|
- ~# d" M4 X/ b5 }$ f4 D; w
& U. C' \9 @+ J; @" I◎译 名 普罗米修斯/异形前传/异形前传:普罗米修斯3 X: G! g3 q* X! E7 g# H8 w$ T
◎片 名 Prometheus. d; `3 q7 f' x
◎年 代 2012 n% E% v- s' g9 x7 H' ^) ~
◎产 地 美国/英国, }, z3 G* H" F, ?# ^6 m$ F
◎类 别 科幻/惊悚/冒险
/ _6 c$ y, S9 ^. S- y/ C3 X# n$ _+ }◎语 言 英语/苏格兰盖尔语8 X( S$ K' { W* z
◎上映日期 2012-09-02(中国大陆)/2012-06-08(美国)
' v2 U- T% A E◎IMDb评分 7.0/10 from 571,415 users9 \, s2 G9 Z( L4 r" X: [6 D0 m
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1446714/# V3 b% n2 @ N, Q# n
◎豆瓣评分 7.5/10 from 296,800 users/ [; q, I- U* n; m! {
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3771562/ |% d3 ^8 r3 X7 ~, |
◎片 长 2 h 3 min
7 ]: [! R- h# b* q◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott
/ _% T& e8 l: b# Z s# h( R◎编 剧 达蒙·林德洛夫 Damon Lindelof8 X; n+ {# [! T) h
乔·斯派茨 Jon Spaihts
1 t9 [7 P+ \5 }. K* S8 i) [9 y3 X◎主 演 努米·拉佩斯 Noomi Rapace& u B3 t- J, [7 e5 M* g
迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
) O' L- v5 z6 m6 q 查理兹·塞隆 Charlize Theron T$ J( Y k$ {& C
伊德里斯·艾尔巴 Idris Elba
% @5 n( D+ m# J' S4 c1 H 盖·皮尔斯 Guy Pearce# Y2 ^4 `! H3 O6 a
罗根·马歇尔-格林 Logan Marshall-Green l' K9 W% i- Y- R( \
西恩·哈里斯 Sean Harris2 Q" T2 ?. P8 a2 n/ W* q
拉菲·斯波 Rafe Spall
/ Y% m9 y c. G; _1 N# S 埃那姆·埃利奥特 Emun Elliott9 O# U- m0 t! N6 i4 E; z' K9 c- n
本尼迪克特·王 Benedict Wong, x6 U1 l' o5 j9 j# A6 W1 @
凯特·迪基 Kate Dickie
( V) D# n& w w: m' o; v+ ^ 帕特里克·威尔森 Patrick Wilson
+ ~% x* ]5 _$ H 露西·哈钦森 Lucy Hutchinson
+ n* Y8 o8 f$ l$ E. {' L) z
, R% M8 l( z+ L' O; N; z5 v6 m◎简 介 : M/ @; G: g9 G, r9 U6 z4 `
( }; V. E, T$ i9 f 21世纪末,人类的科技水平已高度发达,克隆人技术和宇宙航行早已实现,不再是梦想。与此同时,许多科学家仍孜孜不倦追索着人类起源的秘密与真相。通过对许多古老文明的考察与对比,科学家伊丽莎白·肖(Noomi Rapace 饰)和查理·赫洛维(Logan Marshall-Green 饰)发现,人类可能是来自一个遥远星系的外星人创造的。在Weyland公司资助下,他们乘坐维克丝(查理兹·塞隆 Charlize Theron 饰)所掌管的宇宙飞船普罗米修斯号前往那颗未知的星球。
8 ]3 W, O, N2 c5 w5 E5 ~
; `7 [8 e" a! ~ 经过对当地的考察,地球人的设想成功得到印证。可是他们贸然探查“神的秘密”的行为,也将自己引入万劫不复的深渊……) c7 J0 @, J _: Y K1 F8 r- ^ o
3 m8 |9 M2 y$ r5 q9 z
Following clues to the origin of mankind, a team finds a structure on a distant moon, but they soon realize they are not alone.- U" v3 ^9 r" y! O Y' s1 `" A3 J
% V; H* J. v' q7 g8 O◎获奖情况
, c5 {' P x5 t u" c5 h8 ]: V$ \1 @( S
第85届奥斯卡金像奖 (2013)
( o+ e/ N6 g) v4 t/ N* U* a5 ^- [ 最佳视觉效果(提名) 理查德·斯坦默斯 / 马丁·希尔 / 查里·亨利 / 特雷弗·伍德3 N- e9 K- T" z2 U+ ?
( y; K0 C2 G# P' o% O( f! b 第18届美国评论家选择电影奖 (2013). M4 J i2 \6 ]# t' B/ b) q1 x
最佳科幻/恐怖片(提名)
/ n8 O! _; p+ V
% V. c1 Z# X# a5 l% H3 f 第17届金卫星奖 (2012)
9 d* v' F7 B# G+ o1 }) | 电影部门 最佳音效(提名) 西蒙·海斯 / 道格·亨普希尔 / 维克多·雷·恩尼斯 / 罗恩·巴特利特 / 马克·P·施特金格尔/ b/ f! U }0 w- U& I/ T- _/ B
电影部门 最佳视觉效果(提名) 马丁·希尔 / 理查德·斯坦默斯 / 查里·亨利& J" [$ s6 I, q4 f" y
8 J' j( ?. C; K4 q
第12届凤凰城影评人协会奖 (2012)+ y: K, L( ]1 V, ?% J0 N5 M' |
最佳视觉效果(提名)
, T( d6 h4 ^) H2 _& O8 X2 w! @! b# T: B& v& R8 w k) P
第14届美国青少年选择奖 (2012)6 Q0 k: n) h$ [& Y0 X
最佳突破表演电影新星(提名) 劳米·拉佩斯7 L- D' S! G* Q/ `$ z
最佳暑期动作冒险电影(提名)
7 H% Q) }$ \' Z9 V2 V! S* x% x$ y( s& J) [
第3届豆瓣电影鑫像奖 (2013)
: y. ]* V. S9 l% v 鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)
7 \9 ]1 ]. A5 T/ j2 G. g9 C 鑫豆单元 最佳视觉效果(提名)! g. R1 f& W1 | ]/ z) k2 c1 Z
Video# j0 }: A) l6 ~ J& Z2 P, n
ID : 12 x/ E5 L; \" I; b, S4 z8 s2 P
Format : AVC
- m1 g. D' C1 w0 f, ~1 cFormat/Info : Advanced Video Codec3 p+ g9 j: x6 c. S5 F0 a
Format profile : High@L4.1
/ r, P6 u5 T5 K+ L! n) s" ]Format settings, CABAC : Yes1 B3 [" C- {8 _, d" ~/ D" V
Format settings, ReFrames : 5 frames- m: M/ Y5 R4 U3 S" y% D
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& h& K) h6 x- A0 \9 _Duration : 2h 3mn% Q) B9 L0 b6 M& i4 x6 w3 H1 i, u6 F
Bit rate : 8 500 Kbps
1 X i7 H5 z$ N$ t' TWidth : 1 920 pixels
0 i( N6 N; T" V2 ?4 ZHeight : 800 pixels0 x1 I6 c3 ~' l% q; u2 ^; A5 x
Display aspect ratio : 2.40:1
5 \ Z' \* i! e& o8 eFrame rate mode : Constant: [; I) V5 k8 Z; [* F
Frame rate : 23.976 fps
+ S; `$ D9 U8 lColor space : YUV
2 J% v4 q8 K% v: t; j9 g' A( W& DChroma subsampling : 4:2:0
9 U7 l3 n1 L% P3 K# nBit depth : 8 bits5 G, R& Z: G1 N
Scan type : Progressive, p' A& W) u2 Z0 K& |
Bits/(Pixel*Frame) : 0.231
9 [# }5 z Y& ]& G; sStream size : 7.17 GiB (79%)
2 b1 C4 z0 p' H: B1 R$ aWriting library : x264 core 125 r2200 999b753) w# w5 _, c0 E4 L1 V$ u/ o+ o7 K
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=8500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.60
0 L0 S$ D& H2 l* l9 b$ X5 wLanguage : English
- w: Z& K4 s5 t; X q9 N7 Y* wDefault : Yes
0 R7 [, J; ~) SForced : No8 K9 E6 ?! z0 k0 f7 _3 U0 j
( r4 J1 w/ Q! L) \9 K1 yAudio #1
4 L- @% G8 L& o& g' X2 z4 lID : 2
. l/ f2 p( N/ FFormat : DTS2 @5 N; G3 ?& p: w c5 C8 m
Format/Info : Digital Theater Systems
4 {4 F7 g' A: }% U# x! @) cMode : 16
8 R: Q. n0 ]3 C! L4 S4 C4 ]Format settings, Endianness : Big
$ X5 t1 \0 M+ C8 x6 }( d) I7 c9 GCodec ID : A_DTS# ^7 w* _' A0 W9 ^+ h: u- ~# `
Duration : 2h 3mn& r1 |0 ^" u J4 j0 A
Bit rate mode : Constant
" V5 |7 {& T2 ?. C3 @Bit rate : 1 509 Kbps& Q* _& s" P3 y3 p, b# E
Channel(s) : 6 channels
P) _. |6 d2 M2 gChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 n" N8 O0 e$ F* `
Sampling rate : 48.0 KHz
6 b0 n& j6 G9 v# J7 ABit depth : 24 bits
9 i% }! _/ W9 P3 Q" z9 qCompression mode : Lossy
- n6 d0 M3 T. r" ^) kDelay relative to video : 11ms
# j7 R$ T1 v) P- K7 @5 C+ xStream size : 1.30 GiB (14%)
4 B/ b3 s/ {! VLanguage : English
, t/ x4 B0 _. N* P, H9 }Default : Yes
! _3 W- }6 p8 W( e9 Z. M5 rForced : No2 [8 {* ]! T# `- V, l
: Q9 H& S2 _6 n6 t8 O
Audio #2
( W( p) X6 s! _ID : 33 y" f% y; u: }
Format : AC-3
# p0 y) Q# v9 N' LFormat/Info : Audio Coding 3# `+ f7 f. b6 R: r0 S5 j( X
Mode extension : CM (complete main)
w3 [2 p2 n* O, s: a( RFormat settings, Endianness : Big
1 ?" b6 @3 }! @) I1 sCodec ID : A_AC3/ X6 \, c# T4 k
Duration : 2h 3mn
9 ?# [4 O1 {3 h7 v; V- kBit rate mode : Constant! \, f; Q# R `. u/ r) I, l! D- p
Bit rate : 224 Kbps
/ ^3 W7 Z& T U9 R" n# fChannel(s) : 2 channels
; s7 M3 X, l" B; ]9 f0 o" oChannel positions : Front: L R1 n% {4 j; O: v: k6 N4 I
Sampling rate : 48.0 KHz
1 g. h |7 Q) F/ K4 F& pBit depth : 16 bits9 A' o& `) ]7 B- j; \
Compression mode : Lossy9 H1 i2 s" `! A' u: {* \
Stream size : 198 MiB (2%)
6 p& s& R) n- P" D- T3 ?3 o, pTitle : Commentary 17 `9 ? X0 }3 `* Z( S$ a* r4 \
Language : English
$ }8 |# O+ H# y# v0 JDefault : No; Y' q( m- N1 u
Forced : No
% Z- e0 d2 b4 u# L- T
2 U& x. P# B9 i# EAudio #3+ Q: Q0 {) n' |. r) ]+ k( L& B
ID : 49 F6 k! p' M2 M' T. f2 d
Format : AC-32 |5 d- r) z7 U4 R6 H3 a8 a
Format/Info : Audio Coding 3
4 J; F8 V5 C+ N2 s+ m4 {- nMode extension : CM (complete main). }% Y7 V/ z6 E
Format settings, Endianness : Big
0 C( G. U' y- a) M% M4 d/ wCodec ID : A_AC3
+ X5 W z. B. PDuration : 2h 3mn
% J5 x- R! T# J2 m- ?Bit rate mode : Constant
4 G0 i$ Z0 H: PBit rate : 224 Kbps
( x$ C' @$ P+ i6 `" H3 ^$ ~Channel(s) : 2 channels) P" S, A$ k4 E9 L' W( D: f% E' ^/ e
Channel positions : Front: L R- W- B/ R }! b+ M: t, p
Sampling rate : 48.0 KHz0 s: q$ \* b: ] e, V/ i1 i z
Bit depth : 16 bits- q% s- q0 U$ ]& e( }( d
Compression mode : Lossy/ U2 [: n& r, Y4 q ^
Stream size : 198 MiB (2%)
% C4 N4 f8 o4 {+ S9 t; eTitle : Commentary 22 u2 B8 a p' O1 r% [
Language : English
/ s# h) {* T1 UDefault : No! K$ f! g+ o" q& ]
Forced : No7 O4 f9 k+ [/ y# F$ ~- H
" H; P5 D& |+ @Text #1
! ~" `( d( L$ n w* {/ w8 hID : 5. `6 b, I2 {, v4 P* X
Format : UTF-8
( X H% Z- U# L3 YCodec ID : S_TEXT/UTF88 w& m* l1 v" p7 U) E
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, Y; C4 E( M! \7 F( e& P+ e+ _
Language : English
/ [3 S. P( a" C# @Default : No
4 w! g- U' D5 X) ~Forced : No+ \5 |& R9 U( m T# l/ U
, d* Y" R8 Q: zText #27 b5 C/ f& [1 s* L3 I [8 r2 `( ]
ID : 6, J' b7 J% A' M- w4 U
Format : UTF-8
0 u6 J1 \$ X+ A# ?: u0 oCodec ID : S_TEXT/UTF8
7 ~2 m9 F$ z, d0 `+ HCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: M3 S& y0 W$ W5 o. y! P4 }; C2 gTitle : Commentary 1
% m1 p1 }8 Z8 x# S/ H# eLanguage : English' @2 E1 ^( t) N; w
Default : No% P/ Q0 j+ S. u: y
Forced : No: A. v$ a' l; Q. b
6 n' L' s1 Q9 l) |
Menu- w5 X- [ L w- L ^
00:00:00.000 : en:00:00:00.0009 ~0 ?5 ]9 m! L/ T# A
00:05:13.146 : en:00:05:13.146, S# [" w0 b: L8 S4 @5 L
00:07:44.881 : en:00:07:44.8811 L! T8 t+ C; Y7 F0 C
00:11:31.524 : en:00:11:31.524
6 ]$ `# N N7 ^9 H00:15:09.784 : en:00:15:09.784
& ^) }( x5 d5 ]2 q7 X# X$ l00:20:04.912 : en:00:20:04.912
8 e+ |4 x4 X6 I/ _$ V2 z00:22:32.810 : en:00:22:32.8100 O& B" O5 j( M9 T$ g7 _
00:27:43.120 : en:00:27:43.120
2 i" w9 X" }" S00:31:57.833 : en:00:31:57.833& U' Y; ^, ~" w9 P6 o& ^7 [
00:34:10.840 : en:00:34:10.8403 |. i R) h( F2 a6 v1 a+ }
00:37:53.229 : en:00:37:53.229
( P3 }. \( v) Q9 ]6 F00:40:45.360 : en:00:40:45.360
7 U$ d5 c1 u* N7 K2 C00:45:49.330 : en:00:45:49.330+ `4 V+ ], j4 O4 u) k
00:48:47.925 : en:00:48:47.925. H6 a" @0 a8 F3 O& ^! B5 Q. V
00:50:23.062 : en:00:50:23.062& a5 y& `4 C1 ^" g; N# ?9 o& C6 R- N: A
00:53:56.400 : en:00:53:56.4006 l! K6 W6 u* f( G) {
00:56:32.222 : en:00:56:32.2221 t/ D$ a S/ V3 g
00:59:31.610 : en:00:59:31.610
% y- ?5 u8 p; M/ L2 D01:01:29.185 : en:01:01:29.1859 W) Z% I! X6 s v T/ N
01:04:17.562 : en:01:04:17.562" x, m3 r; @ N# s& U% `% J$ C" x
01:06:01.457 : en:01:06:01.457$ E5 ]( t" o/ c% t5 K! x, K* v- P" {
01:08:57.884 : en:01:08:57.884
2 s7 I, e( B' \; z3 `01:11:13.519 : en:01:11:13.519
( _( Y# b/ J D+ i! } ~01:15:10.631 : en:01:15:10.631; z- r8 a# X, K2 H: }7 {: W
01:17:06.038 : en:01:17:06.0384 u* K2 g5 A8 e
01:25:02.306 : en:01:25:02.306# V- U* Z9 q4 }
01:27:09.349 : en:01:27:09.349% d$ u2 z0 n1 [4 `
01:30:10.363 : en:01:30:10.363
$ d, ?. G: F4 B4 ~* |01:32:43.725 : en:01:32:43.725
" g4 ~" g& W" U! h$ x- f( s8 W" P& ~01:35:23.134 : en:01:35:23.1340 s" P' r8 P/ Z1 P4 N H2 V
01:37:46.861 : en:01:37:46.861
! q4 |1 `9 x+ h2 Q" S$ w01:40:46.374 : en:01:40:46.374
, t( O7 _* t& E9 U" R: ~ ^0 H01:43:46.220 : en:01:43:46.220
9 F( k7 z* V5 ^ A01:48:28.794 : en:01:48:28.794
7 c% Q9 |8 L3 \. b7 i& q01:52:08.096 : en:01:52:08.096( z4 ^4 z# x& r
01:58:06.288 : en:01:58:06.288
6 A; y# w0 {. S' ^* d( {7 \* I* @Prometheus.2012.1080p.BluRayCD.x264-UTiLiTY 6.86 GB
~2 R6 q% Q1 o% T7 z$ R
7 k; P* t4 q' y3 h+ P& O& wVideo
; _0 p) u; ^& |ID : 1
& S* P2 Z$ i* V" |$ i/ S, QFormat : AVC' V8 s% ^, |3 N% D
Format/Info : Advanced Video Codec
6 H2 u. x; b6 e TFormat profile : High@L4.1
7 s5 V$ }8 G! }: v% G/ v, I) Y% DFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
$ T S0 m3 F0 y# f% \Format settings, CABAC : Yes
1 l& w) B- t! j$ [+ ]+ W0 eFormat settings, Reference frames : 5 frames8 e s9 E& L% u7 \/ e G
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC V& X" x/ t; t+ g+ @* w+ u# o
Duration : 2 h 3 min
6 v* S- z) H' {Bit rate : 6 396 kb/s2 j* n, e& _- s2 B3 \3 O
Width : 1 920 pixels& E8 T6 e& j& U8 T2 D
Height : 800 pixels8 g( p2 T* ^3 R/ N' S
Display aspect ratio : 2.40:1: i; s" r: ]2 Z: V' E, b
Frame rate mode : Constant
/ @7 V0 Q; z! `Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS4 J8 M& M# F$ E! u2 I' S
Color space : YUV9 a4 ]% U! \8 m( P
Chroma subsampling : 4:2:0
% T8 I; ]$ k8 F G" S" YBit depth : 8 bits
, P& t, _7 e/ P0 Z0 D8 k9 BScan type : Progressive! e2 N: c0 c# ~. }+ `
Bits/(Pixel*Frame) : 0.174# h, R6 z( a( K7 i
Stream size : 5.53 GiB (81%)
, R& g0 _, ?4 e3 q4 Q% FWriting library : x264 core 164 r3065 ae03d92; M8 F- C$ r G4 V' f8 ~
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=6,6 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.80 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.10 / aq=3:0.50
2 P2 Z7 i* d& }Default : Yes u5 N" K8 e! P( `, b
Forced : No
' m" l; R) d- u: @$ Y( b; y& |Color range : Limited
6 ?0 B( B$ y8 x; D: l- [. x# V) |: s2 yColor primaries : BT.709) I0 ^' @, l/ P3 Y3 a# M4 M
Transfer characteristics : BT.709
1 C- L" d9 x s' \Matrix coefficients : BT.709
+ u2 z2 [2 |8 _) Q2 S, J8 Y! o
& q6 _; V: A0 ?+ tAudio
+ p4 R$ D. s2 K2 A8 z( QID : 2
& X9 @7 C7 a( c o! @3 N, N/ E4 hFormat : DTS5 Q i* L, H* g: m0 w! M% S
Format/Info : Digital Theater Systems. C* ?0 r; W7 Q2 ^: E. V
Codec ID : A_DTS* H% [" n4 c, \; N. H
Duration : 2 h 3 min
. x% q$ e6 w y0 B7 B( v/ ]3 iBit rate mode : Constant* u$ Q A0 ^& x* y% v
Bit rate : 1 509 kb/s& ]; n. g! k" c, r& b |% \
Channel(s) : 6 channels
6 N3 H& c) ~( g( HChannel layout : C L R Ls Rs LFE9 v9 r# Y% h, ]' Q/ p
Sampling rate : 48.0 kHz$ i# h8 `9 u z3 M! {
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
4 y+ v7 p# ]7 v1 f7 g6 u% g5 fBit depth : 24 bits
, Z: @# u( X7 CCompression mode : Lossy
3 ]% D+ i9 y* n: j* U- BStream size : 1.30 GiB (19%)
6 Y/ B# }) e% g0 `& N: R rLanguage : English
9 Q% v: t. }* MDefault : Yes
! C" b) W" G& C' uForced : No) `8 F6 G4 c& D; {4 l* m* w' p$ z p
5 u% `# R6 V4 W7 u$ I
Text
' t% a, [ z+ E6 a8 }ID : 3/ r. x8 o; H/ E8 E$ F" n5 S& q
Format : PGS! K( ?' b9 h6 m: z |& d( }1 H S
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ q+ `6 v, y: Z2 e1 j, nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" L8 n8 L u/ O" x; W3 ~
Duration : 1 h 58 min, Y5 W: [2 Y0 `8 _& |8 \' H# t
Bit rate : 24.2 kb/s
& Q6 F9 R! N1 }0 @1 X6 [3 H3 ~Frame rate : 0.401 FPS. F2 ?$ A3 t9 k
Count of elements : 28420 b5 l/ ~. {5 K e' f6 [+ d
Stream size : 20.5 MiB (0%), {' m2 I# L2 t
Title : English CC
. Z- U( l! C; Z& ~8 _+ uLanguage : English# a: Z! r5 n: Z! Z! l4 ~
Default : No9 c/ W6 u% k4 i* n
Forced : No - Prometheus.2012.1080p.BluRaycd.DTS.x264-BRADJE
X9 \/ ^ u' J6 l, E* M. W - https://www.imdb.com/title/tt1446714$ B: i0 R+ o4 I: N) A! v: M( R
- Runtime................: 2:03:00
+ d. \' A( U) \3 @0 n0 ~3 e - Video..................: X264 @ 8814 kbps (1920x800)- |5 m& b1 B! F9 {# B# L
- FPS....................: 23.976
, [) x( X8 l4 s% A- w& {2 \ - Audio 1................: English DTS 5.1 Ch 1510 kbps) [1 y/ Q$ z u! a7 k5 P9 D1 e
- Audio 2................: English DD5.1 Ch 640 kbps0 |/ r f" ]) p5 `/ T) P
- Subs...................: Dutch / English
复制代码 9 H/ G. k# b5 l5 p
|
|