 d% g9 v! x3 MID : 18, a7 U- ?6 w/ z4 h% J, |
Format : PGS( r# X. i* Y. z- A4 w4 W, s
Muxing mode : zlib
9 \8 \6 _" _8 ~ a0 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
4 R8 q( ]: ]! VCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ o. a$ F, K) J% LLanguage : Czech- l7 R1 V1 }: o M& j
Default : No
; Y/ W% O9 e$ T5 u YForced : No% U7 w0 L& M% b, F: B3 A
% ? B+ U( C4 l7 K( \0 ^, I
Text #178 F5 l0 z5 K* v) v7 A4 |: t
ID : 19
- p9 w, r9 R9 ~, N% bFormat : PGS
, g9 N/ w- J& b+ n; iMuxing mode : zlib
5 e' f+ V4 W2 Z0 H* tCodec ID : S_HDMV/PGS; z; i4 x7 j3 k/ v
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ b: s: N- a. Q* k' k8 A
Language : Hungarian2 E; J7 n9 N6 N
Default : No' w9 F3 Z* O- s I: C' b
Forced : No
# g9 ?; f, @ o( K4 {) j
& [ o8 v" h @9 S; _Text #18/ E! u% c( K4 |% R
ID : 20; y# A- |) w* t8 c3 p" Q
Format : PGS: c6 ]+ l$ \/ Q. X' K( T# b) E
Muxing mode : zlib+ U& A5 E. f4 d! d
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 p% o8 @' F; A3 S% j8 {+ ICodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( O% O" E# K* z
Language : Polish/ |" X3 W* c8 B a& m: o5 ]& S
Default : No
, [4 H# a" i( uForced : No
8 n1 H& s1 c/ C9 M' R& I
2 e; m: E7 `; O j4 \: oText #19
( C% G5 m1 I- {! C. Y" jID : 21
: }9 n1 b0 z: BFormat : PGS2 a% W# n$ J% _2 _: F0 k* a
Muxing mode : zlib* `, J! T% U) f" ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
: r( s9 b. _ Y$ SCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 M) [- M8 l5 s5 b" j6 P3 ^Language : Russian
5 y. U4 b" j0 c4 L7 g" ~0 YDefault : No
p5 L9 h$ S2 H- f; s3 f. n# xForced : No
) `1 m- p3 j; i- D5 G; w! f: T: I4 k8 C' O0 i
Menu$ _/ X' v+ ]5 s7 z$ B
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:0009 A# X" _ J/ A7 b$ E
00:01:37.180 : en:(02)00:01:37:180. s- }7 f, d: n0 H8 t7 }% h1 Y
00:04:36.693 : en:(03)00:04:36:693- ]( t* m* Q% T, [! v* S
00:09:17.807 : en:(04)00:09:17:807, l* B& v- n- R) X. g% z+ }
00:12:45.765 : en:(05)00:12:45:765
2 X4 Z: ]! m' y00:14:33.038 : en:(06)00:14:33:038. Q2 N9 K* O9 e0 c/ C2 M' H
00:16:37.830 : en:(07)00:16:37:830 }5 n* ^+ g/ w4 }, i% y
00:17:09.737 : en:(08)00:17:09:737
6 u' s5 i& n7 s6 g. {00:23:17.646 : en:(09)00:23:17:646/ K8 `" F0 d" A- ?7 ?) u
00:31:13.121 : en:(10)00:31:13:121+ G* X" g; b7 ~8 j
00:31:40.398 : en:(11)00:31:40:398
4 Z( K* M" l4 K5 t1 q, n4 a, C00:33:23.960 : en:(12)00:33:23:960
5 e. M' @+ o+ t. f& q( v3 u5 E% b00:36:49.874 : en:(13)00:36:49:874
8 b1 J; f# E- ]) h8 ?00:46:02.134 : en:(14)00:46:02:1345 T+ A4 Y3 {4 c4 d5 y
00:46:44.718 : en:(15)00:46:44:7187 Q- v" b# k( |" A- y
00:47:19.211 : en:(16)00:47:19:2111 c+ N) }- y; D3 q0 w
00:48:57.684 : en:(17)00:48:57:684; o# b2 _; w Q8 j H% S
00:50:46.376 : en:(18)00:50:46:3767 N! o/ }: P a- K1 p2 a7 B
00:53:20.113 : en:(19)00:53:20:1134 J7 t! @& v6 t Y8 ]
00:57:14.264 : en:(20)00:57:14:2644 k4 f& B6 ~/ C
00:58:58.910 : en:(21)00:58:58:910
+ a4 x+ C. t' l" s" ^3 `01:00:14.444 : en:(22)01:00:14:444+ t' c: _+ f! u. C4 ?- C b# ?
01:01:47.245 : en:(23)01:01:47:245. b; v3 b9 P; p9 ~: K9 `# a9 U( P# C
01:03:10.119 : en:(24)01:03:10:1192 C( j% n- S6 t' O. z, _
01:05:41.228 : en:(25)01:05:41:228, n/ m; M1 A+ R" Z" B+ }! q9 ]& [
01:08:07.291 : en:(26)01:08:07:2915 L" w% O3 d; k
01:15:17.971 : en:(27)01:15:17:971 E+ a; K1 L! M1 w
01:20:06.843 : en:(28)01:20:06:843
+ S3 ?9 s" R; `7 T. y; ^01:30:35.930 : en:(29)01:30:35:930 Video/ Y% T# ~0 ?& Z$ p
ID : 1$ ~7 C" j2 b; R/ @& R' L6 T
Format : AVC
, s2 B* s, c! U- |% k6 ]Format/Info : Advanced Video Codec
" Q2 ]3 c" j- j8 d1 S: bFormat profile : High@L4.1
4 n. x* L0 Q& f" C( TFormat settings, CABAC : Yes/ |4 v1 g% m" I# d4 Y
Format settings, ReFrames : 2 frames, s+ w& K. g' ^' }8 o' L- L, n
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
" o* j" E7 p5 p+ x& eDuration : 1h 30mn1 K( L& F2 k8 B; i" M
Nominal bit rate : 15.5 Mbps
5 J, X$ F* m( y* u4 i V$ r1 q! M( @Width : 1 920 pixels4 ~5 b7 _: W! u. X9 ^/ P
Height : 1 080 pixels
5 `& S9 n% [8 x) T9 k% J1 SDisplay aspect ratio : 16:9
Z% z6 H- ~( T4 A0 yFrame rate mode : Constant
5 l, z$ W" K1 g" H; u/ K/ zFrame rate : 23.976 fps
0 f/ _0 B V; z- Y' @1 e+ }2 |( EColor space : YUV
, |2 n: }: I- z# i& yChroma subsampling : 4:2:03 r. I. a8 @% @0 J( T
Bit depth : 8 bits
7 w' e' e/ F' g0 g- t/ D* LScan type : Progressive9 B! Y+ S! X$ y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3124 i5 c2 B* r' {( u5 H) Q
Title : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC2.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG' T8 o, E- U4 {
Writing library : x264 core 142+ V1 j- W: W5 Y
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
1 y0 g8 o: I/ P+ u) vDefault : Yes( a9 p4 Z9 o& ^2 m
Forced : No7 t( G0 g$ T$ E& k2 L% Z
Color primaries : BT.709* k8 f* j0 s# [. S
Transfer characteristics : BT.7098 e/ }& U0 h. t( A/ ]. m
Matrix coefficients : BT.709
2 y$ X. F& F5 l5 l I) s9 ?# M2 O4 e0 l( n
Audio
d3 j: `& F3 n3 x- |) _4 K$ r5 @ID : 2
8 j$ V: I! E& S- q4 ~Format : DTS! @% r9 f8 K$ ]4 |
Format/Info : Digital Theater Systems
/ `1 X. ~3 W2 u! G4 W$ O2 tFormat profile : MA / Core
, W( u9 Y/ e7 J* Q1 t( k0 j& PMode : 160 y3 f9 [8 }( @" U: C- n( z
Format settings, Endianness : Big- s# O0 u! `8 p, ~" X
Codec ID : A_DTS
% q. B7 u) G' D- h6 R/ W8 [# yDuration : 1h 30mn8 q) i% H1 _) d9 R# g% `: X* f
Bit rate mode : Variable
1 B5 B. V8 ]3 G& o3 Q7 i- XBit rate : 4867 Kbps! g. R- [- M, c- B1 C: S9 m
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
2 H8 K; u* v6 j0 @+ F0 qChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
' z* @8 v" @6 \8 R& OSampling rate : 48.0 KHz- N2 G# J' z0 }! r4 M" y: h% ~9 k
Bit depth : 24 bits, ]" O( W, x" s
Compression mode : Lossless / Lossy3 b/ ^1 J4 `% Z: v$ V' B7 L
Title : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC2.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG8 A0 ? X% q) R+ x
Language : English9 V$ M5 t+ _4 V; h
Default : Yes
8 f: H0 M5 |3 t" Z( z) ^1 ?2 WForced : No
' t. }2 W# }% x0 z: v, X
6 O- }1 z/ _9 I. iText #1
, u. C# M, X G1 ^3 mID : 3
! `, x& B+ J8 Z/ FFormat : PGS
' i* L3 h: ~1 H" @6 ZMuxing mode : zlib0 v, v+ A% T0 ?" M
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 U+ W/ B' C4 \: \& ]& J" ]& O0 sCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" l, D* x( ^( v/ ?3 D
Language : English
: h- t* a% P. gDefault : Yes5 h2 N, A) b$ w; n/ u: g1 S. n
Forced : No
0 ^9 V+ U+ B* M: D2 F( i* E5 A! _+ ?- R) c
Text #2
# S& A$ _% k/ g& J( z- e; JID : 4
$ q& F* ^3 p9 j" F. E8 ~. a3 xFormat : PGS
$ f2 l7 G, Q; p( I% u" r* BMuxing mode : zlib
/ ^1 \7 K/ p0 o8 M) ?& R$ d- UCodec ID : S_HDMV/PGS4 E$ f; }# q& x5 O9 T' L" p+ e3 j
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ T+ J* I2 E6 c9 a$ R8 R- d' G
Language : Czech
3 K. p( e1 f# N7 r) H7 HDefault : No
D2 { p# c# w. AForced : No$ _8 h5 `/ G( G4 x* t: ]
# u3 U7 d0 o7 X1 c HText #3
( O- e8 C9 H. T, R; hID : 5( s9 p! m/ f! r
Format : PGS4 z! F0 z, G: X6 U- m
Muxing mode : zlib
* r% N; W; z# m; i3 A1 m" zCodec ID : S_HDMV/PGS
) a/ {- q; \. U' aCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: l& a0 R0 I* P: K
Language : Arabic, C7 Q& s& h" o( R9 N9 v/ T
Default : No, Q7 T+ t( t2 _9 N* k6 n
Forced : No6 E4 u) {& |$ f+ ]9 N' y
+ E4 s, U( L% f4 Q
Text #4/ _: ]! e2 f I! |4 P0 ?
ID : 6/ e. n3 @5 c8 I- m
Format : PGS
* a) u5 ~& y- k( oMuxing mode : zlib/ V6 b) [0 R Y' z: x' Y5 g) f# _
Codec ID : S_HDMV/PGS/ @' Q7 R2 l4 [2 o0 {: i* j, _% g7 G
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! w$ t9 m3 S; p7 n. sLanguage : Danish G6 t9 {7 J; u7 q
Default : No
0 m+ I* ~4 `7 b7 bForced : No
- ~6 h6 m0 g8 a8 W" \1 A# c+ v1 x2 b! ]0 X: u+ P% C) m. G2 U
Text #5% R+ w2 l: N1 b( [/ M* h
ID : 75 f& ?) A3 b) |6 b. Y, {5 v
Format : PGS( N, Z' A* k5 Z" r" F9 ?
Muxing mode : zlib! C/ Y! ?, }3 X/ H( s
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 U5 [7 g2 l' u0 P' q9 M* z+ MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 N' d% S1 _$ z
Language : Estonian5 l6 I. G9 `7 A$ h
Default : No3 `6 j9 X. q9 l. X
Forced : No/ \ }( {' L9 |( s6 F2 {
0 m2 A0 H2 h7 XText #6) J; I- V" v# ~ g
ID : 8
/ `2 j0 ~& d0 O4 M/ B% ] I% c" @Format : PGS& `. A+ R" }# |! ^; ?5 U" M" l
Muxing mode : zlib0 r2 y7 y; H1 X( t5 v5 @
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 T* l" q, P( {2 G( q7 kCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 Y6 _) Q5 E6 P# H4 q B* wLanguage : Finnish
+ K" }1 y Y3 N: ^ e ADefault : No
: A+ Z: v: U7 {* y p0 r! ~Forced : No
2 Z8 V) Q6 z! R% k* C L
9 X7 `+ c! t- ^/ i& d7 [Text #73 G$ }& A2 y) `
ID : 9& w5 K5 k) J! ]4 O: ~8 Y
Format : PGS1 c z- l5 f5 X; m$ D! s# R" g
Muxing mode : zlib
' Q6 e( m T. H5 _Codec ID : S_HDMV/PGS
; `$ Y4 e. V' Q3 w& T: V5 vCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ T6 |) ^* v% `
Language : Hebrew& Q, b( Q, y4 c, u0 `8 P
Default : No5 d4 L ?- m: d+ z
Forced : No
' H- u! U3 @3 T7 j3 G% ^( i+ x# A. V! G* w5 ^' m% B5 J* C# k
Text #8( b+ P& O3 [- B8 \) j
ID : 10 b/ D8 }- v( \. c
Format : PGS! ~8 z% E. d6 C8 z
Muxing mode : zlib# i' A( v5 }( Z9 r3 g5 t3 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
, p4 T! H D8 ?# L* \Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: L: B7 g( _* C
Language : Hungarian1 q1 C4 t* ]' J2 k& m( e- _
Default : No7 L5 x9 r6 ~/ m4 N8 V/ `
Forced : No( K* F& {! v0 q1 m) z3 \& [; o
, m9 r% _9 Z3 K* |Text #91 k9 q8 p( x: d2 ^! b
ID : 11' \( v8 y `5 z
Format : PGS
$ P& V7 b5 w& iMuxing mode : zlib
& }3 ^7 J3 q% @0 g" ?% bCodec ID : S_HDMV/PGS
" I5 u' O' v7 F1 x e5 lCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: S6 n9 s% @; j0 L6 `8 m6 S
Language : Icelandic7 x2 K: r: m6 k! z/ Y0 P" O
Default : No2 y. G1 T) [$ y* v
Forced : No% Q6 T' w& h& S* m$ O: Q1 J0 M
8 p) r; R d* QText #10+ J$ Z" `9 |! i" {5 D% C/ L( |( L
ID : 125 q+ `1 c* g3 ^
Format : PGS
* v* ~ o8 C: sMuxing mode : zlib' U4 L$ K2 u6 h$ O
Codec ID : S_HDMV/PGS
% M* E( w, [8 D! U e6 PCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 T+ u3 d0 x/ d( r1 E( V
Language : Norwegian; z! F8 U9 H# h$ w
Default : No
. a& V9 M/ Q# z; B1 _8 i* F9 tForced : No
4 e. h9 P3 R5 P! L2 j8 g* V2 j9 o' z9 ^) D$ a
Text #11' e- ^! y- [6 u9 X+ C# g9 U
ID : 13, V7 F! [' A; I
Format : PGS+ }- l) ^8 J& E) h$ M9 k. O
Muxing mode : zlib
! Y+ c8 |1 E- ^( n5 w, B1 @Codec ID : S_HDMV/PGS
1 F9 Q9 q8 g4 L4 M3 D" cCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 a2 S% s7 A; k5 O5 c9 K- a% K
Language : Polish
" J# K8 I, d% J+ v5 wDefault : No
6 ~* f s2 W1 f. s1 r& HForced : No
* g' ~1 y4 O% {3 G' m. U
K6 Y/ h o! v9 X5 EText #12
I: C* @4 `; Q: d. b j9 |. KID : 14 T W6 k# c- k. W% \
Format : PGS% E% k! s r U/ u0 i/ V4 M
Muxing mode : zlib
& Z9 Q" _) h: r |Codec ID : S_HDMV/PGS# E/ O( y/ Z6 D* G6 N& e& b; L
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: n# v! [- M* i) [ `Language : Portuguese
1 E2 ^- k, u! R$ ?* @2 f1 tDefault : No
5 I- f, |( [: Q3 D" c J; G& JForced : No
# U! E2 p1 L! A& M- J
/ t. E6 Q8 @) V. g' nText #13# `+ } s% n- B
ID : 15; P7 g) r, Z5 q) W. h+ \& c8 \' i
Format : PGS' H% c4 W: d* n' ~- M
Muxing mode : zlib
4 Z) O7 {; g/ O8 YCodec ID : S_HDMV/PGS
0 {2 Q" I# |$ v) z( X7 r' r0 UCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" F9 b; M# k8 U- z W) _
Language : Romanian" {0 q$ f) R v# P; `
Default : No
/ v% {1 K: f: w9 u" G/ \$ _/ O0 BForced : No
/ E- R& m, j) V$ l% H: n6 L0 W+ U5 C) L4 H& z
Text #14
) s* R8 [' {, L) U; {; m2 T+ sID : 166 [. U0 W) |3 N& T) W, T% m& o: i
Format : PGS# T/ C) I4 N$ `0 E4 o/ b
Muxing mode : zlib
; H" }" k3 x8 ?6 B' Q, BCodec ID : S_HDMV/PGS. T% I) H* R# i
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, k* c# |+ P$ ^$ J! @
Language : Russian/ H- J! Q5 U2 E
Default : No8 K6 f& u, G# J. a- e
Forced : No
5 V3 `) [& k5 B+ j( O; `$ N% W
% {) Z) ]2 J/ p, _7 JText #15, ~" D( E3 O- Y$ u
ID : 17
/ J( z+ A, n) ~6 I$ Y" O& SFormat : PGS0 A' ^! F' t: a' Y+ L
Muxing mode : zlib
- N+ M; ^6 I" J4 M4 A! k" _Codec ID : S_HDMV/PGS4 x3 |! P7 J0 ~6 }0 ^8 u
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ n! {: D x+ x2 x0 x( K* Y+ SLanguage : Swedish$ X4 N+ b, C2 t1 F
Default : No
' l& N/ l1 P7 c8 ]; CForced : No
3 ~/ x$ _2 U0 x1 L8 P
2 e: A. ?3 Q# X- s5 LText #16
$ `1 G6 t9 r! ?$ l5 g9 v3 ~; {: TID : 18
& k% ~% g9 w n/ c: V6 w% \9 _Format : PGS
) x) K' n" w0 K8 |Muxing mode : zlib
3 R; r5 p t0 G# Y, `# ?Codec ID : S_HDMV/PGS
o6 x9 T. l0 {, g& ECodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ U5 g) n& g+ @# X; e
Language : Czech8 k! q/ j: s' j4 t
Default : No
4 [2 `7 g0 c4 X/ }0 ]1 F- cForced : No
3 W; `1 L5 @6 w( w9 R
* ^3 ~$ \$ {& D6 S) o9 q. T HText #17$ G9 n9 e/ {7 [, r' u8 J4 }
ID : 19
& [: A( b" k* b- s, C( bFormat : PGS! I! u! ?9 `: _& b6 d" `* K
Muxing mode : zlib
0 s% T9 {1 G$ T( l, g- [1 `Codec ID : S_HDMV/PGS
1 y8 @6 Z: X: K+ G$ KCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ s% J @" L1 G7 OLanguage : Hungarian: t ?6 g' A5 ?# R7 f3 o
Default : No6 D" I" w6 ^0 Z) l2 l* z- T
Forced : No
7 ?9 Y; f/ ?, P9 @9 X# U# M( }# f. Q; s- F- X/ c) o
Text #18
$ o2 ?" l: \4 k) G2 A3 t w$ }ID : 20
& r1 W8 y. @$ k: I6 [Format : PGS, b. {3 F$ `# {- J5 I' d
Muxing mode : zlib
- t* \! |7 ]# B6 z1 VCodec ID : S_HDMV/PGS
8 i* ]8 _" X/ P, Z' k, MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" w2 k3 |5 O8 w* |- ^
Language : Polish- q) N6 ~ o: C! T
Default : No5 Q( W% Z8 _! D- F* }* c
Forced : No7 M6 M6 ?3 p: K2 P$ K2 S; O! t) q
% N* G/ C7 A( W& b) q" e: I7 J+ h
Text #19+ B/ v) D0 U9 \+ P
ID : 21/ j5 _. x/ y" Y) E
Format : PGS
4 V: o: |# C( T$ {1 G$ b8 Q. ]0 OMuxing mode : zlib
, `! H( ]- z. Z& \Codec ID : S_HDMV/PGS
% K$ y$ O9 f- d8 P7 S' u/ M0 e$ CCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ x/ w0 {8 v/ aLanguage : Russian
8 B7 f; c$ H+ dDefault : No* M. y% C' f" ?- F- D
Forced : No3 L5 N6 v$ X( d9 ?
* v# v0 A D! U1 i$ ^$ h/ L
Menu# `0 M2 R8 ?9 I
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
; b/ }, \& `7 L00:01:37.180 : en:(02)00:01:37:1805 Y# g" [/ f- x0 p, l& U
00:04:36.693 : en:(03)00:04:36:693
) V: q4 t. A8 T* }& O; j$ P' E00:09:17.807 : en:(04)00:09:17:807% a1 _4 Y E/ _
00:12:45.765 : en:(05)00:12:45:765
% Y6 e' `* k- H# e9 O+ N, l5 P00:14:33.038 : en:(06)00:14:33:0389 d: K2 P' v$ k. k4 I
00:16:37.830 : en:(07)00:16:37:830% P. |7 e; x! f
00:17:09.737 : en:(08)00:17:09:737
# }* V ]' K' A+ A* v; v00:23:17.646 : en:(09)00:23:17:646, E V5 b8 d; [3 Z
00:31:13.121 : en:(10)00:31:13:121
) _1 ]9 u4 m- e/ G00:31:40.398 : en:(11)00:31:40:398
7 P7 {( m3 ?( M T00:33:23.960 : en:(12)00:33:23:960% S4 I1 Z# D6 y' [" x
00:36:49.874 : en:(13)00:36:49:874
0 y/ u8 p' B7 D l0 X: O% j- n' }00:46:02.134 : en:(14)00:46:02:134# w+ t- ]% [2 l. n; ` X
00:46:44.718 : en:(15)00:46:44:718; M0 C; K2 ] n( t, T" O
00:47:19.211 : en:(16)00:47:19:211. \! u+ V0 I% ?7 B) I: z
00:48:57.684 : en:(17)00:48:57:684
- w, H6 A5 T( o% V# d2 {00:50:46.376 : en:(18)00:50:46:376
4 a4 y _4 F* ^/ k' ?$ _4 }$ v5 \. \00:53:20.113 : en:(19)00:53:20:113
y2 ~' S2 O- g2 a" D# J; T00:57:14.264 : en:(20)00:57:14:264
9 A# V" g$ X4 X00:58:58.910 : en:(21)00:58:58:9101 l3 w6 c9 d8 k4 m
01:00:14.444 : en:(22)01:00:14:444' B: R! W9 |0 {: z$ ]4 n; C" m
01:01:47.245 : en:(23)01:01:47:245' h2 F( a8 j# b* Y$ _
01:03:10.119 : en:(24)01:03:10:119$ X* }. Z5 g5 C8 {
01:05:41.228 : en:(25)01:05:41:228
4 T: A" \ ^3 L' y2 u0 m: c' l! p01:08:07.291 : en:(26)01:08:07:291
% P( R! E0 o8 U ^$ s) ^01:15:17.971 : en:(27)01:15:17:971( B! }6 f* T0 m, t3 {/ @7 E
01:20:06.843 : en:(28)01:20:06:843# l+ ]# B4 `1 U% o# ~/ V
01:30:35.930 : en:(29)01:30:35:930
' O; X0 @ J1 t, l& p4 Q y |
|