BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 245|回复: 4
收起左侧

[剧情悬疑] [2002][悬疑惊悚][八美图/八个女人][BD中英双字][720p高清]

[复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2013-3-27 21:01:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

% ?2 f: d2 X  f% p◎译  名 八美图/八个女人/8美图/8美千娇/八美千娇
7 a6 z# j, F; \* [/ d# F◎片  名 8 Women
7 S/ o; B, z: n  ], o- F◎年  代 2002
1 Z  t- x5 Y0 Q* O% o( N◎国  家 法国
( t% v7 x" S( J  [; T0 s( X◎类  别 悬疑/歌舞/犯罪/喜剧/惊悚
* {+ ]2 t1 Q2 Y4 _0 p◎语  言 法语 $ {+ l, V  Z! Q& b4 S
◎字  幕 中英双字幕
+ Q1 d3 U, N* c) O6 G◎IMDB评分  7.0/10 (16,406 votes)/ V2 q8 r' K6 H
◎文件格式 BD-RMVB$ l, {, h2 P5 v! ?+ N
◎视频尺寸 1280 x 692  i0 q& R9 T9 e/ B2 A" y1 C% t
◎文件大小 1CD
& t7 g+ W* z4 B1 e1 t( q◎片  长 1h:50m:37s
: W( u' b+ O( q/ @◎导  演 埃里克·瓦利特 Eric Valette
  y( G0 R, N9 a- N◎主  演 凯瑟琳·德纳芙 Catherine Deneuve  ....Gaby
4 d; s, A  V1 t: n6 u      艾曼纽·贝阿 Emmanuelle Béart  ....Louise8 U3 V% O$ A, R4 s: g0 m" j
      伊莎贝尔·于佩尔 Isabelle Huppert  ....Augustine
! A! p% _$ E- C7 ?! z& i8 {2 K      菲尔米娜·理查德 Firmine Richard  ....Madame Chanel
, N7 b" n8 u4 O$ V! Z      Dominique Lamure  ....Marcel, the husband* F8 a; s2 r$ b, _5 f' \* n
      芬妮·阿尔丹 Fanny Ardant  ....Pierrette1 \" |2 N7 i0 C
      露德温·塞尼耶 Ludivine Sagnier  ....Catherine
+ g# K% ~& r; \. P* U      达尼尔·达黎欧 Danielle Darrieux  ....Mamy( J1 Q: ?) }1 n) t4 Q' o( M" U
      维吉妮·拉朵嫣 Virginie Ledoyen  ....Suzon
$ ^' A4 J! n) N: x: z& O3 m  R+ C◎简  介
# {( X! M7 h) j/ v* J8 V! u
# E( m8 l! K# g( ~  N- Q* l0 w    皑皑白雪笼罩的小镇里,一户富裕人家忙著庆贺圣诞节,在欢乐的气氛下,一家之主竟然意外被谋杀了!他身边围绕的八个女人全都是嫌疑犯,她们当中,至少有一名是罪魁祸首。8 {/ {8 `4 H8 Y4 p
; L6 z3 A0 Z1 z, ~
    于是无止尽的调查展开了。争夺、背叛、秘密、矛盾,在爱与恨之中搏斗著,原来每个人都有意想不到的隐私与不得不说谎的理由。伪装的面具逐渐褪下,伪装的假象不能再粉饰太平,事件背后的真相是既残酷又具悲剧性。
* `! E! G, Q; `0 I: `8 r( E2 g( I7 W' ~" z. I  f+ o+ d' V( E
    谁?才是真正的凶手?
  ?+ V1 i( a. z, r3 ^4 w
% Y) i7 d/ v) m4 z幕后制作1 X4 j% a0 \( C# k! [; ~
0 [* x8 D, u: s0 S4 S' y& X+ m! g
    这是一个阿加莎·克里斯蒂式的悬疑故事,但更是一部向50年代好莱坞道格拉斯·瑟克和文森特·明奈利的致敬之作。影片有浓重的camp味,将矫揉造作提升到妙趣横生的高度。一齐演出的八位法国影坛的老、中、青三代女星,均有不俗的表现,而且气质各异,但与影片的整体古怪、逗趣的气氛和环境颇为相宜。
5 q, Z2 `4 H/ g4 c/ F
/ t9 n- H- M1 _- D+ S, X1 J1 U" M9 V花絮 $ v" J. V0 ^- z  ?& a' R( W8 R

- Z; s. U3 B$ Q6 b' Z0 o5 q6 O+ `·当路易斯拿出她的前一任雇主的照片时,这是罗密·施奈德的照片。
4 m8 q- x4 a9 r& d8 B% L5 {9 X& V$ c' w0 z" S1 P
·皮尔丽特(范妮·阿尔当)告诉奥古斯汀(伊莎贝尔·于佩尔),她长得很像是来自一本她的爱情小说《巴黎茶花女遗事》(La Dame aux Camelias)中的女人。于佩尔的确在茶花女Dame aux camélias, La (1980)中,扮演玛格丽特。& J0 U7 R5 b3 s+ k

; I5 ]: j) @' }" ?2 m·导演弗朗索瓦·奥宗想翻拍乔治·丘克的电影《女人》The Women (1939),但又改变了主意,因为发现罗伯特·托马斯写下的这个剧本。
3 C9 ~) V* x0 F% {# g3 F9 J9 H& O" d0 w
·维吉妮亚·雷多尔恩扮演怀孕的苏珍,实际上她当时的确怀有身孕。丹妮艾尔·达里艾就开玩笑说,这应该是一部“九美”而不是“八美”图。  ) `& T0 h" @% K) Q
5 b, q' z: {. \$ s
精彩对白   @7 i2 G" r" ^* s* b

8 x: f. _& _7 l" F" |Pierrette: As you ladies want the whole truth, I'd like to add a tidbit of information you lack.
, A2 m8 t4 ~) ~4 Z. @4 r: F9 {
4 g3 O7 c( j& G% O皮尔丽特:当你的女士们想要全部的真相时,我将增加一些你所不知道的小道消息。# T1 l7 t! S' K( s0 h! d4 P

/ `) v8 Y) ~+ SGaby: What is it this time?
- {" m/ G6 h) r  h+ b  Y" v, a' Z$ q
戈比:这一次是什么呢?" n: `; Q+ B' A' |3 |, A
0 I+ @# ?. `& `( t" S  N  H  J$ [$ @
Pierrette: Marcel and your new maid, Louise, have known each other for five years.
* i; W, ~6 M9 Q  i& t; C4 J% L% B& i( N) _( }4 x& a2 c! Z
皮尔丽特:马赛尔和你的新女仆路易斯,相互认识已经有五年的时间了。1 g& @+ [: L0 w5 ~! P' W- v# m- l
% _+ c8 x- z, W* \
Gaby: What?7 P' V3 H! M6 w7 B6 \) {

0 A, x' {. W7 U! ~% g戈比:什么?
1 I; Z4 y4 k1 r4 Q" e9 K1 m9 J8 e) X& V0 i5 u/ O+ ^
Pierrette: Five years of rented rooms and secret weekends. This winter you needed a maid, so Louise got hired.
, A5 [) Q" ^9 ~# a. |( s# y  S" c1 [( U& M) F0 ^
皮尔丽特:五年的租房和秘密周末的生活。这个冬天你需要一个女仆,这样就能把路易斯辞退。, ^! l+ \/ t" l+ t5 f

6 l% L7 W8 C( Q4 W. s" E7 }[leaning in towards Gaby] (向戈比靠过去)* z) B0 ]  R) G0 y
& \6 P* Z! F1 @+ ]
Pierrette: It's called "in-home service."
" G6 x1 i/ Q# s, l9 T6 f4 {2 P  w( M0 W3 z4 z* K- ~, D+ N
皮尔丽特:这就是所谓的“家政服务”。; H, a+ w. y( x9 V4 n
$ y  B( \; u( c# t/ f$ g  b
--------------------------------------------------------------------------------5 f$ v9 e1 i" i
& V7 t+ q( [) x2 {4 S
Catherine: Suzon, I forgot one thing. I heard a strange sound. I looked through Augustine's keyhole, and I saw her standing at the mirror with something shiny. I thought nothing of it, but now I'm sure she was sharpening a knife!! z# s+ f1 Q6 b* W; j+ o6 V
4 ~9 w) g9 q3 |2 B9 V
凯瑟琳:苏珍,我忘了一件事情。我听见一个奇怪的声音。我从奥古斯汀的钥匙洞上看见她正站在镜子前面,有个金光闪闪的东西。我没有想太多,但是我现在确定她是在擦拭一把刀具。2 c, C$ a: s4 y# X2 r/ z

, W  ]" u/ y/ ~8 t( S  NAugustine: You liar! I was holding my mother-of-pearl comb and cleaning it.8 g" A  F( C' e/ p2 l

& ?) Q) X. ^- E: |奥古斯汀:你这个骗子!我正拿着我妈妈的珍珠母梳子,并且在清理它。
" u6 D. b: K# s4 e1 D/ m) I" ^/ Q4 v" l" ]
Gaby: At 3:00 am?: z* d0 e, I% V  {
/ x; k! j. V3 S( R: u
戈比:在早上三点钟?# |3 m5 r& j4 D  X; F& P
5 C4 Z4 z! m+ R7 A$ w
Augustine: Combs never sleep!
; A) Y  z) E& v5 w. {" d% f3 z9 O2 E* U* m
奥古斯汀:梳子从来不用睡觉!
8 W  X* l6 u. w" z3 S
2 x% E. c  Z0 y  T--------------------------------------------------------------------------------% t, i5 m7 ^# v1 `, I; ?% B

) A. F+ `% p7 H1 b2 LSuzon: Didn't you say you saw no-one?6 e  T/ M: D1 W# z
: }& n) C2 ]* Y& O
苏珍:你没有说过你没有看到任何人?8 m. z4 K" I% b" A
, x  m+ p" t0 g2 S' L& U
Augustine: I forgot. I went for a drink.
8 c- j3 I1 G) Y
1 B7 ?3 G" ~( |  E5 L, ~3 Q奥古斯汀:我忘了。我去喝了一杯。
# t$ \" y0 _3 R1 X0 b9 F
4 B; y" H3 k0 c5 LGaby: Or a prowl around Marcel's room! What happened?
" g, v: e- q: O( q7 {: y, B( z6 U$ {# w# X' @* C7 R7 y
戈比:或者是在马赛尔的房间游荡!发生了什么?
0 \: q1 m' o3 M! w3 ?
/ K/ c) n& p0 E% T" [; @Catherine: You'd know if you still slept with Dad.
! F1 T# l1 U) ?- {; C6 ?
* s+ I! n# c% W4 w( q/ j/ ]% r凯瑟琳:要是你和爸爸一起睡觉,就会知道了。
& e3 W; A2 g  S; Z4 P
: q7 ^% _& ?1 u! F8 `/ u9 |3 `7 }Gaby: I'm being judged by my own child!
) r1 h3 w4 I0 a7 m! K8 q' f+ f
# e& S4 l$ s9 {% f/ l4 m* w戈比:我正在被自己的孩子审问!0 C, Z# H5 B: P5 \4 R

3 `$ D1 z) R. W$ V0 X+ D: HPierrette: That's why I never had any.0 p9 N) D6 @  K" H+ p4 @, ]" \
4 J& s7 }1 w, d) c" u6 K; d" r
皮尔丽特:那就是为什么我从来没有。
3 a: \# C: ~: Z; E" g; G: F
( N$ R6 P. z9 [Gaby: Just admit no man ever asked you to.
9 ^! N3 P; w% u! I- C* |* v
6 k6 U' s4 s  B戈比:只好承认根本没有男人想要你。6 F+ }4 ?- `! \2 C  u5 q& q

3 o/ r9 t1 G: F9 c( o& w. z--------------------------------------------------------------------------------* ?1 e: S7 ?# Q( P6 M1 {; J- [8 J  x
  C/ _" r0 ]) d' i$ O4 x# T* p
Louise: She
' x( B0 F* i, I7 @- T9 g" a/ M7 W
8 a% Y. ]  ?+ P% `路易斯:她。
# G' V* Y1 ?6 V& s$ a& D' x4 l3 D5 o$ m; ?- Q+ T. A# U
[Pierrette] (皮尔丽特)- [6 @6 v- i$ U& I0 c8 f3 P. G
* N# M0 F) y! P2 z* k  q7 q$ m; D0 T
Louise: asked me to keep quiet and gave me 10,000 francs.9 O# s* \# z( }( d) G) K( ^

" @9 u% s8 x( N  P% |$ i0 E路易斯:要我保密并给我一万法郎。% I7 z! s9 G* l6 p
9 y+ z) E- j  t+ M8 d% n4 e+ i
Pierrette: Which I regret, you hussy.
4 k+ ~2 A+ g7 E3 r$ U1 A/ R* b5 ^
, O7 b3 ~" }$ ]8 c/ E5 Z9 b皮尔丽特:这一点我感到很遗憾,你这个贱女人。- p" G# u0 Y% X+ |2 G8 @# n# P( {

- E0 S8 H1 Z" m0 NLouise: What?
4 o/ `! `, n6 t/ E# I' ^- w
- X2 G# B. g* k6 B1 P; I8 U% A路易斯:什么?; x9 ]( Q* e/ ~7 A
' R5 T( w8 K4 Y4 u* o9 n
Pierrette: Everyone knows you sleep around.
" |) t& \4 g5 }" p& j) I* |. ~" R+ x4 Q
皮尔丽特:每个人都知道你和边上的人睡过。
& |, n1 R3 E* r  a; F
5 h0 F- d8 W  }# [: x! E/ iLouise: You know, since we sleep with the same ones, let me explain the bribe. I overheard you say to Monsieur, "Give me the money or you'll die."
: T9 m. \) j7 s* n0 v5 @0 Y, a+ C( Z6 e$ G* g8 l
路易斯:你知道,因为我们和同一个人睡过,就让我解释这次贿赂。我无意中偷听你和先生说,“给我钱,要不然你会去死。”# y% k0 T. }7 S+ B8 h/ c$ s7 |# I

5 I$ q" L8 q/ v% I) _  PPierrette: No I said, "I'll die."
- I$ c* |' T& ~1 O* W9 a+ y% M$ \/ |3 U- H6 @( J8 L5 W
皮尔丽特:不,我说的是,“我会去死。”. ]) G/ P" \- R" n# V6 W
# Q* `( I( I3 a" v: A4 ]
Louise: No, "You'll die.") f7 j# J# Z$ u$ r6 J* g
4 J( X' W; V3 Q$ W/ I4 U
路易斯:不,“你会去死。”$ ?8 |$ A. J7 O  D( X, e, V

: k! o; t1 g" x  Q4 S, V: s- GPierrette: My poor Louise! Your word is no good, you're just a maid.3 ^% R' a. _# F4 X6 l. }

) c, D1 [+ H$ i: a2 s4 b皮尔丽特:我可怜的路易斯!你的话可不太好,你只是一个女仆。
: W1 x5 y/ R6 H6 s8 o& [  d( w# Z/ J7 U
Louise: Nor is yours. You're just a whore.
$ c6 \$ S: U/ |- c7 k3 }0 n7 o/ d0 W( x' H( i4 x+ H
路易斯:你的也不好。你只是一个荡妇。
4 c8 o  ]! f' k
% i6 K$ @; \. @$ i, }Pierrette: Which I prefer.9 ^9 N$ d( w+ e& q9 @# O

: ?! Q( @+ `! ]+ U9 n皮尔丽特:我宁愿如此。
/ i2 @3 W4 Y& t& V( a7 X: _" v
  1. ftp://dygod1:dygod1@d079.dygod.org:9012/[电影天堂-www.dy2018.net].八美图.720p.BD中英双字幕.rmvb
复制代码
# X7 _! e/ _$ a* }) Z
该贴已经同步到 24xs的微博

八美图720p中英双字幕.torrent

50.28 KB, 下载次数: 2, 下载积分: 金币 -1 枚

0

主题

2235

回帖

9256

积分

Sponsor

金币
3 枚
体力
4249 点

VIP蓝光勋章

QQ
jiyugen8180 发表于 2022-12-16 20:55:14 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。# A# R4 j, P) r
Blu-ray movies Community: my favorite!
  _1 D8 d4 M' h* C1 i

0

主题

2235

回帖

9256

积分

Sponsor

金币
3 枚
体力
4249 点

VIP蓝光勋章

QQ
jiyugen8180 发表于 2022-12-17 12:26:45 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
8 W3 o$ q( G; w  u2 p  {Your resources, well, I am very satisfied!
: M& y) t& R9 V) o$ n4 V6 j+ B' b

0

主题

2235

回帖

9256

积分

Sponsor

金币
3 枚
体力
4249 点

VIP蓝光勋章

QQ
jiyugen8180 发表于 2023-5-17 10:57:37 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。9 T" t: S9 J0 d5 h, v, z' a
In fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!
+ h' p' x9 ^6 v8 t

0

主题

413

回帖

1574

积分

Sponsor

金币
2 枚
体力
762 点
ztyzcm 发表于 2023-5-20 00:35:40 | 显示全部楼层
谢谢分享!等待等待

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-23 14:04

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表