BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 554|回复: 0
收起左侧

[经典影片] 时空急转弯/十二世纪来客/时空造访者 The Visiteurs 1993 FRENCH 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 12.05GB & 8.75GB

[复制链接]

5280

主题

222

回帖

4万

积分

Forum Admin

金币
247 枚
体力
18086 点

最高荣誉勋章

kmvodys 发表于 2011-10-12 23:22:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
/ \& j4 f/ [3 G# h; ~! R) j% |
( }: N0 H! |& N$ U: M8 m* R
◎译  名 时空急转弯/十二世纪来客/失惊无神外来人/时空造访者/来访者
# Z' W" Q4 e" U0 J* o  O3 h◎片  名 Les visiteurs / The Visitors
- b5 V( @! T0 ^% v9 A+ v◎年  代 1993
0 s' I3 ^: P+ C. Q7 H1 [◎产  地 法国$ U0 d5 s3 O8 P* W/ o
◎类  别 喜剧/奇幻. V7 W$ R, L+ o  }. V: l
◎语  言 法语/英语
1 V* D+ ^  O0 ^: j◎上映日期 1993-01-27- U8 W/ x3 F3 `' u1 m
◎IMDb评分  7.1/10 from 32,253 users
" l6 X9 y0 H7 u' s& `1 C◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0108500/
) K( E  ~9 n: y5 y: y◎豆瓣评分 7.2/10 from 6,360 users
" i* ^" K3 }, u: N; J$ n$ k6 K- U◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292736/  f9 `1 ]: l( Z! k& g; {: M0 Y
◎片  长 1h 46mn
3 m5 Y* ^+ a6 y, J◎导  演 让-马里·普瓦雷 Jean-Marie Poiré
8 @+ a/ F/ _0 Q: P2 @◎编  剧 克里斯蒂昂·克拉维埃 Christian Clavier 3 f( ]$ Y$ I$ N
       让-马里·普瓦雷 Jean-Marie Poiré
- a9 Q9 W" X& W/ i+ T0 e◎主  演 让·雷诺 Jean Reno
6 X+ `1 q$ r$ @       克里斯蒂昂·克拉维埃 Christian Clavier
4 }( ~( V3 v! t: ]4 W, u, @       瓦莱丽·勒梅西埃 Valérie Lemercier2 `! ^( [* {3 v/ c7 ~; e
       玛丽-安娜·夏泽尔 Marie-Anne Chazel- G; D, p, F% k, a

' m8 j# p. C! W6 q1 b9 P9 N( ~◎标  签 喜剧 | 法国 | 让·雷诺 | 法国电影 | 1993 | 奇幻 | 时空 | JeanReno, k+ k+ U% v( S$ e6 }) V4 J
+ M. T: N4 E& h( U* d) o- m
◎简  介
+ W( o6 F; g- U' |+ Z' I/ \7 T# R
& k% ?. @( l- H; f3 c) j6 f" e  故事发生在十二世纪的法国,一种神奇且危险的时光穿梭魔力药水令戈德弗鲁瓦骑士(让·雷诺 Jean Reno 饰)和其仆人拉弗里普伊(克里斯汀·克拉维尔 Christian Clavier 饰)一同穿越到了二十一世纪的美国芝加哥。翻天覆地的变化和车水马龙的大街让这两个“老古董”既好奇又恐惧,就在此时,一位名为茱莉亚(瓦莱丽·勒梅西埃 Pierre Aussedat 饰)的美丽女子出现在了两人的面前。巧合的是,这位茱莉亚不是别人,竟然就是戈德弗鲁瓦骑士的后代。5 u+ W/ E0 K. }. c, t5 V& r

! G6 M% J3 c" k3 x0 ~  很快,戈德弗鲁瓦骑士和拉弗里普伊便明白了他们的处境,与此同时,一个严重的问题浮出了水面——如果他们无法返回属于自己的时代,那也就意味着,他们的后代,也就是茱莉亚也将不复存在。十万火急之下,戈德弗鲁瓦骑士一行人开始寻找起了回到过去的方法。8 m- ^1 B' Z, K# c8 c2 `4 ]$ v

. V  W3 i" B( L  {  A medieval knight and his servant ask a familiar wizard to move them back in time to prevent father-in-law's accidentally killing. Instead, they fly away to the 20th century.
! C$ m) u8 }" T5 o2 Q; B' f' N
' E; T( d' }% q8 X; J◎获奖情况
! n3 Y9 L: X) h) c+ C# S! M7 W! z- z% G$ E5 j7 ~8 f
  第19届法国凯撒电影奖 ?(1994)
% k/ y) K# [" j8 G$ `  最佳影片(提名)$ Q( w3 k) p  b
  最佳导演(提名) 让-马里·普瓦雷
" u5 N* O, H: a+ M  最佳男主角(提名) 克里斯蒂昂·克拉维埃?/?让·雷诺
- N( Q+ c% H3 n# A. @  _. H  最佳女配角 瓦莱丽·勒梅西埃6 z) }; q) B5 l( G( W0 y
  最佳原创剧本(提名) 克里斯蒂昂·克拉维埃?/?让-马里·普瓦雷6 q" p) m, g2 X6 l* z& P! L1 l
  最佳剪辑(提名) CatherineKelber/ H: x) {/ B6 @- F# D
  最佳原创音乐(提名)+ b! x. p' s6 H% u, Y" g  ?3 t
  最佳服装(提名) 凯瑟琳·莱泰里尔% c; E! P- A* r6 \) b6 @2 d# y& j4 D
Video9 P* Z  P+ E/ _3 K
ID : 1
) \7 }  U9 q# ?& L4 SFormat : AVC
+ N* w+ u/ @: @4 o" U; qFormat/Info : Advanced Video Codec2 ~8 A0 o4 b, T* l7 Y/ C
Format profile : High@L4.1) M4 t7 X, i" r+ L8 s9 L
Format settings, CABAC : Yes' a6 [7 i& i) b+ o
Format settings, ReFrames : 5 frames
+ Z/ ^% ]9 I0 J- ]- @Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ }7 o; N- u* n9 n+ U
Duration : 1h 46mn0 }% Q0 J& V& g4 v2 T8 X
Bit rate : 14.3 Mbps, v0 ^) W7 O6 h  P! t6 h$ n2 r
Width : 1 914 pixels
2 g. C9 c. ?# ]' o1 Q1 AHeight : 814 pixels
7 Y3 r, f" k4 w/ |Display aspect ratio : 2.35:1
5 `1 F) r+ a2 G5 e6 C" L1 v, |* gFrame rate mode : Constant
5 k" d+ X, J2 AFrame rate : 24.000 fps( a8 m# S9 w  |# p; }
Color space : YUV( Q. e: C# ^" c* V
Chroma subsampling : 4:2:0
1 k/ ^" u: _6 R" x+ Z% }& t- SBit depth : 8 bits
7 r( @- [  P% ^- aScan type : Progressive$ p5 Z3 w! D# N# A# Y. @, W# H7 J. i
Bits/(Pixel*Frame) : 0.383& `8 O9 \9 N% f) c- s) m( m4 h
Stream size : 10.7 GiB (89%)8 [0 D8 J% P% G. K2 y8 x$ ]; p8 k
Writing library : x264 core 146 r0+2586 e393126 t_mod_Custom [8-bit@all X86_64]) z& x+ d4 a1 Y7 z) v. b# c
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.05:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0* D; q2 m4 {$ {' c
Language : English
/ m: D" \$ u2 N7 L9 EDefault : Yes* a1 U" X" j3 R( N5 I' L
Forced : No
/ S4 v2 i2 K' e( U) rColor range : Limited
$ A; A- ]5 V: j) Z& i1 ZColor primaries : BT.709* i- J5 w6 V+ u5 f! Q
Transfer characteristics : BT.709, J- Y) W0 t! `% _; P
Matrix coefficients : BT.709! i( A7 V/ k6 p

  c* E1 s) u" z8 Z- `* L+ gAudio% V5 Z% x" p; U2 {6 W
ID : 2
# K& s. [/ D: {3 s1 T; q- yFormat : DTS
! B2 a4 m  }) M3 K2 H* v) dFormat/Info : Digital Theater Systems0 I: t- V3 Z( {$ ~, P
Mode : 16  M! E3 C5 C. w6 H( i  D* d
Format settings, Endianness : Big$ `9 _6 I4 W! ^6 r7 Y5 F: {
Codec ID : A_DTS
/ E$ U4 Z0 U8 P$ m" S) \Duration : 1h 46mn# m# p: i9 P0 ?7 q
Bit rate mode : Constant
1 @# f" a  k) w, ]8 }4 bBit rate : 1 509 Kbps
4 _/ W+ }* k- s6 ]. ]9 ^! A  EChannel(s) : 6 channels
% m. M7 A7 V! P5 V4 ^, @! GChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; H9 {% _1 A- J$ h, E, ]3 lSampling rate : 48.0 KHz' d% |" }/ \, E! R- G
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
; z/ L, K. Q& z5 nBit depth : 24 bits
' I: _4 E  i8 I9 H: @3 BCompression mode : Lossy
7 Z2 p. J4 y! _6 \( w; LStream size : 1.13 GiB (9%)6 U* z* O$ {& k' v
Language : French" a+ ?4 k! |: I: P
Default : Yes1 t+ i( N' \. \0 }0 _" [
Forced : No$ ?3 T+ I4 f0 v1 Z! x5 T+ B3 r0 @
* {  E7 w8 S) v- W" q4 X- T; ?
Text #1
$ |  S& l4 S) ?$ m: s. u2 WID : 3
% }! x* o6 E0 S/ ?3 B9 h  r5 u% ^Format : UTF-8
7 G& H6 L+ b1 [6 ACodec ID : S_TEXT/UTF8
, D" F9 T$ u/ m0 [Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! _# ?% o) M" K, lLanguage : English
/ `+ |6 G1 Z+ t+ F% ]Default : Yes
  K, R( `' x6 E6 s% oForced : Yes
% K2 X, {# x( `2 h5 t& R+ Q; A+ v& k2 T% G; \& a1 ~
Text #2" [% {4 i8 C# X
ID : 4- z2 i2 b& \3 M. o
Format : UTF-8
* E. H6 N# {$ X+ pCodec ID : S_TEXT/UTF8
2 O" O, o9 v+ H7 r* W, Z0 eCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 ^) ]: I5 L/ K. K: [" u7 `( v
Language : French3 y' X( x5 A8 t7 U4 u
Default : No
4 A) j/ K) m5 ]; Z3 RForced : No
2 I: D# c; g7 L; s& U$ d0 \+ n5 |( l4 p8 m+ d( I4 c# W
Menu( T  n' G7 |3 y$ X) A6 w! L
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
6 t8 G) |% r4 k4 Z! E$ i+ n00:04:59.125 : en:00:04:59.125) ~$ V: g3 e7 ^
00:06:17.415 : en:00:06:17.415
1 W4 E- _( ^; W$ X' o% d00:10:07.125 : en:00:10:07.125
8 j( ~" U; F$ M' J+ ~$ o00:14:34.541 : en:00:14:34.541+ k2 [9 a+ N) m: y
00:18:20.915 : en:00:18:20.9155 m1 c; i+ |$ q2 g0 O3 S
00:22:16.875 : en:00:22:16.875
" b4 N4 {* J8 u00:25:13.333 : en:00:25:13.3339 B7 p# q$ G6 C% g
00:29:37.790 : en:00:29:37.790
, h/ W5 J1 C3 @$ p# y5 @00:33:15.790 : en:00:33:15.790
- a0 @; l, |+ H, S" S00:35:24.666 : en:00:35:24.666
5 O1 O4 n* ~7 y. j9 y- D00:38:21.041 : en:00:38:21.041! l. q1 g1 s, {
00:42:04.041 : en:00:42:04.041
+ X8 F  x1 ^  s) F: @. m00:53:32.833 : en:00:53:32.833
3 U6 J! ~( W* L, c00:59:41.541 : en:00:59:41.5416 V  q) Y  i% R7 G7 N0 E
01:02:28.000 : en:01:02:28.000
1 M8 S0 c8 k. L8 \7 H01:10:19.416 : en:01:10:19.416* w* c4 R$ u9 r! t) z0 _
01:16:14.166 : en:01:16:14.166
& S1 D# h3 q$ f& b- ~01:21:41.957 : en:01:21:41.9577 u8 c6 B  S/ H
01:25:12.666 : en:01:25:12.666
4 Q' m4 f# p4 w" ~0 j9 M; g- f01:29:47.541 : en:01:29:47.541# ]9 ?) J0 E7 M! A% q4 u/ \: N* }
01:31:47.582 : en:01:31:47.582
1 ~* V& a- w9 p/ l# e4 K* x5 z; r01:35:07.707 : en:01:35:07.707
5 |0 }. x3 d2 K0 h' ]/ s6 @" Z01:40:34.457 : en:01:40:34.457: w) Q. Q$ ^) \. n% h
01:43:21.125 : en:01:43:21.125
Video
6 }" O& H$ K6 rID : 1) U- e$ z2 q7 D, \
Format : AVC
/ D- i: m9 f: \2 AFormat/Info : Advanced Video Codec6 n* L3 I; R' R& W4 {3 v% V
Format profile : High@L4.1
& a/ Y% q5 U. X! \: `+ rFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
$ q' @+ y: c9 M" a5 hFormat settings, CABAC : Yes
  N1 m, B8 [: @# vFormat settings, Reference frames : 5 frames' L+ J5 p) L5 _# N
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
/ \1 z; A5 F) Y+ GDuration : 1 h 46 min
1 I5 F2 {4 q+ C( i5 G) j2 CBit rate : 10.2 Mb/s
8 b& g2 I8 l$ Q2 [( g$ y3 jWidth : 1 920 pixels* c# z& r! X1 K  E
Height : 824 pixels; L) T, B3 V1 C( k/ b
Display aspect ratio : 2.35:1% n, \& K; f7 O8 n! P7 m! ]  N
Frame rate mode : Constant! O/ \0 A4 D5 S- y: `
Frame rate : 24.000 FPS
$ \% D1 A& k3 E# B$ _+ JColor space : YUV
& a4 p/ @( ~: t2 HChroma subsampling : 4:2:0
% V. R4 v7 m) P. t9 hBit depth : 8 bits' `, o3 B" j& W+ j0 o: [8 Q
Scan type : Progressive
( A/ `2 z, g" C" Z+ k' L0 K. u+ yBits/(Pixel*Frame) : 0.269
! z% W4 ]2 g& ]Stream size : 7.62 GiB (87%)7 W$ k& I( O9 o: u/ S
Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56
: M  b0 l# C/ I6 ]. U" L2 ^3 @Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=26 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10221 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00* e3 C* U8 I+ E1 W9 D7 X& F0 d/ ]
Language : English
! Q5 ^& n+ Z* d9 ~. g0 WDefault : Yes
# Q2 N/ k( [7 Q. s: J: PForced : No& l  l! j1 f/ g5 [1 i) P% k
3 ^# @  F$ D% k9 V" `% u
Audio+ b$ W- E' f# X7 |) [0 V
ID : 2, h- G( X* U  ?- E1 A* @
Format : DTS- V* L; e  g, [, c9 o& T; Z% {
Format/Info : Digital Theater Systems
7 F, G& s: _  a" gCodec ID : A_DTS# u( s7 B8 O' z3 g  _! k' H
Duration : 1 h 46 min
3 U! G& h; w( g- i3 DBit rate mode : Constant
* y/ u" j3 b* uBit rate : 1 509 kb/s0 W, F0 p7 S0 \$ v# h9 k0 \
Channel(s) : 6 channels# {8 }5 B; ]/ o* [8 v
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
1 Q( `+ I/ y) x) ]Sampling rate : 48.0 kHz
/ Q$ ]% F2 d* K6 nFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. H! [+ V+ e* T) `+ m3 aBit depth : 24 bits
$ T1 m+ t9 R) I0 A$ ~Compression mode : Lossy
; M/ _2 d/ d+ xStream size : 1.13 GiB (13%)
( T, D5 Y9 y" E( eLanguage : French
4 J/ D$ a! ]5 {/ Q* a& V% R1 HDefault : Yes
7 B, E" K& D3 u0 AForced : No; k" N' G, Q( W

' l6 J6 d+ a# D3 N" I: E( nText, q: t1 h% E4 j9 D- a
ID : 3
/ _! }- X! @! |1 J! l8 dFormat : UTF-8
0 b- H- c; j, V: C3 t+ E, zCodec ID : S_TEXT/UTF8
% u  @; a/ Y- t5 ?Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 j+ V! Y1 N+ T" d
Duration : 1 h 46 min# g+ I/ c+ s, S, [6 n
Bit rate : 60 b/s
8 R& @) y0 t4 H6 n2 I# o+ HCount of elements : 1779
3 ^# P( A$ ~( K& p( s* F5 ]; }Stream size : 47.4 KiB (0%)6 l% K1 V. y/ [: ~9 [
Title : forced8 k* h. ~) X" Y- L
Language : English7 H1 H1 g3 ^$ @8 @0 O3 b) c5 ]
Default : Yes
, Z' X, C4 y" O! j  ^Forced : Yes: b, f. J7 C7 O$ {+ X
3 t8 n6 d- _7 E/ A% g( O- O
Menu" i3 B0 v) T) z0 f
00:00:00.000 : en:00:00:00.000" V" d/ ?  k  B
00:09:03.875 : en:00:09:03.875
9 L  d9 z1 Q9 l00:19:43.542 : en:00:19:43.542
. H9 v0 M7 F9 X1 H2 e00:28:15.042 : en:00:28:15.042! G6 h# A* p8 @* w- ?( z
00:38:20.583 : en:00:38:20.583
& b  A! n6 R8 Z5 \6 G- i: c00:42:48.542 : en:00:42:48.542% z% O3 h0 C1 c. e8 y
00:54:16.542 : en:00:54:16.542
2 M+ D7 w- c! L$ `( T* I01:02:07.125 : en:01:02:07.125- h: {+ p* X: n+ U% @( A
01:20:50.042 : en:01:20:50.042/ |+ W' E5 e& Z+ K
01:29:47.083 : en:01:29:47.083
, }: L8 ^  B  b  t" q01:36:28.875 : en:01:36:28.875
: k9 H0 U3 E+ Y& F  R01:40:38.417 : en:01:40:38.417
+ b8 i$ _$ O! x, H5 g  q- O) j. Y7 `
The.Visitors.1993.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264-USURY
& x4 ?, X5 L; h. O6 I- |. ~% f  b2 X/ R, M6 X  I) A7 r- S0 B
Video...: 1920x824 10221kb/s @ 24.000fps$ q/ S1 D; U8 k- p- G7 T' N0 [
Audio...: French 1509kb/s 6ch DTS
! J( S2 y6 X# ~) wSubs....: English (muxed .srt): z+ n; O  v/ o
Size....: 8955.82mb (9390854363bytes)
& j. }/ j6 i0 t$ {7 qRuntime.: 1h 46mn
' r& H+ E9 e$ O; A7 bIMDb....: https://www.imdb.com/title/tt0108500
- T( x. f" s9 w1 q& Y# R
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-18 23:36

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表