- 积分
- 45314
- 经验
- 15732 点
- 热情
- 12593 点
- 魅力
- 327 点
- 信誉
- 3141 度
- 金币
- 250 枚
- 钻石
- 39 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Forum Admin
- 金币
- 250 枚
- 体力
- 18086 点
|
# }( F7 {* D- Z( l# {- D' [# i$ H1 |4 d- P4 W: _7 w4 C9 j
◎译 名 艳舞女郎/美国舞娘
6 n1 Y$ x6 ^+ k' d* a+ f; V◎片 名 Showgirls
" g: t: ^: S% o) }4 c) k! H◎年 代 19952 }$ ?$ Q h8 ?, p2 g
◎产 地 法国/美国6 f8 p5 z: x% K! J4 c& W( q. N
◎类 别 剧情/情色
/ s4 L4 i: X) u& b8 q* Y) m◎语 言 英语7 ^8 A7 {* C0 E6 X: @& K7 U
◎上映日期 1995-09-22" h3 q9 v1 f% k6 m% t
◎IMDb评分 4.9/10 from 61,707 users1 Z0 V% P0 B! j4 Y8 U0 b" @
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0114436/
. Q5 v1 W+ S8 z◎豆瓣评分 6.9/10 from 8,943 users
( a- o" C2 B0 p. Q: G5 w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1297320/
1 n0 {" B6 t# e5 Y- m0 o: v◎文件格式 x264 + DTS- ?$ T4 Q7 m; [! |* y& K3 M
◎视频尺寸 1920 x 816
' y7 K. b6 t, ~$ Y! y8 X# g◎文件大小 1DVD 12.55 GiB & 11.94 GiB; r' |* k B) B7 S2 s: X
◎片 长 2 h 11 min1 v1 n3 D) ?: _
◎导 演 保罗·范霍文 Paul Verhoeven
" g Y+ |+ s9 U) U+ \9 G9 f! n◎编 剧 乔·埃泽特哈斯 Joe Eszterhas! V' B- o9 }. f' ^* q
◎主 演 伊丽莎白·伯克利 Elizabeth Berkley% a+ P D0 e) w1 k
凯尔·麦克拉克伦 Kyle MacLachlan
% h% u+ C, A. h 吉娜·格申 Gina Gershon
5 i, B# z9 M- V6 \/ K 格伦·普拉默 Glenn Plummer
6 X6 [" q2 O& H2 |; y 罗伯特·戴维 Robert Davi! G$ b, l, v% d: Q# H) a3 _. D% @$ D
琳·图齐 Lin Tucci
' _5 e! k% E8 w; j: H: a" x8 H 阿尔·罗斯西奥 Al Ruscio
; w: S5 _' Y# C+ R# }( K 罗伯特·斯莫特 Teo
" S, I9 q& K3 k2 g4 |* b! Q" _8 C( C 凯文·亚历山大·斯蒂亚 Kevin Alexander Stea* Q+ l3 k& Z$ i. x% z- U2 {* P2 N q: S
杜威·韦伯 Dewey Weber
' `0 Y. C9 j, \. H' q5 H. r" ~ 安东尼·贝克曼 Anthony Backman
$ ^" C/ V; Q4 Y- x. s! J 户田惠子 Keiko Toda* S0 Z9 O9 ~+ t1 ?. G1 A# K. o5 D
威廉姆·肖克利 William Shockley4 N/ N. ?7 Q K2 `3 u! k5 y7 i$ V
吉娜·拉维拉 Gina Ravera
. T8 P& ?* a" E. c/ c! y# D8 S 阿兰·拉琴斯 Alan Rachins
3 [, b/ ~) C) w9 U 马特·巴特格里亚 Matt Battaglia
9 r1 n% d, a2 q$ r 吉姆·怀斯 Jim Wise
" d3 @+ k" E3 `8 S1 i/ L6 t& U 卡瑞·安·因娜芭 Carrie Ann Inaba( j H, H; P! o1 x
杰弗·卡伦 Geoff Callan! o) V1 ^: c$ a/ C( P* D7 p! Z0 J5 Q, p
埃里克·里特尔 Eric Ritter9 [2 m' U* C% \
米琪杜兰 Micki Duran2 e7 K. E2 ` M7 X7 S
亚历山大·福克 Alexander Folk
6 e" K- @7 H8 M3 q0 C9 n# @; P 特雷西·迪奥里奥 Tyce Diorio. d2 [7 I+ ^. F% t# x
帕特里克·布利斯托夫 Patrick Bristow
p: ?5 m6 x' P" I 丽莎·博伊尔 Lisa Boyle& B; j2 T6 o2 H
$ W4 f" _7 H" n7 m8 l◎标 签 情色 | 美国 | 歌舞 | 美国电影 | 剧情 | 1995 | 舞蹈 | 电影
# ] H% Z7 Q( K: `0 H9 P9 A5 s- T" @+ L3 m
◎简 介
4 n L% E, _' K% M8 s; O4 g" Q' N+ }* b# w+ ^% d6 N, B
诺密(伊丽莎白·伯克利 Elizabeth Berkley 饰)是一名性感漂亮的女郎,年轻的她来到拉斯维加斯淘金,希望在这里能找到令她立足的工作。没想到,刚到此地,便被小混混骗走了行李,身无分文的她遇见了化妆师克里斯特(吉娜·格申 Gina Gershon 饰),两人一见如故结下了深厚的友谊。诺密发现,想在拉斯维加斯得到一个饭碗实在是太难了,热爱舞蹈的她最后决定加入当地最有名的艳舞团队。经过层层选拔,诺密得到了她的角色,而一旦开始涉入这个复杂的声色世界中,她沦陷的速度就再也不会停止。本来自尊自重的诺密,居然也开始为了向上发展而出卖自己的肉体。. G7 ^* y2 f2 r! A. X
7 j$ J0 @6 {0 Q$ {7 H- Q# b
诺密越来越有名,但她和克里斯特的距离也越来越远。为了弥补这段友情,诺密安排了克里斯特和她的偶像歌手见面,没想到看似偶像实则禽兽,克里斯特惨遭凌辱住进医院,也击碎了诺密关于名声和金钱的最后的幻觉。
- V# j- c7 y# j4 r6 N( g& ?" A: E2 a+ g9 p4 G) o8 O0 O( [6 C
Nomi, a young drifter, arrives in Las Vegas to become a dancer and soon sets about clawing and pushing her way to become the top of the Vegas showgirls. B* a( m& R' K
Video
: A& i( g3 v8 \+ w- qID : 1; ^ Q2 f. c1 Z* T3 v! b
Format : AVC
5 S; Y4 U0 {& XFormat/Info : Advanced Video Codec
- y; e/ L3 w- i; G6 X. YFormat profile : High@L4.1
& U- O" O5 E3 AFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames2 Q# }; l8 {" R' L( l9 B7 k. z6 X
Format settings, CABAC : Yes& Y) |& K" D' Z1 j! `
Format settings, Reference frames : 4 frames. L+ r2 t7 H9 H. u2 c
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 X) c8 ?; `" j4 TDuration : 2 h 11 min/ B% A, k! o9 ]) v3 x! Z+ N
Bit rate : 11.5 Mb/s: B0 T0 P5 d# N9 l. V: v m0 h( h# L
Width : 1 920 pixels& G& n3 m. S s; A
Height : 816 pixels1 {. q9 N; P" M# s. R# ]$ k O- X
Display aspect ratio : 2.35:1; {. j# n Z: ~: N6 y
Frame rate mode : Constant
+ V7 W, C9 \- q& b) {& p9 vFrame rate : 24.000 FPS
8 a) b' q+ S4 q7 y3 I% r' Q9 TColor space : YUV
! g1 q8 S1 j% C4 \1 u0 t3 I* @Chroma subsampling : 4:2:0, l3 J& X4 ` X5 F2 P' ? D1 |2 G
Bit depth : 8 bits, Q+ @& @( f' Z, i4 y7 b
Scan type : Progressive! P, O l8 e6 C. l
Bits/(Pixel*Frame) : 0.306, d& R/ D! M1 C- d# s8 k" L" n
Stream size : 10.5 GiB (84%)
1 X$ ]1 P; h$ T! }7 RTitle : Showgirls.1995.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
+ S, v; \+ _. K' \1 c( |2 uWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef25 K& p: u! x Q" A6 [* b( B6 q
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=72 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
9 W' V7 ]0 C9 O4 @Language : English
; E+ s3 z7 |/ o& KDefault : Yes
/ X- g" `( y$ L |" q: PForced : No9 l1 m3 r! v2 N0 ^2 Z4 v
% P8 T, {3 C- G. M" I" s! B- i
Audio
8 I, d* i9 i3 B$ [ID : 26 G6 i8 S2 M( [# K
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)! E q1 D1 y3 e% g6 K' W4 f
Format : DTS XLL
3 \- y2 ^1 s/ b% B. bFormat/Info : Digital Theater Systems0 J" l6 P I( e5 l. U6 ^1 B
Commercial name : DTS-HD Master Audio
" a3 K' X6 ^+ iCodec ID : A_DTS0 {2 J) p; o. F; b) c- Q
Duration : 2 h 11 min
5 X+ q: ^# _, C1 MBit rate mode : Variable
0 M: D' i6 R* h5 {9 S kBit rate : 2 157 kb/s
) {8 `$ k& h8 K t4 F1 IChannel(s) : 6 channels" a7 Z# e' T, P; B4 D
Channel layout : C L R Ls Rs LFE, X2 o$ a9 t5 r8 J: B0 J7 ~
Sampling rate : 48.0 kHz3 p) g$ w: v* Q, q( K/ v
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)) z1 o6 w# G& X" U3 x
Bit depth : 16 bits' w. Q/ x2 A( q
Compression mode : Lossless
, K4 M/ A7 s, l1 nStream size : 1.98 GiB (16%)6 r9 W3 I& x+ a' B
Title : Showgirls.1995.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ R' Q2 P. a$ k, z: S: H; ^% B" V; |) U
Language : English' E: \+ t. a" b# h( X* G- j b& k. \
Default : Yes n0 `; g4 ^' I( x( D( W% d
Forced : No7 ]; \6 |2 l% ]& l$ d* w
Original source medium : Blu-ray. x7 U9 n e; \1 F
3 ?9 ~- P, J1 H1 H. G
Text #1
1 ] m6 q, \ LID : 3
) ]9 R5 }% M, ~Format : UTF-8
" ?1 z" C! J P. n% KCodec ID : S_TEXT/UTF80 ^/ H$ [. T. u9 N( W* _/ l
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text8 f5 c3 h* _2 {) G( `
Duration : 2 h 1 min# r8 t1 P0 [3 r. [) C
Bit rate : 48 b/s+ E* i, ^/ k& l( L7 {' L9 @
Count of elements : 1097
" ^0 B3 z3 R, D6 M }, `# k. A4 PStream size : 43.0 KiB (0%)2 R# i2 d8 i+ `5 H2 P
Title : English-SRT3 h$ `2 H+ V* o6 s$ Z' U8 s
Language : English4 _' A6 ^$ v6 k; a
Default : Yes' g1 }7 q# f2 s# b: Q$ T+ P5 f5 s
Forced : No
F. A& i: t- F |' p/ I y" g" d9 i% l5 ^7 r
Text #2
9 S* t9 M4 d V% k( bID : 4
0 B) P4 k5 K/ OID in the original source medium : 4608 (0x1200)
5 C! \) L- U) N# u- x! U% pFormat : PGS
) L8 ~8 L9 z+ OMuxing mode : zlib/ k }8 r( I/ ]3 O) }, K8 T
Codec ID : S_HDMV/PGS& r# W) `" O* q% s- A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 o1 X& L+ }8 H- s4 B. ^9 u
Duration : 2 h 2 min, H9 `7 \5 K3 y7 n
Bit rate : 39.9 kb/s: N z; \' J: g, r2 x
Count of elements : 2354
; ]9 r7 B; N4 B3 W7 m+ n7 oStream size : 35.0 MiB (0%)
, h6 u6 A# L8 E- ~" o# hTitle : German-PGS
' A5 T; Y- C& j# i9 l T- q& _" ~Language : German r0 f3 q% l4 w: [) V) G
Default : No$ i) [, \& P0 u/ V- O0 }
Forced : No
6 `' `5 z0 ~- ~ cOriginal source medium : Blu-ray* Q/ O9 p, K& I7 t/ I: t
, C- S; _+ I, L4 j3 X7 Q0 g1 f T! X
Text #3
' Q1 t: f' J2 M0 F4 \. Q1 bID : 5
1 V8 p" \. f, ^/ x* u' F; E' [3 iID in the original source medium : 4609 (0x1201), @- F3 j% |( N4 w: G! J
Format : PGS- ^5 n0 S4 q# N% G3 Z6 J
Muxing mode : zlib
5 N: y7 p* B4 T* ICodec ID : S_HDMV/PGS2 n: V6 j0 G1 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 T' O" k+ G, D3 {" G! x; G4 \8 @
Duration : 2 h 1 min
2 h. h3 s2 K& D' N/ N3 m( O6 p' ~" Q( IBit rate : 35.7 kb/s
% [( e* A7 k' h1 xCount of elements : 2196
$ [$ Z+ n% F$ q0 k2 U1 Q3 |Stream size : 31.1 MiB (0%)
! Y8 J- {% O1 xTitle : English-PGS; `1 q9 @3 D, e3 p
Language : English
8 x+ F: t2 |4 E; \Default : No- ]4 H& R, v; o4 Y) N3 j) i% _, V
Forced : No7 A. t' p; a/ C3 o. T' D' A
Original source medium : Blu-ray
( F' e8 \& W2 Q) Q; M0 d/ k* i3 H5 z$ h
Menu) j$ |, j* g# X( g7 }
00:00:00.000 : en:Chapter 01. M/ K0 A/ o0 J d5 z
00:08:09.958 : en:Chapter 02
, ]/ p- D# K9 A' v& M ~00:16:02.291 : en:Chapter 036 W) n' e" }* {" G) P) w+ D0 ~
00:22:40.833 : en:Chapter 04, S2 Y8 Z" e$ y/ B( d" _9 p
00:32:46.625 : en:Chapter 05
& Q# N$ O% N. Y0 c# B1 [, ]+ z00:37:56.916 : en:Chapter 068 j) L) p9 I3 Z) z$ \6 ] L0 `9 G! @
00:43:51.958 : en:Chapter 079 [' c8 E- E( X1 C( m
00:49:27.291 : en:Chapter 08
& @* }* z& j4 m3 @$ ?9 A00:55:49.083 : en:Chapter 09
4 h$ {6 j6 x% X; j6 }3 A# m01:04:44.125 : en:Chapter 10) k1 c5 T- G* f
01:11:32.291 : en:Chapter 11
' u; ~3 z0 J$ z: P: ^01:18:10.250 : en:Chapter 12
; P: i/ M5 ?$ i1 R& o' q1 D* y$ R; `: j) |01:23:01.375 : en:Chapter 13( N. Y ]; [9 u9 l% i
01:28:11.916 : en:Chapter 14/ ~& e4 p; z+ m. v
01:34:15.916 : en:Chapter 15
4 E8 c' O$ m' V1 ]( U01:45:27.541 : en:Chapter 165 o& M% z) @8 H' S/ \& V
01:55:38.625 : en:Chapter 17
; C, G7 b/ E* h( F I4 h$ Z02:03:29.916 : en:Chapter 18 Video
b9 s+ B* {! O) S- r( u9 gID : 1
0 m7 |* l% @0 o9 e( W" T$ m& UFormat : AVC
! @9 w) A- c8 E+ Q8 n) S2 hFormat/Info : Advanced Video Codec
- y) ?+ H( G8 s: f V9 N) LFormat profile : High@L4.1 m) a$ X; y7 e3 s( h1 X3 ~; W$ p" `
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames' x1 j2 R7 W# J L( E
Format settings, CABAC : Yes" B9 j# i/ U) v! h" h3 G! l
Format settings, Reference frames : 4 frames5 }: H% }/ |* ^$ Y
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC$ F# w$ J# i" w3 T2 _2 A( W7 P
Duration : 2 h 11 min
' C! {- U! p! EBit rate : 11.5 Mb/s
9 v( y: i2 y6 r$ U: ?Width : 1 920 pixels
! H2 I6 o9 ?7 e1 X2 s9 R* Q1 YHeight : 816 pixels$ T% t3 K( W, f
Display aspect ratio : 2.35:1
( P( R7 n3 k8 BFrame rate mode : Constant
- F% d: Y. d1 M% Y. i7 @Frame rate : 24.000 FPS/ x: K/ Z$ Q/ Y* m e: O* Y
Color space : YUV
1 _7 h6 u9 r* d, a7 R) ]( X. b! pChroma subsampling : 4:2:0
$ k& Y2 n) n1 T+ [4 p* q/ uBit depth : 8 bits
* [6 o. n2 ~; C9 D! NScan type : Progressive
o4 }: E) A8 w. H- u' NBits/(Pixel*Frame) : 0.306# L$ ^+ K. N, f+ ^, n5 I c
Stream size : 10.5 GiB (88%)
* l H2 a U2 k/ y% F( V% tTitle : Showgirls.1995.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT
# o( v q) c% FWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef24 D$ A! n/ g S* K) M4 K
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=72 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
0 @! C5 z0 n2 X' X' m" eLanguage : English
4 ^+ ~# h" _ y0 LDefault : Yes
1 T m5 q$ @1 ]! a( v- zForced : No5 w( b% }7 `4 M+ f* J9 G
# h/ P' A! I A; R8 |+ m% ?4 UAudio) B* s+ {4 I, z
ID : 20 q- L* F* y5 c& d
Format : DTS
$ J: R' X$ t- o) V: _/ wFormat/Info : Digital Theater Systems6 D2 S) Q( V6 A( F A4 I0 L1 [
Codec ID : A_DTS% d0 u+ N' j: b# C" R. D0 C7 _
Duration : 2 h 11 min! w0 e7 u5 F( W- M6 }
Bit rate mode : Constant
/ p+ H- Y, J+ q/ KBit rate : 1 509 kb/s
3 G" m% |2 a# c1 V6 D2 WChannel(s) : 6 channels
/ h$ A8 R4 w6 A# ~6 i/ w0 DChannel layout : C L R Ls Rs LFE, [ v: C& S" m! _; Y8 V
Sampling rate : 48.0 kHz+ C& ^4 S' w1 C( X4 U2 D7 }: \
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
6 R9 m. s1 D# U* b3 y$ {Bit depth : 16 bits' s4 v( U. b( V+ @5 R) k
Compression mode : Lossy
1 q2 J" w4 T0 \& sStream size : 1.38 GiB (12%)% Y+ n. p% z$ x; `4 T. ~5 n1 k/ G
Title : Showgirls.1995.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT
+ t( X: {! k4 }: J2 t( h, V! M+ E vLanguage : English
- U* |" F' u: H5 E' u- M: JDefault : Yes/ j. R9 x8 j9 ?% m& i8 [- S7 u
Forced : No3 x$ f- W2 a7 W: B- a1 M) V* E
9 G$ |9 L, }8 d4 H* y- \/ ~Text
" ~: p/ n7 u9 `* d: R5 U; H1 M2 J& HID : 3
' u5 O) v) w/ M/ m3 z8 }: `# ~9 _ u2 EFormat : UTF-8
( ~. s# j/ a; w. MCodec ID : S_TEXT/UTF8
D+ b2 p+ H `3 Y; C0 pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 n4 s+ {3 z7 q/ G- P4 a8 }: K
Duration : 2 h 1 min* j- w7 N- }: O$ L, ?6 R# \3 e
Bit rate : 48 b/s
$ \, q6 ?( n( M. e3 @$ jCount of elements : 1097% ~- G8 c" g$ V6 V+ T' L
Stream size : 43.0 KiB (0%)9 U5 k* t- y7 D4 ]' ?
Language : English% Z0 F" R- p$ [9 w2 M; [" R
Default : Yes0 ~; l5 K4 @% O3 r5 J7 D5 f/ T
Forced : No7 u9 z& V! x# D t8 ~
5 p7 ~: x0 e6 u. d# ~6 b! v; ZMenu% }/ N' q3 f# g* S6 n2 }0 h
00:00:00.000 : en:Chapter 01
; V% ^! i9 S1 x' Z6 o5 g3 U00:08:09.958 : en:Chapter 024 H6 K* j, `+ m4 g0 u% |9 d
00:16:02.291 : en:Chapter 03
. e6 q' t$ g, m+ E00:22:40.833 : en:Chapter 04
: D- U9 C( }/ M' R {4 E00:32:46.625 : en:Chapter 05
5 s1 r* k' ~6 R# S00:37:56.916 : en:Chapter 06
* E/ c W, e5 a% r00:43:51.958 : en:Chapter 07
7 S" B' n* B. y1 s+ _) m3 O00:49:27.291 : en:Chapter 08
1 f% x; u7 K3 b00:55:49.083 : en:Chapter 09
4 B3 H, O6 @6 Z, y: G. @1 }01:04:44.125 : en:Chapter 10
' G% d5 D7 v6 r5 r& f! b# ]5 _01:11:32.291 : en:Chapter 11$ E1 g+ Y0 J4 J+ R# i
01:18:10.250 : en:Chapter 125 t! y9 e5 f& z. ^2 a
01:23:01.375 : en:Chapter 13
) ^7 M/ k* W% v$ F! d1 F01:28:11.916 : en:Chapter 146 t) K. w D- X3 \8 R* @- J$ d) p
01:34:15.916 : en:Chapter 15
3 e; {1 n" S o$ ^3 m01:45:27.541 : en:Chapter 168 ^3 W5 f# n4 J5 W; N" b
01:55:38.625 : en:Chapter 17
1 Y5 `9 O6 I" | M# e02:03:29.916 : en:Chapter 18 ( B% c* Y; I" K) l1 h; Z$ Q3 k
|
|