- 积分
- 136226
- 经验
- 42946 点
- 热情
- 28865 点
- 魅力
- 11265 点
- 信誉
- 21839 度
- 金币
- 4976 枚
- 钻石
- 3894 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 4976 枚
- 体力
- 33919 点
  
|
% H7 G" k$ U+ ^! j' i/ W2 Y) d6 s- C) I
2 a( R# d* S; z) g
◎英 文 名 The Stool Pigeon* [. A W: k$ ~ R$ B: H
◎中 文 名 线人
1 |7 g4 N5 m+ m! p. O◎年 代 2010
2 s" ~$ \: @- Z4 y: @9 L" u◎国 家 香港, ?/ m8 ^9 P4 V( {" B4 S
◎类 别 动作/剧情/惊悚
! T& D' x" X6 z/ D/ L◎IMDB评分:6.8/10 (144 votes)
# h1 W9 I/ x2 c6 i6 {◎IMDB链结:https://www.imdb.com/title/tt1535492/
. r! t! m; C1 h( L◎语 言 国/粤语. a- @6 T4 C& H; ~
◎字 幕 繁简中字
2 u% p% a& j0 D4 J. q4 l◎片 长 112 Min. P% A0 p' w% ]5 A
◎导 演 林超贤 Dante Lam
4 b4 H0 p7 R. X# ^" G5 d3 U2 ^◎主 演 张家辉 Nick Cheung) H5 {) |( }. S% ?3 m
谢霆锋 Nicholas Tse5 [6 r4 F7 V! x. q2 \+ ]; ]( c, @
苗圃 Pu Miao
! l5 l5 e. m& Z 陆毅 Yi Lu
M* t0 G- I5 F" p' `' E1 B 桂纶镁 Lun-mei Guey0 b$ @) y( L5 V2 [; J
廖启智 Kai Chi Liu
) \" e5 G* z6 ^: O 钟舒漫 Sherman Chung& h9 L$ i+ M( I0 \+ ~
吴浩康 Deep Ng
: Z" P$ l8 M- u2 ~4 q Rob Lok ....Undercover CID Agent' |% @# { }; p* r0 k8 b" r
郭政鸿 Jing-hung Kwok
1 `* x& V( Y3 W1 s" \2 X◎简 介
5 G: P+ e1 W9 q0 Y& Y; f, W) G `5 V: d D/ U1 l+ D0 V
刑事情报科督察李沧东 (张家辉 饰),一直透过线人收取情报破案。一次行动,沧东为了抓犯,无奈地牺牲了他的线人废噏 (廖启智 饰)。废噏身份被悉破,给仇家复仇身中多刀,从此沦为疯子。沧东立功破案,虽旋即晋升,但此后活在阴霾,内疚不已。: b- q6 H4 t$ e* L
/ A& j/ Z8 A9 M& B K! x/ R
一年后,警方收到线报,劫金大贼巴闭回港准备做案。沧东上司命东安排线人混入巴闭圈子。沧东往监狱找即将出狱的细鬼 (谢霆锋 饰) 当线人。细鬼为了筹钱救妹,无奈答允沧东。凭着超卓的驾驶技术,细鬼终成功进入巴闭贼党做车手。- N b5 P* H6 W, t4 Q
9 ]* S& X1 v8 i" _+ q: a' c
在沧东的安排之下,细鬼很快得到巴闭一党的信任,更与巴闭的女友阿弟 (桂纶镁 饰) 一同参与物色金店、买枪;本已有足够证据给沧东抓犯,但沧东上司不甘只抓贼党藏械,一定要等劫案正式发生才动手拉人。沧东知细鬼再跟进落去,生命将有极大危险,他当然不想再推另一个线人去送死,可惜在上司压力之下,沧东无从制止... 眼望着细鬼一步一步走向生命边缘,沧东心如刀割。: f% C. _3 p' P7 X- w* C
0 P! Q2 `- @* T# c/ o5 K
巴闭贼党成功劫走价值数千万元金条,更杀了一名警察。细鬼把握机会向沧东报告贼党位置,岂知阿弟此时却调转枪头,起巴闭尾注!细鬼为阿弟挡了一枪受重伤,阿弟即救他逃离现场。危急之际,警方及时而至,成功捉拿巴闭。( J) p/ s& b, ~5 V
; n2 ]$ s( V# b3 o1 A+ d 巴闭虽被抓,但金条已完全给他溶掉,打劫时的所有证物亦被摧毁,如无重要证人作供,根本不能起诉巴闭。要成功指证他,细鬼必须出庭作供!
+ `) A4 d- f' C7 w4 k6 h( M" T; X. q: D; L- D7 B: I
但巴闭仍有党羽在逃,要细鬼出庭作供,即致他于死地。然而上司无论如何也要沧东把细鬼交出来,否则不发放线人费。沧东再一次被迫把线人推向绝境...
: C* _- y: T5 ]6 ~1 P% ^2 Y$ n" \8 e+ j, f8 a6 ~
破案虽紧要,但线人的性命也是性命。细鬼的命就在自己手里,行错一步,毁了人也会毁了自己。沧东的最后一步,该如何再走下去……
0 ^; `4 Z. a H1 _4 a% L
, n2 q. ?1 `$ H+ e* T+ c- INFO$ o) Q. q! c" i, s( D9 f
- .
! o: S. a) l; y" o0 g5 N( A
0 y! X1 b$ E0 i: [+ ~- Format : Matroska
- [" E8 D8 I7 ^! f - Format version : Version 2
9 \' L' K! }+ O - File size : 9.22 GiB) N9 Q: }7 g! n6 u2 o, W* w$ A
- Duration : 1h 52mn% W6 Z5 O+ g, i6 p
- Overall bit rate : 11.8 Mbps
+ U: _9 d5 e1 V- Y; G - Encoded date : UTC 2011-12-24 06:17:56
- u: t: m3 Q( K; N1 v3 q - Writing application : mkvmerge v5.0.1 ('Es ist Sommer') built on Oct 9 2011 11:55:432 \/ F- B+ S: K3 R
- Writing library : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0
5 \+ A" J% Y+ D/ j* O W; Q1 w
& S% S2 a/ S% J" N1 b v- Video
0 s* y" ?+ o' v - ID : 1
( P2 p3 k6 `1 v9 e; Q; B6 ^* B& L - Format : AVC9 ]+ h3 r& @( B' d8 m$ q0 ]
- Format/Info : Advanced Video Codec
2 z- q& Y3 r/ r - Format profile : High@L4.1/ z5 H8 H- c/ b$ I
- Format settings, CABAC : Yes% q; s& R4 z. z. f: U4 L
- Format settings, ReFrames : 5 frames6 u4 L4 @+ F6 z* T: \; I- q
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 ]& F( S$ M y; M
- Duration : 1h 52mn, s. [; S2 Q2 R* }0 \
- Bit rate : 8 972 Kbps
8 y" Q) \( Z& A! g, j - Width : 1 920 pixels
, s( x N. _3 o - Height : 816 pixels) h4 u6 q9 U' a3 K, V k
- Display aspect ratio : 2.35:1
, B3 z' W6 r# H I$ A - Frame rate : 24.000 fps6 G+ }! D) K3 |5 r* d0 C
- Color space : YUV$ ]) x6 b* b$ J5 @4 h' [' T8 g5 K* G
- Chroma subsampling : 4:2:0
9 Z7 w( C8 t0 f2 Q1 N7 ` - Bit depth : 8 bits" u( Q4 R+ v8 k1 g( X% J
- Scan type : Progressive5 w c6 E# k% _! \4 Y: |7 p! d
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.2397 [+ t. [5 v0 I6 u7 S
- Stream size : 6.85 GiB (74%)
3 _( k+ {2 \: X5 U2 j. [5 E! I - Writing library : x264 core 107 r1745 4785e8e8 c% L$ F) h" z/ l: m* V+ m. a: ]3 w
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8972 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none/ T. E8 M- F! ^0 F' m
- Language : English5 h' c6 [( {, Y# {
- 1 P& m, _5 ~% s. C! E9 b
- Audio #1
6 D! Z" g8 s$ I/ t: s1 v - ID : 2
, y7 E; H$ U/ O4 D0 Z - Format : DTS
: I/ U7 `7 g' w4 w1 P: S% \& Y3 i! L - Format/Info : Digital Theater Systems
6 v8 _# C* o5 ?9 q - Codec ID : A_DTS& C; G3 Y0 }, [# s# l
- Duration : 1h 52mn1 a8 x/ z8 Z- G& n9 I# ^, Y
- Bit rate mode : Constant. s7 W; f9 f3 f8 v" o
- Bit rate : 1 510 Kbps7 d9 b2 ^$ s2 F! j
- Channel(s) : 6 channels$ c7 K. t! {; f
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& m5 ?, i( e. g* ]
- Sampling rate : 48.0 KHz
0 p' d/ z9 n% X6 `/ Z7 [+ N2 ^ - Bit depth : 24 bits
% d" s5 r5 R; Q( V - Compression mode : Lossy) V8 w8 G# S+ l& \
- Stream size : 1.18 GiB (13%)5 W7 n. k( D2 k3 l* F
- Title : Cantonese DTSHD core 5.1 1536k
# r6 g* s& ]* m1 y - Language : Chinese
: C. A0 X5 N$ I
: w+ R! }. O" M2 L3 E) v$ _: f8 V- Audio #2) }& F# ` U1 ^5 U0 l6 s
- ID : 33 ~5 n2 T6 [( K% X
- Format : AC-31 L2 u# T6 B% O! F% j; I1 n
- Format/Info : Audio Coding 37 B# w+ M* d" ^$ Q
- Mode extension : CM (complete main)
& W6 L+ Q0 @# t; `/ I - Codec ID : A_AC3
$ Q8 b* e P9 g H) L - Duration : 1h 52mn
; V5 a; e% ]8 F - Bit rate mode : Constant
) [. X& M @5 L3 K6 C& @/ A% c+ j - Bit rate : 640 Kbps8 T: B6 B& k* g5 ]& J+ ~! ^
- Channel(s) : 6 channels3 ?; n6 c* w. W( B- X. o' S' `0 u
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% P. h+ U# U9 W8 ^/ Y - Sampling rate : 48.0 KHz
7 K; z2 g' x$ r0 |0 L - Bit depth : 16 bits. W9 k- Q# p) V/ [" }/ p, z
- Compression mode : Lossy" D% d, b) ]$ w5 P
- Stream size : 513 MiB (5%)
" }* m9 E6 N5 @9 {$ f) U9 M - Title : Mandarin AC3
3 T G/ a9 L% i$ o - Language : Chinese
5 u5 K: e( |- b( | - ) ~( l' n' ]/ T$ X% F! e
- Audio #3( ^. H& }3 P5 q4 v+ U
- ID : 4) Q( z/ E6 [4 F9 n0 a% u
- Format : AC-3 B y$ v6 X j: {
- Format/Info : Audio Coding 3) S- h' F# }$ p$ A+ j/ O
- Mode extension : CM (complete main)
7 w4 {6 T4 V& K' `2 O& e/ d - Codec ID : A_AC31 A3 `- ]5 P X7 s, c
- Duration : 1h 52mn
5 V' ~- r" ?3 Z8 i" |# S - Bit rate mode : Constant
5 h4 _# [1 F; {1 x* m, w5 j5 t - Bit rate : 640 Kbps
$ s3 b7 K1 C' F* @, e% \7 |0 O" z# M - Channel(s) : 6 channels
3 w6 y/ h& {; D - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: B3 C; A/ O& T3 m - Sampling rate : 48.0 KHz
3 ^! p/ c2 c6 s9 N5 [ e: H" ? - Bit depth : 16 bits
2 u. m U2 O$ { - Compression mode : Lossy
* l3 N) P. v/ i - Stream size : 513 MiB (5%)
. t! ]* P) `8 m# S- H - Title : Cantonese AC37 `+ {# D( j0 a
- Language : Chinese$ `# s1 J/ I9 ]5 L8 ] c* M
4 F9 t3 F# N/ ~. f a( ?( U# g% Z& U- Text #1
1 L) V; ?, x9 ~9 | - ID : 5( X8 V _; _" W% D5 s7 s6 @0 M4 v
- Format : UTF-8$ N% w: ^% E" F7 ]! s: ]# \
- Codec ID : S_TEXT/UTF88 F" r& l$ K" ^0 W2 z& j4 k0 H" b7 X
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ ?* y: ^9 t& e. n# Y6 |1 [1 k - Title : Nederlands
! p0 J0 A" o; B; J! P1 ]% f - Language : Dutch
1 K) [, h w9 Q( n1 I' y" V" O
! n3 @' B- ^& k! x- Text #2. r, r! W6 f" {# C& J
- ID : 60 b d4 H# h$ E5 ~; G
- Format : VobSub
/ H! ~1 R( g( K" D7 M, P - Codec ID : S_VOBSUB
3 B# ]8 w2 d; F# ~$ H' T. q - Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs+ d1 L3 d, {% ?8 l
- Title : English Vobsub
5 r' @" @) ~* A& B& p* x. P - Language : English
- E5 @5 }! Q. x% Y - .6 y0 m! l0 g& \. `, L
- NL Vertaling: SRT-Team
2 W* Y$ `* W. S - .
( K- I9 i( _1 O' X - Enjoy
复制代码
/ R. p% y4 W, e8 L5 M( d6 D$ `. }% M2 G6 N$ j
[xz]线人 The.Stool.Pigeon.2010.1080p.MKV.x264.AC3.DTS.Eng.NL.Subs.torrent 9.22GB[/xz]
0 D; K, S" A" f# S, T0 k+ s% m |
|