BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 434|回复: 2
收起左侧

[经典影片] 日落黄沙/流寇志/不法集团/野战群/一群狂人 The Wild Bunch 1969 1080p BluRaycd x264-CULTHD 10.94GB

[复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2011-12-21 23:47:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

  P& j, o2 Q* U' G& \, m4 N
3 w9 M  A: w6 x- ~◎译  名 日落黄沙/流寇志(港)/不法集团/野战群/一群狂人
( N, h: m* O8 h. A& _( B  T◎片  名 The Wild Bunch
& K6 \+ {3 p- V' P◎年  代 1969
5 z+ Y9 N6 P5 M◎产  地 美国
; W' Z( U& s! e0 x% ?2 F* b◎类  别 动作/冒险/西部
8 x. i# s4 |. t! ~3 I◎语  言 英语/德语/西班牙语8 g; K/ p# y8 ^4 q* ]1 H% I
◎上映日期 1969-06-19(美国)
3 t  ]8 L" g- N  ~4 ^* V◎IMDb评分  7.9/10 from 79,189 users
* i" q/ @* }6 h# a7 F. z◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0065214/
' l0 j8 X( z/ `1 Q2 d8 }◎豆瓣评分 8.3/10 from 8,305 users! s4 F5 L, d  F% A9 M* p
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296963/
1 ~) g$ e1 @# u◎片  长 2 h 24 min
1 p) w( Q& E" B9 q" C4 Y◎导  演 萨姆·佩金帕 Sam Peckinpah
+ i' H, `5 A/ U" O2 A4 G◎编  剧 沃伦·格林 Walon Green
7 w2 v: [6 R9 D3 C9 J% v; ^, e       萨姆·佩金帕 Sam Peckinpah
8 K6 V" [, U3 J( N1 c% y6 l◎主  演 威廉·霍尔登 William Holden
9 D9 j! @& \+ ?6 }       欧内斯特·博格宁 Ernest Borgnine
9 p5 t/ N, a# Z: v       罗伯特·瑞安 Robert Ryan  w) V, q4 ]! L8 ^
       艾德蒙·奥布莱恩 Edmond O'Brien. o% P5 d8 P: N& e& A
       沃伦·奥茨 Warren Oates
% R. U5 d1 I% i8 F
1 j5 N6 J* T9 Y0 y◎简  介    % z& l! h/ U$ `) [

/ {$ a( g* ~$ s3 j- W  派克(威廉·霍尔登 William Holden 饰)是个失败的强盗,他和他的同伙们不仅在抢劫银行上栽了跟头,自己还遭到了赏金猎手桑顿(罗伯特·瑞安 Robert Ryan 饰)的追杀,好在有印第安青年安琪(杰米·桑切兹 Jaime Sánchez 饰)出手相助,才得以脱险。
, b  E* m) V* [7 ]& N. i  U8 V9 P8 E1 ~7 O/ {* e2 L
  跟随着安琪,派克一行人来到了墨西哥边界,在那里,驻扎着个性凶残暴躁的军阀玛帕奇(费南德斯·埃米里奥 Emilio Fernández 饰)及其同党,而玛帕奇和安琪之间,有着一段充满了仇恨和鲜血的不堪往事。为了能够通过玛帕奇的地盘,交出安琪成为了唯一也是无奈的选择。派克打算带领弟兄们救回安琪,不幸的是为时已晚,安琪已经被杀害。在悲愤交加的派克和玛帕奇之间,一场恶战即将拉开帷幕。9 ]. T, q% N7 l, y) D3 L/ v& ]+ [% m

- j& E  C; P* Y9 ?+ @  An aging group of outlaws look for one last big score as the "traditional" American West is disappearing around them.9 i0 a+ b' Y# l+ R) i: R  N9 ]

& W: T0 _) H- \0 n! Z◎获奖情况    " h1 f' r9 B8 C/ b# m: M( z8 C) x
/ m3 N& z7 q. f( x$ D: z; X  ^
  第42届奥斯卡金像奖  (1970)
! [) B: l7 L8 W/ j+ z  最佳原创剧本(提名) Roy N. Sickner / 沃伦·格林 / 萨姆·佩金帕' `" _" v" j) [6 ~% F8 j
  非歌舞片最佳原创配乐(提名) Jerry Fielding
3 Z, e% Y/ H, ^6 j5 \8 K" [+ w
Video+ i+ g1 `1 M9 L5 E
ID                                       : 1
7 C* T4 q- @! F4 n7 J6 OFormat                                   : AVC) Z  G& n* b" \2 C; j/ y/ U( q
Format/Info                              : Advanced Video Codec
% a" t' `+ H' G) KFormat profile                           : High@L4.18 w2 P3 ^) e( h; L1 L
Format settings, CABAC                   : Yes
: J1 p# X/ V& l0 M- ^  F. u! LFormat settings, ReFrames                : 5 frames/ g. H7 I% f& C. \9 D1 L- @  w7 X
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
6 F% P0 N/ l* w: V" HDuration                                 : 2h 24mn
/ N& Q/ |' `; r# x# M; }Bit rate                                 : 10.2 Mbps2 K4 }3 y( S7 p2 r' X
Width                                    : 1 920 pixels
# H( b1 p4 B% z& c3 nHeight                                   : 784 pixels9 u3 Z+ n7 x+ o) z# Y" p: }7 j
Display aspect ratio                     : 2.40:1
, @: a8 U+ u  E( YFrame rate mode                          : Constant
- V( S( T; D! l. ^+ LFrame rate                               : 23.976 fps! k( U. _6 j$ S. ?3 c4 V9 L
Color space                              : YUV0 a3 [4 [4 Y! u0 r
Chroma subsampling                       : 4:2:0, i" T9 d2 L1 z
Bit depth                                : 8 bits
8 d( F0 b+ b; O2 X/ m  z, BScan type                                : Progressive# _+ S% u2 |* k- k/ R) R
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.282" D: e0 G7 W* [( g; e7 b- @' c! p
Stream size                              : 10.1 GiB (92%)
" G) S$ ]+ V2 G, r  wWriting library                          : x264 core 65 r1077M e46f648+ R4 @3 l8 a# I5 g  k
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=10166 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
5 M, H9 M% `, _6 S. p  s' \Language                                 : English
+ `2 X3 M& _2 sDefault                                  : Yes
: l) I% Z2 X" r! P! H8 zForced                                   : No
2 b" ?0 e  a! o; `. L6 d) e8 @" P' z* h
Audio9 B- ]: q( x5 U8 ?1 v
ID                                       : 2
7 t4 i  X) ?. bFormat                                   : AC-34 z8 ]: y/ O6 {
Format/Info                              : Audio Coding 3
+ A( O9 t9 q# o  z$ O/ gMode extension                           : CM (complete main)
% t0 W4 a6 k( H5 J# GFormat settings, Endianness              : Big
- w# i  K8 ^& n7 r8 XCodec ID                                 : A_AC3
' E3 `3 p% ~% n2 k' S5 H8 UDuration                                 : 2h 24mn
" _+ k( n4 t1 k1 ^+ _5 T6 dBit rate mode                            : Constant
. O. b1 c3 J! j, bBit rate                                 : 640 Kbps. P. D2 b* B, }0 t6 _3 @$ J' [0 i
Channel(s)                               : 6 channels3 }7 F# ^4 I/ ?, T# N
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 u+ h3 A" ?- G
Sampling rate                            : 48.0 KHz
# g; m6 Y0 Q! k, P! B& F  i( PFrame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)! u9 A+ a( K; O$ @: v" U9 r
Compression mode                         : Lossy
2 h% v# a8 C: qStream size                              : 663 MiB (6%)
) x! b: Z/ o7 nLanguage                                 : English
5 w1 F6 u, p$ h% V8 G5 e1 gDefault                                  : Yes
, }/ n& c8 e* B# eForced                                   : No/ P0 G& K  Y3 p" w1 I
0 _! ?2 L2 z8 A8 o# g+ k
Text #1( _& d0 q/ S3 A# t) F* j, \7 D1 e
ID                                       : 3
! F6 P) H' K' o' |1 Z% J# b6 ?! TFormat                                   : UTF-8
/ |& L9 i, B& `3 M! e+ z( HCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8  @: @/ i  {4 z. Y( y; o, Z
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
" u3 N6 S/ W; W: s$ ~& S; Z& @Language                                 : English
; ^& V: R& q) y9 ^Default                                  : Yes2 J6 @' D' {( [0 V( k" q5 G6 g/ ^6 [
Forced                                   : No) C8 H  n$ |- z3 r
( K2 Z/ c7 x/ e8 C
Text #2' s  ^. X+ V' U
ID                                       : 4
6 B: a; W6 b- d. G8 u; j9 }" QFormat                                   : UTF-8# Z& _/ M! T1 {! y. b( J9 o! W
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
% W  ]0 o# F- ]Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text9 W4 G& k, W1 a: o
Language                                 : Swedish
  I; r; M: f( UDefault                                  : No+ z! N* y8 I& }1 s3 O. S, Z
Forced                                   : No3 p+ D# C4 D' ]1 q" `! N3 |7 }' d

& k* l9 k& l; Q# MText #3" J( T4 a4 n0 {) H. P& ?
ID                                       : 5
" A0 r3 I) J4 v4 c2 U/ uFormat                                   : UTF-8
# {6 N+ p, j' p4 X) ~Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  r/ ~- {* p8 x: vCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
: C7 o  L" `9 w( f5 i. mLanguage                                 : Danish! C, ~- D0 G6 e! K0 m
Default                                  : No
6 u# C4 j1 x6 `6 |* f; ~2 X. v0 cForced                                   : No
/ x" q, w+ S- z1 u
' P! i! y! i5 N9 z2 k. }1 M4 zText #4; o2 H9 A# T* E2 h. D; z, }
ID                                       : 6
, N* [1 J/ f5 U) Y8 {  D6 v* SFormat                                   : UTF-8
* w4 R# E3 }  @. x* {Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8/ ~* u) \1 Z. x  [
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text) }1 _1 ^- w6 t
Language                                 : Finnish7 ]& [% C( X* X9 ~& n' K! j
Default                                  : No
  |, X; H/ Z) P: zForced                                   : No+ h2 I* ^7 I# e9 T9 ~
) `9 b$ N# P! @* n4 }. H2 i2 U
Text #5
) Q5 Z" n. [* ~: P/ A- wID                                       : 71 k, t6 k. V7 n/ s' y
Format                                   : UTF-8
' x  n, q+ b! HCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
8 ]* b9 n% t* {' o+ M4 ZCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
0 @- i: Y+ J/ e! T" c: H! iLanguage                                 : Norwegian! P* R2 n  {! H& i: c0 h3 T; ~
Default                                  : No
) V, u' i# L" x' x  XForced                                   : No  X) {2 X8 p5 Y  V0 ?) H0 l

! i& D; b$ m0 L* \8 ]; NText #6
- N, @4 L  T7 Q" z1 c+ y$ nID                                       : 8
0 Y8 x  a) ^9 d8 O- oFormat                                   : UTF-8
1 r6 \* L  F8 t! h) T& w2 mCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
  I9 Y( W# t  v9 K5 x" k8 l) SCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text  ~2 h  P: s7 U
Language                                 : Dutch' |. B* d' q* r0 |- `$ i
Default                                  : No8 v' }: u4 a3 v4 f3 o
Forced                                   : No1 I; w1 y4 h" j* x- I8 N, p4 I+ {

  V- T: ~: g0 C6 ]9 k/ H3 lText #7
0 ~+ _4 v' O! \) C0 WID                                       : 9
* r* B! z' Z+ k) X/ x& p9 D% ^Format                                   : UTF-8
- q4 a: ]" D2 t) W. `5 ZCodec ID                                 : S_TEXT/UTF85 ^6 L! x$ m9 k& o; E, n: e
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
% m4 w! F! Z9 d3 t$ m, ], ULanguage                                 : French
0 I) |! f2 E1 S2 N% X5 Q: @2 aDefault                                  : No
% F1 _" [4 _8 K. ]  B9 ]* zForced                                   : No
" }/ {3 Y8 k8 e4 {8 }/ v# m! c: Z7 c/ B) N0 d$ H! I9 V
Text #8
: S! X+ W* e( ]5 N4 N7 eID                                       : 103 x- u6 T0 ]1 s& l
Format                                   : UTF-8# J& _( m+ d$ |% p
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
' @7 v8 [% u9 @5 GCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
& s! i" Y! Z4 ]6 b6 _% }2 |Language                                 : Italian/ m* [) b' \0 w3 }
Default                                  : No: y1 ]6 i& j; {+ ?
Forced                                   : No
! N! m. [! c7 A( q
6 Z5 p9 M) Y) K' ^Text #93 J. M+ H, w$ N  K
ID                                       : 11
5 H. M& v: W6 I, `Format                                   : UTF-8
$ T# |0 T/ q& X# c# jCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8- H$ i1 U! J* x  m
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
2 D/ X9 C% C+ X$ c3 P" u+ |6 ?Language                                 : Spanish& C: M3 l. r/ ~0 f/ x8 N7 a- A
Default                                  : No
8 C! R3 f, V6 i( SForced                                   : No* _/ `+ b3 x0 T( E
  s) b( m+ ^8 A" T& D( g$ l5 A* S
Text #10
% ]+ n6 V% |+ d* B, Z5 n8 n8 BID                                       : 12
- `! A! G2 V% R% H0 @5 r7 bFormat                                   : UTF-8- i9 a0 }! G4 P) f9 A) r4 A
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8' N& I' ~" R7 B3 W& U" a
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
* V) C$ h6 V& G/ u2 [! NLanguage                                 : German
1 O  f9 v" B) ?Default                                  : No! S# s0 u: o# G+ L
Forced                                   : No
+ _4 @) E, q. O& h0 ~# p
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-7-23 08:28:51 | 显示全部楼层
这么好的帖子不回对不起自己!
# ?4 E( r5 ^+ K% O9 k要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!( p$ L1 J# M: I# M& G

0

主题

608

回帖

2469

积分

Sponsor

金币
62 枚
体力
1184 点
指环王170406 发表于 2021-8-10 00:27:47 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!. _- X5 f0 ?* b4 ?$ o. p0 W, u
Blu-ray movies Community: my favorite!
5 S# h! j0 x; K: U+ ?

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-27 18:25

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表