|
A cynical expatriate American cafe owner struggles to decide whether or not to help his former lover and her fugitive husband escape the Nazis in French Morocco.0 X$ g7 x5 Q; G1 U
$ W/ H8 R( Z1 j1 }
& W5 K/ Z! C8 P
8 T& r1 ]# p# \! M* N$ ^& Q7 u# `
◎译 名 卡萨布兰卡/北非谍影(港/台)6 r; X' d; e' n, y
◎片 名 Casablanca. E p+ v6 s9 U0 I% j
◎年 代 1942
4 J; J* Q, {, \, ]; w, f' P◎产 地 美国& ~ \4 g0 _& n& ~
◎类 别 剧情/爱情/战争" O+ \+ Z5 T4 r* p+ M
◎语 言 英语/法语/德语/意大利语/ | N L4 ?' T. @0 l
◎上映日期 1943-07-07(中国大陆)/1942-11-26(纽约首映)/1943-01-23(美国)' u6 E3 q+ j6 Z$ K u
◎IMDb评分 8.5/10 from 557,972 users
# _, [+ {$ q6 }' N* d3 S$ t◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0034583/
$ Y+ }6 x2 _5 U" s4 I: g% ^◎豆瓣评分 8.7/10 from 204,098 users2 {5 l3 n" m, |( j; m3 k, f( S
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296753/
$ r N0 G3 r0 |% k m) J0 v◎文件格式 x264 + DTS
* u# M; M% ^& m- w* C9 O◎视频尺寸 1920 x 10804 u1 B" |% b! N* E- u
◎文件大小 1DVD 20.38 GiB& e0 z5 k5 R3 Z( p K) j
◎片 长 1 h 42 min+ \" x$ C6 d8 b' r1 @+ V& R
◎导 演 迈克尔·柯蒂兹 Michael Curtiz - m O; z8 n1 [4 ?/ l0 `0 R
◎编 剧 朱利叶斯·J·爱泼斯坦 Julius J. Epstein $ ?+ a8 Z, y" S2 q' h7 M! g3 o! Y: E
菲利普·G·爱泼斯坦 Philip G. Epstein + s. W$ k( k! ?
霍华德·科克 Howard Koch 0 F+ b" t/ H7 v8 z/ q$ j
默里·伯内特 Murray Burnett * u1 M, F2 ~4 N! @
凯西·罗宾逊 Casey Robinson " Y) |4 d/ b& Q4 G8 p/ T
◎演 员 亨弗莱·鲍嘉 Humphrey Bogart + @7 D2 @# p1 m8 z- Y
英格丽·褒曼 Ingrid Bergman
8 o' B2 A4 Y8 K& Z( o- c 保罗·亨雷德 Paul Henreid
/ ]& u: `. W% M3 S! k# ? 克劳德·雷恩斯 Claude Rains # w* {9 t; H# t# H5 o* _. Q1 X+ _
康拉德·韦特 Conrad Veidt + H$ S* Z" B' p- m! J! D& K, n: W
西德尼·格林斯垂特 Sydney Greenstreet / y, [! n/ D! r: `" b3 u( z
彼得·洛 Peter Lorre
# {; c8 z" l7 n6 @1 W8 o- L S·Z·萨卡尔 S.Z. Sakall
! A2 P/ j% }* ~9 p- F) D 玛德琳·勒博 Madeleine Lebeau
# x' ^" B4 w7 w* l9 r. c6 x; d# ~* Y 杜利·威尔逊 Dooley Wilson
; T' ]% }$ j/ i1 S' c 乔伊·派奇 Joy Page " ?+ }' e, J, \8 _4 C" |
约翰奎尔伦 John Qualen
$ p/ o* Y9 _7 B5 }" Y1 P 列昂尼德·金斯基 Leonid Kinskey
1 N' D9 N, W! t( t$ j9 r- l! Y, w 科特·博伊斯 Curt Bois 8 H, e7 V; B1 {) y+ F6 q
Enrique Acosta
4 T. |" r+ {, S3 { Ed Agresti Ed Agresti # v; H: Z8 z/ H- B
Louis V. Arco
0 f. l' W4 c4 O! D Brandon Beach , X3 H, ~# p# N) d' N
利昂·贝拉斯科 Leon Belasco * i* H1 I& r: {5 F! s8 u
Trude Berliner
2 g+ K3 k ?! g- y 奥利弗布莱克 Oliver Blake 3 ?& \( e* ^" ` w7 C: J
蒙蒂·布卢 Monte Blue
; n( @1 V7 @* `: [* }2 ?# f, K 欧仁·博登 Eugene Borden # n( U9 I$ h' L1 @* @+ V7 V
Dick Botiller D) Z% [- j) P7 ~
Maurice Brierre
$ {; A* E6 z- S( v, O George M. Carleton $ d- u. N* I: h, }; J1 K, P+ g; b8 W/ ^
Spencer Chan ' a" }0 L6 a- D5 O3 D# e6 ?
特克斯·库珀 Tex Cooper
# D: h) g% V1 Q. W& v* W 基诺科拉多 Gino Corrado
; f e1 k) E* S# n 弗兰科·科尔萨罗 Franco Corsaro 5 K1 o" h# N1 i7 m# R
Adrienne D'Ambricourt # i( ]9 J% X, b0 j( p: a
马塞尔·达里奥 Marcel Dalio ) b1 b- g# {) Y7 O q. u9 ?
赫尔穆特·丹丁 Helmut Dantine
$ Z" V* I8 Q4 Y6 O1 y: s; z Jean De Briac
; S8 n+ ~+ e" \) |2 C George Dee
8 [8 w1 J# b9 O" \/ l, b$ d5 W 让·德尔瓦尔 Jean Del Val % p# F% t% k2 b7 L
Carl Deloro , P3 c) h% a3 I4 u1 ]6 A2 J
Arthur Dulac 7 ], J; G# l! C$ K
威廉·埃德蒙兹 William Edmunds
8 K1 d6 ]* c+ F- ~, N. ` 赫伯特·埃文斯 Herbert Evans : ]. Y- W* m9 l) H. f9 v* a* e* G+ K
Fred Farrell Fred Farrell
% X. ^+ V& \0 W# H2 e 马丁·加拉拉加 Martin Garralaga 2 ] D4 D3 R9 @- ?8 K
格雷戈里·盖伊 Gregory Gaye 1 A4 i7 l% Q" t0 Y/ j8 i
Gregory Golubeff
& G8 I& u! f6 h3 F8 E/ r Ilka Grüning Ilka Grüning # R: R! G1 c% ~) J
克莱顿·黑尔 Creighton Hale ! k; B: f, C2 E# R8 q
Winifred Harris
) H* s# u3 R/ {* C Jamiel Hasson
& o8 I0 ]8 J" A/ S9 t u Arthur Stuart Hull % \5 D* r1 s7 I- ~% m( n+ |
奥拉夫·许滕 Olaf Hytten $ n F& s% F& W3 Y
Paul Irving Paul Irving . Z$ B$ N5 R2 f0 c7 D8 ^& H7 [
Charles La Torre
9 h# b. P8 o! K" ?8 O7 y 乔治·J·刘易斯 George J. Lewis
8 W+ q7 J N9 z* i7 `- R* ~ Jacques Lory
5 T6 U4 ^' P: u( ^4 p$ F0 a% m0 \% u Lou Marcelle
( Y/ R6 I* `. M# l) P/ t Michael Mark ; y: {* E1 W6 \8 l
弗兰克·马佐拉 Frank Mazzola / A) @; @9 q& B, R! G: ]
乔治·米克 George Meeker ) q7 j# t- M" [, Y
Lal Chand Mehra
6 }0 S) R+ N3 A+ p 路易斯梅西埃 Louis Mercier
; T* d3 s" S# w7 `% P) k) P( J Torben Meyer
; E/ X& i) T0 u# s8 E. S' w Mike Morelli ( h" f% N$ x1 _9 e; ^2 Z
阿尔贝托·莫林 Alberto Morin 0 ]# U* S1 m7 @! D# J
Leo Mostovoy
& X2 o- b- H$ x Barry Norton
* h( u9 a4 z @+ b; D; U Monty O'Grady
# K! \$ @7 h1 R% E2 G Lotte Palfi Andor
8 ]* q2 ]- i/ ?6 z' G3 H- ?7 P Paul Panzer % b @/ a; n# b0 i2 I* O6 e
Manuel París
3 z7 n& m, R1 N9 D, i! C Alexander Pollard
) c5 U2 k2 p( `6 F) @: G 保罗·波尔卡西 Paul Porcasi
3 b [% e' }8 ?1 b 弗兰克·普格利亚 Frank Puglia ( D$ [8 _. w5 J3 e, r; u
Georges Renavent
( T8 l$ k! u C. s. v! | 杜威·罗宾逊 Dewey Robinson 8 Z {6 t" z/ b: l1 W6 D
Victor Romito
4 Z3 o6 x: [ Z$ M: ? Henry Rowland
@3 U( ^1 O( s* F& o% f Richard Ryen : X+ X: m; h* p2 u G
丹·西摩 Dan Seymour
& S7 }& S; k5 @ Nick Shaid
% W( ~0 Q; _/ w( k* X& e ~ Lester Sharpe
9 } w" y# I; y3 ]7 x) g Bhogwan Singh
$ x: ]4 I9 l. i, h+ d7 } Dina Smirnova 5 \9 w* c+ u" f! m( u5 [3 A) J
Gerald Oliver Smith 2 }% f! V: ^6 z3 |) n/ d/ B
George Sorel ! t8 b+ ]/ ], j, _
Geoffrey Steele
$ P# Y" ]; w& ^( S 路德维希·施托塞尔 Ludwig Stössel
! F) t! Y+ G" L7 {2 ^3 q, ^ 马克思·斯坦纳 Max Steiner 5 W( a5 Y' Z9 c6 u/ Z" d) ?( x/ C
亚瑟·埃德森 Arthur Edeson * d7 S7 @/ A( i! x3 p
$ l0 a, q b7 K" |1 n S
◎标 签 爱情 | 经典 | 卡萨布兰卡 | 美国 | 二战 | 战争 | 美国电影 | 1942 G7 g$ n* D, N7 P% d/ F
1 T. h" _8 V( N) l* @ R◎简 介
4 Z% [( L% [4 H% d8 K+ C! T. T ~" {5 E; ]0 T
二战期间,卡萨布兰卡是欧洲逃往美国的必经之地,那里鱼龙混杂,局势紧张。里克(亨佛莱·鲍嘉 Humphrey Bogart 饰)是一个神秘的商人,他在卡萨布兰卡开了一家人气很旺的夜总会,并拥有两张宝贵的通行证。一天,反纳粹人士维克多和妻子伊尔莎(英格丽·褒曼 Ingrid Bergman 饰)来到夜总会,原来他们正在逃避纳粹的追捕。碰巧的是,里克发现,伊尔莎竟然是他的旧日情人。那段爱曾经刻骨铭心,却因为一个误会而终止。而当误会消解时,伊尔莎和里克的感情还是不可避免的重燃了。里克手上的两张通行证能帮助维克多度过难关,但这样一来,伊尔莎是决定留下,还是离去,他们的爱情在政治和伦理的推波逐流中走向何方。- b/ S1 S$ J$ X" h, d% {6 J. v
, i3 c; \3 g4 C* l
Rick Blaine owns a nightclub in Casablanca during World War II. Ilsa, a woman Rick was once in love with when he lived in Paris and never quite got over, walks into his nightclub. She’s in town with her husband, Victor Laszlo, a resistance leader with Nazis hot on his trail.
! E7 w# {& I& l4 O- n5 L3 }! e7 v6 B4 Y0 G7 L4 O/ o
◎获奖情况 f( O) R$ q2 O2 t- b4 C
) t f. O0 p5 T$ r
第16届奥斯卡金像奖 (1944)
$ L$ U" s5 M9 E9 Z0 x) v 最佳影片; Y2 X t4 ]6 N
最佳导演# b6 W9 ?" U: `$ ?0 P
└──迈克尔·柯蒂兹
& r, U: r& v8 m+ n 最佳男主角(提名)+ _# ~9 [0 s& k5 u
└──亨弗莱·鲍嘉
5 K6 m- ^( r/ T$ Z: B) i 最佳男配角(提名)
9 Z# Z. t1 K, c$ \" ?: [1 @" ^- Q └──克劳德·雷恩斯
- _7 ]$ y9 k/ w' o* o 最佳编剧
$ _& P# `- `! K 黑白片最佳摄影(提名)% x+ q& u$ _1 A2 a
└──亚瑟·埃德森
6 w. @ `/ x( o% Q1 K, V* y" s 最佳剪辑(提名)
% V- [7 N$ k1 z └──欧文·马克斯 U5 v( F" i0 ~( s
剧情/喜剧片最佳配乐(提名)' N" E2 k* o! l& r4 k/ i4 L# Z8 {4 P
└──马克思·斯坦纳1 N" |' k1 b% h. Z* i$ j
4 M* k* t8 [" t7 c. h5 zCasablanca.1942.REMASTERED.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.1.0-FGT- R6 `% W4 T3 d9 l% y5 E. b
' ?* b0 C9 F7 J6 q" dVideo
5 s0 o$ \, n6 w! u) Z/ `) w6 FID : 1& M4 V9 k& ?( {9 Z% l3 S
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
( V4 @$ s8 I8 @" T/ x% {- X& lFormat : AVC
) r( B! i( Y, o5 S& dFormat/Info : Advanced Video Codec2 r8 u2 S; j, ~' j* a5 R; j) k- q3 q
Format profile : [email protected]" `, k. R: }2 r7 g
Format settings : CABAC / 2 Ref Frames
( Z% V! E3 c" | T1 o9 F. M4 O% x* GFormat settings, CABAC : Yes: X9 H, `. T4 g. t/ x9 f& f
Format settings, Reference frames : 2 frames9 `' _/ F. t( {& F3 t+ J" u
Format settings, GOP : M=1, N=10
: F( R. J& h/ \. J7 P0 UCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC% U) j$ C" \+ f) {( v
Duration : 1 h 42 min1 Y0 V. t# I; ~3 T7 B9 {$ I7 C; O
Bit rate mode : Variable% G* E9 I# o9 G; w$ u* x8 w' W
Bit rate : 25.9 Mb/s
1 Z2 Y) W. r$ K6 Q }4 v: B9 Z) sWidth : 1 920 pixels
+ B; ]- ^: b# A7 D( ~9 _# `Height : 1 080 pixels B' K1 Q% _* g$ q
Display aspect ratio : 16:9
- ]. e. N B" W- r4 h9 ZFrame rate mode : Constant4 g: R' M- Y# S
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS$ c9 u/ e7 r) y' Y2 d6 n* r
Color space : YUV
$ \$ n; B7 Q) F* d! B3 rChroma subsampling : 4:2:0
1 A, K8 y0 C) j. `* xBit depth : 8 bits1 w5 w* @7 M( R% l: T
Scan type : Progressive
; P# y" C1 i5 _( T4 P% {% o7 SBits/(Pixel*Frame) : 0.521" W. w) D5 t( x3 \
Stream size : 18.6 GiB (91%)
4 {' N/ ^% q$ k3 b t/ ^! Y [Language : English$ O5 Z4 @- G7 @5 N( s* N: ?/ N
Default : No5 t4 f% t* V) B+ B8 ]* S1 d, e
Forced : No
( G( v6 b) N9 |$ ?/ Z. \4 Z9 ^! pOriginal source medium : Blu-ray; j% ~+ G1 v5 q6 e
3 ~! z+ g+ C$ n) E' D6 w' y/ O+ z- M
Audio #16 I0 a9 l# w1 i% w" o
ID : 2
5 [' w, v @) \8 f) e- w) h J+ GID in the original source medium : 4352 (0x1100)
7 ?7 O7 K9 Z# g& f# IFormat : DTS XLL
8 s6 F8 Z% Q8 O9 x! N# }1 X( s. @# J" w+ ]Format/Info : Digital Theater Systems' K/ x0 D' ?4 ?5 B9 V/ Q+ I! }4 @
Commercial name : DTS-HD Master Audio
E7 |) Y( p( k+ N# y& b. hCodec ID : A_DTS
) H. o# P+ V/ E9 j8 {Duration : 1 h 42 min! J' x% A J' [( I- h( ?* I$ S0 h
Bit rate mode : Variable) D% c% c* c5 y1 t. t$ r8 I0 W
Bit rate : 894 kb/s
4 N: z+ u% j- A S5 kChannel(s) : 1 channel
- H* X" U; l' [, yChannel layout : C
4 M* `; ?4 z" e; d8 F- f7 ]6 dSampling rate : 48.0 kHz1 a- u& D& E% d9 g7 `4 M
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* R# u6 K% q+ i6 bBit depth : 24 bits
1 A0 w" y: G8 K- uCompression mode : Lossless
" g* g o* |, d3 m# I" {4 oStream size : 656 MiB (3%)7 W9 M7 F" E# A, e
Title : DTS-HD MA 1.0* a) Z$ j& I! w
Language : English# d3 l& Y) G7 Q: p) g
Default : Yes; c) z( J2 D7 _) V9 l J
Forced : No7 \6 v0 t4 ?& g1 S2 i( z
Original source medium : Blu-ray, e- N5 m! P5 l
7 a+ Z3 ?7 Y3 N' l" _: D2 OAudio #26 y& w- X: b/ [2 A5 i3 v
ID : 3
5 @# @4 b8 i3 S+ z- LID in the original source medium : 4353 (0x1101)
- r( v2 ^+ t; A# k4 G, YFormat : AC-3, Y6 z, T0 p7 l6 J1 v5 ?
Format/Info : Audio Coding 3
% K- q9 u! q* n1 l: @# FCommercial name : Dolby Digital+ Q& g* x$ ?9 ]5 k$ s
Codec ID : A_AC36 V/ `" A% x& l4 b/ o" F: d
Duration : 1 h 42 min3 n/ ?! Y# D6 X. D, S5 `/ o: D
Bit rate mode : Constant
9 \$ T$ q7 Q$ t; z7 ~Bit rate : 192 kb/s
3 w8 w4 T2 }% p% v" l8 s' F; OChannel(s) : 1 channel* f$ w& D6 M3 ^# I: W
Channel layout : C2 P7 C# X! j3 j8 \7 o5 T; ^( P
Sampling rate : 48.0 kHz0 U2 \; k1 v8 y. C4 o
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 Z/ Q( G+ _8 ]8 G) X3 C' uCompression mode : Lossy; ~. @! K7 `0 d6 @- q/ i5 k
Stream size : 141 MiB (1%)
9 Y8 y- ^( j- X9 s( P/ F7 GTitle : DD 1.08 _, O) ~" }5 n% I6 T$ ^! B' m
Language : French5 j7 N3 _3 s! Y; t9 P7 Z5 O' {
Service kind : Complete Main: `3 \" ?" Z' Q9 y# s
Default : No
: z* z+ T0 s. t9 p% dForced : No6 F& g, Q1 P- D" K- D6 r# w4 v
Original source medium : Blu-ray
: Y/ g( t! h9 g7 g& N! c) c# Q5 H5 B. q. C6 ^
Audio #3
6 e* a5 @4 `* X) r7 _ID : 4
" S) j. m6 I% C" |4 ^9 F7 L6 |ID in the original source medium : 4354 (0x1102)$ F' F$ }! o& [4 c% E5 N
Format : AC-3
* F4 p( X8 _$ OFormat/Info : Audio Coding 3
: {3 L% y0 x: d0 D) ZCommercial name : Dolby Digital
8 F3 s* Y+ i R6 {: w" x: N8 HCodec ID : A_AC3
' [3 f0 t8 d% Z' \0 \/ BDuration : 1 h 42 min
. e% o$ A5 e; z* q. b2 [Bit rate mode : Constant1 b' c. x* l. E7 R$ F
Bit rate : 192 kb/s& Y' K5 @! K% L6 O
Channel(s) : 1 channel; i. F& W' H. f9 u) g
Channel layout : C
5 M2 t: R) c& m9 R+ A: ]Sampling rate : 48.0 kHz) S- l$ }# K* r9 L$ y; d
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 j& b; A E- g/ c7 }5 X9 v" n. t
Compression mode : Lossy5 c/ s3 l9 i9 r+ a
Stream size : 141 MiB (1%)% i1 L1 z/ Y# Q2 }2 d, n( S. [% t( a
Title : DD 1.0
0 E+ P' `' O7 g6 ?9 gLanguage : Italian$ g, V" f0 @/ K4 e: ~5 r
Service kind : Complete Main0 t1 N0 P5 U0 O/ A3 y
Default : No
7 s- ^4 }6 F W9 p! Y' g; t# DForced : No
& C* {: P6 I) c, _Original source medium : Blu-ray
2 J0 i) O3 A" @" T
+ m* d6 g5 h! z- x& CAudio #4% e& H' S: v/ M* @3 _4 {
ID : 5
: u/ n1 Y9 x' ^' s* z% J# t5 K' B4 |ID in the original source medium : 4355 (0x1103)
* z4 ~+ S5 i% n- UFormat : AC-3" Z. K) \- w( J
Format/Info : Audio Coding 3
6 ~6 v [9 j1 Y5 z7 iCommercial name : Dolby Digital4 x; m' e2 j7 b- T* E2 s2 E
Codec ID : A_AC3
8 |, k' m/ B5 Z7 w U+ eDuration : 1 h 42 min
7 h3 i" B- S0 _ _Bit rate mode : Constant7 N) Q$ i7 Q8 k! j1 g0 u
Bit rate : 192 kb/s% O' a" l/ D+ h9 b e' _0 j' p& L( w( `
Channel(s) : 1 channel4 X+ v7 d5 T! i" `" u, f
Channel layout : C' n4 L- z/ n5 B( D- Z8 Y
Sampling rate : 48.0 kHz7 G) K% z; M1 h. i
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
( g' }$ E9 w# x% ~7 hCompression mode : Lossy2 f8 W( i( c, y. }; L
Stream size : 141 MiB (1%)
# O+ _/ c; Z7 wTitle : DD 1.0; M4 y9 L7 `% V7 P
Language : Spanish i; N/ d" h( c) N3 |1 A; \
Service kind : Complete Main. I1 u& y& N9 r, U& `. h0 S
Default : No
' U0 b$ h3 X1 S9 C: Y0 [8 K; T7 RForced : No
% i" F* d& t; o' \Original source medium : Blu-ray" x# _* b( y0 t: e# F! b9 y! t
' @9 w! R) F2 E# L" J% |
Audio #5
4 J2 \2 c- Z/ _ }% m6 o/ P, j& AID : 60 Q V. I- s2 t+ ^3 v$ a( e
ID in the original source medium : 4356 (0x1104)
# U, E+ z2 t+ Y- @) TFormat : AC-3
9 m( _1 ~) P7 V @3 v- C) I5 B9 TFormat/Info : Audio Coding 3
3 U4 N2 C+ C$ N1 j- t$ BCommercial name : Dolby Digital9 F6 O& R- }: L- ]
Codec ID : A_AC3
; s7 o( ]. L7 K+ X, P& _2 H$ kDuration : 1 h 42 min
5 R+ F: U5 x" N3 [Bit rate mode : Constant; R/ H/ Z2 C4 j4 I+ r
Bit rate : 192 kb/s/ w0 e5 i2 Q; ^) I# w6 H" W! {
Channel(s) : 1 channel
! Z- U3 o, B$ H0 ^# VChannel layout : C4 K; ?. d8 Y& n: C
Sampling rate : 48.0 kHz
6 c4 q- m+ M" d* ]Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ a) x d* i( A4 V7 `Compression mode : Lossy$ I8 ^+ l- z: ]5 t) M7 U( S
Stream size : 141 MiB (1%)# E; r9 z; o' ]% J
Title : DD 1.0
$ c* ?2 m9 P2 k9 `# g) Y5 s* fLanguage : Spanish9 Q9 d. ^2 R& z# l* f2 y6 D
Service kind : Complete Main
1 S( Q* j% W I, W% rDefault : No
( J& |" t' k! g6 \Forced : No! |$ Y. S2 U& V- q9 U
Original source medium : Blu-ray3 L/ i/ [ _1 B& K# F7 ?" y
( V$ u* H$ g8 W
Audio #6
; I1 j% }# J$ O! R* RID : 7
+ \# A# U" H% w/ o7 f) p Y" zID in the original source medium : 4357 (0x1105)& v' E8 m6 P# u3 T" h+ M
Format : AC-3! b# q7 W% w1 u9 M7 a) U- ~& [
Format/Info : Audio Coding 3
8 L& h7 i1 ?8 rCommercial name : Dolby Digital. Q c. w: I* P4 }! Y& z+ w
Codec ID : A_AC3
5 |7 W Y( b/ D2 f& qDuration : 1 h 42 min2 S+ o3 I0 P' Q1 T
Bit rate mode : Constant4 {- |4 z% F |
Bit rate : 192 kb/s, J6 c5 a B8 Y) e& }
Channel(s) : 1 channel9 u, U1 B2 F" [, ^. A
Channel layout : C0 K; G) }0 J ?+ j3 B' e3 o) w
Sampling rate : 48.0 kHz" {% i) w# E9 {9 p' e
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ a8 w( z2 N& F& bCompression mode : Lossy }2 G% C& N5 b# a2 _* R
Stream size : 141 MiB (1%). Y" ?% R- F; K, W: m; w
Title : DD 1.0) K5 W1 }+ p7 Y# Y. Y1 `
Language : Portuguese
, G/ l5 I( B) |& I ~Service kind : Complete Main
X- M i: {! ~0 [$ }* B8 r4 }+ G) b) gDefault : No
" }+ _9 Q1 i7 k& _Forced : No9 P4 I& B* R5 |6 h
Original source medium : Blu-ray- Y0 s1 v+ y6 b2 b( ?) A- k- p
$ b8 N( S# y% S% l5 jAudio #7" a( s; t% {9 j8 S, @/ d
ID : 8* e. f3 C; f6 o y( f
ID in the original source medium : 4359 (0x1107)2 K, E( Q1 a, d1 y- i2 D
Format : AC-3
" ^4 c2 w) z2 c) YFormat/Info : Audio Coding 35 z1 Y9 b" R8 m/ m
Commercial name : Dolby Digital
. x! }( k' p3 \& j. N* T( K1 ~Codec ID : A_AC3
" Y8 _$ K$ c2 x$ x, h( _Duration : 1 h 42 min# Y. u. i4 R. b3 i. q6 H% s
Bit rate mode : Constant
9 M! s9 k% Z, z8 z: q! [/ `Bit rate : 192 kb/s/ b, K: z* w* w Z- C7 J4 [3 W
Channel(s) : 1 channel( W* Q8 ~" @, G1 N5 `
Channel layout : C
1 e+ e! P0 E; h+ f4 ZSampling rate : 48.0 kHz
% H8 f A( \% O, i& n$ |0 N8 R* kFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 Y' x& J# A9 J9 J5 q+ w+ VCompression mode : Lossy5 X; ~8 l2 A0 c/ d/ N4 F' p
Stream size : 141 MiB (1%)% t, G7 a7 @' x( @
Title : DD 1.0
6 y$ H* B4 J, X: P8 x6 j( ~" o/ OLanguage : English
( m5 n. W8 o$ t: M. u# r) fService kind : Complete Main
4 L/ T2 c) D( I- C- L' yDefault : No) V: z {2 D# u) C+ l
Forced : No
( [5 _& O- f5 SOriginal source medium : Blu-ray5 `" }! h! R% E6 U3 J* b. _0 O
, Z* f9 y5 i& d- }2 j/ Y* V
Audio #8
- F0 y1 y! K2 H1 _ U3 D, X' w2 eID : 9* y. k$ E7 X# V: p* M
ID in the original source medium : 4360 (0x1108)
+ b# Y5 C" L7 D, Q9 @; DFormat : AC-3) j5 p! |2 t- t7 s$ L
Format/Info : Audio Coding 3: p5 o8 U3 [8 M# c4 F4 g
Commercial name : Dolby Digital. y q) \) g S& u
Codec ID : A_AC3
4 V6 w& L# O3 m- Q9 P* @; B6 TDuration : 1 h 42 min* |0 U: r4 {, X2 I: p
Bit rate mode : Constant8 F8 ^, p$ [( `7 Z1 {1 H }
Bit rate : 192 kb/s+ d! ^* L* P5 G4 l6 _
Channel(s) : 1 channel
, S9 }4 n; s+ r0 H; yChannel layout : C' N' X5 C8 z C4 G# U- G
Sampling rate : 48.0 kHz
/ F+ D, y! n' B7 q" x: K, X) FFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! b, @6 y/ \% F( wCompression mode : Lossy
9 c; w0 Q4 I+ N1 s& q1 ^Stream size : 141 MiB (1%)
6 F" X; F1 c4 @. ], L2 e; LTitle : DD 1.0
8 |: i; l |0 d- G. d' E `. D: JLanguage : English7 y% I$ n3 a1 R9 y: r
Service kind : Complete Main
& R* y4 L7 v! n7 q- _$ X, k7 F# uDefault : No# F4 y) f/ Z( X
Forced : No
D& b0 h: e- i* D: X, FOriginal source medium : Blu-ray; N g; ]% e, ]( y! {' t* G9 A
; W7 z1 O" h" \; A0 |Text #1
9 t' Q3 ^' C! t" m: S: I( ^( DID : 10
7 @1 r" K1 V& S+ O, ~Format : UTF-8
$ ^1 ~/ {6 Z% a* O. z4 e3 f3 cCodec ID : S_TEXT/UTF8
O: [) Z: @$ WCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 M7 P" T2 I3 j
Duration : 1 h 41 min
% P& c$ S7 z3 n) k; ~7 R* pBit rate : 85 b/s
' O) n! l+ C5 GCount of elements : 1534
4 F% Y1 G- W: L# q; U- ~8 W, c& T) nStream size : 63.2 KiB (0%)( s- C+ H! W0 o2 B# X. O
Language : English( \% r; U! ~4 |2 v+ D& E$ z
Default : Yes/ v: Q. z+ k* ^
Forced : No# L* O3 n3 {6 M3 \% P" j
. T& n2 p& D1 u& o1 ^Text #2( I2 o' x, H$ R4 Z
ID : 111 d$ u- d; H# q+ [3 k
Format : UTF-8. ]3 x! O8 \4 D. t8 Y
Codec ID : S_TEXT/UTF8% J4 c" a3 Q5 f" g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
6 q% U* B0 Y9 H9 DDuration : 1 h 41 min) L& A( g7 ?6 z- ]; H
Bit rate : 86 b/s2 g0 h; S5 S% I0 t' b* `* J
Count of elements : 15957 ]$ T& t! F/ ?3 a- \
Stream size : 64.4 KiB (0%)0 g5 W9 j6 I \0 \( l1 U+ U
Title : SDH
* _" P1 o* m3 f. K) r! h- r9 p, i) QLanguage : English
5 y) S8 R8 z4 s7 r4 _Default : No+ D! }+ t* y/ p) e& i0 d
Forced : No
! b; h2 I2 ? Q3 {$ p+ I
1 a' y# ~0 T, g! EText #3. D/ x; [2 R- B' U" X
ID : 12
" t7 j. Y& M: D& D7 kID in the original source medium : 4609 (0x1201)( X0 V6 @) {2 z, t
Format : PGS
# ^+ _, ?2 s; sMuxing mode : zlib
2 w- l3 }5 n/ `! kCodec ID : S_HDMV/PGS! r! n: P: E1 j4 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, z+ G& G* Y5 _0 O9 i7 A
Duration : 1 h 41 min
+ r f1 i5 I6 s7 X0 F0 PBit rate : 46.7 kb/s
, G/ s; ~ M9 r3 X) k; `Count of elements : 3232
* K1 b9 |1 z! Y. h$ k$ m5 cStream size : 33.8 MiB (0%)# e5 H0 Z2 u( X
Language : English3 k/ b+ V* @3 X0 U! [& X$ z
Default : No
' _4 H, X, f% K7 f( N: K1 HForced : No
* ^4 n- d0 R! o! wOriginal source medium : Blu-ray( ]8 M: O" _# y/ X* o/ X
; Q( H- ]% \4 d, j* `
Text #4
3 a$ ]( _# g$ Z* h8 ]3 I6 _ID : 13# C7 B% T; C+ H/ Z$ C. k
ID in the original source medium : 4610 (0x1202)- f+ I$ ~$ C6 }/ ~" {8 y! n9 l
Format : PGS
" d& I$ R, j: C5 e( W* JMuxing mode : zlib
$ J/ G; |3 n8 E: o/ X) UCodec ID : S_HDMV/PGS% q1 A f6 Z1 C6 a$ A3 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 V4 \* ^# J3 A0 [. M6 M3 ~
Duration : 1 h 41 min
6 q; z7 W# Z) O) c7 _" _. _Bit rate : 35.6 kb/s
, {: C9 a/ g) b: G% u- f5 e" bCount of elements : 2902+ A! A" z+ x6 k- P
Stream size : 25.8 MiB (0%)/ P. }7 D. ]/ L8 L( |0 h
Language : French
& N7 ~* G: b7 |4 b2 oDefault : No8 G4 c5 M: q4 w m G$ h) z
Forced : No$ H; e3 a7 `+ s( t
Original source medium : Blu-ray; |5 H1 a9 r$ t/ Q& L
' g9 m& P4 p$ H& N7 XText #5& W& I; _& e$ u: F0 v7 c
ID : 14
3 m1 o* e' [7 n" a% mID in the original source medium : 4611 (0x1203)5 T( S" `2 X% W2 [. M, q+ c7 y7 c
Format : PGS
7 t1 S7 S1 r4 A. e- zMuxing mode : zlib/ o5 L% e m h
Codec ID : S_HDMV/PGS
- z+ f E/ O! e+ r4 Z. [$ _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) P* x6 l) o8 q! C: PDuration : 1 h 41 min e+ \0 {! I4 V+ x+ d7 V
Bit rate : 40.9 kb/s$ k! k+ b3 {" ?( t! y7 M
Count of elements : 3098
% l8 m% U' ^3 }1 SStream size : 29.7 MiB (0%)
0 s. Q( X |: C) j9 D; rLanguage : Italian, R! _9 z1 L# R9 N# h& Q, E: Q
Default : No
! H! V, _ Y$ \/ rForced : No
; L. f; w/ }% ~7 z( K" d: SOriginal source medium : Blu-ray K8 ~6 g; p3 v% y: S
! {: B' r% x( L% W& Y; f
Text #68 t; ]; j. D. D& o
ID : 159 V% \6 F+ d; H/ A6 F Y3 v/ Q
ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
1 I' O+ e# L- D2 K4 AFormat : PGS% i+ N" e4 | |7 V
Muxing mode : zlib9 E( K* {% H5 z9 z$ Q
Codec ID : S_HDMV/PGS- m1 u a- B/ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ @# W ^- g. y+ L9 n+ t+ lDuration : 1 h 41 min
8 T+ G% i6 A, |4 M, D; U9 GBit rate : 35.7 kb/s
. e$ R5 X* X x f/ lCount of elements : 2998
! I$ K2 B0 w; Q( B) Z+ RStream size : 25.9 MiB (0%)) H" \; t. |+ r4 u! d% Z1 C# g
Language : Spanish
8 P' ]4 y5 K9 a7 ?/ _9 q$ UDefault : No
6 H! H* L% x, W* g8 ^# j% U' BForced : No
* X. h. c; i4 Y: @2 ROriginal source medium : Blu-ray
; A8 Q% j" @- r" o$ J: @0 ]1 @! O" b8 t$ W
Text #77 R7 N0 A7 c3 W$ D! ?7 t" e' S' [& Q
ID : 16
, S# q& F `1 tID in the original source medium : 4613 (0x1205)
/ F3 O4 m: _; g4 ^8 dFormat : PGS. k g; g5 V. o: H. |) h
Muxing mode : zlib
]) m* P+ t# Y8 XCodec ID : S_HDMV/PGS
. y' ~- e% t1 R0 E- D# ?* x8 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 a: t. C2 Y/ N' J; Y+ ~, N% i* i* H
Duration : 1 h 41 min4 f- U; z- M, m8 T# p
Bit rate : 31.8 kb/s
6 i4 i% J* t5 C) `% F' y) f3 W6 @! @Count of elements : 29666 x0 ]7 M( e/ A8 e
Stream size : 23.1 MiB (0%)' v/ z9 g6 N8 B2 z, Q+ H9 x6 L
Language : Spanish
@ \3 S3 @. h, J3 Y2 G. SDefault : No
1 }3 b2 s/ r9 c0 yForced : No+ U( T; i5 @: q( \' F5 ~, K L. b
Original source medium : Blu-ray8 f9 Z' _; W& r
N ~/ h1 a: F' Y1 p
Text #8
( K: T/ B. Z3 ~ID : 17* l. g8 B" z# O7 m& h4 H% X
ID in the original source medium : 4614 (0x1206)- l" `: a0 ?0 a: B0 E- Y
Format : PGS4 B# L" b a. ?* X5 t
Muxing mode : zlib
3 o2 S9 J, j" j+ X/ K0 `7 E; z5 L PCodec ID : S_HDMV/PGS5 z% e9 K3 G% ]5 E' n$ ]$ _6 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 N0 p6 i; G6 x3 n
Duration : 1 h 41 min
2 y% x; |2 a% J, O. X, SBit rate : 38.8 kb/s
7 Q1 I- y/ [5 w7 A; _9 T7 yCount of elements : 2400
; ? e( f: z- _* A& ]" @, u8 CStream size : 28.1 MiB (0%)' Z/ Y; z8 M3 V w& w& L) \
Language : Portuguese
6 `- D1 Y+ f, U& s% r( ZDefault : No
# Q T7 z- w {Forced : No' r% P3 A3 {3 X2 _! d4 C' A2 U* h
Original source medium : Blu-ray1 p: o$ w7 Y* q1 _1 @- g. G- y
) H- @8 ^. x! }8 ?0 e; t2 tText #9! o6 M& k( Q$ b
ID : 18
9 I1 \% w; L i# R7 i! @$ uID in the original source medium : 4615 (0x1207)* U& w3 z/ m: ]+ u7 Z
Format : PGS* u2 E; J; C& B$ k
Muxing mode : zlib; X3 U) G; g1 C
Codec ID : S_HDMV/PGS8 Y# c1 [% |8 I) P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" Y" ^3 x3 x2 M$ A
Duration : 1 h 41 min1 N% J3 A$ ^2 T2 I9 Z
Bit rate : 30.1 kb/s& U4 W3 e( @! ~
Count of elements : 18706 w" ~9 i" q9 q# q+ Z7 b0 |
Stream size : 21.8 MiB (0%)
3 s5 p8 T! R$ p1 Y' v! sLanguage : Danish
+ p& e b; F( s! ?$ k1 wDefault : No0 v: _: b% N0 j6 b5 P* d
Forced : No1 |; i) D% f& @( I2 Q
Original source medium : Blu-ray a) |1 V, z& B5 B# R# {0 y) Z
3 P* \& x, W! z
Text #107 J9 O# r3 o7 x. \0 |! Z/ |6 b
ID : 19- X2 |7 {) b: ^' r" @1 n
ID in the original source medium : 4616 (0x1208) q% Y9 L) Q) Z* b; h/ C
Format : PGS1 U5 Q( w- H/ h" {1 }+ K
Muxing mode : zlib
5 n, H" O6 j* |% L9 PCodec ID : S_HDMV/PGS
8 }# F$ ?2 h8 b3 q& zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; W. t4 J2 k( h% E1 L9 }7 D) w5 e
Duration : 1 h 41 min
4 y* E. t5 I9 g; |4 vBit rate : 32.1 kb/s5 U0 b4 e, ]6 u& s; q j
Count of elements : 2016
2 V/ `+ ~" t1 Y3 c, m# GStream size : 23.3 MiB (0%)
- I. m$ x: U: OLanguage : Finnish
3 Q. V8 G' W8 z) R/ g4 w9 PDefault : No
/ h0 M, m7 ^3 L: F/ w3 \% lForced : No
1 l% k( q3 f9 aOriginal source medium : Blu-ray
+ s. I/ n7 h. p& @
+ L- v4 a9 R5 sText #11
, ^& |' T4 j4 Z, _+ Y1 {6 _ID : 20
2 h7 z' `& `8 p# U% z5 VID in the original source medium : 4617 (0x1209)
$ f% W p* J5 }* Q8 v- x3 ^Format : PGS# _" ^5 h3 h- y, z# h! v& q5 H
Muxing mode : zlib
% `0 |! _. ^$ _Codec ID : S_HDMV/PGS: G: e+ u# ]* }) @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 d0 v4 \$ f8 ]- EDuration : 1 h 41 min
7 A# G9 ], V; V9 ~3 q% aBit rate : 24.8 kb/s0 [' g; Z! R9 ?( N5 y7 g& k
Count of elements : 1606
" t3 S; ^/ {' }$ D" SStream size : 18.0 MiB (0%)
8 A- M( ^" E: W* U: P; iLanguage : Norwegian9 W3 B8 k6 ?1 l+ L9 G. |' P
Default : No
3 Z& p! ?5 f O. bForced : No0 |6 N' ]/ j$ V$ f; o" b
Original source medium : Blu-ray! _% X3 M$ n! g7 ?" o* |& Y' O
, O. F- s9 Y/ v8 r2 @8 ~Text #12
1 S! ~! O; ?3 C X) e0 {7 u- {$ vID : 21: T0 g5 W/ s# {9 L5 {: t
ID in the original source medium : 4618 (0x120A)
& r0 M' o! s( `! \' Q6 \% CFormat : PGS) B' m1 k* Q; Z# ~7 S6 {; \
Muxing mode : zlib
- d- N! `' k' L G/ y3 aCodec ID : S_HDMV/PGS
& a9 D9 w. M: q: q% k" BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Z- {4 v0 q- s6 `
Duration : 1 h 41 min6 v( P/ v2 \9 o4 B D+ N
Bit rate : 23.6 kb/s7 X/ y2 Q( F6 p7 p5 m) n( ?
Count of elements : 16009 A" [" @- Q/ e( ^# U. Y- a7 ~
Stream size : 17.1 MiB (0%)
, j, O, b2 q! w RLanguage : Swedish
8 E3 j3 P0 U# a, }Default : No5 U& C* U2 }; D9 q4 e( j
Forced : No
2 G' f- _3 X% G' ~4 D fOriginal source medium : Blu-ray
. t. h7 s, |- G8 H2 K* ~" i5 P( _: ~2 C& [3 B
Text #13
# b* z2 y6 S8 i3 Z9 T1 `ID : 228 n8 n; M( |: v9 f/ `0 `/ s5 N
ID in the original source medium : 4622 (0x120E)
/ j0 F- ?) R+ HFormat : PGS
G- y% A+ k, x- o# _- PMuxing mode : zlib0 `+ a4 S$ Y9 |1 d. a
Codec ID : S_HDMV/PGS
; q( A: N% e% o2 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 p# X+ @2 W2 a7 @8 |4 }: @ F
Duration : 1 h 41 min
$ W% V1 Z# i7 i5 @Bit rate : 42.0 kb/s
/ c2 y. C1 R: s4 R1 j4 g" B& |Count of elements : 2951
0 _+ w' q- U) n& ]8 p2 eStream size : 30.6 MiB (0%): B8 e, T: ^" m0 S" v
Language : Chinese
. P, Z' b1 o( ^0 W* ^! e7 JDefault : No
9 k; m( R+ k0 L5 T YForced : No
& R/ C$ O' z7 w* m! {Original source medium : Blu-ray
& i1 E, S) o4 @. u
2 `0 ^/ A2 K' h0 a$ ]3 {* xText #14
. z( W6 @2 D, bID : 23! L7 r' C# l) ~0 R. G
ID in the original source medium : 4623 (0x120F)
$ g; `/ N. b2 ?9 ?+ W$ F2 MFormat : PGS) Z* _ W$ d* U
Muxing mode : zlib- U: G7 p8 ~# }% @1 m+ Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ |+ B7 \+ \ QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 C2 @- g4 x" X$ IDuration : 1 h 41 min
% {4 y9 ^. q& Q4 w0 KBit rate : 43.4 kb/s( F1 D5 ^! |) c; U" y4 U" L' u
Count of elements : 2951
# I7 \" @1 g" x8 l# e/ z7 l" ?Stream size : 31.6 MiB (0%)
0 H# q5 R" b& X( I1 @% BLanguage : Chinese$ ?8 r5 x6 x5 V' J( N
Default : No
8 J& M' f% V/ R# z" L! r2 L2 DForced : No# W+ R( j& v8 O2 R6 A+ M: u$ }
Original source medium : Blu-ray' a- v! j% u, n' N+ N' l, J
3 ]: u% T4 ]& L* f* \
Text #150 p5 `+ U# c4 o4 c; }
ID : 24
+ e7 y& b# y; X) O- zID in the original source medium : 4624 (0x1210)" S) W6 \- M3 O
Format : PGS
. x2 c6 I9 j8 }- N; xMuxing mode : zlib
- M# U( @' b1 z( l) N' `Codec ID : S_HDMV/PGS! E+ A: G% j- ^7 t: L) [* q$ C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! t" H7 k" K, G# V) j
Duration : 1 h 41 min6 @4 F* p) v. m8 y& w- i5 k
Bit rate : 70.6 kb/s
3 k: B( E- m1 [7 l, HCount of elements : 2951
4 @' N$ g" J% p- {+ |' ~8 T0 }* n4 B$ mStream size : 51.5 MiB (0%): }3 @5 ^) t2 }% [# t) g
Language : Chinese
3 ~* P- v* W& v2 ODefault : No
g9 y1 k3 r- JForced : No
) g. `; `( @) q3 P5 i6 F' eOriginal source medium : Blu-ray6 U! I8 H) k# Q" f
8 t! @8 U7 P4 ~: M1 t
Text #16
; r; N$ C" G/ q9 ^ID : 251 f; t6 J. j1 R( A6 N# E! H
ID in the original source medium : 4625 (0x1211)
' n# c1 v2 h' uFormat : PGS
2 n! w% A+ e1 B" UMuxing mode : zlib
5 M( T6 c5 G l6 ECodec ID : S_HDMV/PGS& K/ W5 B, i' _- J+ l; ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# C8 o- O/ S4 h3 O: S: xDuration : 1 h 41 min
5 M4 i) n) {* t) X$ {6 F. {Bit rate : 71.9 kb/s
& {. c& Z* X2 ^, F% PCount of elements : 2951 b, ^0 ?! t0 h# S: {# J+ z# q9 q4 `
Stream size : 52.4 MiB (0%)
) d! N* H' |7 p, V9 H6 u$ [) TLanguage : Chinese4 s' y, F: g, R7 F
Default : No: [. i0 g; H: p6 ?2 N& N
Forced : No
5 p3 Q1 A4 ~7 ~( NOriginal source medium : Blu-ray4 U: W' C5 t2 F$ Q
3 ?, q$ T; ^, U: {! ]
Menu1 v# v* L! _. c$ I: M$ V
00:00:00.000 : en:Chapter 01
r' p- ]1 V2 q00:02:24.060 : en:Chapter 02
( ~3 V* b( s/ O6 A: G) E7 W# ]00:06:30.640 : en:Chapter 03
" X" x% x; i! b( T3 g00:08:52.156 : en:Chapter 04
- T1 v( h9 }1 o# z# w00:12:43.429 : en:Chapter 05' r" e8 |# c$ ?4 L, q+ x
00:13:56.585 : en:Chapter 06+ j9 {* ?2 G o* n9 V
00:17:20.789 : en:Chapter 078 j% W( j2 X' q0 W: r8 B
00:20:40.989 : en:Chapter 08( J) S8 K& a7 }
00:22:52.788 : en:Chapter 095 y7 T. B& Z2 ?, F; }0 `
00:25:20.101 : en:Chapter 10
3 Y8 t/ V/ e4 N/ G9 v* i00:29:00.238 : en:Chapter 11: Q1 Q$ L; j( | _. T& o4 Y
00:31:16.624 : en:Chapter 12
5 p2 Z+ p. A. e; z. c3 M00:33:43.604 : en:Chapter 13
: G+ M6 a% R, B, j00:36:08.708 : en:Chapter 14( N" \+ } |9 s( [ O0 y4 z' C S
00:38:51.120 : en:Chapter 15
! m6 c$ y; e; F/ w- |00:42:19.161 : en:Chapter 16: x. |5 |9 z+ H4 ~
00:48:00.043 : en:Chapter 174 [3 E# g4 V$ j" k0 N
00:50:59.765 : en:Chapter 18
6 k& G: p# V6 Z) l+ [00:54:41.152 : en:Chapter 19
) N" j$ q! [; L5 G. _3 g% r3 Q00:58:33.176 : en:Chapter 20 d: `, c( K5 A3 |9 m* x9 Q
01:01:13.002 : en:Chapter 21/ x; A! H% v# {7 Z. F8 w$ n- B
01:04:45.298 : en:Chapter 22
# g0 ~6 `$ Y+ g01:07:16.574 : en:Chapter 23
; S& J' n" |' ]01:10:08.412 : en:Chapter 242 f! a, G' O# W0 q
01:15:22.351 : en:Chapter 254 d8 P+ x6 g7 y
01:18:30.831 : en:Chapter 266 _2 i F2 k$ q; H% c
01:21:24.963 : en:Chapter 27
/ T% D6 ?0 D3 _$ h9 |- Q01:25:36.381 : en:Chapter 28
% Y0 J1 I7 m% f6 ]( S01:28:52.577 : en:Chapter 29
( {' G% c& d5 x; z( b01:32:11.651 : en:Chapter 30
( S9 W" `1 X9 [. i1 l01:35:25.636 : en:Chapter 31
/ ]& I% p+ ~+ f+ s. f! q% O01:39:27.252 : en:Chapter 32 " l Q, a7 }; b9 s, Q$ F
|
|