|
论坛网友
发表于 2009-9-5 04:23:03
|阅读模式
" l) s7 r& j6 S7 Y) {
% O: L/ L; J, q; u* g0 A# q! [◎译 名 致命ID/致命身份/杀人游戏
* U, Z% R: K' K& a2 B8 G# X* ]◎片 名 Identity
5 j4 X. }3 L( r& E! ?9 V! N! y◎年 代 2003: K& d1 T# H6 S( V, v: m! ~/ [2 O8 f7 `
◎产 地 美国0 ^% I. a! d% a+ S1 }/ K
◎类 别 剧情/悬疑/惊悚
8 O4 {3 r8 L- `' ]! p◎语 言 英语
; |2 s& Y& h* @ Z) p J◎上映日期 2003-04-25(美国)% M5 X: M, W! D7 N
◎IMDb评分 7.3/10 from 233,161 users
7 e" B, G5 K& X1 b' ]2 j# w9 Z+ S◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0309698/
2 l6 L% ?# T1 @" O/ a# L2 L◎豆瓣评分 8.8/10 from 670,297 users3 d- P* y% q: ^4 I6 I
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297192/8 \6 N5 C( _) B' {; n, [5 V0 u
◎片 长 1 h 30 min$ H! L1 `: x' c. I% h6 k2 C
◎导 演 詹姆斯·曼高德 James Mangold
" s7 a, |9 _7 l7 s( ?/ F. v◎编 剧 迈克尔·库尼 Michael Cooney
( m/ {, {: V8 M5 j! _1 M9 m" @7 e◎主 演 约翰·库萨克 John Cusack4 H) H$ ^! ~. W$ i- ?
雷·利奥塔 Ray Liotta
4 O/ d& z; ^1 j7 e& m' n: T# H 阿曼达·皮特 Amanda Peet
$ ~- i: |% a3 W/ M1 W) a+ b7 Z 约翰·浩克斯 John Hawkes( r2 V7 E! U) X- q' ?- R2 ~
阿尔弗雷德·莫里纳 Alfred Molina
" H; W; Z/ {2 n, P* _ 克里·杜瓦尔 Clea DuVall
& A: U% b% B7 R% `: y _7 o% r 约翰·C·麦金雷 John C. McGinley
' E; r$ |7 v! Y3 i 威廉姆·李·斯科特 William Lee Scott
, C0 G% Q* Z. T% t; Q# ~/ e& V% ` 杰克·布塞 Jake Busey
4 m. S, W- w, s. q, A& L 普路特·泰勒·文斯 Pruitt Taylor Vince
% M9 _; n d9 m: m5 C 瑞贝卡·德·莫妮 Rebecca De Mornay
& r4 P% K9 H0 w* T7 [ 卡门·阿尔根齐亚诺 Carmen Argenziano8 \ ]' z# E7 f& Z) V9 u. k0 w2 ^
马绍尔·贝尔 Marshall Bell
0 W% t4 h- a: y: y N3 X7 p6 e- [, N 莱拉·肯泽尔 Leila Kenzle2 n$ i- Q, A) j6 X
马特·莱斯切尔 Matt Letscher1 A1 J6 n$ r8 W' N
布莱特·罗尔 Bret Loehr
5 O5 w: P( a7 H9 h. ? 霍尔姆斯·奥斯本 Holmes Osborne
. ^+ J/ F/ n& [. W' Z$ M 弗雷德里克·科芬 Frederick Coffin
; H& u" V( O9 m! y( {2 ]/ e! G9 t' L 乔·哈特 Joe Hart
; b: u& [6 u4 s 迈克尔·赫希 Michael Hirsch
) ^/ ` }+ j* Z 泰伦斯·伯尼·海恩斯 Terence Bernie Hines
, f; E8 [$ K% g; C% M/ X- l: V: B8 N5 u3 \6 D' L; m
◎标 签 悬疑 | 惊悚 | 心理 | 犯罪 | 美国 | 恐怖 | 人性 | 剧情0 r/ [5 i! |. @! y
) Z) j% f4 T* K6 [1 l4 k/ A◎简 介 / {! l# `* O1 d$ J3 X
3 T' l3 [ L d4 ?
一个典型而又引人入胜的悬疑故事:一个汽车旅馆里,住进了10个人,他们中间有司机、妓女、过气女星、夫妇、警探和他的犯人,还有神秘的旅馆经理。这天风雨大作,通讯中断,10人被困在了旅馆里,惊悚的故事开始了。
7 w c! E; h+ A0 q
/ u0 L. r+ ~* w; z; x6 \ 他们一个接一个的死去,并且按照顺序留下牌号。10个人存活下来的渐渐变少,他们开始恐慌,互相猜忌,却无意间发现了彼此间的联系。但是,大家怀疑的嫌疑人却纷纷死去,谜团笼罩在旅馆狭小的空间里,这样的凶杀案件却有着人们猜不到的真相……
4 `& s8 F: c! y- a* g, x# C
, Y8 w% u0 q" A9 d( K: N" k% q# C Stranded at a desolate Nevada motel during a nasty rain storm, ten strangers become acquainted with each other when they realize that they're being killed off one by one.
2 h! i, C; \, XVideo
5 g$ W- X* C. }4 X# Q( ?: u; |ID : 1
8 A8 P1 u# s3 K, {- A: E: ^4 x& jFormat : AVC
5 U: Q: w. [' A* ~" x- b" CFormat/Info : Advanced Video Codec+ y- d! S( S4 F; o7 r6 d, g
Format profile : High@L4.1" b* @- _3 Y1 s% O9 m# ~
Format settings, CABAC : Yes
9 M0 a- j' k& H2 U/ V; oFormat settings, ReFrames : 5 frames0 T: ^1 p2 u2 u: l3 j
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC p) e' u9 c2 Z' \6 G
Duration : 1h 30mn( w5 g" F; L# V3 A7 J4 [: p
Bit rate : 12.3 Mbps
/ [# y5 d, W# P7 b$ aWidth : 1 920 pixels
5 b j9 L) ~9 Q1 KHeight : 796 pixels
" D1 }0 P% b; ^1 t( cDisplay aspect ratio : 2.40:1
) W9 p+ F! r0 t2 TFrame rate mode : Constant
d9 j" G+ [- W uFrame rate : 23.976 fps
: w+ Y5 p* q1 ?" Q7 ?$ eColor space : YUV# g5 K7 ~0 {/ G5 i# x
Chroma subsampling : 4:2:0% ], d% R0 b& G
Bit depth : 8 bits
( y) L: x8 e7 J2 x, AScan type : Progressive* h6 x0 u( E$ X2 y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3358 w" s! g1 y: v. h z+ A$ W
Stream size : 7.72 GiB (87%)
: P, e/ k( [; P2 a; m- jWriting library : x264 core 133 r2334+704+50 a7549b7 tMod [8-bit@all X86_64]
" v. g/ Z6 P5 W, fEncoding settings : opencl=1 / cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=240 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.7500 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=2:1.00 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0* ~' Z, |1 ?9 }0 U
Language : English
9 A m! f! C- S2 Z0 U/ o, iDefault : Yes4 ~8 g& ^4 R ? h8 n% S+ y5 R
Forced : No
/ T3 U+ m ]* I2 `( ?- c1 A& S- i( F; o
. a- H: C0 b; B5 ^' T1 H. F8 LAudio7 o# H- x& e/ K' |
ID : 2
& a h' }9 L$ w4 X% N, xFormat : DTS
( o# o( G& @: m$ {9 i) ~ }+ `Format/Info : Digital Theater Systems
* k9 A. N5 ]/ w" h1 {Mode : 16
: x2 P. i9 S* g8 Q6 x( j4 ]# {Format settings, Endianness : Big6 C# u2 ]& N! L+ U0 S
Codec ID : A_DTS
. _0 u' ?- b8 v1 Z1 fDuration : 1h 30mn' p8 n. J0 @6 `- V5 Q
Bit rate mode : Constant
( u# b0 Q' N. l0 WBit rate : 1 509 Kbps
* w9 }1 |3 \! y+ ? _Channel(s) : 6 channels
, y8 O4 E! |& }; g1 h. TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 I/ h T- b* u0 _3 u# sSampling rate : 48.0 KHz
1 P/ i& N3 I/ Z" m# LBit depth : 16 bits! n( Q+ P5 B. @3 k
Compression mode : Lossy/ Z5 j: h* c1 f2 J6 {
Stream size : 972 MiB (11%)
+ ^% |- z4 F; m9 w5 {& r( f4 DLanguage : English5 U$ J4 U% q5 ^# s
Default : Yes1 ]0 T& j/ m7 Z( r6 h, n, C- {% S, c. D
Forced : No
& g9 @9 F: r. L0 h1 Z& e
, Y# I3 L" t: P, ~! kText #1
! P* v( T9 I @6 c% z! CID : 3
. @6 I! w6 ~8 X% UFormat : PGS, |! m% i! x' b4 I9 N) Y- B
Muxing mode : zlib
! ]- _% h4 f4 w& MCodec ID : S_HDMV/PGS
4 ^6 w6 ?$ T/ hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( s5 w9 P9 w z) @( d) hLanguage : English5 I/ A+ o5 O3 E6 ~( l6 D
Default : No) ~( K& R' D( i: k+ L
Forced : No5 ^# x% o1 B! y+ H0 v6 r
% F! h1 ]3 o! F6 L
Text #2
% a; D4 o Q" K/ BID : 4
. Z& p+ ? l: a( } L5 dFormat : PGS
, D9 G/ g! Q* ^0 u3 F1 T3 g& j( M) MMuxing mode : zlib
3 x! o Y- Z6 a& w5 sCodec ID : S_HDMV/PGS$ c; h$ |/ j5 J5 U8 ?+ \8 g8 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- l/ s- z$ c+ _2 Q6 P4 K
Title : Simplified) x7 o7 ~, T. ?% M
Language : Chinese
$ ]/ u0 [4 ?7 gDefault : No" ^# G& I2 h* J: M1 y; N8 x5 K
Forced : No1 y0 B' F, s0 u3 t7 S
# z4 N- I' Q! d% F L
Text #3
- H. ^& j8 s$ b% xID : 5
4 B* ]$ U4 ~7 [3 m) m: dFormat : PGS
- Y6 o- k' T7 E; h5 S8 W0 ~Muxing mode : zlib
5 U3 T. Y; M$ JCodec ID : S_HDMV/PGS5 n& u! k) o" [9 E# v% _, e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 p( s8 |/ }: h, k3 Z) {" pTitle : Traditional1 Z8 h7 S7 G6 @3 z0 u. e3 c( g
Language : Chinese& R) T0 l( Z& ?. K! Y! | G
Default : No
) w$ [! j. k2 y9 C& tForced : No
. m6 v7 ]( y2 J Y' F3 [
- ?# H. g( Z- _ s8 k! h+ ], WText #45 I! _0 t+ o9 L+ q: g) D; L
ID : 6
) v9 ]5 K7 l* F9 IFormat : PGS
2 V% p8 h3 Z# @# T6 H& n( YMuxing mode : zlib+ {, O# ]. h( }2 X3 H; J
Codec ID : S_HDMV/PGS3 ~, b* U {0 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 E4 U4 Q% p& ~8 r9 \Title : Simplified with English
! w; B/ Q( N' w2 m7 n) @% eLanguage : Chinese
- _% |6 g3 Y; w9 f5 fDefault : No4 y: q: {5 @! {. o1 j; d k$ t
Forced : No2 \( ]5 _- h) c9 ~* l: v1 r; r
$ N$ S( Y" ?: j2 g- S/ o' P
Text #5
2 Q; b1 H% W2 p- [# |2 AID : 77 d. ^: C# h5 i. Q( R: S1 `
Format : PGS. t8 o7 F" J2 I) e) @0 m
Muxing mode : zlib Q( h, t( R- U9 }/ W& R }7 j
Codec ID : S_HDMV/PGS
. f0 }3 P; g- z/ N, H; @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% I" D2 E8 h- n+ Y" p* V" r1 Z! lTitle : Traditional with English2 e$ K+ \ U* r3 Z* C" y
Language : Chinese
7 J( ~8 M C* Y6 v8 TDefault : No: N h% [5 U( ?. Y! l) {
Forced : No" U/ P( g H# Y# g9 q
) R# e3 L( }" f4 Z$ ?% S" j# F9 X# c9 J
Text #6
% E( ~/ _$ o2 ]: p: z5 LID : 8
8 `7 Y% h) K! {Format : PGS
/ n1 n. j* X6 e, |* gMuxing mode : zlib
2 _5 B* T: X9 C' `, ^# bCodec ID : S_HDMV/PGS( J: `$ S# h3 E6 \+ `7 E& t. J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( ~! ]/ D5 l! Y* Q7 BLanguage : Japanese
/ F M [' N0 H+ L4 M# e. o# Z( \: {Default : No" S1 x* C9 V, E' P: D/ v$ U0 V
Forced : No7 `9 d5 |" U# g
$ v. u: b$ \# g1 p( a bText #7* x$ a5 K2 r6 }: ^/ j3 i, [
ID : 96 y& P) F0 B$ \7 x [- _9 g S
Format : PGS- O, S$ j9 [$ w9 @) ?
Muxing mode : zlib8 s- a$ k/ y8 \) b
Codec ID : S_HDMV/PGS
' t3 b+ n) O s3 Y7 {/ k: T ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ q u0 [( i( y
Language : Japanese: H# A8 A/ h# Q
Default : No4 L; C$ {) h& N2 _7 ?( [
Forced : No
- M. p m4 b, M# f
8 g& n' e! p. O' y; p7 N; M9 a) QText #8
0 s9 W, |# G- e e8 [2 {0 bID : 10: c) [& {/ O$ L5 O
Format : PGS
( I$ I9 j$ s$ g2 b: b: w/ NMuxing mode : zlib) G7 Q* B, z5 U
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 K' T$ m! t1 U- H. M" rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ o+ S9 w" c! k
Language : Japanese
E7 X4 d. C4 }Default : No* h/ O" {0 D' \. Q& `
Forced : No
7 q; i& y) V8 C+ W: `$ U# i4 C( g0 w0 w
Text #9# `) V6 Y! l% Y$ n4 I
ID : 11- v5 r* T# P I
Format : PGS
, m/ w$ @- K6 _7 EMuxing mode : zlib* G- R, S% G( D4 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
: u6 F- ]+ a$ G: J; |4 q `3 S3 z PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ q( l- _# |, {4 \% K
Language : Japanese
( C {9 q1 a m" eDefault : No
6 x' z1 P0 ~; p- u3 MForced : No! l' q8 A( m; k) V# x
+ ? L1 [+ H0 k6 r
Menu$ O6 ^& d' M2 `$ u. u) M
00:00:00.000 : en:Start
6 H. e; `+ B- B2 G* d00:04:36.568 : en:\"We Had An Accident\"4 H5 J4 q& i/ j
00:12:51.980 : en:Caroline Suzanne, Actress5 @$ y2 T2 J8 s; G0 Z* k3 \
00:17:15.618 : en:Officer Rhodes
9 A3 R# s& c2 D: Q3 j" @$ m) B2 U. F! J00:25:23.731 : en:Canceled TV Star
0 I$ O6 u2 }/ B$ j. c3 _# a( o00:33:05.734 : en:\"We Can\'t Find The Body\"
. B4 Z- ~" C0 U% }00:37:57.275 : en:\"I\'m Not Pregnant\" c& n& x ?: F3 M8 v
00:40:51.783 : en:Marriage Annulled
/ X$ O2 q) @( o$ B6 U00:44:36.424 : en:Larry the Guard7 F; A4 C( u2 ^
00:50:37.910 : en:Maine Chokes at the Plate
& R: o& j$ r1 M00:55:28.700 : en:An Unbelievable but True Story" L" |! F- f, [! m
01:01:29.311 : en:\"Ed, She\'s Dead\"
1 H/ j; q% m9 T. A0 a01:07:18.243 : en:The Common Denominator- n# P& I, U$ M0 V: q; D+ A
01:09:35.254 : en:The Man in the Mirror
3 w+ v5 u0 y& c4 T7 m7 @01:15:05.084 : en:Conned( v2 P C* ?% P$ `* a
01:19:23.634 : en:And Then There Was One
3 a/ E* w- w. G! u% v/ Y! V |
|