- 积分
- 45314
- 经验
- 15732 点
- 热情
- 12593 点
- 魅力
- 327 点
- 信誉
- 3141 度
- 金币
- 250 枚
- 钻石
- 39 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Forum Admin
- 金币
- 250 枚
- 体力
- 18086 点
|
7 X8 H6 F: M' P7 o
2 ?& T) s1 ]$ J! ^+ I+ i+ A# z/ B◎片 名 Underworld: Blood Wars / Underworld 5 / Underworld: Next Generation, r/ Z: f5 |9 Y8 @
◎译 名 黑夜传说5:血战/决战异世界5 弑血之战(台)/妖夜寻狼:世纪血战(港)/黑夜传说5
9 @. N, _; U7 E8 t6 v9 M◎年 代 2016% O# t, R6 E: V3 p& H! r
◎产 地 美国& y/ C& m" F0 S/ u$ }; v( y
◎类 别 动作/惊悚/奇幻
+ l0 I8 Q- w0 |" S$ R◎语 言 英语/乌克兰语& ]9 T' k' }3 x
◎上映日期 2016-11-24(俄罗斯)/2017-01-06(美国)& g# N& W7 Z$ Q
◎IMDb评分 5.8/10 from 70,423 users
! P2 M3 q) c1 t( r* [2 k◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3717252/
7 `. R+ L$ z8 X◎豆瓣评分 6.0/10 from 23,208 users6 M9 \4 m+ }/ u6 I' E) K5 d# n
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19951149/
* x. R) t+ P7 W◎片 长 1 h 31 min
( X7 h9 [6 c7 }( v9 x+ b◎导 演 安娜·福斯特 Anna Foerster
8 B( S5 U" j% ]8 I6 D0 w4 ?◎编 剧 凯文·格雷维奥斯 Kevin Grevioux8 ]9 H& E* ~' P+ D6 s' P. X6 @
伦·怀斯曼 Len Wiseman C: \9 j8 ] q! {" O+ f
科里·古德曼 Cory Goodman- V$ w$ N' V/ J" `
丹尼·麦克布莱德 Danny McBride& H& I2 n, Z& v- }6 F- @' m
Danny McBride. u4 j R+ X) A, q
◎主 演 凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale D3 D. c9 D! u% t' Z! d: D2 P
西奥·詹姆斯 Theo James
& ]8 |- i! W1 B) m+ R& s 托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies: w1 @: }3 l/ d& v' H( J Q
劳拉·普沃 Lara Pulver U' m6 H P b5 e
查尔斯·丹斯 Charles Dance
: G" ^- A5 Y* p 詹姆斯·福克纳 James Faulkner7 c4 W/ ` l6 w$ Y) z) v
彼得·安德森 Peter Andersson
$ I7 e2 j! X; k0 p5 j7 f* { 布莱德利·詹姆斯 Bradley James
. m* A; \' X; l3 k0 n 黛茜·海德 Daisy Head4 }* D* M7 H8 a) k; n: D
布莱恩·卡斯佩 Brian Caspe- ^5 J1 W$ e5 @# }0 n! O$ |
戴维·鲍尔斯 David Bowles2 e6 {2 z" f2 ?( z6 {/ Z- P
克莱曼汀-尼科尔森 Clementine Nicholson
z, L U+ G2 J 艾丽西娅·维拉-贝利 Alicia Vela-Bailey: p* F, y/ y0 v Z$ x
z8 I& `8 D' J+ {
◎标 签 吸血鬼 | 狼人 | 动作 | 黑夜传说 | 美国 | 奇幻 | 魔幻 | 科幻
?& J a1 h; b5 }% b) j0 w; `+ A* F' p! h4 d1 \
◎简 介
4 j1 l, B( S) A0 x6 D' H: T/ j
4 ]4 {& h& e: Z, \ 同时拥有狼族和血族两种血统的孩子伊薇成为了狼族和血族两大族群争相抢夺的对象,为了保护女儿的安全,母亲赛琳娜(凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale 饰)不得不带着伊薇过着东躲西藏的日子。崇尚暴力心狠手辣的玛瑞斯(托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies 饰)成为了狼族新的首领,刚一上任,他便派出爪牙对血族进行了疯狂的围剿,血族的多处基地被狼族占领,情势岌岌可危。% s: |7 u& k# ^! L$ f; P) [
3 X, J/ O- a+ y9 z
吸血鬼长老塞米拉(劳拉·普沃 Lara Pulver 饰)希望能够赦免赛琳娜的放逐,让她从新回到血族阵营,帮助训练吸血鬼战士对抗狼族。最终,赛琳娜回归了。可是,这群吸血鬼们实际上有着另外的算盘,那就是得到赛琳娜的血。
6 [' r4 i9 ]& g6 v5 L/ C9 I. g4 i5 ^9 r& i; k% F
Vampire death dealer Selene (Kate Beckinsale) fights to end the eternal war between the Lycan clan and the Vampire faction that betrayed her./ y) y+ W5 A2 M4 Y5 W
Video. |$ J+ d/ @- |: b
ID : 1
" f( Y- @& Q# x1 kFormat : AVC
0 `' C, ?/ h* l9 hFormat/Info : Advanced Video Codec5 @1 y" r" F% k7 E& U
Format profile : High@L4.1
6 B# N$ Q" T: EFormat settings, CABAC : Yes
" h7 p. m1 X: WFormat settings, ReFrames : 2 frames$ ]/ i5 Y' l# Q! U; t. J& B
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 v1 P# m+ F" Q. N7 G: X9 O* W
Duration : 1h 31mn' G" b: a& j% p* q6 I5 C/ B- G8 L
Nominal bit rate : 15.5 Mbps. S2 d X( v" ^2 T& J
Width : 1 920 pixels- r6 H# N* K2 e H4 `
Height : 1 080 pixels4 n3 b+ q$ ]8 D# o2 x$ ]8 u, B% M
Display aspect ratio : 16:9
: B& i% D# h% V+ KFrame rate mode : Constant4 z; i# ~7 a1 o4 ^9 w% Y9 D) R+ ?1 A
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps/ I5 `- n; R) ]3 ]
Color space : YUV$ A; Q5 v& t" {7 k5 h
Chroma subsampling : 4:2:0# Y" I" Y1 j: K1 Q0 O! U
Bit depth : 8 bits$ t" q" o+ |! \( y9 {
Scan type : Progressive
/ B3 s; v& B2 {) L9 F& h: p% SBits/(Pixel*Frame) : 0.312
, i# |# O3 W+ ^$ ITitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT) `. |( B% H) e2 j
Writing library : x264 core 142
4 Q& Y" F- j1 O7 z& N- \; S! CEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00* [4 V# }/ y+ }, I4 t% [! v" u
Default : Yes/ a4 V, ]0 v O1 D9 t: H; i
Forced : No
) F9 ]* _6 v+ J( j) fColor range : Limited9 N8 B6 d7 Z" R
Color primaries : BT.709
. g/ p' K& r+ ]. GTransfer characteristics : BT.7098 }) C) R0 f" U0 M8 X3 R
Matrix coefficients : BT.709) e* u" N1 v6 k% S; K! {/ y3 b2 T
1 I( p2 v0 y+ U1 w( s: ?8 F2 ^& L5 W# _Audio #1
1 n9 x$ V* i, j( jID : 2
" F, G$ k4 z/ Q. I+ _Format : DTS$ l& i; u( e9 R6 C
Format/Info : Digital Theater Systems \) {8 f$ D/ X, h) z
Format profile : MA / Core
7 {2 r0 x% y8 l$ Q4 E& |- O8 TMode : 16! _3 c u' F- d# G5 T3 h
Format settings, Endianness : Big6 X) z2 p! h" B
Codec ID : A_DTS
- s: H, T$ I, ]4 r0 g! r. } Y4 D: IDuration : 1h 31mn- W: b4 T7 d+ w a
Bit rate mode : Variable / Constant
$ I! l/ J9 l7 r# xBit rate : Unknown / 1 509 Kbps0 K r0 O# m0 v5 I( J/ o' ^
Channel(s) : 6 channels
* {! r- Z$ g' ?( m5 l. hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- W9 B, X$ Z& n* m8 b8 f" dSampling rate : 48.0 KHz
6 ^7 ~8 K4 Y0 C* W1 j9 wFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
) n' s' m. p( ]Bit depth : 16 bits- P: d. Q M1 T" L
Compression mode : Lossless / Lossy
5 d* t. O/ Z) j7 A; oTitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) _, a5 h' [2 m, g) \Language : English1 K) d7 B/ k( I2 f
Default : Yes
9 o4 k) ^5 p5 n" i' ^0 k; GForced : No
; R1 h, u! B/ ]- d; o% W5 H7 Y. w* l$ J' Y7 S0 d( n
Audio #2
$ o& G; w% M3 j1 Z" o! d. {ID : 3
( C3 Y1 x% T9 k$ t' `2 H2 Y. q+ RFormat : DTS
: G4 Z# i; R; ~& A2 o1 OFormat/Info : Digital Theater Systems
* a- ~ K1 u/ \# f( F0 PMode : 16# O9 m, @0 M' [# _1 e9 d* S& k
Format settings, Endianness : Big
9 _' `, i. H) U8 f7 }3 v9 ]Codec ID : A_DTS6 t' B& a; o! s% {- w$ T5 k
Duration : 1h 31mn, C* P: M+ S2 F( v( S* ~/ A
Bit rate mode : Constant
' E! r4 z! y3 H& D6 V0 j3 ABit rate : 1 509 Kbps
& u0 B4 a6 v9 SChannel(s) : 6 channels8 e8 F2 c) O" U
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ V" u0 G. B7 o- p9 OSampling rate : 48.0 KHz) p1 d' @- l# b* u3 S, l) G# \
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)* A$ E7 R1 W; h% T: |
Bit depth : 16 bits4 G. L' |( S; i; f2 o; b
Compression mode : Lossy
" E. \/ s0 r& u3 cStream size : 988 MiB (5%)2 T* H7 x; f4 {8 i6 M& C
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
. p+ i F: W1 ` J: pLanguage : English
( S# Y" F+ j Z5 w2 G; d _, [Default : No
; W: G+ \0 y* _7 D- ?, K* PForced : No
2 Z/ s( T! \6 a! G) ` W3 ]$ R+ j7 `4 L+ R4 |
Audio #3; ?! c0 }% v: I7 q$ ]4 J( L
ID : 41 }; y C4 ~+ R* w* f; h
Format : DTS+ m2 u/ G3 a; I+ |8 T5 k
Format/Info : Digital Theater Systems
( s* P, K% u+ P6 P: K8 G! jFormat profile : MA / Core
! A4 s) X! @5 ~) ]Mode : 16% J! a$ p& y8 C* D/ P/ F# `( S
Format settings, Endianness : Big/ ^; b& [: `) L+ t5 C2 }
Codec ID : A_DTS
/ l7 o+ ^3 e4 L; mDuration : 1h 31mn
) v3 L" Z0 a2 n4 W) gBit rate mode : Variable / Constant
; B0 i0 c$ l! u5 S5 _4 [Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
" @/ ^6 O% V1 E- `6 w% M1 `Channel(s) : 6 channels' f2 Q$ U! w' j; t3 j5 p5 |$ _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- R5 ^6 b: u( C) f
Sampling rate : 48.0 KHz x# C1 J! x- v/ }/ L( B, c4 G5 F
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)7 |( O O9 I0 A! B% k! j8 \
Bit depth : 16 bits
- P: X. e% ^8 @7 s% l# mCompression mode : Lossless / Lossy! d8 n; t* J/ g% I4 i- O
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT: t! [8 {4 g8 o6 a3 u7 |
Language : Japanese
& p* @4 R4 V Q P! y3 XDefault : No
8 }0 @8 K h: J/ W4 VForced : No8 t* Z3 i( l1 H
$ N5 A9 p, n% r' t8 Z# MAudio #46 O* S1 a" c1 \( X- r
ID : 5
3 h L1 S& e& A8 s& @Format : DTS0 J/ E& i/ E7 o2 t
Format/Info : Digital Theater Systems) ?/ i1 x/ m: Y/ n* P
Mode : 16- I* C! w+ W# w: v0 g- \3 @
Format settings, Endianness : Big
. ]' Q2 H# P$ V0 n" BCodec ID : A_DTS8 \2 x. T3 t) |5 @+ Q% Q9 [
Duration : 1h 31mn
& m& `- `6 K _) [Bit rate mode : Constant
8 |% A) P2 V j9 k0 A; `* ]( PBit rate : 1 509 Kbps4 ~$ \, I2 O- F$ V
Channel(s) : 6 channels
& F* f3 T! t/ k! H5 z: J1 dChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; @% D* t* F3 T0 f# x2 x2 x+ R4 G3 q9 dSampling rate : 48.0 KHz
, [ ~. s0 U2 G1 p- T9 c9 VFrame rate : 93.750 fps (512 spf)( l$ {/ [" W% ?7 J ]( z" ^& v7 C. e
Bit depth : 16 bits9 \2 k, |# g5 \7 _
Compression mode : Lossy4 o1 {" y4 S. X6 }! T
Stream size : 988 MiB (5%). Q* l& ^" v* Y, `; p% m( ?
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
% N7 V9 n* t. e- P: H& PLanguage : Japanese
0 V4 B7 [3 l4 A. E- cDefault : No0 H" O6 g0 h2 K, Q
Forced : No. @5 g& i% q8 O8 w
% _7 c* c, `7 p
Audio #5
5 w- e5 J, @/ }6 g' {. hID : 6
9 i5 O" ?9 U3 m# o# FFormat : DTS- U- H9 s+ {. [
Format/Info : Digital Theater Systems) A; U/ y# j2 i. x8 n. l
Format profile : MA / Core
& u+ ]* V3 ?1 P; `2 ^0 c/ GMode : 16
2 [9 A- v5 h" o4 j. V& fFormat settings, Endianness : Big
" D* |# P/ [* F5 @% r, t% `& LCodec ID : A_DTS" P( G9 U0 d5 M, B
Duration : 1h 31mn( B" |* f; Q: ]# f4 g! @
Bit rate mode : Variable / Constant3 l7 L$ L9 ^6 z0 M% x
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps& C6 O7 O; m3 C- H
Channel(s) : 6 channels
0 }1 ^$ M- v2 Q! W/ p |4 e1 ?. |Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# N2 K' X: h% F( j' ~Sampling rate : 48.0 KHz1 V6 F9 J: ^0 p: G: `
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
! {/ z) {1 [5 ^" H- uBit depth : 16 bits
8 @6 p9 G1 _. j4 y1 NCompression mode : Lossless / Lossy$ A- J/ A- p- k: g" m
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
g; j x8 W- O# TLanguage : Portuguese* l! ~# Q5 G5 w- k/ ^, A
Default : No# Q1 F/ {$ [$ [ g5 ]
Forced : No
7 k, m& Y/ C& H7 K3 o1 K4 D
5 D/ o2 t2 i, g1 ~5 Y9 r7 rAudio #6- t2 B! z4 B! _4 m
ID : 7
* ^) ~9 K7 U' _! C2 A) E5 l1 tFormat : DTS2 N; z' a( [. R0 J, w' G
Format/Info : Digital Theater Systems) g1 I* j B2 _0 R: V1 X8 ^
Mode : 16- k( `2 { Z* L# O) ]
Format settings, Endianness : Big
. r' J- I3 ~7 ICodec ID : A_DTS. X j8 v0 c* r. q& D' B9 E
Duration : 1h 31mn+ w, G ]; d0 [1 u( ]$ a
Bit rate mode : Constant
' P0 c& O. B5 S, LBit rate : 1 509 Kbps& E7 b: U4 w5 v+ {7 y. U6 l
Channel(s) : 6 channels1 T, K7 W1 p( }- ^7 }; I7 n& d
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) C8 U+ V3 S3 [4 J1 H" f9 ]
Sampling rate : 48.0 KHz
+ ?! }* n: _6 b G& i7 ]3 [Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
" I% |5 E; j* nBit depth : 16 bits
' Q- g; P1 P4 | W% NCompression mode : Lossy* |5 A3 ^/ F4 w
Stream size : 988 MiB (5%)
% h8 L( O; i: J7 Q7 O2 g/ PTitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT+ F5 R v' w1 n- |
Language : Portuguese5 @# i: _7 X, _6 b2 o v, d
Default : No* \! R3 C4 k, C2 R/ E
Forced : No
$ N- E& N: v* r/ m' ~+ n9 T2 S7 x/ L/ x! u& m1 U+ G
Audio #7
9 y$ I4 I* z$ {9 N; B! m0 aID : 8) b* X3 s: N' {5 X
Format : DTS0 M& X2 t& S! P2 @* P4 k
Format/Info : Digital Theater Systems
: w/ s1 d( V8 x/ hFormat profile : MA / Core, b+ {. p# @; U# j9 L
Mode : 16
' L5 j3 \% ]9 |Format settings, Endianness : Big6 l t/ _/ D4 ~ {5 t
Codec ID : A_DTS# x4 B! x- v# C; ]+ _) \# w& H
Duration : 1h 31mn5 J% Z9 m7 ]( i, c+ j5 L6 O
Bit rate mode : Variable / Constant- t* N. `7 y- P
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps" Q; q% m( x- z2 h5 X
Channel(s) : 6 channels
2 a6 h+ p$ C! e( e# K7 b$ IChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' B8 [, W' u- J6 n" lSampling rate : 48.0 KHz1 O$ g4 L) q. c' ~* m- Q
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
4 t7 ?$ W* i0 CBit depth : 16 bits6 ^! N; j7 m$ m5 D- ]$ s, Z5 A
Compression mode : Lossless / Lossy
/ A+ h" A! ], P' q+ JTitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT7 L) p' i! I2 r3 t. r: W0 b
Language : Spanish
" D1 A/ z( i6 X& n# N! t: C: |1 @Default : No
8 k4 x; U3 p7 V- Q7 p8 Z+ NForced : No
: W# Y9 q' h! b
+ Z$ f/ ?! L" p# N0 B6 w8 VText #1$ E4 _; N" Y$ S1 N& D6 b
ID : 9' L9 R( h8 p8 C/ b
Format : PGS8 S/ ]8 a8 i z' b I
Muxing mode : zlib
+ ~: [' k+ c* C9 Z$ r# ]Codec ID : S_HDMV/PGS: I+ a* U, s' ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: ~7 q8 L$ B( S5 b7 N3 p
Title : English-PGS
0 ?& P( X0 I' J* Q5 J& `Language : English
f- o5 X$ ?( ?, VDefault : No/ O' W% I. \* Z) ` {9 l
Forced : No1 p" n) X3 J; v# K/ Y# ?
$ v6 {* r# d3 }4 T7 z# dText #2
: X, v7 C+ R! sID : 10* Q! T$ Z9 _4 @; D8 S& @
Format : PGS; |6 m8 J9 h+ e8 V K
Muxing mode : zlib
* T5 y7 n! p9 Y; K- VCodec ID : S_HDMV/PGS
2 ?" X) B2 X% U Q/ ~; k2 t( n/ rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: r- ~8 j5 o+ x. h L; \Title : English-SDH-PGS: G% }* Y% I+ g, k
Language : English9 y1 \: O6 T# ]) Y9 N/ N, e y( ]- w
Default : No
. r q. n$ ~4 p# {3 h' P0 E7 y3 p8 uForced : No0 @& \9 u0 q2 c! u) z
) Q$ M: g5 o( s: ]
Text #3* S( Z6 P' M- A! m9 W( ?
ID : 11% n1 Q5 M5 `2 Y( O7 @; P* r
Format : PGS, [, y! s; b+ \' n" @
Muxing mode : zlib
/ j# V; O' V9 |. I( }* F$ P% UCodec ID : S_HDMV/PGS
9 V5 d9 P& a2 U* y# v' ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( o, y' E0 m" P; \Title : Chinese-PGS
, j9 b) j# C, U0 Y/ j' BLanguage : Chinese9 U# C Q! P9 e( ], n
Default : No ~% X# Z1 Y8 O5 T- C
Forced : No
! M' i- b- ^6 `& B# b
: J$ M: x8 T5 w6 G9 g8 W& jText #47 o9 B, q% W; h* q
ID : 12
6 T( G- U' s9 E/ O5 n4 _2 dFormat : PGS
7 U3 ^. E) I, G3 w. D# A- dMuxing mode : zlib3 X% v7 ?% a7 A# L
Codec ID : S_HDMV/PGS& T. L( k, }4 P, m$ {& e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs n& }& k) P; h& c% X0 z
Title : Chinese-PGS% V1 L; D+ q9 \6 c
Language : Chinese8 v$ F+ Z1 {2 {; r% E+ j! R1 ~) E
Default : No
1 W3 y2 f% j* S2 g' B$ r$ x6 mForced : No, X2 n( \3 E, n& S2 h* l; a/ T* O
H T$ Z5 h2 d+ @% f4 j9 G7 \
Text #52 Y; Y5 R9 r; v2 n
ID : 13
: {' r m9 T; I* n( jFormat : PGS7 @2 W" s5 c3 W
Muxing mode : zlib
% D. M: q( ~+ h( P9 C0 c* O/ eCodec ID : S_HDMV/PGS
( \- n3 |1 g& c' g1 x9 bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. t& ]+ H" X' t& [/ P5 m4 ]5 HTitle : Chinese-PGS
* p9 V' Q& G5 `1 J. \Language : Chinese
3 d2 u$ A8 k0 e7 tDefault : No% b& w( ]+ ~ t3 O$ d: P2 W
Forced : No
& ~9 M# M q+ M9 m
& n/ d; {" y+ _ R( X) JText #6
7 n9 t1 O @; w9 O: OID : 14$ b- T) o0 _2 V$ b8 c" i. N- `
Format : PGS* A7 N" p+ l7 n& w% C
Muxing mode : zlib
& q! H' G* U/ xCodec ID : S_HDMV/PGS6 b1 z8 O: k; F7 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ k, a: }8 e& l8 L( X6 H6 OTitle : Indonesian-PGS; V1 z1 ?" p% ^8 a/ i
Language : Indonesian
3 Z$ M- R9 ?! @! dDefault : No
1 C/ ?3 z+ e% M2 l6 DForced : No
3 L1 a0 z. R! o$ a: [2 ?! e* {+ z3 }
Text #7+ j; z0 T' c2 J3 J- F
ID : 155 V% N2 ]1 h5 Y: K7 E* c1 o* ]
Format : PGS
! m+ Y& X5 f# _3 p# tMuxing mode : zlib$ u% M- B1 ` e3 f6 Q) T4 n3 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
) j* o2 _; K3 P" r3 v" X$ YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# m7 z" e# { ~, H0 l0 QTitle : Japanese-PGS2 ?- o, g/ |: O6 M% b% O+ \- R
Language : Japanese4 e: ]* x4 k7 z y. N
Default : No8 g; Z$ r/ ~- A
Forced : No
& C w$ M/ K5 u5 P: T7 \& \! W) A4 C; U
Text #8
1 R- U/ B" i, G5 |8 e& gID : 168 {7 [4 T6 U/ u, k
Format : PGS" Q9 M7 ?6 K g5 d0 s2 K! m
Muxing mode : zlib# K; v4 s7 T ]2 d: o
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 t4 t& }/ {' ^2 r mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 z' J" v' K% L! ~6 ATitle : Korean-PGS6 g/ _8 O% e9 w% N% J' Y( P1 u
Language : Korean
! Z4 G* g; k" _0 t. |Default : No
6 A4 z0 ^* B7 l1 E; dForced : No
7 Y- d$ T( ~3 W6 G) q( t) Z) F. m! X
Text #9" ]# c, P8 F" U' G
ID : 17 U* P v# c. Y7 h3 E
Format : PGS
. w) S. A4 [6 e& f& d0 bMuxing mode : zlib
$ G8 y I/ W* l f. SCodec ID : S_HDMV/PGS
. l+ O; n/ i5 X; L) {1 n0 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% n+ ~: C: n5 ^7 k/ {
Title : Malay-PGS
" c) X% g4 r( N; u6 @ L% E. zLanguage : Malay
& g: l. C [% P% A R! m" dDefault : No
. Q1 Q2 ^2 N8 zForced : No
% A3 L6 H3 ~4 ^8 y! u+ {) z. Z) l0 n0 I
Text #10
+ V. S4 ]' K' V8 G. L6 W f! a; kID : 18
# n9 X% A0 C- |# B2 Q# `7 yFormat : PGS6 ~- E4 B8 Y" i, T2 w
Muxing mode : zlib
+ Q! K9 e* ]7 Z# F3 |- @/ Y+ r* Y% vCodec ID : S_HDMV/PGS
! ?( k3 G3 ?+ U% n- {2 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 Z/ S, ~; E( \! aTitle : Portuguese-PGS
( V4 t) d; Q3 |8 `" d) {( F$ lLanguage : Portuguese( A% y/ t7 e3 s8 J9 Y
Default : No
0 R1 ~# |; l3 z/ Q) u5 x$ eForced : No, E5 Y$ g( H! @2 u8 t4 v
$ h f$ G; Y: z6 M6 } e" ?
Text #11) e* }2 S3 \ f. C2 \
ID : 19* B7 a6 B( {! H. b4 q+ o8 }3 ?
Format : PGS ?" h2 o" z7 B
Muxing mode : zlib
$ S: R( M g% c/ @; s4 K# OCodec ID : S_HDMV/PGS
' F/ t6 o/ `% UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" X) F" N2 {) }( K s1 t
Title : Spanish-PGS
: q2 i' V0 E' q8 U2 H0 ]Language : Spanish
1 H. X* C. a1 k- hDefault : No5 U, q/ ?$ F. ?4 l( D- u7 A9 W; a
Forced : No
2 J: ^3 l9 s" b! d7 C3 [# m+ B4 ~: ?2 u; t# ~- ^. z
Text #12
, V- N8 g- h' `9 T5 |ID : 20
5 e, y2 x7 {1 Z: x! u: ~Format : PGS
0 g, |% R4 q4 q2 hMuxing mode : zlib. q+ X \2 `6 W1 L
Codec ID : S_HDMV/PGS
- v7 w* `2 d9 d( h0 F4 o- `$ LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ R3 x- x: c5 o9 b" _+ N3 L
Title : Thai-PGS5 S4 j2 m; h1 k: j9 ^
Language : Thai
& y% w0 Z9 a1 s% w; ~7 ADefault : No7 @& W( R( ^8 z
Forced : No7 Y, q i7 N& P! ?
4 o: h/ ?% M% [
Text #13
& Y8 l' }1 p& R8 S3 SID : 21) t2 F' T! y: W) a
Format : PGS; [7 T; P& v6 C& D: y
Muxing mode : zlib! v; ?1 h+ t( i9 o& y1 H" {
Codec ID : S_HDMV/PGS
# Q9 L: z, {4 X: CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 R# x- E/ l5 J9 i4 v BTitle : Vietnamese-PGS7 Z7 \+ b) S5 G! t4 f
Language : Vietnamese% v+ ?! l5 f: Q) ~1 r& `9 y6 R
Default : No
: [$ q( |/ a+ e, rForced : No4 k4 L4 a: q4 N* r h
8 A' Z" i* q; E1 [6 i' X
Text #14; o1 ]7 v6 z$ y: x& ` q; l
ID : 22! ~# p6 E; Z9 t
Format : PGS
$ e2 |: W/ w8 q# l5 A. g& hMuxing mode : zlib
2 g3 _7 ?, n* ]6 Q' b! f2 ^" CCodec ID : S_HDMV/PGS/ c3 Q4 S; _6 R5 G* O5 u2 O t4 U0 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ ?. @. e% E& @Title : Japanese-FORCED-PGS* @- x1 `+ c* [( y" q( t" d' P& x
Language : Japanese! I5 L: t {0 y }( r* E1 ]+ }
Default : No
+ V1 \" m& }3 x) f tForced : No2 x$ _& D; D% F/ w4 T
' @5 d2 a9 K4 e$ g" U% GMenu
( l- L) |7 n. c8 B' {00:00:00.000 : en01)00:00:00:000* u# z; L4 b: ^
00:04:30.478 : en02)00:04:30:478
6 N- D& U0 J# F) X' ^& i00:09:25.314 : en03)00:09:25:314
% R3 Z8 {' Q* ^+ K) [- S00:13:59.964 : en04)00:13:59:964
3 Z( ^' G- \3 Q00:18:56.009 : en05)00:18:56:009. N' T, e( V" {; ?7 U- o
00:24:27.090 : en06)00:24:27:0908 ^8 J5 x; T# B5 y8 V
00:31:15.957 : en07)00:31:15:957
2 C: o2 ~/ w' H9 k$ Y! v: E6 ^00:36:26.809 : en000:36:26:809
1 `& D* \6 V! ?- ~% j1 E00:42:17.034 : en09)00:42:17:034
. K+ f2 K$ q! K! Z1 ~$ P5 m- i00:47:37.646 : en10)00:47:37:646. v8 ]/ u* X6 x. B8 d# u
00:52:22.180 : en11)00:52:22:180
/ |9 _% U. ^4 l5 ] a2 \00:58:59.327 : en12)00:58:59:3278 J7 k) ^; l% m, D+ [
01:04:31.659 : en13)01:04:31:6592 [ t3 r7 f$ u D
01:08:52.128 : en14)01:08:52:128; s: F# `' w4 D7 C: F6 ]
01:13:47.131 : en15)01:13:47:131 N# K' B! X1 A/ B& C! b* G
01:20:08.512 : en16)01:20:08:512
* z. A. A4 \3 a4 F |
|