- 积分
- 45314
- 经验
- 15732 点
- 热情
- 12593 点
- 魅力
- 327 点
- 信誉
- 3141 度
- 金币
- 250 枚
- 钻石
- 39 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Forum Admin
- 金币
- 250 枚
- 体力
- 18086 点
|
2 G8 {7 }8 M3 T- s6 E, [; m5 _
g6 a- y; Y7 w8 s◎片 名 Underworld: Blood Wars / Underworld 5 / Underworld: Next Generation. |- R' G+ F# x& Y) [2 x7 a$ f8 i; Y
◎译 名 黑夜传说5:血战/决战异世界5 弑血之战(台)/妖夜寻狼:世纪血战(港)/黑夜传说5
4 D/ ]8 }; R: R* C" ~◎年 代 2016- Z1 t) a2 O6 Y9 T q8 ?& R: O
◎产 地 美国
3 q0 A( Q, U3 \8 u7 v◎类 别 动作/惊悚/奇幻 L" p0 g, c5 o- z# D
◎语 言 英语/乌克兰语( r }) _( {9 D4 z. a+ N6 I
◎上映日期 2016-11-24(俄罗斯)/2017-01-06(美国)& M" g* |& r3 Z
◎IMDb评分 5.8/10 from 70,423 users5 a3 T$ v. e1 y, `5 y$ A
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3717252/
+ `% L6 L' Q8 g4 @5 `◎豆瓣评分 6.0/10 from 23,208 users( g$ e. y1 e& d& K! \; |
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19951149/, V6 i8 @" \* V% o6 {2 O$ A
◎片 长 1 h 31 min) O& n1 t+ k% I9 Q: E
◎导 演 安娜·福斯特 Anna Foerster
5 D1 i: g) @: w8 q5 J) M◎编 剧 凯文·格雷维奥斯 Kevin Grevioux
- Z: G- P: f9 K3 q$ S! ~& A. Z 伦·怀斯曼 Len Wiseman
0 [3 p$ N. w, } y6 i3 j8 x6 g 科里·古德曼 Cory Goodman9 ]/ o7 D5 B8 p. e1 u
丹尼·麦克布莱德 Danny McBride. z2 g. x1 D* E0 y5 h' T
Danny McBride
+ i: i u' Z" M0 Q. G/ a* ~◎主 演 凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale) C; [, _1 t, L& d7 i9 D, W' v8 J
西奥·詹姆斯 Theo James- V' j7 e+ C- M3 b' } X$ `
托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies
2 t7 k- |" R+ D! O 劳拉·普沃 Lara Pulver
1 J2 W$ h, _: `$ m# S: p 查尔斯·丹斯 Charles Dance
- R( W% |; V G7 O3 O! T( `) v 詹姆斯·福克纳 James Faulkner
9 z- V3 |; i3 t2 y6 z, ~' r 彼得·安德森 Peter Andersson
p+ D% ?5 M% l' T 布莱德利·詹姆斯 Bradley James3 j' f8 |1 k& e6 q6 c6 O
黛茜·海德 Daisy Head& o2 W1 ?7 x0 x( F& t
布莱恩·卡斯佩 Brian Caspe! n/ {1 e( o* z4 Z6 c
戴维·鲍尔斯 David Bowles
1 A4 [8 q0 p" E# b5 K& ?' \ 克莱曼汀-尼科尔森 Clementine Nicholson1 s( n8 Z0 P$ ~, Z+ B
艾丽西娅·维拉-贝利 Alicia Vela-Bailey
7 J9 m9 e% o2 y( R5 ^4 I5 t
# d$ A9 F) T% U3 k2 g" J4 f+ D% X◎标 签 吸血鬼 | 狼人 | 动作 | 黑夜传说 | 美国 | 奇幻 | 魔幻 | 科幻
$ n+ w7 u# t$ `* I% ~# h
2 d* Q, w7 Y* `& p3 c" |1 l◎简 介. O8 E$ G; N$ j6 D f
1 z+ V+ ^) i- {/ e3 W$ A- X, y. Y
同时拥有狼族和血族两种血统的孩子伊薇成为了狼族和血族两大族群争相抢夺的对象,为了保护女儿的安全,母亲赛琳娜(凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale 饰)不得不带着伊薇过着东躲西藏的日子。崇尚暴力心狠手辣的玛瑞斯(托比亚斯·门基斯 Tobias Menzies 饰)成为了狼族新的首领,刚一上任,他便派出爪牙对血族进行了疯狂的围剿,血族的多处基地被狼族占领,情势岌岌可危。; H+ g) @+ i3 U9 c5 v
) T7 s4 [7 c T# ?1 t7 W" f8 H
吸血鬼长老塞米拉(劳拉·普沃 Lara Pulver 饰)希望能够赦免赛琳娜的放逐,让她从新回到血族阵营,帮助训练吸血鬼战士对抗狼族。最终,赛琳娜回归了。可是,这群吸血鬼们实际上有着另外的算盘,那就是得到赛琳娜的血。
. \" l9 ]( r. D1 Y9 }# B! Z
7 O2 v7 x6 e, C8 y4 h3 ~ Vampire death dealer Selene (Kate Beckinsale) fights to end the eternal war between the Lycan clan and the Vampire faction that betrayed her.
5 v. f1 b2 b% W" t% p; Q8 e% }Video* N5 I: ]! }) I: }
ID : 1
- h* F6 {1 `$ ?$ D& {8 E) p8 DFormat : AVC
c3 [& O4 y! s0 WFormat/Info : Advanced Video Codec5 [1 |& V' \0 @% c7 x2 v
Format profile : High@L4.1
9 i- G4 A" C0 [: M* LFormat settings, CABAC : Yes
# @; F( ]) t# z1 ~5 _) uFormat settings, ReFrames : 2 frames
_. G1 O A: v. J! D$ Y+ KCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- N3 @1 u2 M# J. G5 qDuration : 1h 31mn6 V8 a" }5 ]5 `, \
Nominal bit rate : 15.5 Mbps/ E0 c# N5 W5 f3 c8 d; }
Width : 1 920 pixels& [" u3 P6 l1 j8 D) X( P# a& b7 l
Height : 1 080 pixels" L* b+ ]0 E# i
Display aspect ratio : 16:9
( ^9 k$ K: T% d/ j# uFrame rate mode : Constant
3 L0 e+ X2 _$ I4 TFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps
' j" i: F2 h3 b' \6 {Color space : YUV: r4 u0 e/ V: S6 m% O5 z
Chroma subsampling : 4:2:0
5 S' V# l }0 R4 M# UBit depth : 8 bits% W0 A8 s* x6 s q' h
Scan type : Progressive/ C+ B& A& U6 _: b4 N7 Z& S
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312! N4 d( c' f# J' z. n
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT7 H3 u! t! g1 A( z. ]' R7 ^/ n* T
Writing library : x264 core 142, i0 W! S4 Q m
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00, E0 M: n0 e$ e9 [5 x3 Q# F% ]9 t% X7 M
Default : Yes( M: R) B3 D, m4 G! @8 H
Forced : No
7 J1 Q/ o8 M: d1 ~. YColor range : Limited
( v7 _& L2 S6 g$ {# a" UColor primaries : BT.7091 z5 Y1 O7 a3 p0 |; t0 @
Transfer characteristics : BT.709# y+ V; \' r! g" K4 N- n4 W
Matrix coefficients : BT.7096 O$ \& G" N+ }' G: @. \
i- r$ ~5 m0 r# f
Audio #1
0 a1 @. Q& I6 L* [% |( `! @ID : 2
+ o3 e( L7 T8 W1 P- p2 A9 g6 I" BFormat : DTS1 D: L3 |, B& S) t$ ^
Format/Info : Digital Theater Systems+ l& B- D4 Q3 ]2 }! v& G6 L
Format profile : MA / Core( c1 e! H) g" G* M1 ]! c1 P/ A0 Q4 E
Mode : 16
2 w P7 _( F0 I& B1 YFormat settings, Endianness : Big
) d; Q; d) t3 A: m$ h. lCodec ID : A_DTS
$ E+ A( r# d: b$ |/ }, z" wDuration : 1h 31mn
c. k* b9 u& ]Bit rate mode : Variable / Constant/ V" t$ I5 M. f2 o
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps: T+ d7 \4 P, B% ]9 s! b, l
Channel(s) : 6 channels# r, j! Y' A+ R
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 C* T7 w. k1 Q6 N4 f- mSampling rate : 48.0 KHz
3 e9 a }2 G3 J5 QFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
6 H2 o4 ]9 `7 K- o ?- ?; DBit depth : 16 bits$ S; B* R' V) G
Compression mode : Lossless / Lossy9 B$ u5 {0 R+ t5 a* Z
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT2 Y4 q/ g& y0 I5 k: K; m$ f! ~4 b$ {
Language : English
/ v& J2 @/ g8 ^3 I. tDefault : Yes' j8 W/ q1 S) p" ~" _
Forced : No7 l) o* D6 A$ n, ]
1 m' a3 V' _+ X
Audio #2
6 ~9 o6 }- Q/ T: u- }ID : 3
) W( l7 Y1 t$ GFormat : DTS
) m& Q, K- b0 [- M4 j% MFormat/Info : Digital Theater Systems$ V+ l$ z; o; p% l, ]
Mode : 16
0 K/ F" C9 a8 W4 [Format settings, Endianness : Big
: f* ~) B* ]* T) @Codec ID : A_DTS
) _8 {" \8 H, V! MDuration : 1h 31mn
) H2 j) r: f% C& }) ~Bit rate mode : Constant2 Y" b& O2 b) i* p1 E( Z
Bit rate : 1 509 Kbps
' |2 I' t' C- L* K. Z( ZChannel(s) : 6 channels- G; k9 [. v+ ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 Q' Z% S. j$ r3 S8 HSampling rate : 48.0 KHz/ @% u+ d" `& @! D" D8 s
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)4 _! A% [4 Q1 G: ~3 D6 t$ m
Bit depth : 16 bits
3 i" {& @0 ~$ F; r4 a7 qCompression mode : Lossy
0 ^2 S8 ^% z/ h& J0 x( R) RStream size : 988 MiB (5%)
5 Y9 z: M. q+ k# X' l7 Z8 aTitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT( T3 h5 d A2 b; f: }" @# b1 q
Language : English
! g0 p7 R! |5 h! Z J1 ZDefault : No
5 p5 W& N! K% w# R/ B, C2 SForced : No+ B f! Z+ N/ r4 K
; _; i; G5 _: v7 R6 |5 Q* l
Audio #30 X0 ~- c$ e9 M$ f0 ~; V
ID : 4) O! l; x( N$ V* x. y
Format : DTS
/ b o3 U7 s0 d& e* r6 g7 DFormat/Info : Digital Theater Systems+ n9 j/ V# t/ W/ t) I9 p
Format profile : MA / Core( c; Z% D' J" u" ?1 C2 E. M9 W
Mode : 16# l" a+ t5 \ c& E# e8 J' |) }
Format settings, Endianness : Big& P3 u* c; t7 ^1 |: d/ p2 J
Codec ID : A_DTS
& N, L# i7 C, ^9 _' gDuration : 1h 31mn
4 R, |) `5 I7 F: t( jBit rate mode : Variable / Constant3 }7 t, V( o' ?$ l- G6 B( j
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps& `; V- W9 F. s- o9 z _
Channel(s) : 6 channels7 M7 v2 v' w5 T9 z& T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: x' F1 g$ {/ ~8 }
Sampling rate : 48.0 KHz
% |2 a1 O: h1 C4 \+ k+ N* u+ oFrame rate : 93.750 fps (512 spf)% k% `" l) ?* V+ u3 B' u
Bit depth : 16 bits
6 M+ n) M6 @9 t9 X4 \Compression mode : Lossless / Lossy
1 ]& D. l3 ~/ O$ u, h6 fTitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
# P& @0 j% g! C( LLanguage : Japanese% _; k! R4 r, i1 C. n
Default : No
1 Z8 J6 n( n. U$ |3 {Forced : No
' E" W8 H. L4 T, p% A4 F. E/ Y: D3 Q5 c0 h, f8 ^
Audio #4
* T9 v+ N; Q6 u; f9 g; Y. |+ sID : 5
6 i+ f, a& C" y1 T- `( GFormat : DTS
9 _: x# U4 r" w* [+ ?' o4 zFormat/Info : Digital Theater Systems
; m; G& Q K# w6 [ i" S" r# [Mode : 16
8 l* w% W2 H7 T: k2 P& ?" a5 LFormat settings, Endianness : Big
, @! t1 w: U. J$ l* }3 HCodec ID : A_DTS ~5 U8 u/ l0 \
Duration : 1h 31mn
* E4 O2 A- L5 D x$ Y" yBit rate mode : Constant
$ N8 a( r* x; E/ P& OBit rate : 1 509 Kbps
, [4 Q8 c9 B- Q/ ?Channel(s) : 6 channels
1 m: [% j1 t: p$ M9 ?9 g9 _0 }Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' C" k) w) O1 X, T! f1 SSampling rate : 48.0 KHz; `# A3 e5 ^3 T: V# K+ o# B
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)' h4 F3 _) Y; t
Bit depth : 16 bits* }$ C. W1 \2 k7 M/ q
Compression mode : Lossy
. l+ c$ G2 p. o, {6 N/ |; x1 oStream size : 988 MiB (5%)$ p2 ]" A# @) {2 P) e
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
% f( m1 o0 i4 m: J: bLanguage : Japanese
3 G! w! i# t7 ]1 S$ KDefault : No, _' Y9 I' J8 o7 k
Forced : No
# V3 D H" y& _: w, `, `# P' M+ ]& ?, Z
Audio #57 l; m9 N+ Q5 l+ E: B1 z/ [
ID : 6: _7 Y$ `: Z8 y3 v! U
Format : DTS z; F+ I) x& I |# e v, @
Format/Info : Digital Theater Systems
0 M) @7 {( C2 G |* DFormat profile : MA / Core
, |$ x6 K. ^; f" ~2 NMode : 16: P' m2 w9 `% {% }9 X
Format settings, Endianness : Big3 W9 W. u- ]5 [, J2 C6 s7 I9 _7 I/ z- N
Codec ID : A_DTS+ ~+ ?, Q6 V1 q8 P# w; c: [" M% l
Duration : 1h 31mn
+ Y2 E7 D' v8 J0 k( X, ]' {Bit rate mode : Variable / Constant: Y7 T! @7 ?* P9 _! _
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps0 L ^3 i5 ?# v& }
Channel(s) : 6 channels
% X T. o0 W" b+ gChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 K6 ^2 g3 ^+ n _& hSampling rate : 48.0 KHz) G$ j/ B( I& F& v
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
" v ?, w' ?- _; U) WBit depth : 16 bits
# F8 y5 R& `0 B j) c% V3 {Compression mode : Lossless / Lossy
( I1 M/ g2 i0 B# c0 V9 STitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT- E# n7 b0 K( c
Language : Portuguese
3 t/ N/ ? ^% [8 {Default : No9 k- z0 u# u) o5 {
Forced : No
9 f. f' |: p: Q1 l9 Q F- i& c& z5 l4 W: n1 T, k) [. w1 h1 B" [
Audio #6% B7 \2 q7 ~, [
ID : 7
8 ~9 C8 M2 U" x) OFormat : DTS
* d1 Q _2 ?5 F" ]Format/Info : Digital Theater Systems# J# V3 G& G U Z0 E: _% e
Mode : 16
1 d- {1 P# A1 ~/ x) v% A6 f- J x% nFormat settings, Endianness : Big
; \/ `* L/ X" K$ ]. x2 ]& CCodec ID : A_DTS% x1 V+ e! a8 {) g: O" L+ o
Duration : 1h 31mn, j4 s& {4 W k3 V
Bit rate mode : Constant; x, k- j; J1 c7 T) H* U
Bit rate : 1 509 Kbps4 M* a. h$ t3 T) F. o, B9 K
Channel(s) : 6 channels- l9 A8 g1 h# z) f7 w& ^; S6 T2 a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 s0 t1 Q7 L" T) D+ ]- A
Sampling rate : 48.0 KHz& n% {" Z3 H( h) P5 Z% g/ T: }9 M& D# z
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
9 [) [) X2 T2 D( {: _, o0 mBit depth : 16 bits; N/ Q. X4 N1 u( M! p
Compression mode : Lossy
4 W1 `' k) l) M8 d9 bStream size : 988 MiB (5%)
/ q$ ^. \$ b3 J* xTitle : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT( o& e1 c* |3 p( W/ c; g4 K/ R% G! \
Language : Portuguese" _2 q# U% L; \* z7 S( r/ w' N% ]& ^
Default : No
9 {1 D5 P, g; r3 fForced : No" e+ _% t+ z' A8 r, z) \; ~# i& }
& t b7 E3 W" `7 A# `# k! l5 M
Audio #7
r$ e d( C* p. Q. S: G/ h, oID : 8
# `( @9 _8 G0 p4 u5 j% @! |2 yFormat : DTS
; ]# _' u+ Z6 D. gFormat/Info : Digital Theater Systems- \. z. r/ e6 H9 c p' ^
Format profile : MA / Core
4 ~; w7 Q ~ l" k$ ? I3 g; l( jMode : 16& n! [3 o; U8 _& s
Format settings, Endianness : Big& p1 H) m& F6 H: X% X
Codec ID : A_DTS# [% |& A5 _8 ?8 O4 C* X, ~. P
Duration : 1h 31mn
" V0 P" ^: E) X- CBit rate mode : Variable / Constant
+ s* c6 i( `# `5 E5 dBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
1 i4 |1 S* Z+ ]2 `* I) RChannel(s) : 6 channels
7 r9 H1 p3 w+ Q! S: I( VChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. q' w2 ]: `& e4 dSampling rate : 48.0 KHz7 M! q$ [6 Y. c
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
5 Z* U- u- E8 a+ R0 m6 rBit depth : 16 bits: p/ c, {6 L _& C. s
Compression mode : Lossless / Lossy( c) n- ~( r: w' Z8 e; R3 f
Title : Underworld.Blood.Wars.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
. w6 W- I0 A. Y- L# @! DLanguage : Spanish4 ~0 Z" i3 z, d7 a* g! b6 j
Default : No& v M0 \- c; d6 X- L+ Y* N
Forced : No
2 a7 u5 z4 `9 F2 K( {, }+ i( {4 \4 y
Text #1$ w8 ^, p& A# b8 ?
ID : 9% u/ I* x1 }3 X; U' Y" F4 e8 l
Format : PGS G5 z. l" L' f# \/ L
Muxing mode : zlib: m T3 f8 T( K3 F& Q* S
Codec ID : S_HDMV/PGS
& d/ W: j7 ^3 S" g! {- h% A' r- _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. r6 N$ K2 u4 \( t0 X2 k
Title : English-PGS
" o& u) g0 x7 ~. @: q! xLanguage : English- N' |: V1 p- |. h7 ?
Default : No# w2 Y) q+ A& a% q u5 ^
Forced : No5 J' G$ [. N' D( D' F! S) N
, X1 a+ O+ ?: ^Text #2
0 g' j J4 }8 e+ X( `, I: t. T1 xID : 10* G. F3 ?, R* C; c# z
Format : PGS% m- {5 f* [+ a
Muxing mode : zlib' n. O% n. K8 g" s3 S' [0 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 R1 L+ Q# t; @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* v+ a! Q. q- u4 F2 j9 GTitle : English-SDH-PGS; q, a7 u9 L% L3 v7 O% B
Language : English+ D& t- t5 V; p: F! T2 k/ E
Default : No
. K) o3 }5 R |5 U! v' M6 E! _Forced : No( a1 t, S" S* {. X
! x; A* O2 e2 b. g7 U- m! \Text #3
$ m2 O) c6 x% O/ `8 j0 r5 h0 BID : 11; I t/ a* r2 p6 ~, Y( m+ ]
Format : PGS5 {( a% ~ @0 ~+ o* G" q* W( ?
Muxing mode : zlib# n3 y/ m+ Q; t
Codec ID : S_HDMV/PGS8 s; h+ a3 T7 {, D' X+ z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ ~% j9 a0 U& j. C* ~* I/ lTitle : Chinese-PGS# M9 N& F- ]' B: p4 V
Language : Chinese
8 n3 K6 ?3 _: o( m6 \( uDefault : No$ l( U% b+ E6 M1 {: `$ d
Forced : No- G+ r% Y) G, V6 P9 m# B5 }; X* X
4 g# c. y7 n1 }$ j. l" v- t& fText #4
0 O2 h% I$ H% E1 X! N2 lID : 12
& b# \4 c) N3 _5 [Format : PGS, g7 g; W4 j3 ~# b1 |
Muxing mode : zlib
t: O% f" E' [9 G! t( [! T( r! qCodec ID : S_HDMV/PGS5 S- e( R1 ^! Z/ J. N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, d& j! W3 b" \8 }. n7 M+ L; b" d. C
Title : Chinese-PGS
! V1 W B; L2 x' |0 P5 QLanguage : Chinese
$ E, F$ O5 H9 Y. ?" F( E7 pDefault : No
! V- Y( c% H3 z7 EForced : No
+ M" N: z4 m- ^& H, H# i
9 y7 L5 o; O! z: o8 dText #5
9 d# l; G& e, l: D& u, CID : 13/ K0 G9 l: u- P6 g4 ?$ {# O& C
Format : PGS
2 R- R6 W' B, x( Y/ Y/ b' |. Z2 tMuxing mode : zlib( u2 _+ Q2 P% G* }
Codec ID : S_HDMV/PGS1 B$ M8 Z+ `+ p; j; D& a i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 @2 H$ a$ K9 l& JTitle : Chinese-PGS. e2 c i. ~& M/ f6 W
Language : Chinese
" n- B0 u5 O$ c; H5 ~+ |- f, k$ SDefault : No
- s; O# R1 c& s, a# h+ l2 |Forced : No
& Z3 @1 a7 f4 n1 ^$ R8 p; H: i& Z
Text #6* }3 d# j; p8 k, d: l. \' e* F8 c
ID : 14+ L+ `+ c( K& j% X
Format : PGS2 i5 e5 T5 [+ l; M* { }5 R
Muxing mode : zlib
& u$ ~/ F8 n, }Codec ID : S_HDMV/PGS
8 G3 y4 J' E4 M5 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ E0 K. J* N: {3 h/ p
Title : Indonesian-PGS8 S* H4 }. _ N+ u6 z; h: s: \
Language : Indonesian
0 x9 j M4 O9 X% z& iDefault : No
: P+ `7 F/ i) uForced : No
) d( `4 h( S. `: _: B- d( y1 Y6 e9 F, \% H5 y, ` W; v
Text #78 f' `' b) v' n2 w3 Y
ID : 15. |: |" s$ \( z m9 T6 N
Format : PGS
1 i: C* O3 ` D7 p6 _1 `! e: ~Muxing mode : zlib$ ]1 F6 U* z/ V8 b
Codec ID : S_HDMV/PGS' z5 `3 f3 W7 b2 U' J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 v) F0 \; d$ y2 _* [* PTitle : Japanese-PGS- ~7 v6 U- k. ^/ u
Language : Japanese1 s W: X) B6 e
Default : No
/ S. {2 d( s7 e7 a! P- S- }5 AForced : No, ?. X6 i) Y2 l
) s& F0 l6 D+ z8 Q7 }, AText #8) i3 \: o, q; m$ Y% Z5 L1 C) ^+ c
ID : 165 L* y: ^+ T F( T/ P
Format : PGS1 |9 u0 f7 r" e9 Z4 E3 A
Muxing mode : zlib
, ?8 D; ~! Z5 `) k# H% y- yCodec ID : S_HDMV/PGS
3 U. ~) c0 r0 s1 y0 _- \+ _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% Q6 j9 h# {' u. UTitle : Korean-PGS, @# _' g5 L% h( ^
Language : Korean
6 I4 O( V8 L5 t+ |$ |6 U" @! DDefault : No$ g7 E% T5 Y& b
Forced : No3 X+ r# ]( e( a" i/ s
8 D* ^6 q- l/ @( G3 h. j4 O8 bText #9
" E* u# q- Z: W) a- w+ r: ]+ tID : 17/ P U& I9 {2 @. [6 r$ J, p% `8 F
Format : PGS3 P# o% h0 {! `9 ]- j/ l6 i
Muxing mode : zlib5 G- a5 w! Z- b6 ~" `7 ^& s7 z
Codec ID : S_HDMV/PGS: i# J# u' ^. ?1 k: |0 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 U5 }) w6 n) R$ h4 P: I1 X
Title : Malay-PGS
3 N2 l+ [/ u8 _8 Q* Z/ T+ yLanguage : Malay/ n! i) O: n9 }2 S- `# {
Default : No
* e. h2 o' P9 K7 L" p: n! WForced : No
3 _ h( f, g& d/ }/ k
, L8 X+ j8 Z0 {: x, `0 uText #100 P# _/ B7 ?7 `
ID : 18! Z8 l. D& I7 ^1 Z
Format : PGS
9 G! c" ~/ A) FMuxing mode : zlib
M M5 @" j( b! i- I. a4 |Codec ID : S_HDMV/PGS
, A3 ?" q& d* vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ L& L5 D" `; {7 h7 X Q" w0 ATitle : Portuguese-PGS- g( z5 u9 ^8 c/ p$ K$ v/ L* N
Language : Portuguese6 m4 a- N3 e& P" X) K
Default : No. l- _ l( a- R5 n/ D
Forced : No
) n, r# c* F" N- }9 `* `) S$ {2 {! L0 ?8 i" W$ {7 r
Text #11. w3 ^5 k( H+ E# N. R- K3 m
ID : 19! p/ ^0 D, F* d; w6 _. X2 j
Format : PGS
. P! y. w. I8 Z" UMuxing mode : zlib5 k9 v# e4 Y2 S' N' I4 a1 g* A. ]
Codec ID : S_HDMV/PGS+ l: l, x5 k6 W x3 k/ c n0 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! G) O. a; H& _) G, `3 ]) ~7 e
Title : Spanish-PGS
; w" o, R0 Y* j8 g! GLanguage : Spanish
: S6 e' A* l$ X, eDefault : No1 I: `* N. Q! o$ u( l; o- l2 z9 R
Forced : No
; t) Z: x+ A J0 ^( w: f$ m- ~) g- s- Y V/ R/ W" J! F
Text #12. M- @( P4 L3 I! k6 \5 i
ID : 20
$ ?7 G( a! l( D$ P Z& X* aFormat : PGS
3 g2 c5 `: m" Z& D, z& hMuxing mode : zlib4 Z# q, r m" W+ H4 l/ v! F
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ D3 x/ w! z9 L7 A# B4 L, \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( h; A7 v- s) q8 X
Title : Thai-PGS0 q3 ?" z, p: f, Z7 P5 p0 C+ J
Language : Thai; |$ }& p q! i
Default : No
4 d! G5 k9 J7 r1 LForced : No
4 a4 r8 ]. Z9 g, D" H
: m4 u' S4 D3 H$ k4 w* |Text #13
" T0 U% |7 C0 e! m- J: ^( pID : 21( H: k9 R: j9 W) h* n
Format : PGS
, f5 i$ p/ x8 f( n; j* S4 hMuxing mode : zlib& N6 x& ?3 I- \
Codec ID : S_HDMV/PGS
- b2 n% s$ t# `0 k$ ?4 vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Q+ {5 A' t: J: gTitle : Vietnamese-PGS- h" p8 E$ @# t3 ]
Language : Vietnamese
* u+ f' I, R& k3 j; e, l' `Default : No2 f4 C# _" K1 k
Forced : No j% K% t. {1 ]$ b p
+ i5 X6 O8 d& SText #14
- u1 |% K) V* N, {1 ZID : 22
" Q) B0 B [5 gFormat : PGS
# s. c. r8 S8 H1 l6 @4 X! WMuxing mode : zlib
. _: U O) B' ^' ?3 eCodec ID : S_HDMV/PGS1 x/ r. h1 D: O: m( w; Q3 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; n+ B9 @- H! q% t) K
Title : Japanese-FORCED-PGS; ^8 \& L2 s' J$ l! O( y( m5 _
Language : Japanese% B8 }1 V& y2 ~" I# a9 J' v
Default : No
, H8 r, A, a! R8 I, q, H6 }Forced : No
* w0 n4 | W! t9 l2 c% t6 U. w0 N0 ^$ @. c9 U* ^# S9 p
Menu
6 [/ K% Q, e; Z7 @, P; c0 {: ^00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
! b1 {" o5 q+ M00:04:30.478 : en02)00:04:30:478
7 y2 z0 j2 y9 Z1 A+ ?6 ]00:09:25.314 : en03)00:09:25:314
' K8 `. S$ d' }: p0 H00:13:59.964 : en04)00:13:59:9643 M3 p. x+ q) C3 @4 h4 z7 C6 x
00:18:56.009 : en05)00:18:56:0098 Y! O, D9 c/ @/ }
00:24:27.090 : en06)00:24:27:090" G; X# d: u# ]7 `
00:31:15.957 : en07)00:31:15:957' _7 j5 L% u# J3 R% r* F
00:36:26.809 : en000:36:26:809+ v( H3 e# H0 p6 S" `
00:42:17.034 : en09)00:42:17:034
; V6 _. ~4 j& T) b, x( Z: }, w7 P/ ^00:47:37.646 : en10)00:47:37:646
; C( a" q% `: ~$ W2 d5 z3 v00:52:22.180 : en11)00:52:22:180
) F0 H9 t8 o# K9 j! J! j8 _0 L9 ]00:58:59.327 : en12)00:58:59:327
/ Q1 q x/ x. h' m* ~8 j01:04:31.659 : en13)01:04:31:659
9 R, p) t9 j# x" J& }01:08:52.128 : en14)01:08:52:128 l m4 [2 z, f/ L) x) z
01:13:47.131 : en15)01:13:47:131) f# ^; j2 Y( d
01:20:08.512 : en16)01:20:08:512
7 w/ ^6 L: x& f5 D |
|