- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
Newlywed couple Ted and Tami-Lynn want to have a baby, but in order to qualify to be a parent, Ted will have to prove he's a person in a court of law.
) s& C/ ?& R7 \4 T, H
% e* D5 }( X) C7 `" k6 H
8 n m8 V. L" Z/ I( J" I" G8 H1 n$ R$ ` B9 T* R/ l
◎译 名 泰迪熊2/贱熊2(港)/熊麻吉2(台)/泰德又来了
! p3 i4 ~9 `/ Q, Y) q1 |$ q4 ? |◎片 名 Ted 20 G: m; v$ M# Z+ Y
◎年 代 2015
6 I3 A/ o' X+ A' N+ s( G$ J$ d◎产 地 美国' _/ B, d% E9 Y( g) |$ l
◎类 别 喜剧6 @4 M. y8 Q# i) J4 V5 B
◎语 言 英语! k' p- b; p) v! h
◎上映日期 2015-06-26(美国)' S, B$ |2 W* E- A2 D3 ~1 S
◎IMDb评分 6.3/10 from 192,472 users# d1 U, J+ d& c% e8 K* S6 N- o
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2637276// ~1 Q& V; m5 `
◎豆瓣评分 6.7/10 from 92,407 users# d. L+ w& A r9 H% I* B* Y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/19957083/
1 K; ?- {% s8 s◎文件格式 x264 + DTS! n" Z% \( Q" E: d3 F1 _
◎视频尺寸 1920 x 1080
! V) g: k+ a; j' ^7 H8 T◎文件大小 1DVD 32.01 GiB& F- m, f$ k+ y! t5 ~# h! X
◎片 长 1 h 55 min
; S/ ^. f2 s0 c' h& j◎导 演 塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane
p; U8 r7 \5 w) _$ A g# ~. y \1 B* k◎编 剧 塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane
8 ^! L5 Y$ K& v. D i 亚历克·苏雷金 Alec Sulkin
$ Z# K3 P; k. D) b' ^) Z 韦尔斯利·怀尔德 Wellesley Wild! j$ @! N% R7 E+ |& u
◎主 演 塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane
# t% R* P9 T: d3 s: n' r+ E2 B" p 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg, m: }, E! h# ]
阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried
# e. f% C, P2 {* a+ i/ Q 杰西卡·巴斯 Jessica Barth$ U" X1 i0 q! C$ J# t
吉奥瓦尼·瑞比西 Giovanni Ribisi5 S; N/ q0 D0 d* p" K
摩根·弗里曼 Morgan Freeman1 J4 h9 ?8 Z- |4 s: d' a2 _6 Z
萨姆·琼斯 Sam J. Jones/ o! x5 h" M1 T2 l1 V! n8 N; K
帕特里克·沃伯顿 Patrick Warburton9 k0 ]: l0 P/ [ N. r4 g6 E
迈克尔·多恩 Michael Dorn8 b' o2 G) }( ?. s3 ?! l2 q+ a
比尔·斯米托洛维奇 Bill Smitrovich' V- m# \+ c! x; A" b6 N
约翰·斯拉特里 John Slattery- {" ?8 e% k5 m/ o
科科·布朗 Cocoa Brown
2 A" w; H* M& Q2 ~6 N8 c 约翰·卡洛·林奇 John Carroll Lynch
& c' y# h4 J U' E 罗恩·坎纳达 Ron Canada
4 c& @6 [ {( n7 X 连姆·尼森 Liam Neeson
, l) [+ |$ |# Z7 {6 X& p 丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
3 K& l& H1 \$ K1 g& F: X 帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart
* m: H9 \& a0 r- ? 汤姆·布拉迪 Tom Brady- n& @; u6 |$ K% R4 @( z F
杰·雷诺 Jay Leno# n/ n) x0 N+ J8 N3 f
吉米·坎摩尔 Jimmy Kimmel# Z0 w: {3 f' @
凯特·麦克金农 Kate McKinnon B( _( s* E; l! C4 a+ g6 j
鲍比·莫尼汉 Bobby Moynihan
1 ^% K3 U" @# u2 g 塔兰·基拉姆 Taran Killam
3 w2 U8 U& `5 ]$ _. a0 S6 G 塞巴斯蒂安·阿塞勒斯 Sebastian Arcelus
' @+ N* k" w) v5 m 杰·帕特森 Jay Patterson
( f0 ~, u2 e( a+ A6 e; ^) ? 娜娜·维西特 Nana Visitor d q- ^) U$ j3 t; |5 [
麦琪·格哈 Maggie Geha1 Q7 ?4 S, H% o8 E( U: J
杰西卡·斯佐尔 Jessica Szohr
+ e* e% T K" O% c, A9 E 克雷格·里奇·沙纳克 Craig Ricci Shaynak# R2 x( g# ?3 c" E ^5 y- z8 `3 N2 H+ t
莱克西·阿特金斯 Lexi Atkins. o, O" \; k0 b+ R. V
杰克·奈特 Jack Knight
1 i6 B, i+ a& e { 劳伦·桑切斯 Lauren Sanchez" {$ W' Z1 J+ `. |
威廉·泽法尔茨 William Xifaras. X5 f. i( b7 k# G, G: X
亚历克·苏雷金 Alec Sulkin
$ n. Y( Q# P( { 拉尔夫·加曼 Ralph Garman7 g+ X1 ~4 c; {
大卫·高德曼 David Goldman/ Z# l: T7 N8 D, l3 M! U
朱莉·施密德 Julie Schmid8 R0 j1 ]6 B9 C
凡妮莎·万德·普卢姆 Vanessa Vander Pluym; U' {, \, K- \" t. I5 r" s, H
达斯汀·伊巴拉 Dustin Ybarra4 }1 l1 ~/ w9 G% ]
阿德里安·M·蒙波因特 Adrian M. Mompoint
7 T' S6 y+ a6 M+ q9 m5 U3 G" P Kc·莫尼 Kc Monnie
6 X2 L- Z8 w9 r( t5 y N8 }0 _0 a- z 苏珊·加比布托 Susan Garibotto0 `# F4 Q% J2 Z/ L
马丁·科勒巴 Martin Klebba7 }8 ]/ L" A. A
l( s: o% V5 i5 T
◎标 签 喜剧 | 美国 | 搞笑 | 泰迪熊 | 2015 | 友情 | 剧情 | 爱情: C6 l9 _" T, s' P, ~" V
0 t1 [3 `# C4 s5 E& T2 j% ]
◎简 介 4 {$ c& E9 y$ K1 a4 K
, a8 M0 I& p n" n! s4 K; Q% h
为了巩固两人的婚姻,泰迪(塞思·麦克法兰 Seth MacFarlane 配音)和泰米琳(杰西卡·巴斯 Jessica Barth 饰)产生了要一个孩子的念头,在尝试了各种方法无果后,两人决定领养。然而,此时泰迪却发现政府并没有将他当做一个真正的“人”,而仅仅只是一份“财产”,因此,他不仅无法领养孩子,还丧失了身为一个“人”的所有公民权利——信用卡报废,工作泡汤,就连他和泰米琳的婚姻也成了一纸空文。
6 k) r3 {2 w$ t* D7 q8 W0 L* }+ X! q# {
愤怒的泰迪和好友约翰(马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)商量之后,两人决定起诉,他们找到了新手律师萨曼莎(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)三人共同为争取“熊权”而展开了战斗。) v3 c! a8 v' J2 J! \. W9 D( D1 D
7 c, h4 }' j: u. ?- e, E/ t
Newlywed couple Ted and Tami-Lynn want to have a baby, but in order to qualify to be a parent, Ted will have to prove he's a person in a court of law.
7 W* l2 i8 N6 \( H0 u$ T4 G/ \4 F; [8 k& w0 e+ O. j. C
◎获奖情况 0 |/ |5 r- m% e4 J0 N* d
( @ q; B& V* J7 P5 K+ V
第2届豆瓣电影年度榜单 (2015)# N8 ?* L# g- W* y
最受关注的非院线电影(提名)% y# w& m0 |5 r
Video
& H! Q5 |3 g' t5 \4 U( PID : 1% v* K4 H$ o$ H4 Z
Format : AVC
/ v# P4 l2 {4 r i/ w/ z/ b* BFormat/Info : Advanced Video Codec
+ E! Q) X! ^; l' v( P3 vFormat profile : High@L4.1
+ J- l" Z4 d% }% I8 z$ m9 xFormat settings, CABAC : Yes
2 A$ t* V/ R8 [6 I! YFormat settings, ReFrames : 4 frames
% h. @2 D1 d( s* [4 S3 P' D! |Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
) v; e1 B# d% F/ KDuration : 1h 55mn' d/ W7 p ^4 K4 t" {4 q, G8 ^- e3 ]* c1 z
Bit rate mode : Variable" K$ _' ~$ `* w9 z& g
Maximum bit rate : 34.0 Mbps! C1 m# Z: ?5 B, f
Width : 1 920 pixels% b2 A: J6 g* Z4 H
Height : 1 080 pixels
" ]7 E* O2 ~6 W) ^Display aspect ratio : 16:99 R. b+ R5 Y5 e M% O0 m: A
Frame rate mode : Constant& d, E" X, L* N( c- w! x
Frame rate : 23.976 fps
& l, s+ ], O# U, z1 P2 MColor space : YUV
3 `# v* S/ H3 [' p8 F+ LChroma subsampling : 4:2:0* A0 q" ]. [: q r2 [$ } y: Q
Bit depth : 8 bits
: J1 }+ j% u, q3 L# XScan type : Progressive
m$ h% x# S' m D$ {% O$ @Title : Ted.2.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
! s, Z& b+ v+ w, t1 }Language : English# I' \8 [5 B P+ I6 v( W, X( K
Default : No
) `- y/ z# S: N0 X0 A1 TForced : No
8 \8 f' V* d5 B; f' o! t: Q4 G8 k/ m, L3 u1 X, ]/ @* o
Audio #1
% e# L7 J L; Y& |: l5 MID : 23 S1 y: _+ u" E" G' Z* t: R3 K
Format : DTS% Y7 @7 ]+ l) n' R
Format/Info : Digital Theater Systems
! \. u' ~% {0 DFormat profile : MA / Core
) }' [3 Q F4 j/ e* I' s' g3 qMode : 163 ^% |3 d1 a* c* D& C W0 C
Format settings, Endianness : Big M8 R- B/ S3 P. u3 K
Codec ID : A_DTS: {4 R2 [9 y" q$ b3 L+ P
Duration : 1h 55mn
& Z! g+ Y5 U( l7 vBit rate mode : Variable, h" m x8 T, d! s1 v' `% m
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
: \1 S K! Y8 q% j5 e% Y9 b bChannel(s) : 6 channels
& H. w. p, X4 ]7 X" fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- b) V. \2 W8 wSampling rate : 48.0 KHz' z$ s* ?$ [1 P
Bit depth : 24 bits2 q8 Y3 N; l2 h6 a( t; t t
Compression mode : Lossless / Lossy
& j- x( S" \' b6 a0 oTitle : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG! ~! X+ u, ?' O# p% `0 ]
Language : English
) b1 @5 ^9 @6 S2 H7 c, l5 P) b% ZDefault : Yes1 a# U& D; m; K X$ q
Forced : No
& }7 v# N% Z4 F0 ^+ Z
0 N$ D5 E6 [ G; ?' C% ]0 d1 _6 lAudio #2
& H3 q' Y& Z" V2 l U9 BID : 3+ R9 a8 v9 [9 b% e8 K1 ^; x
Format : DTS$ U' y- w; i& y4 }0 ?# I% Y( R3 l
Format/Info : Digital Theater Systems9 A$ L6 f S6 d* q6 |- ~
Mode : 16
6 B9 @% Z6 p3 f6 OFormat settings, Endianness : Big8 G) k W, D5 [& W! R' t! @4 g3 a# o
Codec ID : A_DTS
+ v. G' i& ]; u4 `# U3 SDuration : 1h 55mn/ e* V; e& A/ Q/ U5 r3 @5 o) N
Bit rate mode : Constant0 O- _7 A, {: M% Y
Bit rate : 1 509 Kbps
+ X( I4 R4 M. Y: B8 DChannel(s) : 6 channels2 u5 l% ]. i# D) G* Y2 O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ c1 a# @% b7 ^
Sampling rate : 48.0 KHz
3 b" a5 H8 z ]9 i" F5 S' pBit depth : 24 bits7 F& s! u2 |" Q3 a
Compression mode : Lossy
y7 o' p. d- h. n0 C0 qStream size : 1.22GB (4%)0 ]1 }6 s7 Q* s
Title : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG1 d% s$ X6 R+ M" i% u4 E
Language : English9 O0 T0 b1 ?0 t
Default : No, i, v& M/ T% j4 M6 _! o9 h( h$ k
Forced : No
& `& {+ d% S, \. \ Z
- X9 B) w, Q( ~7 C e" nAudio #3! d, Y1 C& S5 l, p# u& x
ID : 4
# z" [; V, m6 TFormat : DTS
& z7 R( f& y& |5 CFormat/Info : Digital Theater Systems- ~" s. c. j, q5 R' u2 W% Z
Mode : 16
9 j1 K1 A4 J& `' Q' W; TFormat settings, Endianness : Big; ^- ^5 h1 O+ O; S$ o# S
Codec ID : A_DTS" F: s. |! n. Q( {# \1 `1 O
Duration : 1h 55mn
P+ x. N# b8 A/ T. s6 H: ZBit rate mode : Constant
2 u* n) W% w# }& wBit rate : 768 Kbps; B- @) c* S% Q2 [
Channel(s) : 6 channels& g6 ~5 t, n! p$ S, k
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ ^) N$ f; L& |) u3 L, y6 x4 cSampling rate : 48.0 KHz
: L' g- P' D/ K! EBit depth : 24 bits% z1 {9 I: B$ J& @7 h$ `8 b+ `: b
Compression mode : Lossy
3 B' {* V' }9 w- K% M1 W( M+ `1 HStream size : 635 MiB (2%)
$ t( C4 r! F2 LTitle : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
0 G- o8 G5 r. }: K O3 vLanguage : Spanish0 ~: l3 c2 k* D- Q5 v& {
Default : No. _) L# y6 s6 E
Forced : No. M: g$ R9 K; r0 a }: g& V
$ Y1 D0 Q7 v% {: [) LAudio #44 i# x* X' O, \: E3 {* k! `: o8 U! u
ID : 5% ]. c. m9 H+ c, ^8 I: r* i4 O) L. z
Format : DTS% |7 f7 Z+ y- y/ Z3 Z0 ^
Format/Info : Digital Theater Systems
% k2 o( k* ~* k2 fMode : 16
3 Z$ c' E% @) Y2 A/ k1 \: @' j: \Format settings, Endianness : Big
9 F3 g7 [7 m9 r4 w% JCodec ID : A_DTS
/ j4 G& K3 a" z/ `7 H/ k0 jDuration : 1h 55mn; f4 ^$ r! J4 @. s0 P# [
Bit rate mode : Constant- {6 V/ x' e( M: j P
Bit rate : 768 Kbps
8 p1 ]) z% _' x: t. `( ?Channel(s) : 6 channels
2 ~4 Q$ T' R: N8 X7 _% HChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' V+ `/ R% t* b% W% Z# y
Sampling rate : 48.0 KHz
" G4 x3 A1 `* C3 qBit depth : 24 bits
' s4 R4 F/ l% [, _Compression mode : Lossy# U6 s# d2 A- v3 l2 |' o/ x& j6 j7 R
Stream size : 635 MiB (2%)7 M' h7 q% E0 I! v2 [+ k5 {
Title : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG' [( \( H2 G0 Z6 o% Y
Language : French
+ p9 ]5 g! C( j8 mDefault : No ]; ?! o+ U: s4 z2 x. I
Forced : No l" G( v, v) W" a
" F: l* \) W% w9 lAudio #5
' [0 p+ ~& v. q0 hID : 6 r' F* m/ o. n' C
Format : DTS
. {) _/ O6 m8 s& ^) a: CFormat/Info : Digital Theater Systems) K& Y: _ N9 F( l8 h: n ]& {( {
Mode : 163 z! ^1 O/ E) v: t
Format settings, Endianness : Big
8 h& X5 l1 y6 YCodec ID : A_DTS
& M# t- r- p8 h# S" D Q D6 e; dDuration : 1h 55mn4 V% ?' ^/ e9 I ]; e% D, ?3 o# i
Bit rate mode : Constant' L& u1 f2 @, M4 c: I( }8 J
Bit rate : 768 Kbps$ [! F! r/ Q! ]3 e; m( p$ h
Channel(s) : 6 channels) H' |8 q( `: D. I% u$ a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) T# \ H" x8 o4 b1 c% Q
Sampling rate : 48.0 KHz
' J" {! Z: ]- K: l9 L, [, }5 ~Bit depth : 24 bits
0 l7 b" B# {2 }1 m* SCompression mode : Lossy& H7 h/ x6 |+ i$ L# C' b
Stream size : 635 MiB (2%)/ T, ]$ @$ z6 ]* j
Title : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
7 y# X( N; r. rLanguage : German2 V7 g R+ o1 C4 R" h- s$ O4 z
Default : No1 H1 P* n8 z& `! M6 `
Forced : No" R" |" ]- \; @' o. M; C {
8 }( @. l# U! |/ ~# D
Audio #6. d/ ^: L% O- z5 x( k1 s! ^4 a
ID : 7
. f- ~8 {4 C5 p# \7 g( I6 z: IFormat : AC-36 r* `5 L# z' o7 s7 r: f5 W! t3 r8 G
Format/Info : Audio Coding 3
, v( N! q- D7 ~: yMode extension : CM (complete main)
" s$ W$ h1 Q2 S) W4 R2 mFormat settings, Endianness : Big9 H: i) p% |% t4 t
Codec ID : A_AC3+ s, I8 Q! z. j/ }# R- t7 ?0 _' u! I
Duration : 1h 55mn0 @8 l6 E" N: Q3 h: }2 T! ?
Bit rate mode : Constant0 ?1 J; k, L# S3 T" P- ~
Bit rate : 448 Kbps
' Z, l1 v% M/ a. {$ f0 WChannel(s) : 6 channels
/ H" H' O0 i' y/ V+ K1 ~% m+ ?1 M9 yChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 o) c; E! u4 x$ ~1 _ b
Sampling rate : 48.0 KHz
d5 t" ^+ }% }) ]9 c: u; m4 n$ Q' lCompression mode : Lossy+ T6 }" ^ g0 g; G- D4 B
Stream size : 370 MiB (1%)
6 F5 S6 }4 D1 GTitle : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 R0 |3 n5 t* K/ N# J( J3 P" R0 z
Language : German8 M: q8 X& }8 G8 T* g
Default : No
/ E+ G* n( h) ]" c. u2 n; nForced : No; b2 N8 j5 g. |. t5 t' ]7 j
4 O& ~8 V7 K" H! U
Audio #7" @/ H6 K$ }& J$ j+ T3 c% [
ID : 8& X+ i! Z. L, @4 c1 ^
Format : DTS
& ^, a: k4 a: rFormat/Info : Digital Theater Systems
% m6 X5 g- G; F' P: e# I2 TMode : 16
K! |* D8 Z; Z5 `) _( }Format settings, Endianness : Big
Q4 P6 i0 @$ i% l1 M, o" ?Codec ID : A_DTS. v" A# ?& R( W% _
Duration : 1h 55mn
/ B8 S& Q Z5 U! z4 `Bit rate mode : Constant2 J& d+ p/ B, b/ C, Q3 V
Bit rate : 768 Kbps6 J" i0 [6 z& I6 N9 A
Channel(s) : 6 channels. j+ U( s$ \ n8 ] b/ D8 Y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ d% R" {: |* oSampling rate : 48.0 KHz5 q8 q8 C7 U3 K" x' W) o
Bit depth : 24 bits3 g4 n9 [# Z' K# C$ }
Compression mode : Lossy: I7 b6 {$ W+ g! C+ V$ f& l
Stream size : 635 MiB (2%)" i/ Y$ w0 t" t. C' f. T
Title : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG/ I" w% {' Y( ~! s$ A
Language : Italian) m" z3 ], X! o" N; N7 v1 S* u
Default : No
* o- Y) y0 `" [4 O& z. ~. Q* r5 o: TForced : No
! d+ p: V; d6 d/ t8 v6 S
0 d" n6 h* ^( S! S; Y6 kAudio #8& I8 j' m/ n7 M0 R2 A+ R
ID : 9& m2 U% ^% d6 o- u
Format : AC-3
6 h! q- X W: R3 U! nFormat/Info : Audio Coding 3 U9 u( d2 |1 t- j0 e
Mode extension : CM (complete main)5 Y; E4 T. k5 u4 k3 p+ d$ }5 k$ V
Format settings, Endianness : Big, H Z3 ~* w6 G, {' B7 J5 a0 o
Codec ID : A_AC3
7 R! u+ v& R. a% ^/ |. z! jDuration : 1h 55mn
7 }8 @+ K, q) g& ^5 X3 Z! i5 I9 qBit rate mode : Constant# a* h6 u7 H* @9 P) V5 V5 S! H
Bit rate : 448 Kbps
( g& M$ g8 ? C+ e7 X2 t6 [9 FChannel(s) : 6 channels
. p& T' ^5 w( B; o: \% \Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 @, q# P9 y( N/ ^/ S7 I) E
Sampling rate : 48.0 KHz+ n; I$ C* I8 s# @; M) u
Compression mode : Lossy8 _+ z% D2 u$ c* d: c
Stream size : 370 MiB (1%)
7 O. C& K, o* o+ R# {8 qTitle : Ted.2.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 Y& E* b" [# `. [5 r6 DLanguage : Turkish
4 p$ a" V" q/ C: j$ EDefault : No
0 m, y2 h) c3 X9 ~1 [Forced : No+ y" l; g/ ]& I( i O; U
. x& [! H- ~8 Q# y5 g4 ]. q- D
Text #1
& B# ~# C3 D% Q9 r* I8 y! ?9 v4 q% Q2 gID : 10
1 m3 y% _& o, e: k+ |9 yFormat : PGS
, p l. B9 X9 [ E( SMuxing mode : zlib
5 {* X# |3 [6 B3 eCodec ID : S_HDMV/PGS+ w3 i. I) h! U6 O- t' Q' j' F# n, o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( L% @4 d- W7 k5 I. a. SLanguage : English: w! A( D+ p& F) z; i7 |* Y/ ?! e' }
Default : No
* r6 i# u1 H& B/ a8 [Forced : No I4 j: w% O9 y1 R$ e
. Q; U4 |; D. G, ~* L
Text #2
9 X& }4 Y; E4 E2 Y' _ID : 11
& E' ? C- `. K: E! K0 z/ S' I% NFormat : PGS6 ^# g* l. `; I- L
Muxing mode : zlib
' M6 {% N. o4 q' l, wCodec ID : S_HDMV/PGS
+ _. i/ h- Z( j, C/ HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- E' u, ^* B( A6 {% [. i( v. C: TLanguage : Spanish
2 V6 b1 E$ V; k9 t% H& e0 Y- SDefault : No
/ X& e g/ e' d9 U* GForced : No
4 V( d- l2 ^3 a a0 u0 J
6 K2 ^) ~% Q7 L: n8 TText #36 J6 w7 `2 q: J7 k. }
ID : 12
8 v# J0 b* I% C! T. K- NFormat : PGS+ J8 _6 T3 I* G) [$ ]" k
Muxing mode : zlib9 l- \; w, L/ ~) _2 l J8 p: m
Codec ID : S_HDMV/PGS( D! F+ v& {8 E" k: R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 [# X& }0 l# Y4 F( X
Language : French+ L- S, O& M' c1 D: H; F
Default : No
- m( v0 f1 ]& Q/ @: n# x' aForced : No
6 M6 a! J* z" F: X2 Z6 q7 t# o/ J9 f9 w; }
Text #4
7 L% P3 s+ Y. Q3 K# e5 {2 MID : 13
! j4 \: {9 I2 `6 L) n* u. vFormat : PGS; F/ ?. @: F) ~. g
Muxing mode : zlib1 @3 e9 K( }( r( t
Codec ID : S_HDMV/PGS
& u; E7 x3 {' d- y% zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. A: h& [0 G9 }& u* a7 S% WLanguage : German
, p* c+ C* w0 S/ ]Default : No* w' e; ?( I3 o: I" G8 a2 b
Forced : No
. B* G' Q6 _$ E: V1 V- H
9 {- l. M/ j7 q+ NText #5
& [) s1 t) A( }3 f! RID : 141 K! p- G" Y+ m3 }6 ~
Format : PGS
3 N4 [* ]; H1 d) H9 \- sMuxing mode : zlib, L' _) B# Y \/ o' X1 w% [
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ h0 t& C4 `. Y3 @; tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! k3 V; o5 E+ ` ]0 Q( @ zLanguage : Italian
* w) V) q3 p5 ?5 ^Default : No
" h2 M# W' S- O$ g4 m! hForced : No4 X6 J( a6 }2 F; d5 _
$ a4 W6 s0 Y- b5 y
Text #6) i5 q1 T5 }3 g) V0 @
ID : 15* p( k5 |. P7 S' f/ f
Format : PGS
" s3 {" O4 T( y4 K0 R: NMuxing mode : zlib
% M" L+ r4 e6 ?% u1 o# QCodec ID : S_HDMV/PGS
: r. r$ A0 N# O; h9 ]0 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; |4 D- f- j/ t+ ^# ^* R, k; LLanguage : Turkish) L7 d( ]$ f0 Q2 H
Default : No
6 @- D; Q& k% U* N4 o+ KForced : No
$ T2 b' C& ^9 z7 ] X3 }) B0 ~: K& A8 ?* q
Text #7
/ X; \/ H5 ~. L, }% sID : 16* q4 P4 j( k* b \2 i
Format : PGS: w9 U: l5 u* C3 X
Muxing mode : zlib
2 w7 [& M! M6 k5 m. L4 e6 \$ `Codec ID : S_HDMV/PGS
( B% Z( j, i; u, S) B. l3 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% `0 ]" j$ W' ^; v' I1 I. ?
Language : Portuguese
! S( n3 R( Y5 i7 BDefault : No1 d0 p* Y E1 f9 m
Forced : No H5 M- {6 b. `0 `! B" `
% W `; c0 N4 @ K6 x5 ~
Text #8
' I6 j* X7 c( H8 [" Z7 M1 XID : 17
1 T7 D& l6 P1 t8 t6 S( R# O# [Format : PGS
! F7 u, g9 y+ W. b) jMuxing mode : zlib/ D9 a8 o, h6 S; Y+ Q
Codec ID : S_HDMV/PGS
' r& U Z0 ~6 K6 k% GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: k9 p% `; O N% d. aLanguage : Arabic7 O5 q- K$ Q X' y
Default : No
5 j0 j8 Z B: v( e# Y4 @Forced : No
9 T N5 @- K! f) e, p
4 v' s" |* G+ O9 C' HText #9
2 Y- O, ]% V x) f7 zID : 180 s$ I! d+ ~0 q. U- M6 o
Format : PGS0 H: m, k2 ~* J9 t
Muxing mode : zlib( K A* W2 t- S
Codec ID : S_HDMV/PGS+ ^6 L# ~! o/ D- P3 P6 @' B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% N; h( U* e4 n# t/ z% v
Language : Danish
3 O) D2 Z9 D+ qDefault : No$ F5 R8 f. Y& ?; M, Z2 t
Forced : No
; d( P5 m9 |: A. A- K/ Z; x N1 Q$ Y: @' d4 w; [& p& i
Text #103 o( R7 {' U3 ]1 g( n0 e
ID : 199 L, ~) Z+ b5 v7 u7 T
Format : PGS l) g- v, o1 ^( l2 @
Muxing mode : zlib
" x: N; r/ G/ H7 k4 G. xCodec ID : S_HDMV/PGS
" b3 D$ k- ?: N& F$ pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% F7 k( k8 u& d9 ]$ Q: a4 zLanguage : Dutch
3 d# E) k1 V% TDefault : No
5 p, ~# L: y" p+ D3 j( NForced : No# F1 p9 t6 V% L
; S7 E1 J x7 W5 p" F: K
Text #114 }7 @4 R, x% i2 \ ?, k$ O
ID : 20 M) ~" B8 m8 [9 G; t
Format : PGS: e! G/ Z1 e/ k* h* ?0 k
Muxing mode : zlib* y. `2 M% \4 \; u
Codec ID : S_HDMV/PGS; |/ x7 ?8 \5 q- U& @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 F7 l% p8 }0 ?) _4 V9 z
Language : Finnish0 `, n, N3 O% x. m f L
Default : No
4 c# v! q7 @6 \8 S9 MForced : No
' S: d8 I, F8 V; F8 Z/ ^$ n! X/ X5 A0 |6 W' u3 t1 f+ |
Text #12* ^2 n# ~: I2 U7 u X
ID : 21
f- v Z' s2 Y+ aFormat : PGS
0 q; s' d- u9 v- w$ L- p8 fMuxing mode : zlib9 b3 ^7 i. D& c( G
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 m# y9 h* ~+ ?+ KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# A2 k r5 Z( `- t) X" `
Language : Hindi
4 L+ D$ }8 K' L& YDefault : No0 p4 @- v% S8 ~! r9 h! `% N( g
Forced : No: M" J5 Y- l! k# q8 y) J
$ ~1 t3 t6 s9 E( [7 j, d9 u
Text #13
`1 d, B! l% m/ r* P b/ r! {ID : 22
% M9 W9 \9 x- n' S1 d' zFormat : PGS
* t9 |; M# [# @7 ?: o; t/ `Muxing mode : zlib/ @/ Z7 S8 G- T. N% l
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 [- g# l) Y9 k! rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 q! l$ l7 @$ Z, M$ U& eLanguage : Icelandic
3 y0 I) L6 O9 y6 [: ?Default : No
0 o+ J* R, ?( ]7 |8 y+ F( QForced : No2 f7 L i! C' t& Z$ g
9 R& I% r4 v! U
Text #142 i8 _: l! O; S4 b$ p
ID : 234 J: E. b: `+ G4 Q& n2 z
Format : PGS
* ~1 C5 F4 |* X0 e+ u: @Muxing mode : zlib+ z$ [6 S% H& l: f) f
Codec ID : S_HDMV/PGS) i9 k; i3 p. ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) u) e7 b! K8 T: _2 z" U7 [
Language : Norwegian( f& }/ ]# |+ D# t
Default : No9 j& O& g6 L5 l6 B2 [2 l
Forced : No
2 }' [ G! D4 }3 |; N1 o# W7 ?7 A4 A7 B0 j
Text #15
& m* J! u, S9 a! l7 fID : 24
2 E7 \- v+ B# T! V, _5 f) `9 QFormat : PGS# I) T" o# |* u& F- k8 h% |( P
Muxing mode : zlib2 B3 j# F! U$ n$ Q' l
Codec ID : S_HDMV/PGS+ c! o E& _, W6 y/ G3 i; P4 l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ V, p/ y8 ]& O* K1 M6 G
Language : Swedish
0 N* U9 U7 ]9 j: C8 r' @ r+ v& rDefault : No
# {. t+ t0 e! [2 ^6 NForced : No
! q% N: F; r0 N6 V
6 t [* D' s! `, g8 \+ T+ _" vText #16! H7 p# n" H0 C+ H5 v/ }- e3 m
ID : 25
5 t5 h, o( q: Q( t- {Format : PGS" d: H) {* F$ v+ H( w- Q
Muxing mode : zlib
6 X8 |7 W/ g0 z( Q0 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
- _" K6 J5 a* L+ }. `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs _: x b, T: y- K' W" w) N
Language : English
5 b0 U: w- n9 ^Default : No
1 t1 R5 r% a! MForced : No
. j7 y. N( Y+ A) @. N# C) q
2 n8 h- j9 h. ?! g4 VText #17" G+ e1 c# k, Q b7 j- u T! s
ID : 26! I8 B: V. m# I* o4 i0 A5 m
Format : PGS
; X3 _1 e6 l; b: y# x2 D# ^6 }Muxing mode : zlib. N: W4 z1 `, |( P
Codec ID : S_HDMV/PGS
: U8 X! P6 Y' A5 [. f' E9 [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ o% w& @; `& b$ m
Language : Spanish
3 e, M0 X7 g3 D' I0 A: Z0 s( R' RDefault : No
* @9 A1 n" s t0 d3 P/ o& z4 d/ JForced : No
1 C A2 }3 @! k+ C+ D y+ c
( [ K$ c/ D e# L, p% JText #18
7 k! F9 ~1 `0 ~9 \8 P8 v% t8 GID : 27# ?9 D. S: B# G5 H; O: o R: i
Format : PGS! \3 O0 W: r+ {0 G" x
Muxing mode : zlib
" d. L& M4 @( KCodec ID : S_HDMV/PGS
% T( L8 s: J( b+ ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' L0 n& C# H3 Z5 P; |
Language : French
$ A5 z1 y% [4 W+ JDefault : No' ^; r' @. H: H1 K; P
Forced : No: s# K) s n8 u6 y L2 ]
# Z3 i! o2 `% D. Q- qText #198 ~2 q6 t; t% b5 r6 O
ID : 28
7 @+ a6 E( i5 M4 `Format : PGS) ?+ S& s- ~# ~; P) W8 \, f+ n: @; ]
Muxing mode : zlib; q5 n+ b* ~* {% I) B7 C% t
Codec ID : S_HDMV/PGS1 J) ^1 ?( [0 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 d! R. S1 r/ }% S7 `' ^
Language : German! Y$ R2 W( L1 E7 }& q: V5 ^# o
Default : No
+ ^4 h6 o9 y7 ~/ AForced : No
" \2 E+ {8 o% |0 c' y9 b$ Y g9 `8 e: C. v/ M
Text #20
5 v4 [1 t- P' \ID : 297 o) A! M* R" k7 k
Format : PGS- M1 l, r6 Y, s
Muxing mode : zlib
1 M, @! q+ Y$ d& k. S; L" N1 CCodec ID : S_HDMV/PGS
S9 Y+ X. A/ {. [0 I8 i* yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 l/ K9 m0 s6 e6 S4 h/ ?- g# v
Language : Italian- t( a I M& A
Default : No
$ _, R8 i$ k" m+ ^" C7 U2 ~Forced : No
7 \. M8 J2 ^1 t" y
1 n s, a8 c7 [+ o, B7 P- DText #21
: G4 l7 F6 E' _+ Y9 ]$ b9 VID : 30" s3 X+ Y1 c# O) \$ M
Format : PGS3 W1 W2 B+ `5 L0 u
Muxing mode : zlib
: e" a3 l8 x3 g1 L% U; PCodec ID : S_HDMV/PGS
" D0 R" z% t* m+ dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( g! P% i! {, t. [9 XLanguage : Spanish& @) r+ Y, ]& ^5 U- L' F
Default : No
/ n: l) L3 k' u% Y) wForced : No# g0 _9 x- U6 e0 b' l4 E; w V; }
8 @: w6 e0 b9 H2 Y5 l
Text #227 @7 b1 c- B$ j* N2 u z
ID : 313 G1 Z4 f. j7 ?! G
Format : PGS! o5 J0 ~' S; B6 @
Muxing mode : zlib! S! R6 m' s: r% T
Codec ID : S_HDMV/PGS2 {" Y+ O2 U5 C5 s2 W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& Q0 ^5 d; `- [0 J) e; g! }5 B
Language : French
s9 X2 d$ @8 {; m2 oDefault : No
; ^; w/ x3 M) t& rForced : No, T3 [% r# a( e* h' ~4 R
- n4 O4 `0 d% R6 j+ U& V, H$ L% w
Text #23$ y) s5 V( i# N0 f8 }
ID : 32, `9 Y* n9 I7 a% F! n1 o
Format : PGS
/ `) n$ \2 A5 W" R9 M# EMuxing mode : zlib
6 o& Z3 l. I0 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
6 f9 \( z) f- R8 E6 u- {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' }7 {& i$ F; f" _3 C; p7 ?4 E/ X
Language : German
, G# Q; ^4 P9 z- J" iDefault : No
) ?' ?1 `, ~! b5 p* }; |1 l8 a7 |Forced : No
0 h- t0 U: u6 }! O" S4 {( M9 u" h) h v$ {
Text #24
; z( n# F& L/ d0 ?) S7 U3 ZID : 336 }1 M; h4 \* q( Q9 R2 x, L7 A
Format : PGS
# ^2 t! m0 e6 P* o# M6 J5 W! }Muxing mode : zlib
& o; ~- q/ P( u( Q% n2 D. c/ vCodec ID : S_HDMV/PGS
- L: X( W1 K S5 E' u6 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 Q, X0 a( G/ TLanguage : German
( `. |3 @: u* a- xDefault : No4 G, c, L. H8 _4 u
Forced : No7 q# ], U V8 B/ l4 r6 a8 O
' g8 }, l3 m7 C' z0 XText #25
& F0 \5 N7 f3 f) g6 z! j2 B( {ID : 34, P6 m5 N0 H: X# F( |" ~
Format : PGS
! ^9 v5 h/ E" ?& QMuxing mode : zlib
& w4 `/ E( u6 }Codec ID : S_HDMV/PGS
7 ?9 d! S$ ^2 r/ l# f+ QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# K) [: K0 f) ILanguage : Italian
8 [" U- V: a9 j8 v" X0 m7 ~Default : No
3 {* m2 x9 G% J: lForced : No1 ]% K/ M j: I- P! G w) p
0 i$ _% @; Q8 XText #262 ^% g1 s1 k! o5 C- a
ID : 35
% y5 s5 `; C! [$ y$ s5 K4 ?6 KFormat : PGS
6 b, u* ~) U6 V G/ f$ V% QMuxing mode : zlib
1 ~4 }& |4 f4 V I6 uCodec ID : S_HDMV/PGS
7 [: @! M& E: [# B6 f' DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" Q3 z& R& x, T* c# F8 a. \2 OLanguage : Turkish# x- X9 j1 z- J
Default : No- U! a) E1 h5 C2 i3 H3 Z9 k
Forced : No
9 Q# ~' _& e: ` w( j: @& h
/ j k) x# Q% c% k- ?3 RMenu# @* \2 S) x: Z
00:00:00.000 : en:Chapter 01! r' B& ?0 H& Q7 ^+ K$ T
00:07:14.559 : en:Chapter 02
+ H0 x+ E+ Y8 y00:14:47.511 : en:Chapter 03
, @( x1 c) }: Q, o00:19:13.861 : en:Chapter 04! c" C: O4 e8 [. y7 G
00:27:33.443 : en:Chapter 05# Y9 i* ?. v) B# M/ v: t4 t
00:34:18.097 : en:Chapter 06
/ C% V7 r$ O$ z" H$ u, m3 I$ Y00:42:45.145 : en:Chapter 074 d E! v+ L+ Q) i z0 X6 ?
00:47:57.875 : en:Chapter 08
2 M* k# a# `' d4 W' G+ p00:54:27.681 : en:Chapter 09
* U; E+ M" q9 B, b; d4 j- S6 a00:58:45.563 : en:Chapter 10
; D% X2 ~8 r; |2 R4 U01:04:06.551 : en:Chapter 11
" b7 t# U+ ~( P6 D01:09:49.393 : en:Chapter 12
7 n/ @4 S& `5 t( F: a; ^) R; l" W01:13:59.935 : en:Chapter 13
9 X6 q- L1 J4 \! C01:18:03.220 : en:Chapter 14
5 l1 h/ Z6 F9 u# p0 q M9 C' |01:24:24.768 : en:Chapter 151 Z+ d b6 V9 r) q! c, l6 S
01:29:22.732 : en:Chapter 168 b2 Y0 F" H" \- E
01:34:57.483 : en:Chapter 17
0 n: K1 k( R3 ^; c' H, O9 u01:39:42.434 : en:Chapter 18% R( U E' C V2 h, N
01:44:33.475 : en:Chapter 19
# C/ J. I0 g+ M5 p; e4 v01:48:26.750 : en:Chapter 20 $ w5 h- o v, R. r A& Q
|
|