|
2 C( I& s i5 ~' s, o) u0 q# i7 G' P/ `$ c7 I! m7 {; O/ V( K, n
◎译 名 诸神之怒/诸神之战2/狂.神.魔战/怒战天神/诸神之战2:诸神之怒
1 f* @: l* M$ t4 p; D7 j◎片 名 Wrath of the Titans 3D
& i, ]# [9 N2 n: M4 _0 x$ a' e0 I◎年 代 2012
8 e7 f) ^" Y2 Y" |◎国 家 美国% d$ D# X) K" k6 N' X
◎类 别 动作/奇幻/冒险
5 p; h' K, K( Q◎语 言 英语/国语3 \4 @6 Y/ m( A5 P! ~8 Z
◎字 幕 英文/中文
, k* J0 z0 d: ?6 g◎IMDB评分 6.1/10 from 24,948 users: {! X* }; ]/ z5 o
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt1646987/
6 D' ]( T+ {7 S l; S' M◎文件格式 AVC + DTS(英) + AC3(国)7 Q% j' {( I A( G
◎视频尺寸 1920 x 1080& q. G5 L K5 A, W7 _1 o
◎文件大小 1DVD 31.28 GiB
; q: |1 g; h4 F: x) X- N% z◎片 长 1:39:32.007 (h:m:s.ms)* X, z" ~. X& ~1 ?9 ~8 @5 q
◎导 演 乔纳森·理贝斯曼 Jonathan Liebesman0 W r- v9 o+ t6 B
◎主 演 萨姆·沃辛顿 Sam Worthington ....Perseus
, }! x! o s( f' h4 F- T+ P( m+ R 连姆·尼森 Liam Neeson ....Zeus- U: t- `& {" V' B, M7 w
拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes ....Hades
7 \7 Q; t1 e; y, Z) X' V 埃德加·拉米雷兹 Edgar Ramirez ....Ares
& ^6 ~* L C ^3 c# K/ ]8 b( l 托比·凯贝尔 Toby Kebbell ....Agenor9 Y% e9 v! R; v- J7 f
罗莎曼德·派克 Rosamund Pike ....Andromeda) n' [* f( G; d( L/ Y* c
比尔·奈伊 Bill Nighy ....Hephaestus/ H' C8 A/ ~6 L! g, n' H- O; w
丹尼·赫斯顿 Danny Huston ....Poseidon& |( m8 d9 f8 y
约翰·贝尔 John Bell ....Helius3 [/ O$ J5 x4 D
Lily James ....Korrina
7 Q1 I' v/ J! k Alejandro Naranjo ....Mantius+ ]6 S! \5 e0 j; W D3 m; }, _
Freddy Drabble ....Apollo9 \( F3 s; D: F7 O v
Kathryn Carpenter ....Athena
& a* Y* T& Y8 W9 r7 j7 ^ 马特·米尔尼 Matt Milne ....Elite Guard No. 14 w; x# c' Q/ {& v8 s9 R. R
Kett Turton ....Elite Guard No. 2/ V8 p. M& O! I* D; h! j
西妮德·库萨克 Sinéad Cusack ....Clea h# x4 L* A: X i1 u+ Z
Spencer Wilding ....Minotaur5 X1 Y3 u% y8 ?$ n
Juan Reyes ....Prison Warden
2 b# V0 ?) t9 v Jorge Guimerá ....Theodulus
6 l, W3 z4 B( r1 l2 i4 \# z. G( N" f. N Asier Macazaga ....Theron
1 J: L3 G: ~3 w D0 J: H Daniel Galindo Rojas ....Eustachius
5 D! s( @2 l6 I4 l d6 E Lamberto Guerra ....Timon
+ J) A/ \/ d. r5 L) b George Blagden ....Solider 1
b( T. A, Y: j& H Killian Burke ....Soldier 2. Y* i% H8 w c2 q ^3 E7 z: E
Alastair Cording ....Villager 1
: t. h, M0 l- F( S0 x) i Caoilfhionn Dunne ....Woman 1
8 B; r4 ?. F% q Martin Bayfield ....Cyclops# u7 Z* {( {# v ]& r; \# v% T
0 w) U. o$ t; m
◎简 介
6 L9 _: Z% X* V% g+ }7 j& Y
* z2 j1 w3 L$ ` 《诸神之战2》在剧情上将承接第一部的故事线索,不甘心失败的哈迪斯卷土重来,联合宙斯之子“战神”阿瑞斯与宙斯的生父、泰坦之王克洛诺斯达成秘密协议,谋划活捉宙斯。面对危机,珀尔修斯不得不再一次肩负起拯救人类与众神的使命,与“海神”波塞冬的儿子阿基纳、被贬人间的“火神”赫淮斯托斯一同前往冥界解救宙斯。
7 E! L: R5 M% p+ f+ e. R) V) o" L0 J0 m( l1 u/ }! n
在击败巨大的海怪克拉肯之后十年,珀尔修斯,这个宙斯和人类的私生子过着平静的渔民生活。他和自己的家人以及十岁的孩子赫利乌斯生活在一起。可是,珀尔修斯不知道的是,生活中巨大的动荡正在慢慢来临。
8 ^' E+ R! Y2 {: `9 x& {3 E% F, i- ?& K; ?0 _) t' D" r
因为人类的不忠,奥林匹斯山的诸神们正在慢慢丧失自己不死的特权,而且对于那些关押在地牢里的泰坦神,也渐渐丧失了控制权。宙斯的父亲,曾经被和那些泰坦一起送往地狱最底层的克洛诺斯也正在伺机东山再起,对自己的儿子宙斯发起倒戈一击。在叛变的哈迪斯和宙斯的儿子阿瑞斯的帮助下,克洛诺斯把宙斯绑架到了地狱之中,把他的力量注入到了泰坦神的身上。如果时机成熟,克洛诺斯掌权,那么他将把这些怪兽全部释放到人间,那个时候人间将变成地狱。# _$ s1 z( f* }) A1 r/ B
: X# ~$ `$ {& @4 u* f& Z 现在,珀尔修斯再也无法坐视不管了,他和安德洛墨达皇后、波塞冬的儿子阿吉诺以及堕落天神赫菲斯托斯一起,来到了地狱,找到了克洛诺斯和那些泰坦神。他们要对黑暗力量发动最后的猛攻,以挽救人类。8 p! z6 S% B+ }; d+ u2 @5 ~
/ n# c& S J3 s' {
拥有神力的宙斯之子帕修斯(萨姆·沃辛顿 饰)在多年前打败远古海怪后,便隐身渔村过着平静的生活。
* z* l" H3 r) w/ Q" m" K4 n7 |& r& x, s4 J% v
长期称霸神界的宙斯(连姆·尼森 饰)、黑帝斯(拉尔夫·费因斯 饰)和波塞顿三兄弟,将泰坦神族残暴领袖克罗诺斯禁闭于深埋地底的地窖。如今,众神神力却因缺乏人类的侍奉而衰退,残暴的克罗诺斯便趁势而起。
( N. z+ {/ N) J# l" d
: t9 D2 `; U9 y( p/ g 随着宙斯的神力消退,泰坦神族的力量壮大,地狱势力也入侵地球,人类世界岌岌可危。拥有力量的帕修斯再也不能袖手旁观。他勇敢地发起反叛,联合正义之士与泰坦神族众神正面对决。
% F" u7 z( u& E0 D& Y1 N# X* k; z; g5 q" j8 G
A decade after his heroic defeat of the monstrous Kraken, Perseus-the demigod son of Zeus-is attempting to live a quieter life as a village fisherman and the sole parent to his 10-year old son, Helius. Meanwhile, a struggle for supremacy rages between the gods and the Titans. Dangerously weakened by humanity's lack of devotion, the gods are losing control of the imprisoned Titans and their ferocious leader, Kronos, father of the long-ruling brothers Zeus, Hades and Poseidon. The triumvirate had overthrown their powerful father long ago, leaving him to rot in the gloomy abyss of Tartarus, a dungeon that lies deep within the cavernous underworld. Perseus cannot ignore his true calling when Hades, along with Zeus' godly son, Ares (Edgar Ramírez), switch loyalty and make a deal with Kronos to capture Zeus. The Titans' strength grows stronger as Zeus' remaining godly powers are siphoned...( v$ c- M2 w' Y8 y
5 E8 j3 j* F: W2 \8 J: k幕后制作
5 w( e3 }! S/ u4 d6 ]0 H7 i. F# `* z
愤怒的力量
( Y! |7 N; F* _
: f2 D8 D) C" R5 y- C 要拍摄《诸神之战》的续集的主意,早在《诸神之战》还未上映之时,就被提到了日程上。当时,制片方为影片设计的标题叫做《诸神回归》(Return of the Gods)。后来,因为这个标题没有太多的看点,而被更改成了《诸神之怒》。对于影片,顶替前作导演路易斯·莱特里尔成为续集导演乔纳森·理贝斯曼说: “在这一集里,故事将更为宏大。而且,我们也将对珀尔修斯的情感进行更深层次的挖掘。应该说,《诸神之怒》是一部讲述珀尔修斯历险经历的影片,他得到了一个机会,可以为自己的身份和认知来作战。当然,我们并不会把他当作一个神来塑造,因为那样拍摄影片的话,就会失去很多的看点。希腊神话之所以迷人、之所以历久不衰,原因在于其中所蕴含的情感的真挚。悲剧、喜剧、背叛、复仇等等更元素都能在希腊神话中找到端倪。而我们只是借用了希腊神话的一个影子来拍摄电影。人人都知道宙斯、哈迪斯和泰坦巨怪,这样的人物设定很适合来讲述一个关于愤怒和复仇的故事。”
! k$ J% M: Y/ M5 H2 J( P- S/ S9 a- l% B( A* K1 d$ D9 ` v8 J
关于影片的“愤怒”的元素,乔纳森·理贝斯曼这么解读,他说:“愤怒是一种最常见的情绪,不仅人类有,而且连天神也会有。在遭到背叛、欺骗之后,有这种情绪是很正常的。在这部电影里,愤怒只是一个引子,最关键的是愤怒之后的复仇。我觉得,这部电影最大的看点就是诸神之间的搏斗。在这些情节上,我们会对故事的视觉效果、场面进行升级,绝对会比上一部升级很多。而且,因为各种各样的泰坦神都被释放了出来,这集中的怪物也会更多、更奇怪。配乐上,我们也倾向于选择摇滚乐,而不是叙述类的音乐。这一切的一切,都是希望能展示出一种力量感和愤怒燃烧的感觉来。”
' Q4 }- f- V( w3 E' }
" F8 U: \$ I9 F+ P2 D 英雄回归' A. S3 C. a5 |. }) l7 C% f
* V' H% S6 J/ d9 m5 R. k7 M6 L0 R
虽然更换了导演、编剧,但是影片的主要演员全部悉数回归。尤其是萨姆·沃辛顿、连姆·尼森和拉尔夫·费因斯的回归,使得这部电影很快变成为了影迷们翘首以待的对象。理贝斯曼说:“因为有了第一集的良好的票房和观众基础,所以在续集里召集回这群演员是一件很容易的事情,也是一件很棒的事情。应该说,除了这三个人之外,我想象不出还能有谁更适合扮演这三个角色了。影片中,我对这群神话人物的性格行进了改造。在希腊神话中,诸神都是自私自利的人,不关心自己的孩子和人间的疾苦。但是在这部电影中,我让他们变成了具有旷阔胸怀的角色,不再是自私的人。宙斯甚至可以让自己的儿子去帮助人类。我觉得这很棒,因为有人情味的角色,有人情味的英雄,才能更好地让观众产生共鸣。”
+ ^0 z5 R8 S# X- q9 g6 @# n# v6 H* c- H8 c/ o. ]$ v
对于这样的改变,沃辛顿也持肯定态度。他说:“这样的改变的确很有趣,也让这部电影更具有时下的意义。我的角色在十年中也改变了不少。他变成了一个喜欢在田园生活中自我陶醉的人,不再愿意作战。不过,当使命感重新召唤他的时候,他又一次扛起了拯救人类的重任。而且,这次还有一个困难的选择摆在了他的面前:那就是离开他的儿子去就父亲宙斯,还是保护自己的儿子让宙斯呆在地狱里。这样的选择和困境,很有意思。”费因斯说:“正是因为有了这样的变化,这部电影才显得更加有趣。理贝斯曼对诸神关系的处理,对人物性格的刻画,都很有自己的观点。尤其是当诸神看到自己对人类的价值的时候,他们的心态的变化很值得揣摩和玩味。如果说,这部电影里有什么最值得我记住的内容,那就是这些诸神的性格和脾气,因为这是我在之前的这些神话电影里,从来没有看到过的。理贝斯曼的处理非常具有特色和个性。”& W1 q+ {# L3 G( \9 i& Z C
; g/ ^- J3 {9 w 后期转制3D. U( J' s# ~ e% o; p0 ~
+ N X# T$ Z j. W) ~1 L
《诸神之怒》仍将是后期转制成3D格式,不会使用3D数字摄影机拍摄,而是采用传统的胶片摄影机。导演乔纳森·理贝斯曼称作出放弃3D拍摄的决定经过了自己的深思熟虑,因为在他的心目中,《诸神之战2》不仅仅是一部呈现视觉奇观的奇幻大片那么简单,而是会像雷德利·斯科特的《角斗士》那样,是一部波澜壮阔、震撼人心的史诗巨作,从画面风格上来说,要充满颗粒感,给人一种沉甸甸的历史质感。理贝斯曼称自己试用了多款数字摄影机但都达不到理想中的效果,不得已只能采用传统的胶片来拍摄,因为胶片的颗粒感,以及对光线、对色彩无与伦比的表现力,最适合拍摄这种大气磅礴的史诗性作品。7 F+ o8 k; N* B" e$ `$ a) K
& D& f' i: w% x: h8 B
乔纳森·理贝斯曼还称通过后期制作将《诸神之战2》转制成3D格式是制片方华纳兄弟的意思,自己其实一直对转制3D比较抵触。不过,理贝斯曼同时也表示,虽然是用传统的胶片摄影机拍摄,但《诸神之战2》在前期的实际拍摄中,会充分考虑后期的3D转制,在加上最近两年3D转制技术已经有了突飞猛进的发展,保证转制出来的3D效果不会比直接使用3D摄影机拍摄的差。8 U- u% a- d* t' ?0 L6 L
1 _+ |# ?3 t7 D) H$ {# L! ~/ Y花絮% T G5 k) t$ O6 S& k# N/ n
6 ?2 Z' n: O. t. Z( h
·哈维尔·巴登曾经是扮演阿瑞斯的候选人,而詹姆斯·弗兰科曾是扮演阿吉诺的候选。 4 G% N" n3 V# V/ i u" x+ q
·因为艾莉克莎·黛沃洛斯说自己“无法拍摄这部续集”,所以,她在前作中的角色要更换演员。而为了找到扮演安德洛墨达的演员,剧组连续试镜了海莉·阿特维尔、乔治娜·海格(Georgina Haig)、詹尼特·蒙特戈里、多米妮克·麦克艾丽戈特以及克蕾曼丝·波西等女演员。
0 m' j" I" D" }2 j# d8 s8 @& q" j·杰玛·阿特登原本是要来出演这部续集的,可是由于他要出演《韩赛尔与格蕾特:女巫猎人》一片,而没有了档期,所以她没能出现在这部电影中。
. {3 ~5 j. }0 {& o* X·影片的第一集在西班牙发行时,其标题为Furia de Titanes,如果翻译成英文的话,叫做Wrath of the Titans--和这部续集同名。
) z& e1 Q- C3 T8 c) W1 z+ A G& q3 E% L1 v8 b" ^; G9 s7 F
- DISC INFO:
# X' E \& y: q( d" f* v! P* @ - 3 I, a s6 F8 ^5 g* B1 u
- Disc Title: Wrath of the Titans 2012 1080p 3D BluRayCD AVC DTS-HD MA 5.1-HDChina: A# O6 [& s. L+ e
- Disc Size: 33,581,286,375 bytes
% S9 M6 \$ z& r6 g% b6 ? - Protection: AACS
) A) c7 r8 _2 q( z3 m - BD-Java: No
! L- D4 A# i% C5 n5 I" _ - Extras: Blu-ray 3D
2 j" l9 ~ p# K: x1 C6 x" l - BDInfo: 0.5.8
0 y) K" [( }3 M, x
7 ^6 K% q$ K; k: X- K" u- PLAYLIST REPORT:- r" f* W: t; ]( _' o0 z C+ i
0 w ?, g: b) i4 C- Name: 00098.MPLS6 F# r& V. E4 t$ Z! K) X/ }5 o& ]9 ]
- Length: 1:39:32.007 (h:m:s.ms)" f/ I$ n% e4 R3 H7 y
- Size: 32,400,936,960 bytes, x7 J- B6 _" m4 |! b( f; g0 ^& v7 m
- Total Bitrate: 43.40 Mbps
$ {$ r/ ]+ v) }5 V. u4 ^3 }$ s
* {1 l; |# r0 c- (*) Indicates included stream hidden by this playlist.
3 X+ R; ~7 u) u; ]
* N2 o C8 p: a/ C |* x) V- Video:
H4 F& _ ]; F) q/ l- `0 k( X - ( l# J; u2 E' ^
- Codec Bitrate Description , X% L! t' B( J4 U: _- j
- ----- ------- ----------- + j) D( R1 y5 g
- MPEG-4 AVC Video 23864 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
* J/ Z6 P8 ]2 d4 _: }6 I - MPEG-4 MVC Video 7856 kbps
* ?& a5 u( E& S1 Q% ]( Q3 ? - * G9 L' b) Z. y% a0 f
- AUDIO:
1 } _+ E% Z5 `; h& P - , ~0 M F& {4 v7 ]
- Codec Language Bitrate Description
+ W+ R0 E0 @! a# h3 Y - ----- -------- ------- -----------
- z- b9 ^$ r$ B, R3 a - DTS-HD Master Audio English 4164 kbps 5.1 / 48 kHz / 4164 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
/ a5 p! S; o- e- b - Dolby Digital Audio French 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
; ]0 ^. ^: f) g. O7 K! Y - Dolby Digital Audio Spanish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB6 H: T$ B* c6 m& p
- Dolby Digital Audio Portuguese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
0 f& H4 x y+ `. g% H+ i - Dolby Digital Audio Hungarian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB A' @* k4 [6 H! ]
- Dolby Digital Audio Chinese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB* P9 S; R- `* x: h+ v
- Dolby Digital Audio Polish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB/ ^1 J* G7 j) _5 d0 ]
- Dolby Digital Audio Thai 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB, b; A% C/ O6 h D% `
- Dolby Digital Audio Turkish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB9 c4 \8 u' e* Z
- * Dolby Digital Audio Japanese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
& z# D, z- z' M3 _' b - % ?0 t5 ~" S) ~7 \6 Q3 |3 i
- SUBTITLES:, A5 D7 v' ?- s* K# d5 K$ y2 \
- ) g- q$ T( _7 G, N
- Codec Language Bitrate Description % j; A$ _+ O9 k
- ----- -------- ------- ----------- 4 k" C5 H# e7 k9 ]* W' \- v
- * Presentation Graphics Japanese 20.066 kbps
4 k5 B* ]' o# J. b! A1 c& H - Presentation Graphics English 35.785 kbps 3 w$ _; ~4 G, C% o6 |3 y, e2 N
- Presentation Graphics French 25.802 kbps
% e( A0 |) g7 f8 w! A1 f c - Presentation Graphics Chinese 24.406 kbps
/ L m: p! N" J - Presentation Graphics Korean 22.836 kbps % O- K& b( {" M7 i1 D! r/ x
- Presentation Graphics Spanish 29.346 kbps * r/ R9 ^9 S# S! x; t
- Presentation Graphics Portuguese 28.184 kbps
/ D' v% K% }4 T. l! C - Presentation Graphics Indonesian 34.047 kbps - w! Q6 T) `. o' @: [ K$ y8 ]
- Presentation Graphics Bulgarian 27.615 kbps ) A7 [, m6 u* R% ~( j
- Presentation Graphics Chinese 23.718 kbps + j9 U' \# q# d/ g
- Presentation Graphics Chinese 25.668 kbps - Z: y9 n' z: X
- Presentation Graphics Hebrew 24.146 kbps 0 ^) |" u% m- F r
- Presentation Graphics Hungarian 27.880 kbps
* c6 J' ^( ^/ m1 `3 c2 x - Presentation Graphics Polish 25.309 kbps
" \0 K, l0 \, R, J" x8 { - Presentation Graphics Romanian 26.545 kbps , T J8 o/ S# F7 X) {% e) T, W
- Presentation Graphics Thai 26.726 kbps
; ^% i0 X0 P5 V; P c - Presentation Graphics Turkish 27.633 kbps , ]( N! v4 s5 `% X9 C) \
- Presentation Graphics Spanish 0.082 kbps
8 T6 ]6 K( H" v! g6 }6 {' U - Presentation Graphics Portuguese 0.072 kbps 3 R, N! b0 d$ B% |
- Presentation Graphics Hungarian 0.066 kbps 8 ?4 U/ y4 i7 ~
- Presentation Graphics Turkish 0.053 kbps
" X9 F$ M @9 I1 m, `* G; ?/ j - * Presentation Graphics Japanese 0.113 kbps
复制代码 2D Bluray 3D Bluray) v- A! y. N/ ~. u5 C* Z4 o
: Z+ b5 M6 ^4 t; n+ v( ? 1 m& D; f2 T( ^1 f6 {
- k9 p* }. d( m7 f; p2 k8 @! d
& y& }( R# p2 L; V, I+ c
# q+ w" ~: J a/ J- Z0 O2 U% M( @# O7 L+ c' P" S- r" E( h
1 K6 |% @. l3 \3 a' u/ R `
Wrath of the Titans 3D Blu-ray, Video Quality
) I; e# o/ E) D1 q& \
" C9 i6 A7 ~, @* _" G! {; D% B4 \- U2 S: O
Wrath of the Titans hacks and slashes through the beasts of Tartarus with a razor-edged 1080p/AVC-encoded video transfer free of major issues and distractions. Hardly a scene goes by that doesn't fill the air with sand, dirt, mist, debris, smoke or bursts of flame, and yet the presentation isn't plagued by significant noise or artifacting. Negligible instances of each sneak into the image when the chaos is at its most intense, but it would take a stringent videophile to spot them. Otherwise, the encode is nearly flawless. Colors, though typically dusty and sun-struck, are strong and striking, potent primaries lend Kronos' hellfire vibrance and voracity, skintones are warm and lifelike, and black levels are quite deep (when furious battles aren't blanketing the screen with sand). Detail is exacting as well. Fine textures and closeups are precisely resolved, edge definition is crisp and clean (with little to no ringing), delineation is excellent, and grain is intact. A few scenes, particularly those that rely heavily on visual effects, have a slightly glossy digital sheen, but it doesn't hinder the proceedings. Moreover, macroblocking, banding, aliasing, crush and other serious problems don't factor into the mix, and the encode is polished and proficient.
$ S- d. Y; e5 }* Y
' { H$ |: H% _+ \And what of Warner's 1080p/MVC-encoded 3D presentation? After the fiasco that was Clash of the Titans and its botched 3D experience, even the producers began hinting that the sequel would be shot in native 3D. For whatever reason, though, that never came to pass. Wrath of the Titans was also converted to 3D after the fact, a move that took me by surprise and lowered my expectations by a few rungs. Thankfully, Wrath's 3D experience is much more satisfying than its predecessor's, with reasonably convincing depth and dimensionality, a handful of fun (albeit somewhat gimmicky) shots, and no major problems or conversion mishaps to speak of. It still isn't as enveloping as it could (or arguably should) be, but that's more a product of the film itself than the post-converted 3D presentation. The aforementioned sand, dirt, debris and smoke wreaks havoc on the 3D experience (as do the more frenzied monster fights), flattening the image into a two-dimensional cloud of whatever happens to be swirling round the actors and creatures at any given moment. Add to that the torch-lit walls of Hephaestus' cave, the impenetrable shadows of the Labyrinth of Tartarus, the dark recesses of the underworld (made that much darker by the dimness of the 3D glasses) and you have even more scenes that aren't really able to pull the viewer into a fully realized 3D world. Does it spoil the film? No, it simply makes for a hit-or-miss 3D experience. Fans will still be pleased, but I suspect most repeat viewings will involve watching Wrath of the Titans in 2D.
; e% G4 q& ~2 E: d; M/ l
w1 `! @! S5 J) c: w: IWrath of the Titans 3D Blu-ray, Audio Quality ; d; q0 o$ z$ `2 ^
9 Y6 P* J" l4 j5 o8 A9 {3 o' I- k6 U+ I
+ N" i" ^% f' T% CUnleash the Kraken! Er... Kronos! Warner's DTS-HD Master Audio 5.1 surround track wreaks more havoc than Wrath of the Titans' most vicious mythological monsters and does so with more finesse than the film's mightiest gods and warriors. Fireballs hurtle across the sky, lava turns to stone as it rains from above, a Chimera pounds the ground as it pounces, a cyclops hurls trees at a band of trespassers, a minotaur smash through rock with tremendous force, lightning and thunder split the skies, and gods crash to earth with a deafening thoom. All the while, the LFE channel wages war on the soundscape, demonstrating the staggering fury of Olympus' power and loosing the unbridled rage of the titans. The rear speakers join the fight too, surrounding the listener with epic conflicts and clashes. Battle-hardened soldiers cry out, fleeing peasants scream, snapping jaws clamp shut, toppling trees fall to all sides, shifting labyrinth walls twist and turn, erupting streams of lava spew upwards and outwards, attacking hellions dart by, and rampaging giants circle around Perseus and his heroes. But it isn't just volume for volume's sake. The tiny crunch of a soft footfall on a rocky mountain pass, the whisper of a light breeze, the faint rustling of a deadly forest, the murmurs of nervous swordsmen, and the ominous atmosphere of Tartarus and the underworld make the sequel's entire soundfield as immersive as it is during its most bombastic action scenes. More, you ask? Gladly. Dynamics are dead on. Dialogue is clean and clear throughout. Javier Navarrete's score streams from every speaker, complementing the sonic experience perfectly. And prioritization? Terrific. All told, Wrath of the Titans sounds fantastic.2 N8 |1 J Y, [) B$ l4 P' ]: K
|
|