|
( O5 D, ~" H, O& B/ z* Q
* R! d o# B% P @
◎译 名 毁灭战士7 z* j8 E: i' M4 T" h: Q
◎片 名 Doom) ^( c, G) { E7 R* Q
◎年 代 2005
% I$ L4 X( d/ g6 C4 B◎产 地 英国/捷克/德国/美国
/ f: O; t) W: x. C◎类 别 动作/科幻/恐怖
. Z( O/ Z$ U! y& S8 ?$ D) |◎语 言 英语/日语
6 Y$ Q' h- c8 X; q! y◎上映日期 2005-10-21(美国)
8 L" q% z7 [) X+ l& T- N◎IMDb评分 5.2/10 from 110,774 users" L1 I2 ]2 d* c+ u9 ]' D
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0419706/
5 o0 S( O1 H! s" ?( M◎豆瓣评分 6.1/10 from 11,854 users
( Y+ _9 J* W n0 s7 s: m2 `' c◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1436680/
' D/ S1 G P* n+ B; x◎片 长 1 h 52 min
3 N: P6 u: W5 V5 q◎导 演 安德泽·巴特科维卡 Andrzej Bartkowiak
, C4 x8 |5 H1 n( b: B◎编 剧 戴夫·卡拉汉姆 Dave Callaham& k. O' y w$ S
韦斯利·斯崔克 Wesley Strick
' n1 U" _" i) L7 ^◎主 演 卡尔·厄本 Karl Urban! U, I; B3 \& l U! f3 O
裴淳华 Rosamund Pike, ], z# ~/ l1 `: m* T
道比·欧帕瑞 Deobia Oparei
O5 I1 Y" {$ K! J 本·丹尼尔斯 Ben Daniels7 ^& i+ Q ]6 [* i; e
雷萨克·艾多堤 Razaaq Adoti" R. ?# M' J n9 N m. Q+ H5 L
理查德·布雷克 Richard Brake
3 \2 B% O2 f/ e& o 阿尔·韦弗 Al Weaver
0 Q5 t: @% c3 w 德克斯特·弗莱彻 Dexter Fletcher0 d9 r& v# V' z6 `" p
布莱恩·斯蒂尔 Brian Steele; Z, z+ J; v; z% l% g
道恩·强森 Dwayne Johnson
# {$ D# Z* r! r) R6 K Yao Chin/ L, h- V4 d( K2 Y
罗伯特·罗素 Robert Russell
7 [8 `* S( y/ T5 ^9 {0 e 丹尼尔·约克 Daniel York
* X3 l. M! n9 S& J Ian Hughes% U7 b2 L6 x8 E7 g
Sara Houghton, m( Y; m5 A0 O7 M# ^0 g- ~
Jaroslav Psenicka
5 }5 `* J8 u6 {* Z7 Q) o) Y' o* B 道格·琼斯 Doug Jones
# J5 @$ L( s5 h4 R7 a9 I9 y2 l 芭芭拉·尼德尔加科娃 Barbara Nedeljakova
* c/ l2 Q5 s& x- a) p Robert Nelson3 a0 D, {( w- N8 o' N
塔诺埃·里德 Tanoai Reed ?" u( t. h. p7 E9 H0 J9 j
$ K8 R0 Q! c; Z1 a◎标 签 科幻 | 动作 | 美国 | 游戏改编 | 恐怖 | 血腥 | 美国电影 | 2005
; f0 G8 q& V& h& L. o* l$ T9 e8 q6 o) K+ W' S4 S
◎简 介
% D+ L- I; | u, r8 b3 R% g+ b! U3 Q! W+ ] |' o
影片根据1993年同名射击游戏改编而成。
; a& ^7 G! ]0 j- z8 i8 G2 E+ d, L
0 h- ?9 z5 V: m! ~' z1 [ 2145年火星舰队总部接到从该地区传来的微弱求救信号,而在那里科学探测站正在进行着遗传密码破解的重要实验,一旦该地区失去控制,无疑将会造成整个人类的一场大劫难。特别行动队队长瑞博尔(卡尔·厄本 Karl Urban 饰)、士官长萨吉(道恩·强森 Dwayne Johnson 饰)带着六名队员迅速登陆以救援基地内的幸存者,可当他们进入基地时,发现实验室不仅一片狼藉,而且实验室里满是怪物。更可怕的是,这些行为怪异的生物并非来自外星,而是受到某种未知病毒感染后的人类!面对随时可能被感染的危险,萨吉必须和他的队员们利用手中的每一件武器,深入到实验室中心,找出真相,完成他们的使命。RRTSRTS惟一可以做的是把通往地球的通道用免疫隔离系统封锁,再背水一战,用尽身上每一件终极武器,将这班魔怪一一歼灭……
x& g7 u8 L/ ]- `& K
: @* w1 a. P2 L Space Marines are sent to investigate strange events at a research facility on Mars but find themselves at the mercy of genetically enhanced killing machines.
8 R" b; e. [3 GVideo
1 ~6 _& J) G) t; pID : 1# h! y2 b) }# n* X: @% o$ F- L4 ~
Format : AVC5 [& X3 J0 Z+ [# s6 `
Format/Info : Advanced Video Codec5 C) ~( w/ X& S2 `: V
Format profile : [email protected]" m4 k; k7 V* A& F$ t( j8 k
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
/ R$ u8 A4 T% cFormat settings, CABAC : Yes
/ _2 T* F' K" Y2 l g; Y, G+ EFormat settings, ReFrames : 5 frames2 ?" k2 p1 r/ `1 m$ }' }3 O
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ g2 h" h, A( N& H/ ~8 o
Duration : 1 h 52 min4 g* ?5 q/ |9 R i& j
Bit rate : 8 542 kb/s
8 V9 D& w1 x! O0 C( qWidth : 1 920 pixels
+ f$ u) p7 j6 E3 v8 [Height : 816 pixels9 d9 @) e* ^1 B! o9 s) `
Display aspect ratio : 2.35:1. D2 j% D# C, u! C
Frame rate mode : Constant$ s/ v. k, d6 }& C7 E; P) R
Frame rate : 23.976 FPS
: r. Q, w, z$ z3 e( zColor space : YUV. l2 y4 i+ R! S, _$ _
Chroma subsampling : 4:2:0
- w; i+ _: r9 s0 a: eBit depth : 8 bits
8 a a/ ^3 w! ]9 gScan type : Progressive' @; k' }; L: i3 }2 C7 \& W( C
Bits/(Pixel*Frame) : 0.227
- p/ ]& i$ f! [; j' D4 j: HStream size : 6.57 GiB (83%)
9 V( s% ^/ I9 |4 O% c; @Writing library : x264 core 68 r1183M f21daff/ J, B3 l6 |* O# l* U7 M
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / nr=0 / decimate=0 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / bitrate=8542 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 X. a% v; g$ _) d! ?7 Y/ n) w
Language : English, `$ z$ [. F. h
Default : Yes
% B5 z' H4 y; bForced : No
- T$ G. B4 L3 h" `$ m
3 e- i! C2 W- O! L4 S0 ]! o1 `Audio
; ~' B2 K+ C a) mID : 43 p/ R. N, r' X" I& F
Format : DTS
0 s% c' k: |7 Q4 D* Y5 b/ V3 @3 _Format/Info : Digital Theater Systems
% H8 O9 N' G4 rCodec ID : A_DTS
; \" p! X; q. F" C' oDuration : 1 h 52 min
# A! N# ^' ] a4 w! l. g& MBit rate mode : Constant. ^1 | i2 _/ y- V
Bit rate : 1 509 kb/s
! r1 W. h- L: t8 |5 s1 pChannel(s) : 6 channels# S, z" E6 t; c+ p7 b
Channel layout : C L R Ls Rs LFE- E2 w" o' n- |# G* a0 ]& J' J# J# C
Sampling rate : 48.0 kHz
( Z7 F4 U6 \! }* E7 R4 W7 F* tFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
; P2 d" g- D0 d& T1 B3 H3 UBit depth : 24 bits
7 l) S( N" H$ j' h0 B* e. ?Compression mode : Lossy
# s) J& c1 U, p) H; t5 B6 v7 Z8 mStream size : 1.19 GiB (15%)
: P' n- U, c; u, G, `2 NTitle : English
' K& S$ W) E7 {4 gLanguage : English
2 c ?& k1 E5 L, i8 iDefault : Yes
2 I! o& N9 d3 ?# U% M1 H. KForced : No* g. y0 z; I. Q1 v. }
2 H2 w. ]2 n5 }/ d: C+ l
Text #15 n. o, ~9 t3 j: V1 ?* {/ P8 n
ID : 2. N# U6 K5 ]3 i. n. {
Format : UTF-8
$ L6 M* q) P/ |- w# q7 M* [Codec ID : S_TEXT/UTF8
% L2 h! q, i" X) u! B8 hCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
1 X6 W: ?9 _# Y2 V6 O. K) gTitle : Swedish
' s: l/ Q; `! Q1 \: H9 `) SLanguage : Swedish. a6 W: D0 C- |) i( [# u# I
Default : Yes9 b8 G8 J( ?7 w8 R2 q; m( _
Forced : No
8 z+ q) a, ` u$ Z: t" }, h' d! E- T2 k
Text #2) Y( F+ N5 G- u) u+ E' J
ID : 3- s! D3 s, _( {$ Q/ k1 o8 v
Format : UTF-8/ O# |. H4 J o) X9 k# G/ O8 m3 {
Codec ID : S_TEXT/UTF8! ~2 y' @: w" G2 h% i
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) l8 ^; _' }# k3 i5 [. c# T# x
Title : Danish
% e y% p A7 N; k* ^8 ULanguage : Danish
) w- f9 h: k; gDefault : No
+ X t! y4 i2 J) T5 u8 hForced : No. w: _4 Z& L# r
) N& C0 c# p" _& R: l
Text #3
7 ]7 j0 ?- I0 v8 c& K( v+ m$ c. eID : 5
6 s( L" r7 D2 x+ m: W1 @. ?7 bFormat : UTF-8
2 F/ V- a# f6 I6 p0 ~0 W% ]Codec ID : S_TEXT/UTF89 |/ S) l+ V4 Y% \% P7 {9 p
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
# ]* v7 D+ J* x! I. t; F; DTitle : Dutch
- k; Z/ T; k$ t7 u# J3 c4 WLanguage : Dutch& _/ C' g4 q' ^# w0 U
Default : No
8 l" E$ v, r+ @( V# HForced : No- ]9 X! @/ g* ]0 H5 X
) s2 r# o& G- h. O; {! Q' [
Text #4
' g: M! f0 S7 y" {( xID : 64 C" w8 O1 Y" b7 p
Format : UTF-8
3 i3 `) A/ {+ q7 vCodec ID : S_TEXT/UTF8* w% s* d) p8 h9 G; C1 C& B
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
/ k* A* c) K4 _( OTitle : English
; ^, r4 E$ N, nLanguage : English0 _+ L/ d* g9 O* L5 v; [
Default : No
# L- C4 f- x/ \Forced : No- m/ F% f8 }1 v# j
9 B8 L. n6 ]9 H8 ? i/ t$ C& _Text #5# F0 h( e) w* o* j
ID : 7- w5 t L3 w5 o' q
Format : UTF-85 Y+ Z& @9 j( ?+ o/ w8 G
Codec ID : S_TEXT/UTF8
/ Y8 Q: c% E! {" S( MCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text: `# i( ]: A9 m0 K o
Title : Finnish; P0 t4 Z2 `$ C8 `. D+ v9 @
Language : Finnish
( z/ K: e" _: `+ k+ j+ ^* l; wDefault : No
5 Z; Y) @4 Y& z# s9 }) u1 ]Forced : No
* w9 W6 s5 T8 @; p! B/ |( A2 Q9 N' c4 o" k
Text #6, N0 C) i' m" E, w( H( y) u
ID : 8
* A z8 i' P5 Y$ tFormat : UTF-83 e; P t3 G4 s8 }
Codec ID : S_TEXT/UTF8: x5 i5 h& Q& ]5 g5 X) j5 O
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 m+ E0 F" q% J
Title : French
, T L4 k9 X0 a8 I) P% M: FLanguage : French
3 W) u R- v+ O+ \0 \; Y; aDefault : No* l; N: R6 z1 R* W
Forced : No" t: s6 L+ M X6 ?
/ ]/ {- c" b) G4 p- f9 }8 X
Text #7- V4 V& Q& T) N0 s: u) F1 y# o4 I
ID : 9
- Q; E' U4 a0 R% D6 bFormat : UTF-8- V; c4 Z: i9 u- r
Codec ID : S_TEXT/UTF8
1 Y( V, U; S; d# }' h( hCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& J0 F& C! y8 q6 e3 D. m$ A) }Title : German, f- h* L0 {6 j+ F7 R
Language : German8 o, [+ [8 Y% }+ Y1 L) Q! ?: e! p1 E
Default : No; A2 ^4 `$ R. h) A
Forced : No( ?7 P/ ~$ f( X! n/ ]
' Y$ J6 G8 ?( a* P6 {% @
Text #8
, P/ l2 k4 G) U3 M( O2 UID : 10
3 P0 c! f! L& Z4 H0 u( m' K- a. ]Format : UTF-84 M! K4 o/ {4 u! w; ~$ i
Codec ID : S_TEXT/UTF8
8 D9 `' B% I$ z7 Y" U2 _' a+ ZCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
5 V5 b8 Y \3 m: f0 c: Z$ vTitle : italian
7 }2 R6 q) q" \8 {# U }/ ]Language : Italian
2 A* q' i5 O3 H& V. kDefault : No
& D1 q5 i& f7 A# ]# VForced : No( m. J6 \. R9 e! H0 Q: s. C# J) v
$ H) J3 P8 n& [8 z ~ E8 M$ B0 iText #99 H X: N3 ~- q+ f; i* o
ID : 11* d) Y' U+ N, D w1 _
Format : UTF-8
) ^* b- X6 \! P# WCodec ID : S_TEXT/UTF87 l; R6 @7 P% v
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
m& h8 ]0 ~ [/ f. `, mTitle : Norwegian; L) t: X: x9 J' E5 z7 @% z
Language : Norwegian8 z, O& e) ~" u! S* d! X
Default : No
1 W: r+ S4 `% z: G3 T( w# ^Forced : No
1 @- m. F4 v' e/ l4 K
$ ^! ]! p4 Z2 ~& Z7 d! K3 ^: BText #10
1 p+ A7 D3 F5 N2 \ID : 12+ N/ U$ V; t/ i- S( O4 F/ e6 X
Format : UTF-8 K8 K* G" n# a) o
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; t+ y3 s- x- n- l4 d7 p$ C( h. \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 q# W7 _$ R% t9 g2 {7 b
Title : Portuguese
# O* `# F" c& d/ J" c) c5 |Language : Portuguese
0 j; [) q$ p& ?8 YDefault : No
; p8 f7 r+ K% S. h# i" {, ZForced : No
2 t7 _* e4 F3 m) K) n
& T z/ A' W. j6 M% G1 \, wText #11
& r5 w T: e O: w; }) }: B) _ID : 13
: e! D' ]/ d6 `$ c4 K. AFormat : UTF-8
6 F& n {: L6 S6 W& j- |7 c7 |Codec ID : S_TEXT/UTF8
! Q4 W- w3 i5 Z- l( `' q5 f2 C. TCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ v; E; \4 W4 \, G- t& ?/ f
Title : Spanish
7 a+ E/ Z4 p6 N/ ~% v, W' gLanguage : Spanish
/ c3 H& Q8 R% r" X& TDefault : No
0 J% n' M e/ x8 U* b2 v0 MForced : No   
& ~9 V5 o, O& U9 D& T& Y& ]& Y0 J1 b9 a |
|