- 积分
- 99530
- 经验
- 31910 点
- 热情
- 19611 点
- 魅力
- 9247 点
- 信誉
- 14975 度
- 金币
- 3664 枚
- 钻石
- 3679 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3664 枚
- 体力
- 29166 点
|
& f( t+ f7 P6 q, H. V2 Z! B7 E y
3 [2 D# A& d# K3 L◎译 名 后会无期
7 W# i; {! W+ ^% z; o0 r9 Z◎片 名 The Continent
6 L6 k9 Y% G$ u, B% ]: Q* {◎年 代 2014
9 ?; D" w6 |+ ?- @◎产 地 中国大陆7 L; s2 w. x( i" V6 a1 Z
◎类 别 剧情4 |! e( b" j9 ?* ~
◎语 言 汉语普通话/手语/粤语
1 a+ n9 a: l7 R( f◎上映日期 2014-07-24(中国大陆)# p) z7 G" e8 y- K) U& D( ]
◎IMDb评分 6.2/10 from 1,642 users
- O2 q m% ?: @! {◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3896016/' J! k* h2 m: H0 J
◎豆瓣评分 7.2/10 from 571,308 users0 ?3 V4 o7 A2 I* D
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25805741/# _2 P* T- l7 T/ ~2 X1 l0 r
◎片 长 1 h 44 min* S: [' M+ z$ |1 i% E( m
◎导 演 韩寒 Han Han( Z2 J8 ~8 Y$ y& ]' U
◎编 剧 韩寒 Han Han9 z2 \0 y6 N' J8 K9 _4 o% d$ i
◎主 演 冯绍峰 Shaofeng Feng
8 `5 Q6 [& K2 u: k 陈柏霖 Bo-lin Chen
! T$ _% X9 i0 F9 Q ]- E+ l 钟汉良 Wallace Chung
0 f5 N8 D7 O/ u B3 p2 i, T' T 王珞丹 Luodan Wang
* }0 G5 L6 N3 o, m$ I/ p# X4 ` 袁泉 Quan Yuan
3 [' T$ [. E. d x% q 陈乔恩 Joe Chen
Q9 E5 C1 R5 f) u/ \ 贾樟柯 Zhangke Jia+ s7 V8 D& n' u( _9 a) C3 Q( {
白客 White. K
( ]4 c y) Y8 a. q0 o% H8 X 孔连顺 Lianshun Kong
( D" m- {# d; C, A" ` 高华阳 Zack Gao
% o6 L6 y" `* z9 N. e5 w% L 韩寒 Han Han
" G, U* a9 J: Q" m! C9 r; f2 n 张杰 Jie Zhang
. E, l3 \: M5 m9 T 左镜伯 Jingbo Zuo
% |& w5 t y. F; \9 f4 j% K 韩寒爷爷- \: c2 D1 Y6 \
小马达 Madagascar) K( b" `& t+ m. u8 `* V1 h$ H
C. }; @3 O* F, N/ L◎简 介
8 @" W- n; R7 j+ z& M6 N$ B" V" z7 c5 Q; v6 a7 ]0 V9 F5 ]
故事开始于虚构的中国最东边的小岛“东极岛”,智力低下的青年胡生(高华阳 饰)讲述了关于他的两个哥们儿——马浩汉(冯绍峰 饰)和江河(陈柏霖 饰)的故事。浩汉在外闯荡多年后回到故乡,却发现全岛面临着拆迁问题,而他最好的朋友,岛上唯一的老师江河也将被调到更为偏远的地区。于是 浩汉做出了一个决定,那就是开车送江河去三千多公里外的学校报到。兄弟三人踏上了前所未有的旅程,途中他们见了当临时演员的童年玩伴周沫(陈乔恩 饰),误入歧途的苏米(王珞丹 饰),还有浩汉心仪多年从未见面的笔友刘莺莺(袁泉 饰),以及不羁的摩托车手阿吕(钟汉良 饰)。看似平常的旅程却暗藏伏笔,浩汉和江河最终走到了终点,开始了截然不同的人生轨迹。
) n* Z- R& u2 T7 X2 }* }& H) D# s8 V7 z8 j: }
本片是著名作家兼赛车手韩寒的电影导演处女作。
$ n# p7 u% y! R |# E
3 x5 U" P( h9 b! J2 k: @9 p6 O0 Q Three men living in the Eastern most island of China go on a road trip to the Western most end of the country, and facing crises of love, friendship, and faith on their journey to the West.
8 a& {& v1 d) H G' V
: ^6 R8 f4 }5 Q0 M" E3 h◎获奖情况
) f$ o$ n# }9 E+ b" V/ j- ~, z& \
; @. T1 ?' Z& _( F1 x, K& v1 N 第51届台北金马影展 (2014)* |3 @; l: c9 {: t( J \; Q
金马奖最佳原创歌曲 v. T8 b& |. o
* C" V$ A" o! \& ~
第15届华语电影传媒大奖 (2015)% q' ]2 I# p) D; H, Y& c) o. O" g3 g
观众票选最受瞩目电影(提名)
+ w+ C- U1 k0 Z4 U X* @" {2 o% n+ {( Y5 a 观众票选最受瞩目男演员(提名) 陈柏霖
6 g; ]! `& W: N+ L5 D f Q c 观众票选最受瞩目女演员(提名) 王珞丹
2 E5 M7 T# H, J7 [
. u# ?' \/ f) z 第22届北京大学生电影节 (2015)# z$ V/ [: o- L! e" y
最佳处女作奖(提名) 韩寒2 y0 ?; |1 Z' Z! I( R
' ?/ V- M) ]1 v; m l
第1届豆瓣电影年度榜单 (2014)
+ {! D6 \+ I7 D 评分最高的华语电影(提名)
0 e! [1 q% x I4 y' V2 I 最受关注的院线电影
# h' G$ b- ^0 u5 G 年度电影原声7 b2 a9 c0 t. n* o: P# D1 _
7月最受关注电影(提名)( P B# r/ [5 g9 J9 N$ K+ k3 d
; s" t( r: u$ J# H: q% N7 K6 r
第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
4 Y8 C) p4 X) m9 z' l$ R 鑫豆单元最佳影片(华语)(提名)6 g8 N- ?5 e) k0 J
鑫豆单元最佳歌曲- l5 r# N; Z& Y# s# `; N5 S6 v* [( F# d
Video
7 ]8 l0 X, v1 y' i1 F! ~ID : 1
; \7 l% Y2 C9 u2 n% W' KFormat : AVC
, E) @) x9 a% d% Z/ P4 |Format/Info : Advanced Video Codec' g: r4 u# ]' B& h+ n; V
Format profile : [email protected]
5 N! N1 B/ G2 R% I% I# `+ qFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
9 R7 q. Z% i( p7 yFormat settings, CABAC : Yes
* j- M" _8 ?- z+ |/ d- L' d; CFormat settings, Reference frames : 5 frames
5 a* I. P U" Z5 d3 Y0 f5 l* tCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC2 X( Y; d {; Y$ R) C
Duration : 1 h 44 min
: ]: x w2 i4 J% y9 I* p* v* G% gBit rate : 9 037 kb/s5 \3 Z3 y$ @5 F d6 ~1 \
Width : 1 920 pixels4 K& w. T n% p9 o% X* ]2 r
Height : 756 pixels
2 h& l d+ c5 H$ GDisplay aspect ratio : 2.540$ q1 T4 g) W' |6 |& R9 G
Frame rate mode : Constant
/ ^- ^$ O3 m0 b- rFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS) G: W) l4 t' a5 m0 i/ ~
Color space : YUV
. C4 I- f+ X1 f- S/ ?Chroma subsampling : 4:2:0
1 i+ B; n! e/ @6 c& j5 {Bit depth : 8 bits5 l" }- f8 ~( @( \2 R
Scan type : Progressive$ I# Y. s; Q' U" T9 K) K- ?; y
Bits/(Pixel*Frame) : 0.260
& T W o& B) t) S; i: S6 UStream size : 6.58 GiB (72%); Q& X# \. }7 ]
Writing library : x264 core 164 r3075 66a5bc1
: B- P! b5 T; gEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60# a; v" V+ z! x1 O+ l' x
Language : English% I. z) n- t/ r; G6 p; X/ K
Default : Yes
m- o) }. ~" U& w0 D+ ~Forced : No& m5 O, p, R' ~ j4 }5 o' G
Color range : Limited; o$ _5 P3 V- ?# M$ f
Matrix coefficients : BT.709
- n7 L1 v$ U3 [* ~2 s. P4 W* k+ C% Q5 C) P9 Y5 E8 `
Audio #1, s- V+ H0 j ^6 \' a9 i) G: O
ID : 2
( B. d" I* \+ CFormat : MLP FBA
- T: f, }( R+ jFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA# A# l A* Y9 d( ]5 O2 _+ y
Commercial name : Dolby TrueHD# B4 g/ r5 {' ~1 Z
Codec ID : A_TRUEHD
! T) q! f. A2 m/ c1 ]Duration : 1 h 44 min! b/ p7 B2 |8 _' I1 Y0 g; O
Bit rate mode : Variable/ Q! N7 c, R4 H% z- W O% h& P
Bit rate : 2 814 kb/s, d$ I9 ?8 l e& O
Maximum bit rate : 4 362 kb/s0 b0 m+ j2 q; p: d; v3 x. W
Channel(s) : 6 channels, X! }+ p. K' Q# V
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
: f4 i( n7 y/ J' {% C/ tSampling rate : 96.0 kHz
/ a* O, w" `. q( hFrame rate : 1 200.000 FPS (80 SPF)8 @3 P7 v, R# B# d! d) E
Compression mode : Lossless
! i. R9 F% e4 W% E/ {* YStream size : 2.05 GiB (22%)
$ f& f" S Y1 [3 M: yTitle : Chinese/ G0 k0 @: y' l. b; ` h. c: [
Language : Chinese
Q! Q3 ] g! g& @& Z) M$ RDefault : Yes ?* L. t8 H/ @' b8 m
Forced : No
4 h6 x# f/ b( k3 F
# y Z: G y4 M! OAudio #24 u* ]/ P3 Z% w; ]0 U+ K# n. B
ID : 3
: J7 o. o+ l: m* U3 HFormat : AC-3$ r8 Y& n% z- K( F1 B1 X* |
Format/Info : Audio Coding 3: w+ e8 k" R7 }: S
Commercial name : Dolby Digital
) T7 O: D7 o4 }4 k* x ?. sFormat settings : Dolby Surround EX6 o; E0 z; B! p( @0 A$ f
Codec ID : A_AC3
5 D; R' B* b& c0 VDuration : 1 h 44 min* S, z/ P& P4 ^0 [- E! q9 R8 `; W
Bit rate mode : Constant
7 {. O1 c% K+ v) b+ yBit rate : 640 kb/s
/ X) m! Q7 E/ h, m: U" E$ _2 c7 x# D TChannel(s) : 6 channels
$ D' L6 F4 S' ^2 d. l3 {) MChannel layout : L R C LFE Ls Rs
6 F' Y# n1 M- {* C# ESampling rate : 48.0 kHz9 n" F/ k# v( j4 h' {" j
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, q. }. z- J$ E' x& Z K% ?% f) WCompression mode : Lossy
O' `/ W# k( k) ]6 E3 MStream size : 477 MiB (5%)
% ]: |9 J/ ]! A& f$ F. a. hTitle : Chinese2 s" r' e/ A- f3 D1 h' S
Language : Chinese
, [5 w* s2 ~0 s3 q2 o( N# \' YService kind : Complete Main
2 V. U3 D. m) d' i. |8 ^% aDefault : Yes
* G& p7 Z. r; v) M$ m0 [Forced : No
0 M% Z' Z1 M( c# D8 p" p' L/ M! s9 R3 p% d8 e% c) F
Text #1; |0 W: N f9 A: a3 H, Z. l. Y# r
ID : 4
0 [! {3 d* w0 i) w tFormat : UTF-8
2 T# L1 H# v& d$ P2 _# F5 ^Codec ID : S_TEXT/UTF8
, G& F% V3 z8 F1 g8 cCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ W8 M8 l6 ~0 R; J V2 F- @
Duration : 1 h 37 min' [+ O! f% t: i2 }( E& j. X
Bit rate : 40 b/s" ]* N: h6 f) m+ h M- W. {
Count of elements : 1441$ z/ J2 p0 B( O+ P9 J
Stream size : 28.9 KiB (0%); ^; Z8 {6 t, H+ ]4 t0 K8 T
Title : English Forced0 c# f' q( [6 g
Language : English
5 J( V& I7 q8 n4 [Default : Yes
$ l; y0 U; y2 e0 MForced : Yes
9 x0 n3 u- {: w; y) o/ Q8 f3 R7 u! s4 s# w1 B0 P
Text #2+ A( y Y3 a9 }( ~
ID : 5
( P! a1 x" `4 `" FFormat : PGS
% [9 q! d' M0 N! u* B1 c- W3 [Muxing mode : zlib0 J( ]+ M2 C; c" f2 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
& Z# O% v- I& r$ K# t2 u Z8 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ K d" y! ?- n1 [9 z2 L6 E6 a4 xDuration : 1 h 43 min% {# \3 f) i9 P: t9 l
Bit rate : 25.9 kb/s* w* ?* _1 ? Q) T$ y
Count of elements : 3068# [* G* E! p. v2 K) q7 d4 u% N2 G
Stream size : 19.2 MiB (0%)
4 A: g+ e& [) j* V2 X9 X" q* h9 o3 uTitle : English Forced PGS9 k4 q( y0 S p- u1 }- E5 p
Language : English
; l) X" W( S& L; d) y5 {7 ADefault : No
6 C+ ]- P: J5 O+ XForced : No
: L: ]; _& |- e0 H" T8 O- Q6 N! g/ x& X3 R% `- {
Text #3
7 `4 |* [6 |8 z; ?3 d. F* Y2 x+ f( oID : 6
9 \; A& {' s# O1 X, @7 T. OFormat : PGS
! [% T5 ?5 c9 W1 K3 A4 RMuxing mode : zlib* f3 M( {/ |. ~2 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS; Q9 V3 B8 C5 z1 M7 S# T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 c' t/ n# X, h+ x4 y JDuration : 1 h 43 min% N! i' M* v$ U2 z3 D) }4 {
Bit rate : 27.2 kb/s* x. o' ^, e8 |9 h, f
Count of elements : 3068
0 `2 w$ _- V4 F% N9 G- v! VStream size : 20.2 MiB (0%)
) C5 _9 t8 q. V9 r% g% pTitle : Traditional Chinese PGS
1 v3 V) p7 f6 C5 Q5 JLanguage : Chinese/ I1 U% f( I: ?/ c6 w
Default : No7 @7 S: G- Q+ @( C! M2 o: [" ]
Forced : No
( D& X& k8 L; D& y
3 B/ ?4 S( f5 ]3 TText #40 A% o s5 d) v2 d
ID : 7/ M$ X8 E: U! w/ d+ C, F! p
Format : PGS2 N8 F8 W, Q& K# e* M8 L' W7 m) p1 X
Muxing mode : zlib
' U! z1 H0 X( r! d; e7 KCodec ID : S_HDMV/PGS
$ m% g a/ U6 q. E) xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 U ~$ }3 ?) I/ E
Duration : 1 h 43 min
) i2 Y, c- E* o! YBit rate : 25.3 kb/s6 G. `6 X+ F/ M6 {7 Y. v
Count of elements : 3068
$ A8 |$ @0 E6 F! s, F$ vStream size : 18.8 MiB (0%)7 `" O0 r: V; l4 F& z$ r/ [- k! e( A7 V
Title : Simplified Chinese PGS L# `9 [; H# b7 a
Language : Chinese
6 @) j, \; M0 ? {. _% h0 { wDefault : No
; N# U: H( C3 ^8 yForced : No e& H, X Q" b( A. n, a: w) y. g4 X
5 `3 f% V, H2 u0 L0 ZMenu
' Z5 W, L; E, ^8 E9 Q- n00:00:00.000 : en:Chapter 013 c! p1 Z* [7 t
00:05:28.286 : en:Chapter 02; V0 i2 ~: ]/ i( K
00:10:24.791 : en:Chapter 030 {6 f9 {8 |- Y/ K7 B, n! n
00:16:19.604 : en:Chapter 04( N1 W4 d5 J7 |$ C7 n0 i
00:20:12.336 : en:Chapter 053 N2 z& Y. N) ?
00:26:28.754 : en:Chapter 06
; g! y$ t3 {% a9 L/ F; t9 k! K00:32:28.113 : en:Chapter 07
8 r' Z: A2 b) U8 k* y00:38:26.596 : en:Chapter 084 g5 F, x ^! E W/ {; N
00:45:21.260 : en:Chapter 09/ F) [0 G( I& c
00:50:00.539 : en:Chapter 10) I5 ~% s. P4 [% Q c
00:58:24.710 : en:Chapter 11: p/ ]2 E& q$ s! \/ D9 ~. q
01:03:42.402 : en:Chapter 12' L6 j8 d! V2 o7 d
01:08:14.132 : en:Chapter 13
4 O& s5 W) F4 K4 \7 U9 _01:14:02.938 : en:Chapter 142 Z) i% v; [' \+ i* J. l3 V
01:19:02.821 : en:Chapter 15
0 b" t2 {0 b% I6 J$ }! y5 ?9 I5 @01:21:53.200 : en:Chapter 16! A+ s8 z/ F) L- ]3 l
01:27:06.638 : en:Chapter 17: c3 j* g) h2 t4 d6 d) x
01:29:57.142 : en:Chapter 18
7 r( x% ?: g6 Q- @3 z01:33:58.758 : en:Chapter 19
: T+ N M3 v4 s- h# C01:37:34.682 : en:Chapter 20 The.Continent.2014.1080p.BluRayCD.x264-YAMG6 q! [+ A7 H, N; E2 v$ w- L7 n6 i
) H4 k: \3 P2 D3 r
Duration: 1 h 44 min
; A7 }0 x7 E" Z; j' kResolution: 1920x756* p( Y; h6 ?1 K- }$ E; ~$ Q! I7 x
Video_Bitrate: 9037 Kbps0 ~$ s# }% w# D0 U9 a
FPS: 23.976
) |8 k& A0 x8 N6 ^) x. T! @! VCRF: 17
9 K) p& c, x9 RAudio_Language: Chinese (Mandarin). K( h' ^* ]3 j7 c! \. v* I- |
Audio_Codec: TrueHD/AC-3 (core)
, e4 {; `/ ]9 h5 z4 m* R) z {# xAudio_Bitrate: VBR/640 Kbps
. c A* g4 p4 f N# F3 ^Audio_Channels: 6: r& I# I: E6 `/ ]# c- ^! ^7 P
Subtitles: English (Traditional/Simplified)4 t: P# S3 `0 ? T
Total_Size: 9397 MiB
$ f* m: k8 x, u3 kSource_Bitrate: 22916 Kbps0 o+ h1 Z/ X K. w, C
' R* j: v0 r7 f; ^
https://www.imdb.com/title/tt3896016% M: V' [) N/ U5 H1 z8 i3 j: N
Three men living in the Eastern most island of China go
8 F7 i9 A/ E# \7 Y- con a road trip to the Western most end of the country,
+ Q! c9 ]: U/ p) _and facing crises of love, friendship, and faith on
; \ y" Z- I1 y) J; _# j- vtheir journey to the West.
0 }8 O) U$ a2 M, e |
|