|
5 C- b+ p( K5 W+ { ) w0 V7 L1 ?$ p( k8 F. ~$ I
* n1 j2 y# t$ M
◎译 名 黑暗侵袭/深入绝地(台)/魔洞/暗袭/魔窟6 }1 E; S# l l" L- A5 X8 t2 u( N
◎片 名 The Descent# C4 a" l; p( d7 v5 [
◎年 代 2005
# K. t& c6 A+ @2 e; N◎国 家 英国$ c0 ~: Q, c' h. {4 m9 B" A
◎类 别 剧情/悬疑/恐怖
8 A% `: I* c: s" v: U◎语 言 英语
C9 {5 R4 F8 ^4 B+ D; G& e- {◎上映日期 2005-07-08(英国)3 V2 Q& q9 S) M) D" d, I! \" u6 a
◎IMDb评分 7.2/10 from 178,640 users
8 q2 U( n' j' c! i. H2 u* _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0435625/
$ b0 b! x( ~; D9 e9 v◎豆瓣评分 7.5/10 from 65,048 users: k3 @% W+ D0 a* g
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1437109/) c3 T9 ~1 `# d/ [9 W, Q
◎片 长 1h 43mn
4 q5 n9 _2 E) H, [$ X( |4 ~# N◎导 演 尼尔·马歇尔 Neil Marshall
6 |& E2 l- W2 T2 k8 R) W. E/ |◎编 剧 尼尔·马歇尔 Neil Marshall3 t# p/ r' p5 O4 ?# b
◎主 演 肖娜·麦克唐纳 Shauna Macdonald
3 L/ Q0 |/ o! O, V 娜塔莉·杰克逊·门多萨 Natalie Jackson Mendoza
, V" x! n9 F* H( E* A* c F1 s 阿里克斯·瑞德 Alex Reid
. `4 [" Z6 r8 F9 p8 G1 ~+ z+ F 萨斯基亚·马尔德 Saskia Mulder
. I* s% m- `# g( T9 G 玛安娜·本灵 MyAnna Buring! N4 F6 _+ m0 k; s" {$ L- ]1 d4 ]
诺拉简·努恩 Nora-Jane Noone
( ~0 x$ Z% b: x; ]8 ` 奥列佛·米尔本 Oliver Milburn
1 z) J( o% C/ A' E- \ Molly Kayll
9 r8 T' T- X3 X$ G0 W Craig Conway
3 `3 I3 X* q) T& U# ]- |$ L5 o Leslie Simpson
3 x- H( l" `1 \% I: _) V Mark Cronfield
: s% P' Y5 a' { Stephen Lamb- _* B0 n( g% N& K: V
Catherine Dyson
5 A" X2 L+ r. n3 k+ r: o Julie Ellis
9 p' J+ {5 Z, D7 L Sophie Trott+ Q; ~5 T3 d9 X- |0 a9 B
4 T, D: m; B: |, L7 _: k◎简 介 * N. k8 i4 O1 X
7 j3 `$ ]5 K" v+ h6 \
莎拉(肖娜·麦克唐纳 饰)本来平静幸福的生活被一次车祸意外打破,丈夫和女儿在事故中丧生,她虽然活了下来却从此一蹶不振,为了让莎拉重新振作起来,她的五个女性朋友为她安排了一次探险旅行,地点是在一个丛林中荒僻而古老洞穴,茹诺(娜塔丽·杰克逊·门多萨 饰)是其中最有野外探险经验也是她选择来到这里。正当女孩们对山洞中景色惊叹不已时,却在不知不觉中惊扰了洞中另外一种生物,他们没有视觉,依靠声音的来源残忍的捕杀她们,女孩们为了自救团结起来,却在逃生中朋友间互生怀疑,为了生存下去,她们要如何在狭小黑暗的洞穴中找到出去的路呢?( W- I# K( _9 E6 c2 q) d9 ~: @3 t% o
/ S2 v" l0 M, T A caving expedition goes horribly wrong as the explorers become trapped and ultimately pursued by a strange breed of predators.
I) n9 H6 a0 ]3 K4 s- I- hVideo
0 S* E* K: t$ s( J2 DID : 1+ e0 r! Z* |( _: s8 c* B3 y
Format : AVC
/ b+ ~7 H+ {" s4 dFormat/Info : Advanced Video Codec# B% `! z0 r7 M7 h% ?
Format profile : High@L4.1
9 P3 k8 o& R( r4 Y9 rFormat settings, CABAC : Yes# N- A2 x; _) D4 A
Format settings, ReFrames : 5 frames7 M4 J4 W( @; M0 i7 e8 g8 E: P/ T
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
( m* d- ]* m z& n* V8 G0 ` uDuration : 1h 43mn
9 y7 |1 }3 `1 o3 ]& f' D. kBit rate : 11.3 Mbps
; Z7 z% _: A( J$ f# Q( y. eNominal bit rate : 12.0 Mbps
! G( i/ N e8 {* w- Y! P4 }Width : 1 920 pixels
. ^7 v. Z$ @+ }; v3 N4 N- THeight : 822 pixels
$ U" L; \8 f7 b& M" B) E* ^* b/ Y3 }Display aspect ratio : 2.35:1
2 Z8 U/ B/ E0 `- C fFrame rate mode : Constant9 J! R5 p7 Z: n V
Frame rate : 24.000 fps
" _2 ^9 Y3 y9 CColor space : YUV# Z. y I/ i/ b2 p5 X1 y
Chroma subsampling : 4:2:0" s2 i& C! x; n9 g
Bit depth : 8 bits- o# |2 I& ~$ x( x9 a0 K: u& ^2 F
Scan type : Progressive
: u: [+ T# I+ `7 R% ?4 d) O" V& PBits/(Pixel*Frame) : 0.298& |* V. T+ h u
Stream size : 8.14 GiB (86%)
' z/ U, U3 D' u: q! H" k jTitle : x264! K. F9 p3 C) O3 M# k
Writing library : x264 core 115 r1995 c1e60b9; N8 |* [2 c" Z( G4 d% w$ ]$ m
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=esa / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.90:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=150 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=38000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.80
. N) ]; m& s4 Q7 ]1 ]Language : English. j6 G5 Y, d) p5 `& z$ g8 e
Default : Yes
( g! N3 G! m! { eForced : No ~$ c* n% {' t- l
2 ^4 v* |5 n+ s: y7 M9 @$ t* OAudio) M2 x: g' l5 U: d) u& L
ID : 21 y- T" a0 [6 s+ @' b# F* J3 @# o0 q, i
Format : DTS4 n5 O g2 N3 V5 s8 t1 m
Format/Info : Digital Theater Systems9 N3 l7 n$ R* z0 W2 e2 r' x2 \- Z
Mode : 16
7 U. q5 W9 M0 D# K7 c+ t. Z5 [9 KFormat settings, Endianness : Big
) Y6 Y) f! ~# M8 \% _Codec ID : A_DTS7 x3 K' ?( y6 R8 F3 D3 c
Duration : 1h 43mn$ t3 S, ~6 z/ ~- p7 R
Bit rate mode : Constant
2 C) L! y# I: N( m; wBit rate : 1 509 Kbps; k k2 d: [3 J3 r4 k6 B3 t% P
Channel(s) : 6 channels* X/ G0 E: J* d% a }( @# k
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 d$ z/ K! h& l$ ?$ e6 O8 f. ySampling rate : 48.0 KHz7 N8 v9 `. r. F* \, ?
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)' G6 f% u3 D. Y6 j. G0 O
Bit depth : 16 bits0 }/ m% F( F3 J. e6 C; c
Compression mode : Lossy
2 f9 b& A2 V D4 x; sStream size : 1.09 GiB (12%)8 d# |# {8 U3 n, p. r, v% _) y
Title : DTS 5.15 c4 V" }) \5 ]7 p h4 V! r
Language : English) b6 P" q) j% A; i) k: g1 f) O! `& R
Default : Yes
; B0 t; Y, n1 D! wForced : No
0 v2 J x0 B H
6 M0 _" T& F6 K) k* N* |! DText
& o I( c, p9 Q5 t3 P6 wID : 3 Y6 j; O! K: P
Format : UTF-80 }! ~; u+ b7 Y3 \
Codec ID : S_TEXT/UTF81 m( S5 f* M7 K K9 g. [4 u: W( v; q
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: K' O7 O% m7 ATitle : English1 [; `1 k( c. Z5 X/ \# [; B
Language : English$ `3 G: q9 @0 a
Default : No# ~; A- |; }) p8 Z; a* ]. C9 I5 s, {
Forced : No
6 F2 k" T7 g5 o5 M$ l. k+ W: K: j$ C2 g+ K# f
Menu
* S9 I0 E; ~0 s3 @$ d" `00:00:00.000 : en:Sarah's Tragedy
G0 G3 n: y* \8 ^, w+ G. k00:06:01.833 : en:Getting Away! F9 c, j# I1 o
00:13:59.750 : en:Preparing For The Adventure; q, ^( _" @4 Y$ v; F
00:21:13.166 : en:Entering The Cave6 ^) w0 Y3 z! \* v* k
00:28:18.125 : en:Stuck
5 x3 T f+ `* t( s7 E+ S D) ^00:34:45.250 : en:No Way Out?
8 k8 q2 b8 h- I: j00:44:59.458 : en:Not Alone7 ]/ N. P3 Z! p& q& G3 F
00:54:41.583 : en:Is There Anybody There?
) C/ {' B. M- N/ A( `& _01:02:27.458 : en:Creature In The Cave$ Z: T( N& \* B+ \. c
01:13:24.791 : en:Juno's Secret
7 ^) P0 I1 E+ \& r6 `0 M$ F01:18:38.250 : en:Fighting Back4 }/ V% }+ ^ u8 |) y( x4 M3 D
01:24:35.041 : en:Confronting Juno6 X1 L ]: K% k' d
01:30:35.041 : en:A Way Out1 s2 H0 g- Z C z! }" W+ T
01:35:07.708 : en:End Credits      ! O% E/ G7 |' {6 H
推荐下载此片,非常好看。此版本制作采用的源也好于以前版本的源) [; n; E/ ]. u/ z' j' b2 B; j: d
|
|