- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
* c" \" y, Y2 q4 O, q
9 E# ~# ^* \; \
◎片 名 Dawn of the Planet of the Apes5 J: I; F9 f4 P, m
◎译 名 猩球崛起2:黎明之战/猿人争霸战:猩凶崛起(港)/猩球崛起:黎明的进击(台)/猩球黎明/猩球崛起2
$ t. b) B. _- R◎年 代 2014
1 G& X( o- ], w◎国 家 美国
; N- n; V0 B) w" F6 ~: X6 O4 @◎类 别 剧情/动作/科幻
1 B' w/ Q+ m/ U: |" B1 t◎语 言 英语/美国手语
& d& Z% F0 r" G$ o6 B◎上映日期 2014-08-29(中国大陆)/2014-07-11(美国)
* y, g6 b8 a0 f◎IMDb评分 7.6/10 from 408,347 users; L* V( t: ^; X7 C
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2103281/% Q, J3 v, X2 m* S' g6 K1 U; K2 ]
◎豆瓣评分 7.6/10 from 251,940 users
1 e$ v3 i+ H- R◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/7046723/6 s( p2 S+ U4 g; _+ j( O. t* C
◎片 长 2 h 10 min
% I1 O' }9 H; J1 Z% C/ c5 S$ p◎导 演 马特·里夫斯 Matt Reeves
2 d% r! {" d2 i% |& l* ~! {◎编 剧 马克·鲍姆贝克 Mark Bomback- A3 E! E* K3 c# I- C! _, V( i; v+ e
里克·杰法 Rick Jaffa+ I- [0 T( l0 F; c7 F
阿曼达·斯尔沃 Amanda Silver
) M2 u1 U( `: ?6 Q& Z0 b( {( Z 皮埃尔·布尔 Pierre Boulle9 e6 A+ @) z( s) d& Y( f9 j
◎主 演 安迪·瑟金斯 Andy Serkis- I% j* ^ U& G
杰森·克拉克 Jason Clarke
5 g( n/ l* M; F& v 加里·奥德曼 Gary Oldman+ [, V. F" `0 T- [& S
凯丽·拉塞尔 Keri Russell
, H3 p# `: \5 S2 F, A: d# b 托比·凯贝尔 Toby Kebbell
0 t# I! g% c; M; ~$ n" X) i 柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee1 v. Z3 q. a' Q
柯克·埃斯沃多 Kirk Acevedo3 W9 t- c, X! F0 [
尼克·瑟斯顿 Nick Thurston
- d. Z' H. X0 I5 U 泰瑞·诺塔里 Terry Notary/ t X v+ @; c4 K: A$ t
卡琳·考诺娃 Karin Konoval1 t4 K. w) a% R; m9 t
朱迪·格雷尔 Judy Greer6 N. c& E+ n3 a* L. D
乔恩·阿兹 Jon Eyez
$ X8 t5 i: |! f9 q9 a 恩里克·穆西安诺 Enrique Murciano9 u g) v7 v/ p* l0 a3 Q; v, G
拉勒米·道克·肖 Larramie Doc Shaw' S) @2 I5 D) [' b) G, ~3 m% P
李·罗斯 Lee Ross) u- T5 [4 a3 Y1 v
! c$ j7 o; |5 w
◎简 介
$ f7 z9 I4 C7 x/ l3 R/ {; v6 P3 i) i. S
十年前,人类为自己的愚蠢付出惨痛代价,凶险致命的猿流感病毒蔓延全球,世界毁灭殆尽。而在毗邻旧金山的原始丛林,凯撒(安迪·瑟金斯 Andy Serkis 饰)带领猩猩伙伴们建立起无忧无虑的王国,直到某一天,猩猩的家园的宁静再度被人类打破。在旧城苟延残喘的人类面临能源危机,他们试图利用森林腹地大坝的发电站提供能源。青年科学家马尔科姆(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰)试图说服聚集地负责人德里弗斯(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰),希望通过和平手段取得猩猩部落的信任和同意。然而凯撒的好盟友科巴(托比·凯贝尔 Toby Kebbell 饰)却无法摒除对人类的憎恨,他尝试着挑战者凯撒的权威。
7 }; Q$ W7 j) G' x
& W/ w* w% A- b- E- t. \ 人类和猩猩,双方小心翼翼试探,而战争在所难免……
5 u. ]: M5 L3 g/ m2 k! c( S
; J& Z4 l E: P* o. E0 V+ a A growing nation of genetically evolved apes led by Caesar is threatened by a band of human survivors of the devastating virus unleashed a decade earlier. They reach a fragile peace, but it proves short-lived, as both sides are brought to the brink of a war that will determine who will emerge as Earth's dominant species.
6 H/ S; }# R# l" |* R$ ]. t2 h* {& ?4 K4 B: q# E5 [
◎获奖情况
9 { j' o5 I9 a0 q
' f1 i6 y! @. h 第87届奥斯卡金像奖 (2015)
+ j5 Z/ X1 p6 Y; G 最佳视觉效果(提名)$ m1 `" D- w. ?, B! L8 |- F. ? F
5 ?3 U: G) s" Q4 |& R" m/ j# \
第42届动画安妮奖 (2015)' `' x8 \& c$ l8 A; p0 u
最佳真人电影动画角色 Daniel Barrett9 }. J. B- [0 H$ r% O' X
7 C/ Q' |4 p- b+ d$ S3 E$ ? 第13届华盛顿影评人协会奖 (2014)
7 S/ M" }5 q8 w; `3 A' ? 最佳男配角(提名) 安迪·瑟金斯
5 `( }7 n3 A/ ]! u
# B% l% x$ B- w+ A4 r 第16届美国青少年选择奖 (2014)
! G5 u; `4 U2 ^6 ~: e3 @ 最佳暑期电影(提名)
; ~- U! P* b7 s% k* Z+ G5 ?* p! u8 ?* B- v* O! p
第1届豆瓣电影年度榜单 (2014)* n( |- X6 {4 P
9月最受关注电影
) B4 D) {2 c9 Q& GVideo
: a# F6 ]! I: B3 z/ qID : 1& u {* b4 z s7 u5 x& i; Q
Format : AVC5 P& B: S% [" Z/ q
Format/Info : Advanced Video Codec
. e0 z5 Y$ t. ?! H' q3 T; ]. e6 NFormat profile : High@L4.1: D9 W# j" T; L' c. W
Format settings, CABAC : Yes2 W- x! w6 {! l$ r* B" w6 d
Format settings, ReFrames : 2 frames ^# ?6 r- k( ?7 _' F9 `! R
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% J8 ` ?) ^1 c9 f* d ]Duration : 2h 10mn
& {8 y6 t( w- z9 S, ]6 V6 }Nominal bit rate : 16.0 Mbps
+ d: ]8 |. X, c2 y" n7 O4 n4 @; HWidth : 1 920 pixels
* p0 e( Z3 B2 I3 ]$ J9 }1 CHeight : 1 080 pixels
( J# q7 J! [9 e1 UDisplay aspect ratio : 16:9
( a1 K3 N3 B6 v+ J2 ~) [! _5 fFrame rate mode : Constant! y% B! Z5 h, W4 ?+ @+ o( B
Frame rate : 23.976 fps+ Q& C( W# f4 Q$ u5 p b# `
Color space : YUV/ r4 n8 x/ c+ V
Chroma subsampling : 4:2:0( S* d& ^1 O: P7 b3 d9 Z3 K
Bit depth : 8 bits
( C2 {8 r2 k* b) JScan type : Progressive
! A+ Z/ Q6 s9 a( g2 q8 d' B- FBits/(Pixel*Frame) : 0.322
5 a. |- k* ~1 H' F' hTitle : Dawn.of.the.Planet.of.the.Apes.2014.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG* q3 x* T. a! ~; V
Writing library : x264 core 142
6 ^& z% v& h& M% P8 U* qEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00; j; w5 ^. h4 l, j Z' w
Default : Yes4 G- F0 ?& k# j- R- C$ s: {
Forced : No
1 P$ Y# f3 u R9 W& _Color primaries : BT.709( o0 W7 ^9 r- d; s4 n7 ?
Transfer characteristics : BT.709; d8 r9 z s o1 F
Matrix coefficients : BT.709$ d ]4 m( s W) U
( G; w7 A- C8 Q$ nAudio
+ {( N; [' H3 W; V, ~0 L; J4 U7 fID : 2* n+ Z8 }& W4 ^8 j
Format : DTS
j5 b9 H$ L- nFormat/Info : Digital Theater Systems
- T3 f' N/ T) Q* EFormat profile : MA / Core. r @) Q5 S! B8 N
Mode : 16
5 M! T& [& e& lFormat settings, Endianness : Big
6 s, P7 z+ l. o/ R q6 I8 ]6 HCodec ID : A_DTS
2 K( ^) I: \& O7 v8 f' BDuration : 2h 10mn+ m p! V3 A7 X. s' F
Bit rate mode : Variable( K1 @# r. P: x' n- ]3 k2 X: y; x
Bit rate : 5102 Kbps9 d, t* n, X/ l5 y
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
% u: j/ O r6 j; \9 {% gChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE( ]: a& {+ f* W
Sampling rate : 48.0 KHz4 x; f, S* W% K- l! U, x. U
Bit depth : 24 bits2 G5 e+ T) n$ H0 m- y
Compression mode : Lossless / Lossy3 K( o* W8 F9 v- P
Title : Dawn.of.the.Planet.of.the.Apes.2014.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
$ |& Z/ ^- r/ t0 g- V' fLanguage : English2 I' X2 g$ p( e& o
Default : Yes
8 ~) K; o! ^6 l4 ^/ s) W( ]8 lForced : No0 S# U' b; w3 l' b
( D8 u3 C* W: @4 x2 y; g
Text #1 Q/ N% u$ o( P- n
ID : 32 L9 G: c8 I T
Format : PGS- c" A b8 L |
Muxing mode : zlib
1 F, j _* c# ~, E0 B: ICodec ID : S_HDMV/PGS$ N! F$ X/ J4 S( f
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ r9 C6 y7 P8 [8 f% m
Language : English9 P2 J Q/ y$ E5 c/ q/ y$ `8 `. N3 ?
Default : Yes# m+ ?9 b' ^( K% e" c d: a a- m
Forced : No
. G4 W9 Q* W N: g8 T$ Z3 ]+ v% H2 `2 d! T q" u
Text #2
, G( n/ W" z( `4 K9 CID : 4
+ h M; b- K; ~% e- r z" u$ AFormat : PGS2 Z" H* a4 l% b0 B9 [
Muxing mode : zlib
; ?0 S/ n. l/ @: V4 W9 vCodec ID : S_HDMV/PGS
" t& x5 k: {2 M( z/ JCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ e+ i4 z3 R; u
Language : Arabic) d/ @$ \0 j" o% `; h1 x7 \
Default : No
4 y, ]$ e: |6 z" O/ nForced : No
" z; k8 ^3 p9 A3 f7 d; h: m- v
1 M+ x' ]% \+ M) z, X' eText #3! v: }+ `6 [2 T" U! N$ n
ID : 5& o( c- a) t2 n _4 d$ t6 T
Format : PGS
2 [# x) i* r+ a+ `( k7 K DMuxing mode : zlib- o2 [& q2 {9 A: [( B4 G9 c' f# G
Codec ID : S_HDMV/PGS
" `: i- r7 C& M5 cCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# i, n6 O& S6 u2 u: r c, S
Language : Bulgarian1 p c/ r! C8 N1 {% I" j5 c O3 C1 f
Default : No
7 t, l, ]( a9 ^, N" x" B" bForced : No
3 }" [/ ]/ N, t, b% j% @3 u( Z# \1 {: k% F) d- u
Text #4
. _6 j+ M" c1 f1 E0 C! M2 nID : 6
: {8 z* ?' C# M* S+ F9 q) f6 @Format : PGS
, O; L* L, u% N" FMuxing mode : zlib$ H; n1 k5 e7 ]* k( Z0 C* F- C
Codec ID : S_HDMV/PGS! u# e% o+ h( x, k% K
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ^# E8 f9 B3 o& O# v9 LLanguage : Croatian
7 g" D+ D! x& T! U% J2 s" bDefault : No
* D" V6 i% Q6 |* rForced : No) A) Z' [7 j( w7 O9 _
, V' x: ? D @Text #5 I) j s- A6 w+ T7 `# h) a
ID : 7' W: ^ A+ w0 i
Format : PGS
( E2 P, R1 }, o- ?1 B1 {Muxing mode : zlib$ k1 V: c, F% p+ k7 h9 w0 }% W7 X
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 o; U0 |+ e; w% v4 GCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h$ n6 u( ~; o/ @' h8 k
Language : Czech0 [9 `) G {5 l. P" O, T. a: g* r
Default : No
$ l& {1 j* l" WForced : No
$ o# v# A. A( a' d2 y4 x
1 l7 j% u3 p0 n5 |- X, x qText #6
* ]8 u" s p) i! g+ N% J7 i' \ID : 8, M5 ^* K* }$ }/ C e
Format : PGS5 P6 t" k1 y: l6 s _% q
Muxing mode : zlib/ u7 E9 Y/ X! ~) x$ [4 q$ f
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 b2 X# x9 u/ I! h6 N8 _# X C+ WCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. L# U9 [0 J, u! ]) ?
Language : Greek* U1 O% f, t a3 `
Default : No9 F" `2 U# H8 n6 a7 J0 x/ J
Forced : No
0 o; U. n; l0 w& ~( U
9 ?1 K, ^5 y1 c+ Z6 o3 }. WText #7
0 t0 a3 o0 e6 Y! BID : 9
% B: }: `: t5 W# g3 r1 k2 A; HFormat : PGS
5 t0 M% P+ s% f) z* RMuxing mode : zlib/ ]2 P2 M, z/ a* D
Codec ID : S_HDMV/PGS- m; F: I5 }. x) P+ i
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* q( n* I2 j3 {4 @, V* [
Language : Hebrew' C# |" f. B- ~% [- x3 {1 t5 x
Default : No
3 p( c& i+ c6 l( Y1 GForced : No
* f t! A! c# {5 F. B( A
* _' B) @ Z y# O: F: c% `Text #83 l+ I4 @6 P3 [0 [5 s1 P
ID : 10# w1 H( d( C) ^4 D% P) Z1 J" E; p
Format : PGS
. x1 j7 X' t+ c# a: i' |* H1 H BMuxing mode : zlib
2 ? v9 b4 S& P+ E, uCodec ID : S_HDMV/PGS, _& D0 r/ s+ u$ N
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* n. n0 E4 M* b! yLanguage : Hindi
Q& B6 f! F9 C* ^" X/ nDefault : No
8 m4 M! N9 [: z0 r! c" i6 s- n# C+ ~Forced : No
1 a7 z8 r- U) z0 T% P* ~. B8 m/ I7 K4 b5 L8 Z( @
Text #9
% Y& B0 m! y0 [! G* }4 q! t9 ZID : 116 J$ C3 e2 q `1 t& t1 @
Format : PGS$ \0 J, K4 w! w7 g! m2 u
Muxing mode : zlib
) O: p( Z3 o5 W+ i2 o# RCodec ID : S_HDMV/PGS
5 b4 a5 l& G; Z6 G. ZCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% E* r I2 N0 s' V, D
Language : Hungarian
3 B# U5 c# g, z% z3 y) pDefault : No
; s7 t' q5 [3 e+ `Forced : No4 Z# } i1 x/ D
* `9 ^. O0 ^3 z4 X2 I1 nText #10# j: g* j5 r X" i; G
ID : 12) E, N* }2 s+ J: K7 g. V( I- g
Format : PGS
$ Z* d; ~* g( R! X/ k8 C* P# aMuxing mode : zlib
% c" T r+ V6 O* H; h! F& Q2 `Codec ID : S_HDMV/PGS4 i' _% g2 [# U- M
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: N+ x; r0 u6 c! X) X# i
Language : Icelandic
7 a+ L: b1 _; n! l& U9 hDefault : No
' s8 Y' x/ [) u9 p6 Z1 M' ?) NForced : No
/ h/ y- l; d A" y! ~2 @* i" p
/ s) N. D; F# i: Q9 n5 e0 kText #11% E) h2 q; L/ E
ID : 13
2 c9 w4 _& a+ R1 X4 R+ SFormat : PGS. H5 ^1 k4 R( `' I
Muxing mode : zlib
! k% m$ ] }% x4 gCodec ID : S_HDMV/PGS
3 X' }: E1 m1 y, u7 c D. D' x2 sCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ `+ a" A% p8 i+ @! T' CLanguage : Polish* `7 P* A" {( g( g6 s. H& o
Default : No
7 L/ s% L7 V# Z; o! l# sForced : No
1 o }7 ?( l6 b6 ~% K2 Y
. o% Z% m$ P3 [: d: t. mText #12
+ j0 ^% j$ h9 }& S/ s2 SID : 14
. e9 { K' ]( mFormat : PGS
# z7 q- H& X4 ]6 E. I; b+ nMuxing mode : zlib# r( d/ k8 W8 r6 d, W" M" R
Codec ID : S_HDMV/PGS
% n6 ~2 `/ P/ @Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
P7 k) f* `- `' f( \Language : Portuguese" [" i* p2 W, L y
Default : No
( e. @* R3 M( p/ S( Q r: N) U8 mForced : No) v! u6 u6 O( w3 n
' v* C+ {! z, m# B% T$ D9 f+ c3 {Text #13
* H+ g: X$ C5 q1 m$ ?1 FID : 15
! r& y- C0 `! D! `Format : PGS9 F: I% ^! o* i- ]; Z! f/ j; B3 n
Muxing mode : zlib" o) X; l/ m: S( d
Codec ID : S_HDMV/PGS
. h4 f% T1 h( XCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 y) J4 s* i' p# f
Language : Romanian% N0 D" R# g: {- m0 u9 w% L
Default : No
4 @) ]8 Z- X. f9 S* R" c2 fForced : No
: i! Y$ t& E- J' O3 ~4 ^% ^4 |" j! |6 I$ m5 d0 j: f: Y
Text #14
# [: y" x: J N8 @4 @; }ID : 16
% e( H4 X) b/ k0 W+ F* @Format : PGS ?8 k5 e7 ?/ U, n
Muxing mode : zlib
/ |0 a4 _* F& o+ pCodec ID : S_HDMV/PGS
# R o8 x. C+ N/ `! A }7 aCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, ?' K; E6 b. T, e# wLanguage : Serbian4 Q8 q0 W$ Y$ Z; I
Default : No1 j! ~6 F# T6 K p. U
Forced : No+ p: N# Z+ Z* @) @
# E( _/ K; c; S, }' S
Text #15
4 ?) x2 A K. E9 \8 _ID : 17
9 S9 ~, q2 M/ i, x& JFormat : PGS) h( E5 b. g/ H" n9 I+ K, z: A
Muxing mode : zlib) G) h1 `/ }! G1 u0 D6 e1 U9 j0 v/ z3 l
Codec ID : S_HDMV/PGS; y& W4 u, M7 k+ W2 N. w
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 L- H6 K0 X3 r {+ b$ M; ~Language : Slovak1 Z( J7 P, v& p1 h& X) ]
Default : No7 V6 [6 h- R: I! |) {7 X/ U9 n
Forced : No
4 E0 v0 c& B% o
$ c% S9 L# g6 K NText #165 q2 {! G6 @! D6 n4 G! X
ID : 181 Z5 h8 x: `5 \8 [
Format : PGS
$ ?; O4 i' w* I6 ]) S2 ]) ]/ i# dMuxing mode : zlib
( p. t! _$ n4 C1 v; l( c3 M, y) e) dCodec ID : S_HDMV/PGS
/ S) {' v' R) ZCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ?; w& N9 P( U( x4 ALanguage : Slovenian; q: {7 L1 _1 ?7 C
Default : No
, {3 u7 T4 m& f9 D1 @) ]Forced : No
, E. n' c& k! \+ P9 @& i
$ ^+ b3 S; ^6 _+ T! k+ t: HText #17
; ~$ P% \) C( Y8 r2 _/ R" WID : 19
7 R* ]" h0 J0 m7 r9 fFormat : PGS2 z6 y7 ]# ~5 _: |
Muxing mode : zlib, @ n+ f; B9 _
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 c! v! M* W* l# ~6 k. I8 jCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 M& y9 F S4 }) s9 o
Language : Tamil
. T4 m. z6 |; l' W# ~% v) [Default : No
1 u* [% P8 ]6 o1 o9 \Forced : No4 T% x8 \0 ]+ q
+ K9 K0 o8 [8 v, R* U7 ~, }Text #18# f# I9 {7 G% E# a
ID : 20
+ B/ e, R! n) D- }" mFormat : PGS x& P# r5 {: A8 E, v$ \
Muxing mode : zlib( d0 G) B: ~: p- M9 E6 V* p$ X* e
Codec ID : S_HDMV/PGS
; e& b# C+ p7 j# N' u9 RCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ~! M8 a7 t, \: C, o% h
Language : Telugu
3 G4 `. ]; Y7 Y* \" qDefault : No: R$ h. a0 T+ X; U% `
Forced : No$ r8 l5 g, t/ w& `, p; H5 O( e
- Q6 g" ?$ a4 L3 ^/ ~9 R QText #19# Y6 l J* ^" [" G1 v
ID : 21
& z* w! R0 k% D" \Format : PGS
8 O% J6 c. ]% I4 qMuxing mode : zlib
8 W8 P4 X$ J/ s. t. [' C0 tCodec ID : S_HDMV/PGS
. x. C1 h: G dCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) o3 w- p7 y" @# m
Language : Turkish
, S3 }; u2 h' B, N0 F( kDefault : No
8 E/ o" I7 d6 X! v" i+ o3 SForced : No) `" j+ H# i$ F6 C& ^ _/ A
/ \. }& |) Q( Z4 G( I* I( y/ GText #20# H) {; O: _" `$ j: ^/ M
ID : 22
, I# T6 U5 i% z* O* ?0 FFormat : PGS
% H9 E' O4 v& O2 h' G2 Q1 VMuxing mode : zlib" V \6 y, k- O" ?
Codec ID : S_HDMV/PGS; R v V, ]7 [% Q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ |3 C% i% O4 G' C2 y* t: R) jLanguage : English
/ W1 q- ~! ]5 ~Default : No
! B& T n, C( e7 i7 I( Q, pForced : No
. v2 Y( }: m( N7 G, M6 R% x A5 J& |) t, A. t
Menu- z6 b# g# U: }, r6 I8 y
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
~0 Z2 o$ ?" M3 C: T ~4 w00:03:21.159 : en:(02)00:03:21:159& |- O% [' k2 b" F! ^/ }
00:07:34.912 : en:(03)00:07:34:9123 W1 T x7 G) Z6 p& p1 x
00:12:36.547 : en:(04)00:12:36:547
( k( F( T7 B% F00:16:23.565 : en:(05)00:16:23:565( u& E3 _2 ~8 }8 V
00:18:47.042 : en:(06)00:18:47:042
$ ? N/ \9 ^* p7 A00:21:52.477 : en:(07)00:21:52:477, [; f4 C. J7 V4 C% t
00:25:26.691 : en:(08)00:25:26:691) p& E, D2 `: t1 W# k( D) L& Y% z
00:29:45.867 : en:(09)00:29:45:8674 ?3 {5 Z9 B; Y1 W4 g r. D
00:31:50.617 : en:(10)00:31:50:617
% w/ T& _1 _! O: K0 P+ U9 y0 ?; R00:36:43.743 : en:(11)00:36:43:743
( H* v1 o( B' ^00:39:07.553 : en:(12)00:39:07:553+ b: ] f& }$ t, q, s& g( g# F
00:40:57.163 : en:(13)00:40:57:163
4 \3 o) b9 Z6 Z. L- W) u1 g2 x% q% G7 C5 Y00:44:12.232 : en:(14)00:44:12:2326 _* t! t; ?) v, e+ V& Y+ F
00:48:11.138 : en:(15)00:48:11:138( y, Z% a: t2 A9 \% q: s7 h3 M
00:50:31.528 : en:(16)00:50:31:528
; F4 B. I# g% T. P" H00:53:48.016 : en:(17)00:53:48:016
. s6 {+ I8 _' g$ @! J00:57:25.316 : en:(18)00:57:25:3160 b! R! U# ^2 j3 U5 X
01:01:18.466 : en:(19)01:01:18:466* x1 U1 C+ D+ p# N3 c8 e( q3 m4 E
01:02:35.376 : en:(20)01:02:35:3761 w O& z! p! ]+ P, y) ?- H. m
01:04:24.068 : en:(21)01:04:24:068
: N. |9 y) W6 `; C01:06:21.727 : en:(22)01:06:21:727# ?. [) K" X* Y4 u+ N" l
01:09:31.333 : en:(23)01:09:31:333* s1 c3 d K# r! k
01:13:56.974 : en:(24)01:13:56:974 z8 D) V9 O& n" n
01:17:17.924 : en:(25)01:17:17:924
7 c6 O8 G$ J6 C01:20:53.390 : en:(26)01:20:53:390
8 B& B# R4 b( |: t# ]9 j9 `3 u+ j01:23:28.753 : en:(27)01:23:28:7532 G; t$ B2 g3 H, B+ W7 M
01:26:08.997 : en:(28)01:26:08:997
f8 S% f2 W1 E, K01:28:19.252 : en:(29)01:28:19:2521 {+ z3 o* I% ~' z9 p
01:33:24.390 : en:(30)01:33:24:390# z2 I' S0 F4 Y( S" l
01:35:53.122 : en:(31)01:35:53:122! P+ C3 y6 T/ e- k; [: x' t
01:38:38.621 : en:(32)01:38:38:621
; P% x; k& S$ Q9 m7 }" R7 X01:40:42.536 : en:(33)01:40:42:536 e$ Y8 ~. }% V; M; X& r# }4 N
01:44:07.532 : en:(34)01:44:07:532+ c6 D0 ]3 |4 l4 M
01:46:05.317 : en:(35)01:46:05:3172 i/ Q# I5 H4 H: U( J* J
01:47:54.468 : en:(36)01:47:54:468. {0 _9 [9 M+ N
01:52:13.768 : en:(37)01:52:13:768
7 `) x6 J' Q% g P7 u: }* C01:56:27.480 : en:(38)01:56:27:480/ d4 z2 S" `3 c( d! l E0 r
02:00:31.015 : en:(39)02:00:31:015/ f: _/ k' R# J `% r+ |
02:01:35.037 : en:(40)02:01:35:0377 g& c$ v1 `9 `" `% h, v) ~
02:10:24.608 : en:(41)02:10:24:608 Screens:8 C1 V0 L& e! m

, w" b$ R# K# ~7 c" e7 x
" E3 A5 k; h3 o# F
& z7 J: g2 g# N% F
0 W2 X' E, e# a; R1 R: M1 Y 0 f) R( {0 e, d7 i" n/ v
, i& D$ i4 r2 m3 ], [

9 D/ W) b, a% I- N
$ Q7 q' Z. ~% C0 R! \4 X+ Z3 O2 Y , g4 h7 i. M- V' i- U" G( s

! M) U3 V6 Q2 u+ j- M 6 {) r3 G2 f6 j6 G

! W" [' J) g3 J, k |
|