|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 699|回复: 5
收起左侧

[蓝光原盘] 泰迪熊2/贱熊2 [REMUX无损版] Ted 2 2015 1080p BluRaycd REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-RARBG 32.01GB

[复制链接]

9252

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
573 枚
体力
13292 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2015-7-20 19:22:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
Newlywed couple Ted and Tami-Lynn want to have a baby, but in order to qualify to be a parent, Ted will have to prove he's a person in a court of law.* Y; Q2 ]$ P$ }

) n( w6 K) n! M6 D# m0 K6 x 01.jpg ( S* p7 U/ `/ R7 U
5 h5 q' ^3 @$ Z8 A( k- s- b
◎译  名 泰迪熊2/贱熊2(港)/熊麻吉2(台)/泰德又来了9 u( u6 p# G7 \- H0 ?
◎片  名 Ted 2
( _) n, _* G0 x5 F9 i4 v; n◎年  代 2015
" D0 r. y) b8 X◎产  地 美国3 y( x! Q, S$ j1 e
◎类  别 喜剧% z9 t  g' O+ s0 l9 L
◎语  言 英语1 D8 C/ O! S0 `9 n* r! ^
◎上映日期 2015-06-26(美国)4 Q! G3 H7 f0 E2 `1 x$ `2 I
◎IMDb评分  6.3/10 from 192,472 users& a+ X5 e/ {5 C1 {9 D+ q, i
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2637276/
/ x4 a0 X  B! ^' M" ]◎豆瓣评分 6.7/10 from 92,407 users* X- J& h4 Z& ^2 U9 l8 A
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19957083/
$ Y! l2 L! D; D' N◎文件格式 x264 + DTS
! _6 c6 {+ ]; R9 E◎视频尺寸 1920 x 1080
# n3 u, ^6 k0 s4 i; y; G8 @◎文件大小 1DVD 32.01 GiB9 U) t% `0 q! O4 \' v7 U6 w
◎片  长 1 h 55 min
" F$ t5 p4 T' W◎导  演 塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane9 n& b* ?& i' T& b& U# u: e! o
◎编  剧 塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane / U) p3 {' f; w  K, ?6 s
       亚历克·苏雷金 Alec Sulkin 4 H( q9 m1 i% V6 ?0 F0 S2 k
       韦尔斯利·怀尔德 Wellesley Wild7 _! ~* G2 \* h% n' E- J* A7 }& j5 N( v$ @
◎主  演 塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane& C! f) P  z* d9 j. P( v  v5 M
       马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg% [1 r$ b" }" d) o/ E
       阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried  G& P" i+ d! s
       杰西卡·巴斯 Jessica Barth" E6 H1 X/ _9 ]0 Y
       吉奥瓦尼·瑞比西 Giovanni Ribisi
  P; A% y7 U7 @# P       摩根·弗里曼 Morgan Freeman. k. A8 Z  _  Z8 S0 W
       萨姆·琼斯 Sam J. Jones9 u. o& t, T& @) z/ m- a2 H3 X! W
       帕特里克·沃伯顿 Patrick Warburton# y" d: D; f8 H
       迈克尔·多恩 Michael Dorn5 W. J* E6 j* g4 `
       比尔·斯米托洛维奇 Bill Smitrovich
  {! u) O) j! I/ H* y/ q! p       约翰·斯拉特里 John Slattery
: \( C& x2 C8 `+ B% Z* a( v       科科·布朗 Cocoa Brown
1 f+ b# M; Y8 y. ~% l+ w       约翰·卡洛·林奇 John Carroll Lynch
# E" h! g- ?; u! F. M# S4 D2 x+ [       罗恩·坎纳达 Ron Canada
7 [/ J- B# E1 J* X# \       连姆·尼森 Liam Neeson
" z9 ]  ?8 o; j" ~       丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
& C2 E, W; x/ E3 R+ ?4 z       帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart6 m8 r. R: @# B8 m
       汤姆·布拉迪 Tom Brady0 `( B2 V- @6 H* L* ]/ ~# \
       杰·雷诺 Jay Leno
5 q$ w( h$ N- I; H       吉米·坎摩尔 Jimmy Kimmel& P2 q0 C* E) T) w3 p
       凯特·麦克金农 Kate McKinnon
; W; }1 v. e- j! g& w% d       鲍比·莫尼汉 Bobby Moynihan8 M7 \; r, Q! u$ @. T
       塔兰·基拉姆 Taran Killam9 T% Y4 W% h$ s0 V3 u+ {" g
       塞巴斯蒂安·阿塞勒斯 Sebastian Arcelus
5 k7 i" U( V- P' P       杰·帕特森 Jay Patterson% t  r1 ]4 V! [
       娜娜·维西特 Nana Visitor
9 G6 S1 r7 k: E' X! [       麦琪·格哈 Maggie Geha
. T* v7 S2 r3 Y& o( f1 k2 f       杰西卡·斯佐尔 Jessica Szohr2 b. V2 R1 |5 c" H7 u( e
       克雷格·里奇·沙纳克 Craig Ricci Shaynak
' i# Z, a5 Z' X  n" K       莱克西·阿特金斯 Lexi Atkins7 M* i, U6 T$ x! O  N0 V& x
       杰克·奈特 Jack Knight
" t' x7 e8 [/ L       劳伦·桑切斯 Lauren Sanchez% J( p/ _7 [. }$ z. x$ ^" h
       威廉·泽法尔茨 William Xifaras2 ?) N' l, }% d0 Q+ d0 ^3 o5 l
       亚历克·苏雷金 Alec Sulkin8 j9 c8 A" s( S0 G( |3 D
       拉尔夫·加曼 Ralph Garman
+ d# y2 y$ N% }1 O8 I       大卫·高德曼 David Goldman, O; n% J6 w4 a& A' H7 n
       朱莉·施密德 Julie Schmid
2 e$ Z0 [; L$ E3 Y% E$ M0 S' ^$ e       凡妮莎·万德·普卢姆 Vanessa Vander Pluym
9 O- b0 B' _; ~4 _8 \       达斯汀·伊巴拉 Dustin Ybarra
3 ?8 X* p9 i% e; J       阿德里安·M·蒙波因特 Adrian M. Mompoint
# e  U) \+ s6 X) G& T       Kc·莫尼 Kc Monnie
7 G/ J; e8 B1 M1 a       苏珊·加比布托 Susan Garibotto" Y4 N) f$ p% P5 N$ ?
       马丁·科勒巴 Martin Klebba: k1 r# ^8 N" a6 X

* [3 g5 y8 G, O◎标  签 喜剧 | 美国 | 搞笑 | 泰迪熊 | 2015 | 友情 | 剧情 | 爱情% z) s0 i% w$ [/ h: Q% I

& {, k+ m' H& h% S! ^5 t◎简  介    5 J3 K8 T6 j& r) e
/ \- ]; t9 ~, s6 ^+ p- e0 t
  为了巩固两人的婚姻,泰迪(塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane 配音)和泰米琳(杰西卡·巴斯 Jessica Barth 饰)产生了要一个孩子的念头,在尝试了各种方法无果后,两人决定领养。然而,此时泰迪却发现政府并没有将他当做一个真正的“人”,而仅仅只是一份“财产”,因此,他不仅无法领养孩子,还丧失了身为一个“人”的所有公民权利——信用卡报废,工作泡汤,就连他和泰米琳的婚姻也成了一纸空文。
4 C9 }% [8 K9 J2 D. K: ]
  c" [7 f2 h5 J$ d4 R  愤怒的泰迪和好友约翰(马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)商量之后,两人决定起诉,他们找到了新手律师萨曼莎(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)三人共同为争取“熊权”而展开了战斗。- D4 D( R9 E) S

: e% L- b* u* P" ~$ u. V' `  Newlywed couple Ted and Tami-Lynn want to have a baby, but in order to qualify to be a parent, Ted will have to prove he's a person in a court of law.
) O6 @: v* e5 h( x  S$ u0 ~1 X; y6 t
9 C3 \6 A" j+ r. G3 t, B% b8 l3 w◎获奖情况   
. q2 ~, ^1 d6 Q" ~6 I
+ l4 e/ a( Q4 D  j  第2届豆瓣电影年度榜单  (2015)* Y+ V# `. O; D1 A  Y
  最受关注的非院线电影(提名)8 y1 R" |7 p/ H9 N1 I
Video" H7 z- `# ]7 A7 o& n! S9 o6 x
ID             : 1
+ @7 E: |* T6 n% z( YFormat           : AVC+ \' P) l: }  s) p% h
Format/Info          : Advanced Video Codec! ^( I# a& K8 g& \
Format profile         : High@L4.1
& A0 c- ?, n) s' X* U9 @) EFormat settings, CABAC       : Yes4 z6 W" Q8 {, B1 C. c1 o) B  o
Format settings, ReFrames      : 4 frames
/ V4 U1 o& n( J4 ]' c$ ICodec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC3 Z" C  ^* F9 b2 x- P+ E  m
Duration           : 1h 55mn" u. `- |3 ^6 A6 U" Z! R7 S
Bit rate mode          : Variable
7 b+ P# H4 N* g" e( yMaximum bit rate         : 34.0 Mbps
, p3 o0 I+ T' D- q1 QWidth            : 1 920 pixels! [5 e  P( p* I% v4 _
Height           : 1 080 pixels
: x5 ^, |) ?, S- G5 @/ jDisplay aspect ratio       : 16:9% A# ?6 `9 `7 ~) ^& r
Frame rate mode        : Constant1 k$ u4 T( k: A3 m/ e& g- m
Frame rate           : 23.976 fps
8 G3 }- {6 D8 U( cColor space          : YUV" W" Q: S$ Z* d* {/ c$ J
Chroma subsampling       : 4:2:0; [3 k% S* }9 Z
Bit depth          : 8 bits
" }4 |: A. t% |Scan type          : Progressive
/ C, \! y2 s. \( E0 lTitle            : Ted.2.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG2 r" U2 _, q( c/ ~7 Q: O
Language           : English
* C  K' D7 R9 _; c6 a* f* E: eDefault            : No* j# D/ c$ p# A, Z
Forced           : No2 W+ Q, H, h$ B; |, D; o  G+ q

) `$ f( K- a) e3 v: U7 h; YAudio #1+ n7 M# j! k5 {8 ^$ e# s
ID             : 2
% n  m/ _% A7 [+ H! s2 l" f1 S& HFormat           : DTS, @8 r6 E* @. V: c+ p4 U% A: K! y
Format/Info          : Digital Theater Systems9 d+ M% |8 q7 C8 G
Format profile         : MA / Core; F  r; p7 u* r( g7 n# S7 P) A
Mode             : 16' X* C) g8 ~; Y
Format settings, Endianness    : Big" b( I! o" s# e6 |  Z; c2 X
Codec ID           : A_DTS
) @$ s# y; q. b* f' z) EDuration           : 1h 55mn
( g7 ~9 @) \; S( ~; aBit rate mode          : Variable5 a+ j* @/ k) p& F6 E
Bit rate           : Unknown / 1 509 Kbps
. I- g9 t- |4 g- N# [0 J3 `2 @) G7 TChannel(s)           : 6 channels! l! U5 L7 ^8 I6 S8 h
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE; G' j9 b9 h* T' @
Sampling rate          : 48.0 KHz
- u- H1 j$ ], c8 XBit depth          : 24 bits
1 u4 _8 S* @# c* o% [+ b# xCompression mode         : Lossless / Lossy
5 y& @  R2 W+ e) n1 _Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 g4 i" c5 `# G. dLanguage           : English+ y; D- F- U# A& h$ ]
Default            : Yes
! V/ N/ e0 y8 ^, EForced           : No
9 h. S2 s/ m! m' K: z. h. p, T; V5 s5 F- f, g' W0 c- u
Audio #28 J) @8 c4 O/ S" Y
ID             : 3
7 h% H8 F" x3 w: EFormat           : DTS
: c6 H, d$ w% C8 Y& k5 pFormat/Info          : Digital Theater Systems, |+ h3 Q% V" F" D/ S: Z
Mode             : 16
/ p/ P9 y' }& H5 Q  B* ^) V+ TFormat settings, Endianness    : Big
" d9 q8 T2 e2 S1 R* V4 xCodec ID           : A_DTS
( F' b; Q5 ?" pDuration           : 1h 55mn. Y5 w3 H/ Y6 d; M* x* e5 h
Bit rate mode          : Constant
( O# a' W/ s* [5 f/ {0 ]* O! Z* ]Bit rate           : 1 509 Kbps9 v9 w8 z( v) l/ ^( ^! U' n# ^
Channel(s)           : 6 channels. a2 w4 f2 r. Z7 B
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE$ w! r& C! @  o! t5 w
Sampling rate          : 48.0 KHz7 S$ ~0 [5 a9 x5 w2 i# {+ S; U5 \
Bit depth          : 24 bits
4 m7 B9 _+ ~5 B9 c8 @Compression mode         : Lossy
2 o$ b/ c4 d5 W2 O7 AStream size          : 1.22GB (4%)' e1 d4 J% T2 p6 a' N" f
Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 ~7 d+ s$ ^* j9 L4 T
Language           : English2 [# k. X1 @* t# s7 f
Default            : No3 K$ o0 n7 [6 T# H% l: w9 X$ f+ O4 k
Forced           : No
6 _/ g2 {* t; s* Z* t: I# c1 c# i: z6 i) h$ e
Audio #3
% q4 k6 S# x0 s* W' Q  A9 }ID             : 4" ?' `: \) U) C1 R) C2 c  j. U, E! d
Format           : DTS8 H# t  m" c( K/ m" O* V; ]% w
Format/Info          : Digital Theater Systems  F/ q- f  n4 K, O) w
Mode             : 163 x" O% H) g5 I9 m% f
Format settings, Endianness    : Big
7 E4 B4 Y2 {8 F- W, b4 qCodec ID           : A_DTS
- Y% D' b* I3 q$ |& _& DDuration           : 1h 55mn, T: C( _% {$ x
Bit rate mode          : Constant
  j* F7 G' K3 OBit rate           : 768 Kbps
: D6 j' D3 ^3 V% l1 P$ s3 q; P; pChannel(s)           : 6 channels7 @# j. e, Y. d* |* A
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE9 q5 F. k/ Y  v* {- P' g7 Y
Sampling rate          : 48.0 KHz
; [/ j) A# e) x& m; QBit depth          : 24 bits' H1 z* u  `, c; G8 \
Compression mode         : Lossy, u" z# H" o( o' k, B9 j$ F
Stream size          : 635 MiB (2%)% X) G* C+ v0 b7 i/ C
Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
! g) _3 S" d6 k9 ~: h! E7 nLanguage           : Spanish4 p& G8 d0 H8 h& a! G0 o
Default            : No/ y% }  ^& Z' D9 f% r1 I. \
Forced           : No) S* G/ r' t3 ?
5 u; T- a2 Q: c3 P- G; c
Audio #4
" U" ~  B' c9 X9 l' g3 h. sID             : 52 O" X/ A2 ?/ [# [" c+ H
Format           : DTS
+ \0 }0 s0 M0 B* |% S1 I# ^Format/Info          : Digital Theater Systems
( Y+ q8 a: o6 J6 T3 Y) E# ?Mode             : 16/ m: X, g" O  J/ S! J( @! h# z
Format settings, Endianness    : Big! l! k- m( S7 m. |
Codec ID           : A_DTS4 e, O6 m2 [6 f4 b
Duration           : 1h 55mn2 _( u8 r7 G  b' U$ X8 I
Bit rate mode          : Constant0 V$ t  C5 o" Y! g2 s) U
Bit rate           : 768 Kbps( _& }% T; c1 ^/ A5 ^0 r. O$ S
Channel(s)           : 6 channels1 R9 E/ B8 R/ R4 ]' ?6 C! p1 u% l
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE) |: i9 Z) V( m1 j( l* ?
Sampling rate          : 48.0 KHz9 V4 L5 R; I0 t# o) {
Bit depth          : 24 bits" b! f0 f! v7 @6 z9 W. M& w$ A
Compression mode         : Lossy/ ?/ i9 H( k& z
Stream size          : 635 MiB (2%)0 e$ T) p+ B( D1 y# E
Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG5 h7 e" a0 U" j" V
Language           : French
1 @3 A1 }' S: L* e5 CDefault            : No
9 Y. M) M: e/ H" [$ p" VForced           : No
$ L; e. r. }# J; S( M9 s! r. m, R( X2 u% R; z8 M
Audio #5
" @; X+ @1 r3 y( Q8 x; @ID             : 6
0 X- i% h6 q: q  s9 k/ XFormat           : DTS! n3 a& c+ g$ _- D( n3 r% e
Format/Info          : Digital Theater Systems
0 i& h( ?3 f9 d( H. @Mode             : 16" m0 ]8 Y6 Z9 z' [
Format settings, Endianness    : Big
' B( _( s! g( E+ h1 T* A6 [Codec ID           : A_DTS8 Q5 d% v+ b' W& o1 }. @
Duration           : 1h 55mn0 s- J/ Z; ]+ d
Bit rate mode          : Constant, V1 p& n6 z/ h- y3 e9 P6 C8 R
Bit rate           : 768 Kbps
/ s& }5 Q1 p/ L5 `, K+ ?/ gChannel(s)           : 6 channels
( ?, p# E; Q) k1 hChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 j5 _5 L/ ]4 L/ p( o$ vSampling rate          : 48.0 KHz
! j7 G$ B5 F3 [5 x% @7 C; DBit depth          : 24 bits
; J) u7 ]: V+ z- H# }Compression mode         : Lossy# A& v/ D* R/ M  @4 I3 g! ]
Stream size          : 635 MiB (2%)( k: {% m* S# y5 L
Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
- d$ U: m8 X- d4 F7 e9 DLanguage           : German8 ~, |$ s; f4 Q6 J; Y7 h0 f; I
Default            : No* m( B! A) I2 `
Forced           : No
5 x& R# E5 A# B; ]6 i
: l0 Z4 m1 h0 l. \( v5 F: qAudio #61 Z$ K& `# `! U' V; R7 \) x
ID             : 7
! U: G4 m) l% h: w2 \Format           : AC-3. y0 B. \8 k6 j$ C5 t
Format/Info          : Audio Coding 3
5 p7 V; @! ?$ d; A% w# W0 [$ hMode extension         : CM (complete main)
5 [) n# g( u( CFormat settings, Endianness    : Big
8 f& m5 a4 Z  \$ f2 O2 }Codec ID           : A_AC3
$ _" R8 v# a- ~. ?& T3 ~: L5 ]Duration           : 1h 55mn" u% B' L3 G. s; a  `1 p  k+ ^% S8 v
Bit rate mode          : Constant) E3 k) i% q! w! {
Bit rate           : 448 Kbps
. Z* i* f" A& S8 ]; n( XChannel(s)           : 6 channels
3 b6 e9 b# I6 O1 r" ?9 ?; `- \- IChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
: w9 A( X2 Q  r  @% Z' I* I5 }- aSampling rate          : 48.0 KHz* }$ `% w: C8 x
Compression mode         : Lossy9 [/ y' p/ K3 b: G
Stream size          : 370 MiB (1%)
2 e/ x+ C. t9 aTitle            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG5 S5 h- W/ ^& C/ @! r
Language           : German1 {0 Y+ n( @) X! I4 A
Default            : No
+ l" n/ v7 G7 b& \/ Q9 _. y0 E  nForced           : No
) U) i' v0 v& Z$ E, f' ?
" s$ F7 H6 c3 vAudio #7
: [* n! n! _3 q& N( z6 w1 Z# I7 yID             : 8+ p9 S3 M8 y# p
Format           : DTS
0 j( {  M. F0 s, `0 JFormat/Info          : Digital Theater Systems3 s6 g) r, h# P; g% s
Mode             : 16
8 x3 j# r7 S5 ~' Z+ EFormat settings, Endianness    : Big, v8 J! d' y& L; S$ b, A
Codec ID           : A_DTS: J. E4 c7 _  t- g
Duration           : 1h 55mn
- Z* z4 \; Z, ], C5 L* _9 IBit rate mode          : Constant1 s( m$ B% a# @- W7 P
Bit rate           : 768 Kbps
6 }7 g- U1 E! |; H8 jChannel(s)           : 6 channels. `1 ^3 |* P% q5 n; g
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
) j- G2 J& R& pSampling rate          : 48.0 KHz
0 T" o7 \9 M4 O( H0 k0 t' |4 sBit depth          : 24 bits
+ z5 b& U! C/ l$ Z  ^Compression mode         : Lossy
4 x6 t& ]8 t1 V$ \. yStream size          : 635 MiB (2%)7 f4 ]; O; Q3 c1 v5 T' \
Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG$ f9 o! P9 f0 ^& S
Language           : Italian$ m3 ^  {/ Z+ X3 C
Default            : No8 k- p- x1 g6 ^/ x3 {/ F9 [
Forced           : No
' N% k. i7 N) A; p9 u
5 }$ @: t& L. v" B3 X: fAudio #81 e! n3 I: @6 D6 ^% t
ID             : 9
  m# l& Z( e2 f' W8 h1 \7 M; @' W' @7 U9 jFormat           : AC-3
1 y; f2 g4 v0 O  i7 ^) wFormat/Info          : Audio Coding 3$ P0 j8 ?& i9 r& b, R) G4 K
Mode extension         : CM (complete main)
) ?! r8 O6 x. r* H( q2 MFormat settings, Endianness    : Big5 l% V, l  }  u4 X# m0 b1 w! t
Codec ID           : A_AC3% }0 V% i" ^5 x8 E' n, x/ q
Duration           : 1h 55mn) U" D6 N' Y- q
Bit rate mode          : Constant
9 g) a. f, L/ K' l- P, t* ^2 BBit rate           : 448 Kbps$ r" E3 B3 U- D( [* l' q& c
Channel(s)           : 6 channels, |4 R- ^/ H2 u! _2 ]' H  k
Channel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 H4 \" b7 \, }% oSampling rate          : 48.0 KHz* p, W8 Y$ G3 e1 A3 G
Compression mode         : Lossy
" s) g+ o, z0 O1 i$ B& aStream size          : 370 MiB (1%)4 ~' D( A2 F" p/ U
Title            : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG+ E7 z1 X0 h1 R
Language           : Turkish  W4 W' _: d# n- G% S' E' [. e/ @
Default            : No
3 E1 g5 B( ?/ j- J$ B. M: eForced           : No
) x4 D7 [5 J- U: w  T% x/ d' b; b, Y
Text #1. p. l: S# C8 _+ ^1 r( D! t  m2 k
ID             : 101 {% @# ~6 \3 \, ?% i1 t
Format           : PGS
6 ]% V( _, [8 f; p& t/ Q1 V8 ]Muxing mode          : zlib
/ E- q+ m& k) W. A) }Codec ID           : S_HDMV/PGS& e) v' m$ Q" r- b
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' N& v  e- r5 S# W' ~* eLanguage           : English
% ?6 c* O5 L% SDefault            : No  x7 A0 c8 f7 }0 K+ }' j& W  E
Forced           : No
- ~) d, ]! ^4 p
% l6 n! V: k7 q/ WText #2
* {2 U( d  F) W) b  ]' B* eID             : 11
7 ~  @% S% u/ E/ t1 W5 {. KFormat           : PGS
8 j  j5 P( w: `8 e. e- KMuxing mode          : zlib
3 G9 ?% W6 ]0 _, U8 \) e6 h2 gCodec ID           : S_HDMV/PGS
; d; S4 y3 a2 ?8 uCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- e0 [9 f+ J5 hLanguage           : Spanish; g  Y6 H* h' X# U7 C9 w8 I1 a  a
Default            : No
& W+ v0 T# M* w! fForced           : No2 V" ~4 ^5 a. q& L8 p
/ x+ ?  Z  E- t5 B: s
Text #3
" ~" m6 I, C3 d- l: nID             : 123 `1 Y2 v5 A! S) T' f; m% a. F1 ]
Format           : PGS
, B9 g7 u$ M+ g3 _1 {Muxing mode          : zlib
5 [6 M' {$ `( {$ R' eCodec ID           : S_HDMV/PGS6 C, M! k) C) [0 C' r& i1 l( `8 W( Y
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 y- O% S. \9 c5 k6 V5 H3 ILanguage           : French# d1 {7 A5 H" `" l- l, s  q
Default            : No* T- C1 c. Q# L% o# w1 s7 o: x
Forced           : No
0 K1 x$ R- k5 N$ D3 \6 y+ N4 M) X7 C3 \. ]
Text #49 K+ Z6 W% O1 k; R/ l1 s  I" h( R
ID             : 13& F, n9 N& w7 W
Format           : PGS
8 o) ]! v/ O2 r6 yMuxing mode          : zlib1 f, G& m' E) l# f& ?/ _
Codec ID           : S_HDMV/PGS# p. [! I" C. _% ^
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( Y5 C$ d0 ]& }, W. hLanguage           : German# O6 j/ Z  O* {6 n' X0 A
Default            : No, l$ s7 A+ u5 G) R: X$ w
Forced           : No
" E* ?: f4 d. g# D
: p7 N% o9 m/ `/ e0 P' wText #5% ]8 I( t1 a) a2 e6 A, V
ID             : 14
9 I' i; H+ R" z& H7 }$ ^8 wFormat           : PGS
; V' x$ l) T4 @0 Y: B* IMuxing mode          : zlib
! Q1 Q: L( v- m$ |: o1 G6 hCodec ID           : S_HDMV/PGS! z) N7 S" l( U4 y+ I/ I1 \
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. T# s8 g8 ^4 }& Z2 A6 r: Q6 f. kLanguage           : Italian. {& ]% k! ?/ x5 D0 P) @$ ^
Default            : No$ R+ Q% ]3 z2 p  s/ g; Z: \! [
Forced           : No7 w# w: Q& {/ _* a

* n. h9 G/ f1 x' z( Y/ J8 q; o5 j; eText #6, Z6 [. ~6 [2 H
ID             : 15
- w* `; t2 y8 V) lFormat           : PGS) X3 Y, `/ M% z7 A' B+ ^- @2 b( O
Muxing mode          : zlib
5 V: J! Y- V) G$ M- u: a7 f; GCodec ID           : S_HDMV/PGS
: }/ x( V# |% W7 l  CCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( `) ~- g7 h* e: L; G; w* b7 U. vLanguage           : Turkish: p% y4 |; @- o1 G# @
Default            : No  a" U& V, M( |# m: H0 E8 R/ A% b4 J5 F3 l
Forced           : No; E) E# o% O) |

  j' ~# X, b9 b; E6 k+ JText #7: x# o. [* r6 O) [1 q$ {& l
ID             : 165 }5 z! p1 C5 o# B0 {4 [2 C
Format           : PGS& B; z6 ]0 \) e; |' R. h
Muxing mode          : zlib7 G8 j9 O/ ~+ Q$ |$ p# }
Codec ID           : S_HDMV/PGS) Z) \6 B8 B! [! a( w! X( R
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! @% I% g4 u/ b6 T. t* YLanguage           : Portuguese
9 i4 A5 e, f( B3 EDefault            : No
: v1 h5 U. _& s6 R# n* sForced           : No
% V" j, C4 Q. F6 U
3 ], F. L" c; {9 n3 C6 b, ~0 Y# wText #85 K( y# {6 H0 v9 m
ID             : 17
8 z7 O" G. G! B/ cFormat           : PGS4 i1 Q2 R0 a" ]  p
Muxing mode          : zlib
- [( I) t9 a+ b. d  q. FCodec ID           : S_HDMV/PGS
) c) r8 t; Q+ I" ]3 w$ ?/ [$ JCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {( K5 E2 Q3 ZLanguage           : Arabic, x1 f$ z+ G9 x0 c' _( s
Default            : No: ^# j4 o( m" |' b& R
Forced           : No- m, [+ k, x: S% h- M

8 y) K; U; |. `( z. mText #9
/ a3 P+ f8 ]/ s- @5 f" W3 i' @8 i! w0 \ID             : 18
2 T9 L5 |, M* pFormat           : PGS9 U6 b  {4 D$ x6 M$ b+ W9 w
Muxing mode          : zlib( C! r" R4 C& a/ ~; @9 ]& w
Codec ID           : S_HDMV/PGS2 N  C( H' H/ `# Z
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# b0 r# W# c: u0 GLanguage           : Danish  O+ v" |1 O) `5 p7 M. h% q
Default            : No, N4 z* o( }1 u+ b- U
Forced           : No
3 J  T* E+ G/ e. U: F/ G$ b2 K6 s. c3 g' y# I4 p" p+ F+ L
Text #10
) [8 y. I- I6 O0 ^+ t3 ~ID             : 19
% B7 A) `7 Z# Y& \Format           : PGS
6 k0 O  y+ s" U% }! Y4 SMuxing mode          : zlib; u! w8 y) [- g8 i& I& p( e# P
Codec ID           : S_HDMV/PGS, Q6 ?! z9 H* u: u
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; M  g% k+ I, r' i. p! tLanguage           : Dutch
# R. ~1 V! k( k- ?& k8 B9 s- IDefault            : No+ {  n) `' I; L% w. P% Z0 f1 i
Forced           : No* w4 e+ `6 y/ [5 P4 g! ^
  R( M# o* t* `, s4 B: w, L
Text #11
/ `% P2 J# S& QID             : 20
0 o& D' |7 t0 d% @8 ~Format           : PGS
2 Y' l3 w+ O1 T4 x8 v/ BMuxing mode          : zlib
- i' U1 b8 [3 E; d. w- z( nCodec ID           : S_HDMV/PGS# g8 k  u6 X) G! f- ?* V" Z, b
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' L! E6 ]2 Z/ N' G6 ~' ~Language           : Finnish3 E, k; V- |& L) j6 P
Default            : No' M; }9 F, H9 X  `4 _
Forced           : No
" k; s6 m- Y( J* z
0 q1 o. x; y) F5 v5 V* X. NText #12" ?) Q/ Z" y7 d9 X1 v  N! b
ID             : 21
6 A5 }& G; g+ O  M" w. sFormat           : PGS
  e2 d1 f9 T3 W% U: h  S! X0 _Muxing mode          : zlib+ _0 j; M9 J  P- c" F$ ]7 E
Codec ID           : S_HDMV/PGS
5 b* `9 j; Q4 GCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 r" h6 Z) n0 d9 r" L2 w  E
Language           : Hindi
; ]  ~2 {. H/ I) u8 ~! J2 k9 S* jDefault            : No8 d% S% g  ?* d! ~, t
Forced           : No
! `/ B  S& ^% E& f; J% z) F8 r# _
$ I7 ?; G+ Y8 l/ NText #137 G- P5 x$ t% m; [; M6 _
ID             : 22
3 @2 P" d' x* V% H. kFormat           : PGS
' g9 n/ N7 S, X7 N1 [Muxing mode          : zlib( O. m9 ^, i5 F. B
Codec ID           : S_HDMV/PGS) L' U9 d0 Z' Y2 T/ M
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 w! @' J$ I; O' }6 V; W+ Y! H- NLanguage           : Icelandic
6 w4 A. e, e! q" U( j) L' {1 YDefault            : No
! N3 Z+ v# a' v$ dForced           : No
, y( d' i0 J( u' J/ H, m
) b8 P' _6 J9 u& E. {9 e5 SText #14* F6 d& S9 \9 `: a$ K- A$ Y
ID             : 23
' }$ I" w+ z% h0 M2 CFormat           : PGS
- Y- f; ~% y+ o9 D: v" p5 _Muxing mode          : zlib) f5 q2 [8 r% @7 C# z; I" @' }
Codec ID           : S_HDMV/PGS, _- V8 ?# G* C( a8 p& b
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 J' n! L  ^7 ]# \
Language           : Norwegian- c5 o: W5 D  [+ Y( ]5 L, Z
Default            : No
6 I0 @) r# C% ^3 fForced           : No
( m8 v+ _2 ~, J6 q
% h# u/ _# k" R' EText #15
( k3 s1 _7 m) g5 y" n/ PID             : 242 X- L% X: P" Q, \4 Y
Format           : PGS
& _4 S6 a6 h* r0 Z5 Z6 P& kMuxing mode          : zlib
' x& S0 @" X& M4 S2 _Codec ID           : S_HDMV/PGS/ [: x7 b: t& A2 C: f
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: C# Z* I: Z! ]% W5 `9 ]Language           : Swedish
2 u; ?% X+ v) `5 x% LDefault            : No
) H' Q" f9 a7 S" }* H# uForced           : No  d7 }- g0 ^! J6 u0 I
, W. L! B! T4 i; K3 j: n
Text #160 C+ E6 w. b( m6 y" h4 N( p
ID             : 25
+ Z7 b( r/ W* {- m/ i& {. m3 [Format           : PGS
# Z/ `, f3 J- b, ?! P  ?  O( _Muxing mode          : zlib
0 N- z9 r- d- X4 B% g  qCodec ID           : S_HDMV/PGS- i) \0 E0 S  B3 O, C$ i: H' ~" W
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 x8 N/ ]8 T1 w3 W2 e4 q8 w  }Language           : English5 N' g& ~. I* T3 Y
Default            : No2 ~8 r+ }0 f5 ^* O6 I
Forced           : No
% ^1 U7 J6 F, ?; q0 O! ?7 d  D6 w3 f/ k9 T4 S" U. _
Text #174 f7 H; Y9 q; X0 o5 ]8 l
ID             : 26
4 Y5 U! g7 q! V+ c3 {3 y1 wFormat           : PGS+ t, g9 z2 U( L
Muxing mode          : zlib
) V$ R: s: D  n% H+ ZCodec ID           : S_HDMV/PGS
: K% p. y: m; l* Y4 n) F$ ]Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" N) U" K+ x# iLanguage           : Spanish
; p. x0 I# Q) e1 MDefault            : No" ], C  A' ?  a. Z4 }5 [+ O
Forced           : No7 M/ v3 @( J2 j) a% P
5 [, n0 a7 p3 z5 a* A/ M7 ~
Text #18
. p* v. R6 U3 S5 J. o# J" UID             : 27
6 t+ k" F+ {( A% E& `. ?Format           : PGS7 `5 e% \; B" q
Muxing mode          : zlib
# H; y% J/ m+ ^5 Y% LCodec ID           : S_HDMV/PGS
0 i! i( X1 _* m2 w! Z8 ~! \) Y* bCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" D. o3 {7 A8 W! d) z" h! U/ ?Language           : French$ x: d% F0 X/ ^  E) X9 H2 ^
Default            : No1 a( v- D1 T2 f3 M. S" O% x
Forced           : No
/ ?$ _: U- L+ t4 \9 p- ^
3 `% W2 V7 M8 V7 I& Q5 a5 bText #194 u; w% a: i/ Y" b) K( Z. Q
ID             : 28
; i( S) {7 T' j2 q' X; b: PFormat           : PGS
0 H' A& G. Q' ~; K/ e9 mMuxing mode          : zlib/ J" y4 y' a+ ?5 K! o: Q- O2 U; _
Codec ID           : S_HDMV/PGS
: x* t( v- x' M+ m% u/ vCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# [3 ^) M: r& x8 e; @
Language           : German  T' A: G/ }# A
Default            : No: J. P% h  [/ g0 W5 U
Forced           : No
1 i, t6 Q- W" T6 ?; a% ^: E; Q2 D, A+ U' b% U, S% B0 ], b( w
Text #20
9 n  c  v5 P5 M$ f( pID             : 29
, S7 ?1 s1 u+ V4 a0 M: c  gFormat           : PGS
) r3 U4 I& G. p1 R  L6 e% vMuxing mode          : zlib( v; `. a  _. I+ H+ M( s, x5 e
Codec ID           : S_HDMV/PGS
& k8 X9 J" X" Q$ j) Y4 u+ kCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ k9 i" a+ [' s6 [Language           : Italian$ A8 `1 [& K; h: V+ G( W
Default            : No
* T4 T4 E" U) A" K7 C3 X' o3 i/ XForced           : No8 D2 ~# @" A$ f

7 G4 K" P) R# c4 B6 ~0 GText #21. T% P/ i1 k+ n
ID             : 30
- j4 s9 h' e+ b/ c3 C3 @# ]3 uFormat           : PGS
$ V; w3 t' z# {) f! e: @Muxing mode          : zlib( N5 m) f9 s6 g6 X4 O# W( }5 f8 v
Codec ID           : S_HDMV/PGS
1 {: I, S% k% t5 rCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' N* Y6 i( ?# `
Language           : Spanish) O9 S- n% [& W3 [
Default            : No
+ S, o6 h- `7 E* Q6 C+ uForced           : No$ f2 o6 s! x$ _6 J

  Z; ?; L: B7 R0 Z& ]Text #22
5 K2 s4 n4 C8 C7 S& u9 jID             : 311 F# r" v- d* d9 x& j
Format           : PGS
( s! m  C$ @' ]$ R; b2 b/ xMuxing mode          : zlib
; V7 b" @2 [+ `+ ]Codec ID           : S_HDMV/PGS: O/ q4 z  P! Y3 I5 ~
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ^; N3 ?" b+ }
Language           : French
! j. h6 o6 U; W1 HDefault            : No
( a3 @% u; c5 q) i7 z' P. y: fForced           : No
( }% s' ^9 ?8 O- Q: |
. c2 u8 p# N- w0 ?Text #23& |# e9 f1 b6 u  w+ G2 h* R) E
ID             : 32
+ S2 V% ~6 R4 Z* Q- I/ r; u- mFormat           : PGS' l% E0 R' O- Y0 J+ w/ R  {
Muxing mode          : zlib
# q- V$ x% S7 t1 ?% a+ s1 HCodec ID           : S_HDMV/PGS
) V3 B( G. ?) l7 t1 ECodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' R4 P3 L( o* aLanguage           : German
8 e1 P! f9 Q' B4 \% R9 Z9 Q- bDefault            : No
. }" z8 A9 O# @8 fForced           : No
3 N/ i4 @! H, D, _/ E* @
' R1 Y3 r# r1 k: g2 l; W7 J+ L9 Q; tText #24
* J+ r8 q+ F) I  `  B2 q' wID             : 33
% }) j7 Z/ H& h% Q( [* N( a. GFormat           : PGS) K0 n8 ?6 V& q# ~  w9 M
Muxing mode          : zlib
9 S& j: W% n2 O& r; u) aCodec ID           : S_HDMV/PGS0 g* L( f2 Q2 w% m$ I, x
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Q/ v9 E, o5 Z. g
Language           : German
) @6 B+ t: o; Z0 w1 P4 I9 F8 {Default            : No9 x# A+ B1 `& o8 d4 K$ b
Forced           : No
& I$ \' p5 B* s  H' v& r+ W3 \, v- ~. z; ^$ B. g# ~) O! s7 N
Text #25/ i+ d& }5 o5 L! @
ID             : 342 d. @1 J- ^" v2 t1 W, }
Format           : PGS
/ l  Q4 D  B$ J1 m; EMuxing mode          : zlib
$ A: _- _4 w! i' {. bCodec ID           : S_HDMV/PGS
- U* X: ^. g5 BCodec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* M% t% K  e& W- h% v/ L' p5 E/ E  {2 ELanguage           : Italian6 x* ^+ C8 ~4 [: W! R
Default            : No
& {9 B2 Y8 a* p; v2 _6 s+ }Forced           : No
* z9 J, Y5 Y# b) n- r4 E" K
1 b, \! j$ X8 D! b3 J' t8 pText #26* W' D1 t; V4 i& b7 n2 L" _
ID             : 35" x  g7 B! u! L' `
Format           : PGS
/ b* D5 r& g/ s4 a! QMuxing mode          : zlib
; Z5 [/ ~; E( t9 I8 D+ W) |5 @. |Codec ID           : S_HDMV/PGS: ^- [) f  ^* Q$ b4 N/ {9 G$ w
Codec ID/Info          : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) s# n' n1 h$ f6 Y
Language           : Turkish- x2 |* i: V5 f/ |
Default            : No
: p" e9 q( Q) s6 S, PForced           : No6 Z; E+ h, g1 J4 ~6 S3 X4 d
# f* f0 N- k9 I9 d4 `. [! j
Menu* V5 i3 b3 d0 _- o# g
00:00:00.000         : en:Chapter 01) L  m$ D( [" V: [7 h
00:07:14.559         : en:Chapter 02
# Y% [7 n0 D2 Z00:14:47.511         : en:Chapter 031 K. @$ m+ t+ e& w( Y5 R2 s/ G, c
00:19:13.861         : en:Chapter 04
4 D2 o2 g# ^' ]1 |; b* G00:27:33.443         : en:Chapter 058 F( i6 D( w+ C
00:34:18.097         : en:Chapter 06
6 a3 p6 e7 [) w00:42:45.145         : en:Chapter 07/ Y6 S/ i5 |7 ^. r* u, K+ D
00:47:57.875         : en:Chapter 08
2 t% S9 ]- s3 l$ H: N/ D9 ^+ o00:54:27.681         : en:Chapter 09
" V: V: S, B& @  |4 `6 ^3 z00:58:45.563         : en:Chapter 10
0 Q0 m* l5 p3 ^+ y01:04:06.551         : en:Chapter 11
" P( p9 S; J% }# M6 ^9 z01:09:49.393         : en:Chapter 12. G: l* {9 j0 _1 ~; h# B* V
01:13:59.935         : en:Chapter 13
7 P  d& S, i, q; {01:18:03.220         : en:Chapter 14# ]8 e6 X) k  \5 `
01:24:24.768         : en:Chapter 15
" G" m0 N" J$ E7 K% L01:29:22.732         : en:Chapter 16
3 d! O6 R9 F# C& W" {* Y9 }01:34:57.483         : en:Chapter 17
5 `, z8 S4 `' s7 [6 Z/ Y5 T: [$ o01:39:42.434         : en:Chapter 18
4 B9 k5 Z: z  N2 ?3 S& t01:44:33.475         : en:Chapter 19& g; }( v  x1 G3 |  o
01:48:26.750         : en:Chapter 20
/ p* W1 Q) F& Q
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

94

回帖

676

积分

Sponsor

金币
2 枚
体力
294 点
nic_artist 发表于 2015-7-25 22:17:25 | 显示全部楼层
哇塞~~~希望这个是ok 的
4 ], y, X, R, v5 K% B

0

主题

24

回帖

122

积分

Sponsor

金币
1 枚
体力
31 点
415403827 发表于 2015-9-11 14:28:11 | 显示全部楼层
感射楼主分享

0

主题

462

回帖

1968

积分

知名人士

金币
7 枚
体力
736 点
bais69 发表于 2015-10-17 17:05:08 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享!

0

主题

86

回帖

281

积分

Sponsor

金币
78 枚
体力
30 点
QQ
yqdj 发表于 2018-1-23 17:23:28 | 显示全部楼层
强烈支持一个!

0

主题

105

回帖

735

积分

Sponsor

金币
38 枚
体力
493 点
welkinlau 发表于 2018-1-28 10:37:47 | 显示全部楼层
啊啊 谢谢楼主分享

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-4 03:41

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表