|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 349|回复: 4
收起左侧

[科幻恐怖] 霍比特人2:史矛革之战 [3D左右格式 加长版] The Hobbit The Desolation of Smaug 2013 EXTENDED 3D 1080p BluRaycd Half-SBS x264 DTS-HD MA 7.1-RARBG 13.42GB & 12.03GB

[复制链接]

9664

主题

172

回帖

10万

积分

Post Share

金币
3923 枚
体力
29642 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2014-4-5 21:18:25 | 显示全部楼层 |阅读模式

6 a' ?% \( M+ ^
1 a) X. h) A- ?; V) b/ K) t% W+ l◎片  名 The Hobbit: The Desolation of Smaug / The Hobbit: Part 26 @! c& S: x, E  ]/ [
◎译  名 霍比特人2:史矛革之战/霍比特人2:史矛革荒漠/哈比人:荒谷魔龙(港)/哈比人:荒谷恶龙(台)/霍比特人2:斯毛戈荒漠/指环王前传:霍比特人(中)
; f3 s& X0 E- Z7 e$ [: N/ C, J◎年  代 2013
( e2 V% J* Q/ U0 q0 t◎产  地 美国/新西兰9 ^+ D" F* C  w1 I' F
◎类  别 动作/奇幻/冒险2 t- D( P# K) V( O" j% w7 R' x* ~
◎语  言 英语
7 M2 E3 N) R$ Q0 S$ j/ @: _% i3 ?◎上映日期 2014-02-21(中国大陆)/2013-12-13(美国)
' u9 p+ o. a) |) J. j& q1 N◎IMDb评分  7.8/10 from 596,326 users$ P  n( g: ]; t; m3 K6 v
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1170358/' [1 [* X2 _: ^, o" @7 g2 Z
◎豆瓣评分 8.4/10 from 300,946 users
) w# m3 B0 z: I1 |1 |◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11606328/
+ H$ T/ a! G# [. `◎文件格式 x264 + DTS
& X' L; S$ V  R6 e. l5 h/ e$ g◎视频尺寸 1920 x 1080
% d& K1 v3 `2 y' M; z9 L◎文件大小 1DVD 13.42 GiB & 12.03 GiB
* s- R4 l9 R, L9 ^; }: v◎片  长 3 h 6 min- |0 _8 C' T4 L' P4 F1 @' i& g- y
◎导  演 彼得·杰克逊 Peter Jackson8 t# S( G3 d* Q" N% N, ?& D0 E
◎编  剧 J·R·R·托尔金 J.R.R. Tolkien
" A1 i: A' w4 M' y" k' A$ \: f  U       弗兰·威尔士 Fran Walsh) l; e) m8 k$ G' D! D1 k
       菲利帕·鲍恩斯 Philippa Boyens( u6 |$ C2 ^, p
       彼得·杰克逊 Peter Jackson* Y; o: I/ f' R% D1 {0 T1 Y
       吉尔莫·德尔·托罗 Guillermo del Toro
- }- t' J9 |( f3 b0 q. S+ ]◎主  演 伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen
. w6 Q9 p1 ]6 e% ]  h       马丁·弗瑞曼 Martin Freeman
  f$ _, u" a; a& X/ k& j1 R6 g2 f       理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage
7 R/ w* F  W: w: Z% C( R; K       本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch% h# p) c& j$ Q: _, c$ w
       奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom
# ?; |! K7 [; z' v9 q( v  J6 r       伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly" e8 Q, g* N7 m) H& ~
       李·佩斯 Lee Pace
& ?, X" N( h, l5 _7 P       卢克·伊万斯 Luke Evans$ o  [4 o* P0 ?- ]( F. l% ?
       斯蒂芬·弗雷 Stephen Fry
. D- z( o% A1 {! w0 A       肯·斯托特 Ken Stott! A6 y, u+ E, E
       詹姆斯·内斯比特 James Nesbitt
3 M8 T0 |9 A$ s+ H       约翰·贝尔 John Bell3 |( P+ Z& v/ A. I2 Z
       马努·贝内特 Manu Bennett$ P% d) @7 c0 s7 N
       杰德·布罗菲 Jed Brophy# |" F9 Y6 P5 p
       亚当·布朗 Adam Brown2 e( T/ }3 U+ Q& D. I5 {+ O8 |
       约翰·凯伦 John Callen5 I% k% O2 m  \
       瑞安·盖奇 Ryan Gage: H- Y2 p- b2 }" Z. {! D4 Z, P+ f
       马克·哈德洛 Mark Hadlow1 ]& f* P- D# q& F8 r9 i1 {
       彼得·汉布尔顿 Peter Hambleton" N" R/ O$ @0 i
       斯蒂芬·亨特 Stephen Hunter. j3 u0 P; M; ?2 I! Q4 F
       威廉·基尔舍 William Kircher
5 x5 e* y% z3 ]9 w' v       西尔维斯特·迈可伊 Sylvester McCoy
5 q) L$ i& D& i) u+ ?6 E       格拉汉姆·麦克泰维什 Graham McTavish
& I8 k  X6 O% |: a       迪恩·奥戈曼 Dean O'Gorman
. L* `* f' O& A) t3 O6 v1 k+ I  f# s       米卡埃尔·佩斯布兰特 Mikael Persbrandt
7 f4 B" Q8 n: T! f8 \       艾丹·特纳 Aidan Turner6 E# R7 [- j3 v* S/ O" G: }: a
       劳伦斯·马克奥雷 Lawrence Makoare
. C% A. k) J+ h2 c' X5 ]& F$ [, ?3 C" v       克里格·霍尔 Craig Hall
! j+ Q0 Q: n# k4 }$ |       达拉斯·巴内特 Dallas Barnett
3 ]6 K; F- ]( X- [       格雷格·埃利斯 Greg Ellis1 Q$ O5 y6 L1 [
       史蒂芬·寇贝尔 Stephen Colbert
0 [, ?' {5 N+ U! ?1 `       彼得·杰克逊 Peter Jackson& l7 D; X1 |# r( g0 x  G
       姜广涛 Guangtao Jiang( ~# W4 u& F4 ]: M+ ~: a
       泰瑞·诺塔里 Terry Notary& h3 t: l) c: _/ I2 w1 S% R6 B, X
       佩吉·内斯比特 Peggy Nesbitt; |$ _" K7 {# ?3 s( D9 p: \
       玛丽·内斯比特 Mary Nesbitt
0 r. |+ l6 M/ h( V       伊利亚·伍德 Elijah Wood5 f# O  V  o+ U5 u- p0 ]
       雨果·维文 Hugo Weaving& S# Q6 f3 }) I7 B% r
       凯特·布兰切特 Cate Blanchett7 \8 O0 B# J7 R0 r6 ~: ]% o9 n
       Robin Kerr
/ x! _/ }; B. Z/ S       克里斯托弗·李 Christopher Lee
: \" w  I# |7 P; S. H0 ]  s+ ~* @. s. h% L, E
◎标  签 魔幻 | 魔戒 | 史诗 | 美国 | 奇幻 | 美国电影 | 2013 | 冒险
6 \, @8 S" x( U2 t: S  h
6 p; n: F% I, s$ J2 c◎简  介  
# p; V8 B2 E& a
! p" X) {2 R* c8 s% g  距离孤山越来越近,矮人远征军的道路却变得异常艰险。他们躲过了苍白半兽人的不懈追杀,在幽暗密林前和甘道夫(伊恩·麦凯伦 Ian McKellen 饰)兵分两路,后者前往多尔哥多探寻索伦的动向,而霍比特人比尔博·巴金斯(马丁·弗里曼 Martin John C. Freeman 饰)和矮人们先是遭到巨大蜘蛛的袭击,随后又被精灵王子莱戈拉斯(奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom 饰)及其木精灵同伴捕获。比尔博急中生智,利用魔戒救出伙伴,继而引发了木精灵、半兽人和矮人远征军之间精彩纷呈的三方会战。借助巴德(卢克·伊万斯 Luke Evans 饰)的帮助,疲惫的矮人们暂时落脚长湖镇。近在咫尺的孤山城堡,沉睡在财宝中的巨龙即将醒来……( r# K/ N. u7 `5 u
" Q+ Y$ K' d2 L- d- s
  本片根据J.R.R·托尔金的同名原著改编。2 P) `  X. Y1 [, s9 K3 E# O

2 r8 t% a5 C5 w0 o# t  Return to Middle Earth where the dwarves, along with Bilbo Baggins and Gandalf the Grey, continue their quest to reclaim Erebor, their homeland, from Smaug./ R: j, V) \/ p, L) S
Video* s3 b3 `/ G: t& z
ID                                       : 1
+ Q! k9 ]0 W; l* MFormat                                   : AVC
) E! `! A+ q, ]9 F; F' vFormat/Info                              : Advanced Video Codec9 O1 P' T! p4 D! B
Format profile                           : High@L4.16 ^- l) S- _) s
Format settings, CABAC                   : Yes
1 ]" {8 v. }, g! qFormat settings, ReFrames                : 2 frames9 ^! v$ ?9 C0 A% c
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
% F( Y0 L9 q6 RDuration                                 : 1h 36mn1 L7 r# r" f* M% ]+ |
Nominal bit rate                         : 15.0 Mbps: ]) B  Z9 J/ {. Z. S& D
Width                                    : 1 920 pixels$ P! b7 X: ?, U8 F; N, {# Y2 @0 `" Q
Height                                   : 1 080 pixels
6 R+ _& ~( d: ?9 O9 I/ {- eDisplay aspect ratio                     : 16:9
( v. p4 I0 A: r" q* u- O0 \2 VFrame rate mode                          : Constant# Z% W  \4 _, X; w" p
Frame rate                               : 23.976 fps: B0 Z5 w: X/ I  V1 V) @4 I( p% P
Color space                              : YUV, X) g  l2 P/ `) ^3 x8 \
Chroma subsampling                       : 4:2:0
/ Y& Z; Y7 _+ z6 [8 o1 NBit depth                                : 8 bits
3 D  L1 J/ V8 }4 ?- L- B$ ?8 AScan type                                : Progressive
& p+ L2 B0 `. \9 @" ]; {Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.302' e% x; B5 F. ?( b0 R% Y1 i# {
Title                                    : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC1.EXTENDED.3D.1080p.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG8 i3 A0 T7 J  [5 P- [3 L
Writing library                          : x264 core 142
$ _  H& `, p7 g! G. @3 BEncoding settings                        : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
6 f/ H0 [1 p  R% H  R9 m7 C+ MDefault                                  : Yes
6 L( O5 X' p6 K; h6 L" vForced                                   : No! n# l: ]. @$ {( v
Color primaries                          : BT.709* j' `9 A" r/ J6 Y$ X* k
Transfer characteristics                 : BT.709$ u3 W' T5 U! h& Z# u* w
Matrix coefficients                      : BT.709/ u$ J6 E+ c$ h6 C. L. G# ^
* T+ P: l9 Z" \( x  T3 n
Audio5 f  k; i; w0 C% K' l0 ?/ P
ID                                       : 2
. w  I" S) ^4 NFormat                                   : DTS
9 N) Q2 B5 h8 a9 H! R( IFormat/Info                              : Digital Theater Systems" p0 p8 j4 Y! I% V
Format profile                           : MA / Core
' e6 d) }5 Z/ b6 _Mode                                     : 168 B5 n& s7 L1 l; I  _) \
Format settings, Endianness              : Big  P5 b% F& a- ]" C% I4 m' _
Codec ID                                 : A_DTS% w% h  W) u$ g! u% Y/ @
Duration                                 : 1h 36mn
3 I$ C) H7 Z. ?3 W  R# gBit rate mode                            : Variable  I1 ?. I. B3 n- R/ J
Bit rate                                 : 4809 Kbps
" o$ Z1 W, R" OChannel(s)                               : 8 channels / 6 channels
0 z4 E% e  F7 j3 V$ F/ g( |Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE/ ^& J; u: Z2 H
Sampling rate                            : 48.0 KHz
; r1 e3 B% `$ K$ K4 S7 }, W8 m3 cBit depth                                : 24 bits
) p: ], Q: J0 h. k8 x2 p) u6 V/ n4 ^Compression mode                         : Lossless / Lossy
6 j4 f' L! v6 m+ k, gTitle                                    : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC1.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG, z* O8 x% a! E3 Z  {0 L; `
Language                                 : English. C) V4 @# r1 D/ h* h# ~7 h
Default                                  : Yes9 L! i7 L  @- u: q3 [2 R0 F; I  ^
Forced                                   : No6 R9 E. m- B& l" X- t
/ [3 ~+ _; A7 K
Text #1
* ]3 b4 d/ J7 I) ]ID                                       : 3
6 @  i( y6 z7 lFormat                                   : PGS
, o% |! b6 R; G( jMuxing mode                              : zlib. k& h/ ]/ n7 M3 ]' m* d; A
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 Z9 J/ {" q. N, E  {Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 N0 C7 L. w% m% ILanguage                                 : English
, i' j: `: @! D6 n& o" IDefault                                  : Yes& d5 t; i. K1 H9 o- v
Forced                                   : No
+ [; d! Z' N' W  z" D7 y3 o8 k" X
+ d# y3 D' P" z; J3 e2 E) AText #2' C( m) x' }0 `6 q% G' k, n5 S
ID                                       : 4
' B. T  W8 J, m9 Z, w; AFormat                                   : PGS
) t/ Z5 F; W' ]! X7 }! ~Muxing mode                              : zlib
. ?: ?; M; Z$ M! E7 R( Y, k/ _Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 `6 W; a' |$ ~; I4 @) M% N
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Z9 t( `9 |/ E3 G/ BLanguage                                 : Czech
6 B/ |5 w% U! q4 B. RDefault                                  : No2 s# n, s9 \0 r4 N" F/ d8 ]9 }
Forced                                   : No! p( Q: l# I+ z3 H
' B! O2 y$ F# I
Text #3
. X; T9 Q/ x! m: m+ k% e' G3 VID                                       : 55 A+ o8 ]0 Q% H, f
Format                                   : PGS
6 K: z. `4 K; c' oMuxing mode                              : zlib
% B* u' y1 o+ x4 A! {9 ?5 n% w3 `Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' d2 k  j. z1 r& L" E5 N$ z. J
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 c0 _5 P( M7 ~  p# |! X3 C6 ]
Language                                 : Arabic
$ ]0 K6 d- S/ d  a/ \Default                                  : No6 @3 @: B+ A  Q8 b/ Y0 v: x" M
Forced                                   : No
$ d4 N4 v" c" W2 ]' |9 Q
  m2 t- g% \5 y' _) k5 BText #4$ l- l6 H! G, M: x* z. L: z$ b
ID                                       : 6: p. g2 w2 Z( S+ t
Format                                   : PGS
: q) L5 K, S. J* {' P% AMuxing mode                              : zlib( Y1 h0 q/ c1 N  S8 L% R
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
' j# J" K4 G5 N! o: ACodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 T+ L0 W, |1 k: A0 R. QLanguage                                 : Danish# `; {4 L$ ?1 G* P' M$ ~. [- B
Default                                  : No
# a- g, @) {8 S( p) Y" |8 |6 E+ aForced                                   : No
$ o9 Y- `- m2 I( ?
. o; ~8 {5 M3 g) p1 i' CText #5: s6 l1 E5 z2 O4 I0 \
ID                                       : 7
' @9 n; c. _9 t7 oFormat                                   : PGS) }5 n! ]8 ^# L/ Z
Muxing mode                              : zlib
: W. A. K/ e0 l2 e" tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 W, W+ k2 F' N  f+ X! \Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" H1 q! t7 B$ V3 v( {* q3 ULanguage                                 : Estonian6 t; l' e# _7 o3 z5 n
Default                                  : No0 Z8 H1 M, D  r# h
Forced                                   : No( i/ x" [9 ~) ?5 W9 Z" _

6 ?0 ^, g3 q: G0 U# Z. w0 X" Z, v0 aText #6: e9 p/ r* |/ P9 }! o8 t( w
ID                                       : 8: a5 g- ^* O- T/ m* b
Format                                   : PGS9 ~: R  }! H2 X2 i
Muxing mode                              : zlib
, n% W, L! V) V+ ]# C6 q5 a  SCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% H4 L- m3 [/ T- }Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% }1 [7 L. v% [# p
Language                                 : Finnish, x% l9 g& k5 s' j
Default                                  : No* P5 H6 g8 q6 F- I
Forced                                   : No$ ~3 Z) Y6 j: }. y) f

6 e6 V$ ~) C( x) ^* i3 w! U3 i; wText #7! Z/ K6 }* X/ ]: r7 Y
ID                                       : 99 @3 m6 ]1 E4 _" \* }4 q$ g* ?
Format                                   : PGS
8 S& q# C9 z$ O7 }4 |5 YMuxing mode                              : zlib- m9 o4 b3 ]7 o7 o- J
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: b! U  z: D4 e
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. ]1 p$ V% Q) ~8 k5 l
Language                                 : Hebrew- a" \  ~8 |; C1 w& k8 C- X$ T; Q; r
Default                                  : No2 S4 C$ `) G% C4 G% y
Forced                                   : No
' T$ X1 P5 ~# ^2 _+ _4 m  Q/ t2 V! {# C1 O- V( F; O7 _: b
Text #8
7 B+ \5 U% G& `1 H* s$ ^ID                                       : 10) x' f) ]6 g5 E) r6 p8 s, W
Format                                   : PGS
# ?5 K& P- L7 U& V+ w' IMuxing mode                              : zlib
. v+ e# X* w1 SCodec ID                                 : S_HDMV/PGS' b/ [7 ^! g, y! e
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ O- g) |6 m0 L5 y$ w) cLanguage                                 : Hungarian
+ j" Q6 C* G+ o( q( CDefault                                  : No* ?7 S, W' D6 ?/ X+ ]0 P" @
Forced                                   : No4 M* M2 m5 W" [# _4 W  e
- t% ^( P. P% _
Text #9
; w! l) v* n+ Q$ y  b9 wID                                       : 11
8 E: @9 G, w4 r! M/ V; bFormat                                   : PGS3 d! t; ~" [- G4 G
Muxing mode                              : zlib
/ \& ?- z( O0 H3 h7 lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS* n5 y4 j$ t8 s& X
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ v" q; b$ t" rLanguage                                 : Icelandic
; d9 Q$ E! H  D; G4 UDefault                                  : No& R' Q9 H8 b- Z* z9 y8 z8 ~8 k1 S
Forced                                   : No
- A, |. ^; l+ J
5 R* V1 `" _. }9 mText #10
4 x# \2 B! f8 S" p" EID                                       : 12/ b+ J0 J' t3 B
Format                                   : PGS
0 {$ G9 V, j$ L/ L- n& rMuxing mode                              : zlib
1 K4 [' ^( ^7 h3 F# CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 T1 ^+ L' Y) f4 h/ B+ lCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" {- P* j. G# S2 Z1 CLanguage                                 : Norwegian4 v3 g' R: I2 S; T0 B: m! _% j$ N
Default                                  : No+ p& t2 |9 `/ T# l* W" L" j6 Z0 W
Forced                                   : No' B: Z6 e1 L$ P4 h) E4 X
7 p6 t1 {9 v. F: l; m( x: [
Text #11
/ Q! V9 i0 }5 x& O# }" dID                                       : 13
4 i1 k& P# j4 v8 A6 e6 R4 ~; j* bFormat                                   : PGS+ X: f6 ]& Z* n# X
Muxing mode                              : zlib
2 i" o  w0 I/ O$ m, u" qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ S& I$ o+ }9 R  A0 J* @1 wCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 x5 A7 i5 C* t! F
Language                                 : Polish. O3 b8 h8 L) U" a
Default                                  : No  L: }0 Y& V9 e7 s0 ?
Forced                                   : No' K  l" q* v3 o% [% ^# J; w
5 c. s' B. \, A! c6 B
Text #127 }& ]. z$ O# m3 @9 [6 S4 `2 v
ID                                       : 14
& L. j/ P- t  J8 {4 sFormat                                   : PGS5 C/ {: Q% p7 A0 ^; D; M) W, d& W) u4 Z# I
Muxing mode                              : zlib" _) Q. ^9 D/ T- r- U8 k0 w4 v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 G, s2 n! _1 \! r. R
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 x9 U  }6 |! B3 L, P( j. |Language                                 : Portuguese8 b3 y- c* `1 ]0 C" ]8 g8 _; P7 {
Default                                  : No$ I- C- b! J, x7 e3 o$ _& y
Forced                                   : No
2 k: j8 _+ e: }5 p/ q
& Z1 O% S& m& S$ Z$ a  y% g9 EText #13, A- ~6 A8 o+ l; \7 e
ID                                       : 15
6 y& ]/ W7 X0 ]% N1 t6 P) W: r, PFormat                                   : PGS+ B6 C( |, p9 p& n' G
Muxing mode                              : zlib
0 L8 c# X) g5 lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
: Q" T& Q( G1 A; N6 |- oCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% _' s8 _# \6 g- i/ CLanguage                                 : Romanian% W9 M0 T. ]: Y. Q
Default                                  : No
/ A+ q' O# ]$ M! j% L8 RForced                                   : No$ |; k" u4 H. K6 e" X( q2 s' V7 y
7 Y5 A8 ~* f& _: d# v+ ]2 ?
Text #14
* l  d1 w( Q% ]8 |ID                                       : 16* {9 l( s" {- m8 V1 h
Format                                   : PGS6 h0 \1 k- d' ?/ I2 w4 X3 g
Muxing mode                              : zlib
- L+ d3 S  m" ?' Q: x8 R0 gCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
5 t( o' w% x# s7 kCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* _) q  K: F7 x/ OLanguage                                 : Russian
4 D& w  t' r# t# N* g" TDefault                                  : No
8 e$ m; f+ k, w) V' D5 B+ \1 {+ ]Forced                                   : No
1 z5 k: H; z7 ?$ w2 y% S
1 m- g; \1 K3 j, C% i" t6 LText #15
$ r- U2 x1 @& I- M3 n0 A. jID                                       : 172 @. X5 n; H2 g) C1 S
Format                                   : PGS1 w  h# c5 x# ~$ L
Muxing mode                              : zlib
! i- V- z$ `% BCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
' T+ t9 k! x  E. M0 [4 T  B6 aCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ a- Q" Y6 d! I% `# G& |8 T
Language                                 : Swedish
- }8 n( E# K. X2 x2 uDefault                                  : No% f! i- q8 j* @3 l* |) V
Forced                                   : No6 `! R3 f- [3 W$ T9 [: J2 W

2 c3 T: S$ ~9 H* qText #16# N; d) ~( ^- l: ?2 D- {7 S' F
ID                                       : 18
5 V0 i  p1 o% T' o% XFormat                                   : PGS& C  k0 U4 o, N. x% f
Muxing mode                              : zlib7 H* [( G6 B' W8 U5 {
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 u/ P! L1 Y6 [& S1 s9 Z
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  l4 S8 J+ R1 F( N& h$ L; L% Z- s* V) U
Language                                 : Czech$ J6 T8 x; Q! ~- ]( y
Default                                  : No. O" `6 R9 D. y7 R  D
Forced                                   : No/ ]" X2 q8 Q! T9 l

+ e3 `6 j, D" T1 C3 LText #17( v/ a# c- A' B  w2 _6 E
ID                                       : 194 H/ ^0 L/ j1 {+ }* l) r- X0 e
Format                                   : PGS/ @/ B2 j, b4 j* F! S) P, j
Muxing mode                              : zlib  t; B/ _4 `- A* x5 H; }0 e
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 i, p6 k- w. o, f* [Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( h# z5 z# m7 C" n) d( ?' KLanguage                                 : Hungarian
" _5 b/ M# {9 ~) f! XDefault                                  : No
* f$ ~9 w/ l* d2 Z+ }; @Forced                                   : No3 r' Q4 {3 m, b0 I3 C

+ U* }6 q$ u) G+ ^4 eText #18
: w& A' F; g3 X0 F, }1 q* gID                                       : 20. s5 a& _. c1 N% J1 q3 E7 m
Format                                   : PGS5 F; N: v! z* E" Q! f& p
Muxing mode                              : zlib
: c  l. @; Z/ x: y' eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS/ D& c, L; k1 j- I
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' _; Y6 a- U; U* y: |Language                                 : Polish$ S0 T% a5 l, j( R
Default                                  : No8 E# T) H1 E5 l) H
Forced                                   : No  v7 U3 ^8 z1 P, o  N

$ t) ?5 O" }3 l/ m/ E$ q( jText #19
% p6 V: U7 [: F) _+ H3 CID                                       : 21
5 v! X) V2 w1 LFormat                                   : PGS8 r" J! J* F) v2 k2 P6 U- w
Muxing mode                              : zlib
8 o6 [: h/ G) I3 z5 FCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
9 o1 `7 a# Z6 l5 i9 \( f4 \Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 ]+ w( w, H. |Language                                 : Russian
  {. V  w5 B; R. G8 {( r1 {Default                                  : No/ D7 p+ f1 j) d% r% g; @/ A
Forced                                   : No+ K# Y* q1 s( n
7 n2 r4 G  R4 q) \0 m( f4 \
Menu
1 W; A8 V; D' Z) w, r& O+ k4 O7 e- F00:00:00.000                             : en:(01)00:00:00:000
4 Z5 @* v+ }: X1 k00:07:33.411                             : en:(02)00:07:33:411/ U# H1 C/ t1 y- X
00:12:00.302                             : en:(03)00:12:00:302* P( b) L; S; g" y2 k' S7 L; v
00:12:59.445                             : en:(04)00:12:59:445
2 j& g3 X. l4 T; f" h2 t* m. P00:15:55.371                             : en:(05)00:15:55:3710 }) x9 ~! ~5 w! A
00:20:56.922                             : en:(06)00:20:56:922
. f5 V) R; r5 ?2 t* \. y7 t00:23:15.435                             : en:(07)00:23:15:435: I2 Q4 U' h2 [7 O" t+ G
00:25:52.676                             : en:(08)00:25:52:676+ @3 a: n; ^7 @
00:29:59.255                             : en:(09)00:29:59:255
; v3 C2 o; j* u7 n6 [5 x: ~00:38:14.041                             : en:(10)00:38:14:041( W9 b; c; `$ f! ?$ I
00:46:43.842                             : en:(11)00:46:43:842
  I; Z6 ?; Z3 L! x9 P0 Q, b00:49:46.316                             : en:(12)00:49:46:316( j! z' y* f, r% ~
00:53:19.529                             : en:(13)00:53:19:529/ i. Y, `6 ^, D1 g! c* \- D) ?
00:55:10.223                             : en:(14)00:55:10:223( t5 K: k5 U+ \3 x8 C
00:58:07.859                             : en:(15)00:58:07:859+ b+ `) B  z3 f8 J5 X% r8 J
01:08:42.326                             : en:(16)01:08:42:326; T7 B4 |5 g) w7 [" v7 U6 }& J  p. u
01:12:22.338                             : en:(17)01:12:22:338# p" k+ x; }$ R/ }* e. G) p
01:15:45.707                             : en:(18)01:15:45:707- ~0 ]$ T$ J2 |$ g
01:19:10.162                             : en:(19)01:19:10:162
) R9 k. p, H6 X1 z4 ^01:22:46.836                             : en:(20)01:22:46:836
& B# y- @* t8 e( N+ F  M# z6 w% Y" R01:25:09.687                             : en:(21)01:25:09:687& h# M5 |; n1 p' Q/ e6 g0 Y
01:28:07.740                             : en:(22)01:28:07:740
3 T& o5 _, t& c" w7 l01:31:15.553                             : en:(23)01:31:15:5533 v7 k  J0 C$ i) o) r5 P+ p3 z
01:36:05.426                             : en:(24)01:36:05:426
Video9 y9 z( c) w4 s: S, W
ID                                       : 1
2 P" u( S) @/ |; b9 o0 UFormat                                   : AVC" v# P% Z( N5 G9 U6 a
Format/Info                              : Advanced Video Codec6 u8 ?; m' e( E" i
Format profile                           : High@L4.1
$ b9 A- m- h+ n, ]8 R- Q& k8 ]Format settings, CABAC                   : Yes
6 b4 s5 n( T/ XFormat settings, ReFrames                : 2 frames
, u" ?: P$ P3 R2 n- FCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC# L, L; |9 Q' c/ W8 N
Duration                                 : 1h 30mn' _6 ?+ {- R1 a; ^) T
Nominal bit rate                         : 15.0 Mbps+ Z& u( T, v( ^6 g. f+ n" E. q- M; Y
Width                                    : 1 920 pixels& L: A$ N4 ^+ H, \
Height                                   : 1 080 pixels
5 Q% ]& V8 u* s% bDisplay aspect ratio                     : 16:9
/ P& {7 D5 [; A$ j% FFrame rate mode                          : Constant: Z3 \# O6 ?, T/ A- i
Frame rate                               : 23.976 fps
/ o9 s* O. \% zColor space                              : YUV4 G6 g) g  c' O7 v: d+ l! ?, n
Chroma subsampling                       : 4:2:0
% D+ H9 a% _1 ~Bit depth                                : 8 bits
5 |, y- F7 P' V/ Z% |1 aScan type                                : Progressive! m6 F& Y% M, [* w' V
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.302; ^$ `# y7 L+ V, k6 s
Title                                    : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC2.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
: u5 ^( W, s$ y5 E. JWriting library                          : x264 core 142* x$ V" I# R% G
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
- y( d! M  R6 |$ `Default                                  : Yes
  R2 N( v8 W  r3 C6 i- s' ~Forced                                   : No# J; T3 y3 Y* t7 h$ r
Color primaries                          : BT.7097 [4 I( e6 j( M" G1 `* |4 g- m
Transfer characteristics                 : BT.7094 M% G, a, H) H. J
Matrix coefficients                      : BT.709
4 w$ o* W6 g  U$ g; v" `6 Z, W
" K& s4 h1 E# b  L# E: i& iAudio
4 m' `, i: z) }ID                                       : 2
9 {& J& i" A$ h$ U8 a& J" _Format                                   : DTS' x$ I  T5 u& M3 z5 h- z4 Q" o
Format/Info                              : Digital Theater Systems
2 k0 g* U- a- Z( S7 b& Q+ Q8 R) KFormat profile                           : MA / Core
' _2 M/ U  N& I+ u' h+ R9 KMode                                     : 16
$ t7 Q8 z( K5 t3 S2 YFormat settings, Endianness              : Big( w. t0 b# X) a7 m: S) k1 W
Codec ID                                 : A_DTS$ g# B; E1 E) W8 G& h4 h
Duration                                 : 1h 30mn
0 w: A- i0 t$ {0 Z# N: C/ @8 ~Bit rate mode                            : Variable
- p; h% H8 z. G: A' l0 X. N4 IBit rate                                 : 4867 Kbps
1 z. S; C! T3 w/ e. {. |  k3 q! _Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels0 T8 r5 @; [9 z  u; T
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
) N2 X/ S" }! P) m/ kSampling rate                            : 48.0 KHz
9 X1 J( S  h( E: dBit depth                                : 24 bits
$ Q8 q2 G  z$ Y! f* NCompression mode                         : Lossless / Lossy
- v( c; s  t" k- ^Title                                    : The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.DISC2.EXTENDED.3D.1080p.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG& _5 U! p* f( T% e. e- u) D7 Y
Language                                 : English
& B3 P3 n# x- c" I- {2 ~Default                                  : Yes
/ a. f$ j2 X2 _3 WForced                                   : No# [; M8 U, O. K3 X7 E: X5 j
6 H6 }5 U+ o: H0 s/ x' T. D1 ~8 N  l
Text #1
2 X1 a& N9 R, p( `" y* h( Q0 oID                                       : 32 M% h' e1 S2 f( l
Format                                   : PGS0 i8 D% O) w" I7 H2 R. `
Muxing mode                              : zlib+ o3 v, U$ H. \8 ~7 |
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 k2 J2 B4 M  N  N' ]2 i: }
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& M2 }; ]! R' ]. v& I, k# Q! h, [Language                                 : English* c6 I; G' k2 {0 R2 E0 B: R
Default                                  : Yes* ]0 Z3 X1 {' t6 C
Forced                                   : No" }4 [4 O4 W0 }- }# z( |/ z

9 C" `3 u: g5 G, Q' n; c0 QText #2
+ w1 J3 ?, \4 `" @4 U( rID                                       : 49 J- G3 e  y: V9 E
Format                                   : PGS
0 `, |( ?; a3 ^  C$ \2 TMuxing mode                              : zlib
& |( H( e1 f. I0 K% J7 U1 xCodec ID                                 : S_HDMV/PGS4 W' ?% Q4 o, m: _% E. `( o
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 b* I! V, o  j& s2 ILanguage                                 : Czech
& r6 q  X; M$ W# a2 i1 o7 n/ ^Default                                  : No3 `! h: b4 J6 Y' N% i% ^% C+ h: Z
Forced                                   : No  |$ K% v  H: _" K3 c' @: f
8 ~+ P! G$ l, T3 m; B
Text #3* s( n5 P* v* W: e$ @
ID                                       : 5$ z$ a& A- o$ L) E! k* z
Format                                   : PGS, s: W" ^5 k" s2 i9 f
Muxing mode                              : zlib" R( K' r$ K* `" R2 @" D$ o! c
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# U: O3 d% T: e0 M" u, k5 nCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. H* \/ n2 t0 `4 a# [5 e
Language                                 : Arabic
2 I" _) d/ a7 n& _" y, Q3 E: G* ~Default                                  : No, _1 T: z" L) K/ F; t( j
Forced                                   : No
: e7 k. ?& N$ a8 v6 e# O9 x& L& E* u2 y/ {, m8 E
Text #4
' N5 O# V; S2 _% hID                                       : 65 H* E8 j5 A* B% v
Format                                   : PGS
5 x5 \& C' G  n* x# D8 D& \Muxing mode                              : zlib( M- p9 g: u. m- j
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, I% L# Y* H& P- c
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, n, N. J  B5 }; p6 o5 fLanguage                                 : Danish  Q& H0 y0 s- v' k  N- M& M% g" K
Default                                  : No
) w% H6 f8 i/ }7 `Forced                                   : No$ s5 Z% U% Y0 @
4 P5 M- \& Z$ @
Text #5) ^. h  k# C' }! j# s3 u% M# I
ID                                       : 7, I7 R* a2 b5 Q& c
Format                                   : PGS
, p! ]  X; m! c; Z  U7 [Muxing mode                              : zlib# L6 ?' S* [8 Y+ V- T
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# u5 u- _! c$ F* m  i
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ [+ k& Y/ h  Z
Language                                 : Estonian$ n0 Q5 Z: b( A9 W
Default                                  : No7 [; ~2 L$ s4 X
Forced                                   : No2 ]* V3 L4 p# x/ L
2 n/ m, `6 E% Q, c
Text #6  G, j* R# B$ Z) G+ {
ID                                       : 8
. q5 R* m. u2 B$ N* N( `9 K# AFormat                                   : PGS# p; B$ v/ x3 j9 c4 O' [6 ~
Muxing mode                              : zlib
! ?+ B) I- e( a6 @' G: D( r4 |8 MCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
  o$ V; v; ^4 ]: ]$ O& YCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' Q% i5 O6 y( \& ~7 A, b  PLanguage                                 : Finnish8 F* }7 C* H& i! l4 u/ T
Default                                  : No
/ _$ O$ t" {3 L/ }Forced                                   : No
& F& [# l  w9 v: S1 N& ^5 q0 G8 N; h% n. n; E
Text #7( o4 T1 h3 v0 j6 c6 q+ d
ID                                       : 9% H1 d# j  q2 Q6 j7 k3 C8 @
Format                                   : PGS) y" N/ W4 S+ S8 n" P- ]
Muxing mode                              : zlib
- g! `& P+ x$ ?9 sCodec ID                                 : S_HDMV/PGS2 }% W, ]+ u% |! g6 l% ~3 s7 O
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  W7 j( C9 f. M! h8 MLanguage                                 : Hebrew: D4 u3 T+ Z' O; Q1 e+ ?; ~( `
Default                                  : No
( [6 w: {3 v& `9 JForced                                   : No
+ j' x+ P5 m$ a2 V! b( D5 j& |7 p' I" b& W7 x1 E: Z
Text #8
! ^( ^& S# A6 HID                                       : 10
8 x; a7 }4 |0 hFormat                                   : PGS
+ t" {9 T" _5 I* oMuxing mode                              : zlib  H* }& _, V. \. R( q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 {- u' R9 r2 T/ p* Y6 s7 v1 DCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 n! S' G, ^1 C) N3 N; qLanguage                                 : Hungarian
) B' [9 s) I7 w  ^Default                                  : No
9 d  x0 F/ N' g6 Z# M1 i0 cForced                                   : No" T2 F' D1 I' s3 _
6 u  _4 H' q% R# W, k
Text #9
) u- U3 G; M% |3 `; ?ID                                       : 11
! v. f5 I% g9 SFormat                                   : PGS$ t% d6 k# S" T  I6 n: |0 r
Muxing mode                              : zlib
% c2 e( q# v/ _. g# KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
4 ]9 ^4 H; O% L: {3 M; {, i$ d# pCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' h" Q& j7 u3 F3 z; _/ I
Language                                 : Icelandic
3 D) ?& Y% j9 zDefault                                  : No7 U- Z! q3 I; N! P
Forced                                   : No
$ I0 C$ E3 k  l, c; q
& s, U$ z! P8 H) E" T. ~: x; n& v. l6 bText #10: _* ~: t) M% [
ID                                       : 12
# j. C3 {0 X' t8 @3 F  WFormat                                   : PGS9 J/ I8 x: Z: t+ @+ Z
Muxing mode                              : zlib1 y5 D# J- }, B
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
7 [7 \. R3 |# m9 HCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* `! R2 |, ?& r( L# ]. T; Z2 uLanguage                                 : Norwegian3 {& W0 @  w2 E. v  W3 E
Default                                  : No  B. g% y  u- H$ |( U/ O$ q
Forced                                   : No" N- e; v1 v3 ^$ I

0 j! ^, A8 g# f* t. {Text #11& J; P) [2 I0 h) @* x
ID                                       : 13& z  k3 f8 T" X: V, Q. A$ E# v
Format                                   : PGS
, d# t! i: U  M+ V. c# x- H3 gMuxing mode                              : zlib
* Z' O4 ~  e  V5 X+ w7 ^7 j+ FCodec ID                                 : S_HDMV/PGS& `* c; s) `" B- m, ?8 f+ h
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, l4 U* ~* a, O" n1 }* S- ?/ qLanguage                                 : Polish
$ P- f: C2 z9 @! x. i( L' iDefault                                  : No
4 _, R7 B. Z8 C- \) ZForced                                   : No
- Y5 p/ A6 E+ e( C# k2 u! o
7 K# Q+ ~7 R* p4 T7 e' WText #124 z" U" i. v- s5 j
ID                                       : 14
: d/ z1 e/ N3 T. f9 FFormat                                   : PGS
- D: ~" x- b' \Muxing mode                              : zlib
# ^- G3 J% R9 ~# m" \/ RCodec ID                                 : S_HDMV/PGS$ e  r+ |; k" Q( _% Z! K5 G
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& a  p6 q9 M. y* F( e- o
Language                                 : Portuguese3 I1 J6 }( R; h, y4 y
Default                                  : No
4 p- {& p* f" {: N6 ?3 eForced                                   : No, p5 }( [2 E; X: s! p" s% V& ^

: o$ c7 F- C' G0 P: c. k3 yText #13
/ F6 O7 S) {( }1 j* ZID                                       : 15
9 [% A2 l: a5 v. N: \7 JFormat                                   : PGS% r. O9 X/ z% X0 l( E+ h/ P
Muxing mode                              : zlib
) ^) Y7 ~) V* NCodec ID                                 : S_HDMV/PGS1 }; u0 i: n: \/ U# [9 W' ?
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  ^  t& c: o% i4 Q& K, D4 j+ C
Language                                 : Romanian
" d& l3 d( p: @9 M: V2 u) ODefault                                  : No
5 |2 [& r$ v; A; x2 y# `( f* hForced                                   : No4 w6 @0 Y  z9 Y4 a, A& Z

$ y% T; r3 b% Y: q( _2 XText #14- ^8 J: D. s' y, E$ c. z
ID                                       : 16
! j2 V# V3 {* G( P4 QFormat                                   : PGS2 a$ T6 A; r5 g" w% c
Muxing mode                              : zlib
* t( T" _* Z( H: r( yCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 @+ q# w+ P- D& Y' h) v
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' N& I$ n. X9 [$ S
Language                                 : Russian
' o2 J4 @! i, [Default                                  : No
- i8 R8 y6 j: yForced                                   : No
) v& |2 ^4 f* O- d
& H: E7 F/ m& y/ F3 jText #15
5 m9 {% b( W0 f9 O6 i  K% }ID                                       : 17- l. s! o; X# l& g$ `' H. z* [9 Z5 a
Format                                   : PGS
7 _! ~9 z2 ]9 L5 a8 g/ k. eMuxing mode                              : zlib
3 ], x/ q2 |+ L2 |4 ~) i9 @/ X; zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 D: n% I2 J+ I* Z  LCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% U- l1 j; Z3 [0 k, f  M6 C2 V9 Z2 WLanguage                                 : Swedish5 \7 b) a; |! r0 q; K$ r3 Z
Default                                  : No
* S- V8 }, L. P! A) eForced                                   : No& w9 F) B  ~7 U) n# O

6 x" m4 U! v$ J6 L  pText #162 I- Q# z/ P  R( e8 j9 }
ID                                       : 18/ p: Q8 x) [& z, `' B, X
Format                                   : PGS
# N% C: o( B  w! S* s2 VMuxing mode                              : zlib) v) t1 {7 J9 G5 ]! ~: |6 f
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, T+ Q7 D5 ?2 t( R8 Z; W
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ X1 v2 v- s3 B( j5 y$ z
Language                                 : Czech. p7 E. @" ~$ i3 J. Y2 g
Default                                  : No# @& O+ H% h% \- r! k! H7 M& a
Forced                                   : No# t0 G3 t2 k6 J( K* Z7 [

' K7 W9 C' \3 }8 u3 B' LText #17
' c2 i& \0 g: Y6 X, ZID                                       : 19: Q6 ?% `; z9 F' K. _2 Y
Format                                   : PGS+ P4 I$ r. Q" }7 [/ ]. b8 U, ~8 N2 {
Muxing mode                              : zlib
. o% b- N6 _& e' hCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( h# b7 ]% [6 ^. Y; a) P
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: t" o4 N2 a- H. c, E' i" }9 A  ILanguage                                 : Hungarian
: N5 `4 V5 U2 ^8 DDefault                                  : No
* u! H( F4 J  S5 C. i) k$ RForced                                   : No
/ M& Q0 u# P& t5 q9 X2 u) z' |. a% S0 O* L  {5 b
Text #18
3 ?5 ]6 A" L2 @8 T+ zID                                       : 20
! M) ^  Q6 }) k% R" bFormat                                   : PGS
  w8 s/ Y5 @& L, I: T4 DMuxing mode                              : zlib& ~; ]( L. a/ I. X/ K( E
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 E2 Y- p  S7 q7 j" l
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" }. L7 ?1 g6 j) `  v
Language                                 : Polish
  u! M9 _: u+ [0 g1 c: iDefault                                  : No
3 L; f4 y9 U/ WForced                                   : No
  L  N0 W& d8 U* E" X; _; F0 X
8 n6 V) k$ L2 |5 W5 y3 @+ Z3 aText #193 P, x) B- ]( H0 H
ID                                       : 217 Q: q, M2 @: }+ X2 I
Format                                   : PGS
* V. i4 Y& D, i! W; S2 ~3 u/ tMuxing mode                              : zlib. C6 [' q5 v1 K  f. b+ F4 V2 f, v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 n2 ?+ z0 |, q0 p! j- i
Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 m. i. f( e; [0 m
Language                                 : Russian/ o5 t3 m" S- i( Z1 R1 k
Default                                  : No' O/ y9 N! W% F7 R$ Q
Forced                                   : No7 p5 `3 f' ^/ ?7 e- J6 R
( l' I2 L: j0 G- V# o% `
Menu
, g2 O1 S  Z) s, j* W( P* G7 n00:00:00.000                             : en:(01)00:00:00:000
" K- l! s8 A6 N9 D2 y1 B* k' J00:01:37.180                             : en:(02)00:01:37:180' |' u+ |% h5 b+ q
00:04:36.693                             : en:(03)00:04:36:693
3 C$ j! e& J) ~00:09:17.807                             : en:(04)00:09:17:807& c  ^+ b, a2 w5 ]5 n! z7 q
00:12:45.765                             : en:(05)00:12:45:765
$ n' K: |# X+ k, s! q# N) v00:14:33.038                             : en:(06)00:14:33:038
& _- M' d3 ^# ~& A) W4 `' R00:16:37.830                             : en:(07)00:16:37:830
5 n* T  I5 Y: h/ G" w9 l00:17:09.737                             : en:(08)00:17:09:737& n$ Z7 ]7 _! b2 C/ }, ]
00:23:17.646                             : en:(09)00:23:17:646
5 z' a5 L7 ?9 U7 C0 K. p) ]00:31:13.121                             : en:(10)00:31:13:121
9 C  v1 s5 \9 `9 t00:31:40.398                             : en:(11)00:31:40:3987 l5 B& ?# v1 F8 N
00:33:23.960                             : en:(12)00:33:23:960( C" C; ]2 n0 R: g# S
00:36:49.874                             : en:(13)00:36:49:8749 G# m3 k" I: R; R
00:46:02.134                             : en:(14)00:46:02:134
& P0 j- p/ C1 v6 L7 G# _0 q" M00:46:44.718                             : en:(15)00:46:44:718
- w+ A( l% v7 T% t/ M00:47:19.211                             : en:(16)00:47:19:2118 u) N2 ?) L0 h# \/ H- l1 O& ?
00:48:57.684                             : en:(17)00:48:57:684' ^" j, W1 ?! P' @4 k& W3 l# M
00:50:46.376                             : en:(18)00:50:46:3762 ?7 e& G1 f, r; D5 ~6 Z" q
00:53:20.113                             : en:(19)00:53:20:113! b, q/ V9 E$ |' t* u: C, N6 P
00:57:14.264                             : en:(20)00:57:14:2643 S5 A, r  T( I0 o
00:58:58.910                             : en:(21)00:58:58:910# F  q$ n( Y& B( v
01:00:14.444                             : en:(22)01:00:14:444( Z/ I: q  r& S6 d+ A$ q
01:01:47.245                             : en:(23)01:01:47:2451 s: e, @6 w1 M& T6 B4 N
01:03:10.119                             : en:(24)01:03:10:119
; _6 _+ p  Q- r5 R; ^: J3 O01:05:41.228                             : en:(25)01:05:41:228/ H0 f# X' M! `9 ]6 \
01:08:07.291                             : en:(26)01:08:07:291" [! r+ r# |( x" m8 d' O
01:15:17.971                             : en:(27)01:15:17:971( b' h6 T: R9 ]/ R
01:20:06.843                             : en:(28)01:20:06:843: H% W  r; L* Y, D2 S
01:30:35.930                             : en:(29)01:30:35:930
7 U. d5 B8 z' b! s
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

20

回帖

153

积分

Sponsor

金币
27 枚
体力
18 点
99438059 发表于 2014-8-30 00:05:32 | 显示全部楼层
没看过 3d的试试

3

主题

138

回帖

3058

积分

Sponsor

金币
965 枚
体力
1228 点
daanyuhua 发表于 2015-1-23 23:35:24 | 显示全部楼层
111111111111111

0

主题

139

回帖

1032

积分

VIP Primary

金币
136 枚
体力
397 点
xlfounder 发表于 2016-2-18 00:01:01 | 显示全部楼层
111111111111111

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-18 19:47

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表