|
0 x* B3 D0 F% Z
F( J1 { L( H3 u# t# s) h& h; Y◎译 名 至暗之时/世纪末光煞(港)/黑暗時刻(台)/最黑暗的小时/最黑暗的时刻* k0 t# O: t' G+ t3 g# I1 l
◎片 名 The Darkest Hour
" J5 n. ` Y# A3 x( q- Q/ ]# p" |◎年 代 2011" V0 i1 f |( x2 q* R- G" n4 C
◎产 地 美国
! {* M2 J- I! L◎类 别 剧情/动作/科幻/惊悚/ y8 N7 {, z- M/ y& U' `
◎语 言 英语/俄语
3 D5 v4 Y! Q7 Q* `3 r◎上映日期 2011-12-25(美国)0 Y y3 T' w$ H- x
◎IMDb评分 4.9/10 from 57301 users
7 m3 l$ Z5 u* E◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1093357/
4 D3 z9 w) y n◎豆瓣评分 5.4/10 from 8145 users
& ?% C2 A$ S4 r◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3401684/
7 M; Y. ?+ Y3 J0 j9 I; Q◎片 长 1 h 28 min
/ B* _) r9 G: f! r2 s◎导 演 克里斯·格拉克 Chris Gorak
! h# ?; G* [- o/ a" }/ @) x◎编 剧 乔·斯派茨 Jon Spaihts
; u$ x5 e5 R7 B& i |- n 莱斯利·博希姆 Leslie Bohem
9 G8 h! Z6 _4 P0 Y& a. B+ X M.T. Ahern
; s9 i I/ ], g9 Z◎主 演 埃米尔·赫斯基 Emile Hirsch
& i# \3 | h R8 m' \6 i 奥莉薇·瑟尔比 Olivia Thirlby' ~. `: m9 P. ?1 `
麦克思·明格拉 Max Minghella0 a2 z5 }: { _- u3 Y M' ^
瑞切尔·泰勒 Rachael Taylor
6 ]. w7 C1 q! x" A 乔尔·金纳曼 Joel Kinnaman& P( B# H* w5 g' W Q+ H* i
维诺妮卡·奥泽尔娃 Veronika Ozerova
$ }- Z3 d4 p3 l( s$ W 尤里·库琴科 Yuriy Kutsenko
, B! [+ W0 J5 p$ {! h) _9 l 彼得·费奥多罗夫 Pyotr Fyodorov# r( J& A" k* w: t H- U% h
达托·巴赫塔泽 Dato Bakhtadze% U) q6 L! m/ m( ?
5 W0 p4 N, T C' F7 p9 f
◎标 签 科幻 | 美国 | 外星人 | 惊悚 | 2011 | 美国电影 | 灾难 | 电影6 ]% o/ {' r" `& ]% w r' L
. j% ]% |7 L. c9 i
◎简 介
) Z. z, R6 o; ~1 u! N/ V& X
' \1 v$ F9 a+ p 西恩(埃米尔·赫斯基 Emile Hirsch 饰)和本(麦克思·明格拉 Max Minghella 饰)是两个来自美国软件工程师,因为新开发了一款软件,跑去莫斯科谈生意,晚上去酒吧找乐,遇到从美国跑来旅游的娜塔莉(奥莉薇·瑟尔比 Olivia Thirlby 饰)和安(瑞切尔·泰勒 Rachael Taylor 饰),四个人调情玩乐,却遇上天降白光,大地浩劫,原来是以能量场形态出现的外星人入侵莫斯科,碰触的瞬间就能让任何生命体灰飞烟灭。四个美国年轻人及时藏身,夜晚来临后试图逃出一片涂炭的红场,他们发现电可以感应外星人存在,又找到一位在家里布上电磁阵的极客老头。大家齐心协力,试图找到所有幸存者,利用电磁学知识,对外星人反戈一击……
2 G* b6 W" [5 D- D9 @8 @% ~& j
% r# r, J! u# H+ @, W9 \$ Y2 [1 H幕后制作. z. h4 k2 r* M9 q. R! H( D
3 Q' \1 h- Y" U+ i 发生在白天的恐怖片
$ k4 @/ Q0 f6 |3 Z9 {/ V* O. G# U) n8 m- P( g" R
银幕上的外星人电影汗牛充栋,无论是什么样奇形怪状的外星人,观众都不算陌生。所以,要把一部“外星人入侵地球”的影片拍摄得有所新意,并且让观众有兴趣一直看下去,外星人的外貌设置很是重要。在这部电影里,导演和编剧就设计了一种看不见的外星人。在整部影片中,外星人在90%的时间里是不可见的,而那 10%的可见的那一部分,外星人长什么样也是一个迷。对于这种角色设计,导演克里斯·戈拉克很是满意。他说:“影片的外星人的造型对我们来说是一个巨大的挑战,究竟要以什么样子来展示它,我们考虑了很久也没有找出来什么好的法子。于是我的团队建议我说,不如制造一个看不见的外星人。我们的设计是,这些外星人都是看不见的,但是它们的身体带有能量,只要它们经过的地方,灯泡就会亮起来。所以,从这个角度来说,在外星人流连的街头,晚上出门比白天出门要安全许多。我很喜欢这个创意,深深地被它所吸引。因为,这么天马行空的想象是不多见的。”
9 g( p+ M4 L: _' | c# b& T
: Z/ B: H8 P8 @. u 因为剧本的设置是白天比较危险,所以这部电影的大多数场景都是发生在白天时段的,这和以往的恐怖片以夜景作为故事上演的舞台非常不一样。克里斯·戈拉克说:“故事发生在白天,对于我们来说也是一件挺好的事情。首先拍摄的难度低了,而且拍摄时间也相对长了很多。而且,在大白天拍摄恐怖片,这也很有意思。更重要的是,这是一部3D电影,以白天为讲述故事的时间,会使得银幕更亮,观众可以减少看黑暗场景的痛苦。白天的、明亮的3D场景,看上去真的是帅呆了。”
7 e' u* |0 B. ?$ j
" V( B: M% }0 c7 C 球状闪电?
2 b. z6 h( B ~. ]" j' q
# j6 E" K( i) i! e5 v 片中的那种看不见、带着能量的外星人并不是编剧脑子中的臆造产物,而是有一定科学根据的想象和发挥。编剧是受到了一种自然现象:球状闪电的启发,才创作出这种闻所未闻的外星人来的。影片的制片人汤姆·雅各布森说:“编剧们写了一个好剧本,他们做了很多前期的调研工作,才创作出了这么一个形象来。也正是由于有这种科学性和物理性的表述存在,特效团队才明白要如何去设计并制作这样一个看不见的外星人。而且,在影片中,我们也使用了一些很简单的物理学的小实验来测试了这些外星人。片中有一个俄罗斯的科学家,为了搞明白这些外星人是什么东西,他特意制作了一个法拉第笼,拿外星人来做了一些实验,得到了一些物理上的数据。应该说,影片的这种科学性的设计是最天才的一个想法,因为这不仅制造了来源于未知的恐慌效果,而且还提供了行之有效的解决问题的方法。”
- Z2 p, c$ L, W$ d5 \# K# o2 R. T. Q, B4 T+ I7 d# q! _
影片的另一位制片人提莫·贝克曼贝托夫对于这种来源于科学的设定也很喜欢,他说:“影片的设定非常出色,一开始很出乎所有人的预料,而随着影片的渐渐发展,外星人的真面目也渐渐被抽离了出来,给人们一种水落石出的感觉。我想,我们拍摄这部电影,并不是要阐述一个科学观念,而是要讲一个好故事。这个故事里有激情、有恐怖、有惊悚还有友谊。迅雷下载电影除了这些,影片的视觉效果也很棒,那些在白天拍摄的3D镜头,显得非常亮,效果和观看的感受也很好。这些美国的导演和演员都非常专业,他们知道该如何拍摄并剪辑一部电影,他们明白观众喜欢看什么东西。这样的拍摄理念是值得尊敬和学习的。”
6 [5 I# Y( g+ \* S5 Z/ a% Y7 j2 i& U3 m# j9 i
异国他乡的拍摄
\* U$ i' {4 H# l, h+ I( f4 m$ i0 |# k% H
最新蓝光电影《至暗之时》的故事发生在俄罗斯,讲述了一群在俄罗斯游玩的美国旅客碰到了外星人。所以,整部影片几乎都在俄罗斯的风景地拍摄,显得极有异域风情。曾经拍摄过《守夜人》和《守日人》等当代俄罗斯名作的提莫·贝克曼贝托夫说:“影片在俄罗斯拍摄,展示了大量的俄罗斯的风景和建筑。比如说红场、克林姆林宫、列宁图书馆等等都出现在了电影中。因为如今的俄罗斯已经很开放了,所以你在红场或者是克林姆林宫拍电影,只要获得拍摄许可就可以了,政府不会关心你的拍摄内容。要知道,这些地方都是游人如织的热门景点,所以要控制好现场并不容易。必须和很多部门、机构进行妥协。比如说我想拍摄一个镜头,里面有几百辆车停在红场,然后一起亮灯,这就需要极强的沟通能力和绝佳的场面控制能力。这么大的场面,拍坏了,可没什么机会补救。”$ Q" ` M1 M6 S% W& z5 E! e4 ~
+ B% W, {+ `" S- w# h$ u; Z 在俄罗斯的拍摄期间,剧组遭遇了莫斯科的大火,从而停拍了三周。谈及这次的火灾,所有人都心有余悸。克里斯·戈拉克说:“整个剧组的成员都受到了一定的惊吓,拍摄因此而中断了一段时间。不过,剧组并没有受什么损失。在大火之后,因为拍摄周期耽误了,所以剧组都很团结而且齐心协力。尤其是那些年轻演员组成的团队,他们的工作都很出色。”提莫·贝克曼贝托夫说:“这个600人的国际性的团队可谓真的是非常努力,在火灾之后,所有人都明白该做什么以及怎么去做。他们非常有效率地完成了所有的工作。”
+ A: t2 D3 ]1 m! [* y
& a- }0 B2 G3 g6 M) J9 m( F花絮& ^* V9 O& ?( }) x
6 o& u- v8 V3 q- ?$ K
·影片原生采用3D拍摄,外景地在莫斯科。红场大概是第一次出现在3D电影中。
9 L2 E5 H" e% s% Q f·制片人汤姆·雅各布森和提莫·贝克曼贝托夫因为一个非常棒的剧本而决定合作,他们把故事背景设定在莫斯科,还请来了克里斯·戈拉克当导演。' j; @6 M1 z" X% h7 ]4 l1 t
·导演克里斯·戈拉克曾为《搏击俱乐部》做过艺术指导,所以他对影片的视觉效果和背景做了很大贡献。, g. d, K+ h2 K/ i( C6 C
·剧组成员由30%的美国人和70%的俄罗斯人组成。
- U6 B5 y4 R+ s7 i" `$ p; Q·剧组因为莫斯科发生了重大火灾而被迫停拍了三周。7 k' ?5 Y9 A! `$ C7 C `( @
·为了让外星人形象尽可能变得可信,他们在创作时对电与电磁学做了大量研究。- s! E% s0 n; B) Y4 Y
·在这个片子里,“恐怖”的概念完全被改变了,当角色们在黑暗中行进时,他们可以用电灯泡来侦测附近是否有外星人,反而是白天变得危险!, D' v) H/ w4 b$ ~' z
·在电影中,90%的时间里你都看不到外星人的实际样子,即使他们偶尔出现了,仍然很神秘。; b' O" I2 I' L; h# N& P
·影片中角色总共经历了5到6天时间。
3 x3 w9 R5 Q) C. Z! ]% K) n) h·影片被设定成PG-13级,不会有太多血腥镜头或恐怖暴力场面,但还是很惊悚的。
# N. C' }/ Q1 Y, \·故事是以角色在莫斯科旅游的视角展开的。
8 B, [9 [: z/ X·他们本来打算在很多莫斯科标志性建筑中拍摄,比如列宁图书馆,但最后只能在周日这一天图书馆闭馆时拍摄。剧组前一天半夜打扮齐整进入图书馆,一通猛拍。: h; `2 ?7 L5 ~% q! B0 U' F
·影片原定在外景地拍摄58天,后来确定要拍成3D版,剧组又特意增加了8、9天。/ `+ h) n8 l2 f+ \# z
·3D电影要特别注意不让观众感到头晕恶心,所以拍摄前导演都会特别考虑到镜头的设计,远近镜头的运用等。
' R, m& ~" ?: \, r/ B+ D6 H* L·虽然是一部动作惊悚科幻片,但《至暗之时》仍然有从角色出发的情感内容。
9 g$ x7 F$ V9 s8 ?: w2 UThe.Darkest.Hour.2011.1080p.BluRayCD.X264-AMIABLE 6.56 GB
, l) B3 ?8 ^* H! x% s) B8 W7 J @$ i$ o6 _: ]
Video( y' b. |- Q$ P4 V
ID : 1
3 ^) b: M9 X( H% M* {! B! P! aFormat : AVC* p" o- y( X5 B0 T, l! Z J
Format/Info : Advanced Video Codec( W6 F# T3 }- C7 v9 N9 W4 l9 i
Format profile : High@L4.1& M1 p7 J5 c- o' |* A; e" K- d. j
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
" K$ w- ^* s) @Format settings, CABAC : Yes7 v, ~3 z/ i9 J) C) Z
Format settings, Reference frames : 5 frames# b2 F% Y9 \+ V( ?0 z
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
5 y* ]; p& _: J3 R) s' LDuration : 1 h 28 min5 V4 r5 E/ F) ?! i
Bit rate : 9 043 kb/s
: K$ d* q! k! D: V0 U1 aWidth : 1 920 pixels! H! W! I% d5 `2 g2 N) m; \. K
Height : 800 pixels7 o! R+ t8 R; c3 g
Display aspect ratio : 2.40:1
4 f% u- a; |0 s, {! |0 `0 T! EFrame rate mode : Constant
2 X# V. u \* ~9 s; kFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
" S3 U/ ~$ I+ @/ I5 [Color space : YUV
8 e1 K" j3 F8 V( H) GChroma subsampling : 4:2:0( `" ~5 @1 B+ c
Bit depth : 8 bits
7 o( c5 V* A+ s1 K0 RScan type : Progressive# T" D% E- }2 j% _) F; v* y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.246
) ] a/ d* a2 PStream size : 5.49 GiB (84%). r. @2 u8 B. q& h5 _/ H/ q; V0 I
Writing library : x264 core 122 r2184 5c85e0a
4 T6 V# t# e7 B* E. s7 {6 a- U3 |Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9043 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
$ N" T" M5 s( K! ALanguage : English$ A/ ?1 v8 ^ c8 H$ k" R2 Y1 P
Default : Yes
6 c) @' @& i! |Forced : No% i7 r: ]- ]8 S O8 }' R
: I) m: v- f# P2 j9 X
Audio. M$ ^3 S, g/ s, B: g# o4 B
ID : 20 D0 x" `+ d, d1 m0 _; q
Format : DTS6 f% p! \5 c0 W4 @3 d
Format/Info : Digital Theater Systems; U1 K& N4 f' I3 n& K& G
Codec ID : A_DTS4 }( {4 E' a! c/ w
Duration : 1 h 28 min9 h8 O& e+ C3 k3 O7 D$ m* |! [
Bit rate mode : Constant
q! I5 D1 J( e! YBit rate : 1 509 kb/s
, X7 d* A( K" P; c) MChannel(s) : 6 channels
4 J0 v4 y% q7 o4 t- a* ~) HChannel layout : C L R Ls Rs LFE- \" ?6 V1 p8 V: U) S
Sampling rate : 48.0 kHz0 p& }$ Z* ~% O2 d% b
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)% F( ]! T& N9 E9 f
Bit depth : 24 bits
6 _: G# U- e% BCompression mode : Lossy
: h, V" _* I: F8 S( G5 a/ M- \Stream size : 960 MiB (14%)- p8 ~8 Y. }$ k) V6 D. h6 V
Language : English
3 Y! c* N. w" y3 c5 S" r6 s0 |Default : Yes! \# Z0 k' F p2 k
Forced : No! N% \# M* u( \6 Z. E2 h! u
, x- F7 j; }' k6 I8 o: f
Text #1. C! u2 O2 u, z I
ID : 3" R: T) ^% f& B2 }1 A% o7 O
Format : UTF-85 V0 V2 y+ k) ~% d0 R
Codec ID : S_TEXT/UTF8, B* z$ z% ^( V* X
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ Z$ k6 m9 f8 U- N# a2 `+ H/ x
Language : English
; _' U; C" m6 o. V" _% r, s3 YDefault : Yes
. j0 v& N0 {4 h. w: t1 ~/ ~) XForced : No
; p+ H" t$ R% x+ l' l! [ g' U, s
/ A* n# ~& _4 {7 q" m4 p2 OText #2
5 {. ]; |, H+ i) q2 |/ iID : 4
- H* Z6 _# A* QFormat : UTF-8
" u: r! K A" O5 z y) pCodec ID : S_TEXT/UTF81 |- ?5 P+ v0 B7 ]$ b$ A
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text" K' m& X- k% F# k: r. c
Language : English- v" b9 ?# s z$ D& {
Default : No
! p# f) E: {% i7 ?& d0 {1 |Forced : No
, v- d1 E! I% k% H: e+ \: I! X" a5 J; M5 f" O
Menu' M7 P& W) e5 v6 w2 J o( C9 C
00:00:00.000 : en:00:00:00.0008 j, U9 d8 P% k, K( y
00:04:33.440 : en:00:04:33.440
5 C. P( n( Z8 N7 J- Y5 T00:08:06.277 : en:00:08:06.277, Z/ Z7 D4 {7 x# W) ?
00:13:27.432 : en:00:13:27.432! ^ G2 H. u4 o
00:19:10.566 : en:00:19:10.566/ r5 `0 @3 G6 d f9 U J# k
00:22:25.970 : en:00:22:25.970
2 r9 s- s/ i! B. [+ y8 z) M00:28:52.022 : en:00:28:52.022" J& |# p. ~3 t' R) f4 O
00:32:46.506 : en:00:32:46.506
0 K% D3 B+ d1 } f$ v. X8 ^00:38:33.478 : en:00:38:33.478; C7 g7 B- Z4 o& q- B* Q
00:43:33.277 : en:00:43:33.277
6 z5 d; F8 d- C {$ i00:47:28.387 : en:00:47:28.387
; E/ G0 Z8 n, N, u# Y6 ] P# A00:51:05.354 : en:00:51:05.354
# z. r) E, d7 T0 I00:56:38.562 : en:00:56:38.562
1 p* [1 {, h+ j2 `01:03:10.370 : en:01:03:10.370
# v w1 i; V7 r01:06:27.775 : en:01:06:27.775
K6 z' o! t% c( ]+ P* x! v01:12:04.028 : en:01:12:04.028
: R# m: @7 r; }, Z8 z- z01:18:10.144 : en:01:18:10.1449 I3 R+ k% V6 c6 J1 u
01:22:43.292 : en:01:22:43.292 ; @ f' B, p6 Y5 ^& K; O
|
|