- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
A hiking expedition on Mt. Everest is devastated by a severe snow storm.! x/ O r' T# B. T- u
% }" V9 T C7 B5 @5 `4 J
- P$ W- I& j r0 x/ k2 y: _8 M! h! t( {4 i+ i
◎译 名 绝命海拔/圣母峰(台)/珠峰浩劫(港)/珠穆朗玛/远征珠峰/珠穆朗玛峰
6 K) l# E- I% |, e1 {# C3 l◎片 名 Everest
3 V: h b$ G1 v0 Z, \◎年 代 2015
9 |: y$ l7 `% m3 i◎产 地 英国/美国/冰岛: r% E- Q1 _: t* @
◎类 别 剧情/传记/冒险 y# W6 k' O; _3 k' f) I( K. j9 s
◎语 言 英语* W# l9 X) j3 v+ l: i$ q8 m
◎上映日期 2015-11-03(中国大陆)/2015-09-02(威尼斯电影节)/2015-09-25(美国)
; C% M1 f2 W, ^* Z5 v: T◎IMDb评分 7.1/10 from 161,875 users
$ L3 b) ^- H( o" O* z◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2719848/
; |+ e7 w% @; t* V" Q- T+ _◎豆瓣评分 7.4/10 from 45,251 users
7 P; o$ Y( C" g◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/22265299/
0 b+ U( P% Q3 l3 u* e* w7 S% |◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD$ s% _/ g, O; I# f1 u
◎视频尺寸 1920 x 1080
- q. P! ^! l7 b0 t9 E( y2 X◎文件大小 1DVD 32.70 GiB
: Y* K( O4 E3 F. n( H0 m/ c◎片 长 2 h 1 min, h9 H J$ M; Z# e4 c
◎导 演 巴塔萨·科马库 Baltasar Kormákur9 Q1 Y! \+ U! O# H7 Z/ i1 E
◎主 演 杰森·克拉科 Jason Clarke
8 B2 o4 N: g; ^5 @5 V2 l 乔什·布洛林 Josh Brolin
& Z; \ \ |0 n# p! U% K6 r 约翰·浩克斯 John Hawkes) g- ?: n& j: @# N' t( r% r
罗宾·怀特 Robin Wright
$ u* @& v; m: J+ K0 P8 D 艾米丽·沃森 Emily Watson0 h+ R1 B4 ^( U3 s0 ~: g6 O1 `
迈克尔·凯利 Michael Kelly# b1 g3 R' D' G7 m/ Z# {
凯拉·奈特莉 Keira Knightley( Z0 ]$ k/ e4 Q7 A( a
萨姆·沃辛顿 Sam Worthington
; Y7 S4 g. L, I: c4 j: ~ 杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal
* Q8 K* X/ n* i3 H 克莱夫·斯坦登 Clive Standen
2 P) c+ v: r+ `% |# C/ [ 伊丽莎白·德比茨基 Elizabeth Debicki3 W% R3 S0 U$ a5 Z% d
米娅·高斯 Mia Goth, A$ q' g% m% h' Y/ k
马丁·亨德森 Martin Henderson+ n* e) p8 B8 S; U; p" }
凡妮莎·柯比 Vanessa Kirby6 T6 m- \% l# K v# d. f
汤姆·古德曼-希尔 Tom Goodman-Hill
+ I8 ]$ n+ C1 ~0 _$ C) b* M 森尚子 Naoko Mori. z9 Q7 U" F2 f/ f, c% h) M2 |
4 E+ R" W2 s) C) i4 B7 R
◎简 介
5 e% H6 I7 b5 S: Y( a
2 ?/ N9 {" n7 D. K8 k, @" b: a. _- Y7 ] 友善谨慎的新西兰领队罗布·霍尔(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰),他的队伍名为“冒险顾问”;而斯科特·费雪(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)则风趣搞怪,他带领来自西雅图的“疯狂山脉”登山队。他们相互竞争,又彼此帮助。
" T7 l/ f6 ]2 G- H. e+ N) W9 @& \2 @3 q1 f$ _5 e0 G
两支队伍中的勇士们来自各行各业,他们中有邮差、记者、医生,还有一名来自日本的职业女性。这些登山者看似平凡, 但每个人背后都有一个属于自己的梦想,激励着他们前往海拔8000米以上、氧气稀薄的珠峰。在攀登过程中,他们的身体机能急速下降,在应对体力衰竭、缺氧、雪盲的同时,他们又极为不幸地遭遇了一场剧烈的暴风雪,因此命悬一线。
3 a# y& M% m* L% N6 M! t" ^3 U* h4 Y% j e; q
影片改编自1996年的一次真实探险经历。
5 Z$ H* s( ^9 N& C
' ?4 `& h; L# A; h4 Z The story of New Zealand's Robert "Rob" Edwin Hall, who on May 10, 1996, together with Scott Fischer, teamed up on a joint expedition to ascend Mount Everest. 3 o( ?1 j/ H8 I# x( e7 F
9 A% ?2 D5 P/ p, v8 e
◎获奖情况) @4 b7 r6 X1 f
. b& I4 B1 j& E+ B
第22届美国演员工会奖 (2016)1 t2 k: p1 f/ `$ o% G+ ^$ p
电影最佳特技群像(提名)/ E5 s. d9 P1 G+ }7 ]) I
7 n) o2 e6 c8 K" R8 r 第14届美国视觉效果协会奖 (2016)4 u7 ]* ?; Z* V! ~& f% a0 y4 I( l
最佳电影辅助视觉效果(提名). C G; d/ @" C8 v" A" R, w
最佳电影模型(提名)
; I: r6 ?+ U1 G. Z# O0 i$ o5 uVideo) K) u2 w. `* J# l8 s( N' T( N
ID : 1, e8 _, E8 A9 E# @, ?& ?4 y$ t
Format : AVC
7 G2 p3 I5 O2 b- l" @' `Format/Info : Advanced Video Codec
* `' R4 z I5 r- w/ v* Y) VFormat profile : High@L4.1
3 b3 B$ U" P( Z& _; B2 o4 C7 `Format settings, CABAC : Yes8 K0 ?, L* f) Z6 G5 y! |
Format settings, ReFrames : 4 frames
: r+ j1 N* ~- P$ g9 D5 WCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
- n7 v; q7 r: ]# V6 O1 LDuration : 2h 1mn. u$ K/ `) o2 _- }: B5 w/ P
Bit rate mode : Variable; |5 W+ ?2 |/ E! o. q( ?0 a4 d r* C
Maximum bit rate : 30.0 Mbps* o- Z7 u# h+ H% E5 b
Width : 1 920 pixels
! I) a; q. @- U& H* { ?Height : 1 080 pixels
0 `3 X- f9 N. _0 q5 ^Display aspect ratio : 16:9
8 w( E* O5 r; b- c% W" dFrame rate mode : Constant, c$ ~4 W/ x; L2 W
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
+ K$ ~8 e! ]3 H. C: l* S/ TColor space : YUV; }+ n0 C/ m5 c, _! h+ k9 t( u) S
Chroma subsampling : 4:2:0+ o- O+ R6 k, {# A" g) B
Bit depth : 8 bits
2 W, r1 @# ?2 I+ K% NScan type : Progressive
" D+ u* q& x0 c- ETitle : Everest.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG) E9 b6 z! Z# v- r8 U& S
Language : English! K- E3 {& m0 J5 U; c0 T
Default : No1 [+ {9 G9 v0 v- T R8 G' s* B) D+ ]
Forced : No
! @+ t$ X$ [1 _* P2 j7 U% w; j7 K6 c( t* k: {; z% l. _% x
Audio #1
6 [1 Y0 R5 E) G. Z3 n {ID : 2
1 ^: b N8 ]/ v1 r+ O9 I7 VFormat : DTS) `) ^8 t4 \" O- @ U
Format/Info : Digital Theater Systems$ {! n* @8 h9 m) N
Format profile : MA / Core
8 h2 g8 v# g" i pMode : 16 J5 C8 ~+ F- m8 @: X% ]
Format settings, Endianness : Big
2 X# Q* m! V& }) f+ M. q2 J7 tCodec ID : A_DTS
4 i5 i9 @4 y3 C! {) x- a& ]Duration : 2h 1mn
k: O0 w" A( U* i7 I/ bBit rate mode : Variable / Constant
% S# h. t- S4 z8 LBit rate : 4750 / 1 509 Kbps
/ T; O& r; q/ E6 K( [Channel(s) : 8 channels / 6 channels2 \* D1 G8 v+ V1 \4 q% q5 j! e
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
/ z5 O9 h# u Z5 ~1 iSampling rate : 48.0 KHz
' g+ O# o# ?' u8 x jFrame rate : 93.750 fps (512 spf)7 n a% h2 u# t7 K8 ?. U; X* ^
Bit depth : 24 bits; S0 g) a1 _9 U# \/ L' I
Compression mode : Lossless / Lossy
0 b2 i, f3 t' r0 D' U( g: jTitle : Everest.2015.1080p.BluRaycd.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
: V- b- p% F3 D* w$ e: ~/ {+ G' ZLanguage : English
! N: {5 K" J4 A V* I* t: eDefault : Yes
/ y5 d6 X+ \! w3 [8 {% G; bForced : No0 ]$ B7 q& K7 i+ l! y& K
# q' ?. y' I, C) e2 a+ R
Audio #2
/ e1 Q( I, X* Y9 r! j1 e0 W5 J$ [; h8 UID : 3; a' W2 B4 n/ |1 ^
Format : Atmos / TrueHD
! @$ a! O% d0 g8 ^! mCodec ID : A_TRUEHD
3 U4 ?: r2 Q$ u e5 RBit rate mode : Variable
1 X0 _+ U. n) K) w$ pMaximum bit rate : 8 922 Kbps' U ]( r3 l" o1 p
Channel(s) : Object Based / 8 channels1 F# u3 L3 |8 b" W5 ]% r
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE& z5 ^" i+ _$ D5 B: G
Sampling rate : / 48.0 KHz0 J3 ]. b }; {9 }4 l
Frame rate : 1 200.000 fps (40 spf)8 c) B( ]" O8 r5 s# L/ A" r* W6 ]
Bit depth : 24 bits
! E h8 {3 m9 s+ r$ b8 {/ x% JCompression mode : Lossless s& z8 ?, o1 H' U" r
Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
; ]" _3 F& ?; ?2 XLanguage : English7 O7 ^; z. Y7 ?, [; d, @: G
Default : No$ T1 G8 ^! W/ g8 H$ }
Forced : No
/ n1 l. |$ ^3 g8 f( f
' Q# _+ c5 { X0 S+ yAudio #3
4 T' S5 l% P0 K# ?7 `ID : 4# P9 n i% v% }( `6 w* y
Format : AC-3& Q+ x2 W r8 q* ]: V- w' @. L
Format/Info : Audio Coding 3
2 B: i. \9 [' ]% T8 L' LMode extension : CM (complete main), F C( t$ U2 K5 e0 c$ k$ x4 `
Format settings, Endianness : Big3 b4 e( S! z+ |0 Z% F" D* T
Codec ID : A_AC3% x6 V% \5 U8 o8 |" f! k. j1 r" Q
Duration : 2h 1mn
: ^5 H, }- j+ M% [9 hBit rate mode : Constant7 l1 k* D/ N$ `9 H: e- i; J
Bit rate : 640 Kbps
% w4 a& k7 U7 R3 F) X* PChannel(s) : 6 channels# B8 Y. ?+ Y5 v- ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 u' {' h$ Q& l9 K5 ESampling rate : 48.0 KHz( w8 p3 i/ I+ u
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
" w0 r' |7 I4 r. Y6 W# ?, i1 kCompression mode : Lossy
* R" y* s% [2 X5 X: M1 MStream size : 555 MiB (2%)
) P" R$ {) v: r/ J8 `Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
0 J+ v9 j/ P4 Y+ w- xLanguage : English, `6 l/ R: B n% }+ t+ D
Default : No
; ^# z/ L$ T+ F" O( [Forced : No
9 u% u7 {8 j! z# z) m$ O! O& Y& V$ k5 g. N& d0 W! K
Audio #4
" m5 ~& _4 U, UID : 5
; v# B7 I- q! o( p1 {: JFormat : AC-36 C$ ?' J8 }$ N" q% r
Format/Info : Audio Coding 3) M- I# q7 N+ K0 y# U& s- P
Mode extension : CM (complete main)
1 I* Y5 u3 a" d; ]Format settings, Endianness : Big" h5 Q# b* J' a u) ^
Codec ID : A_AC3; H7 n% x! }! V3 p
Duration : 2h 1mn5 C1 f* j7 j/ U$ t# H2 [
Bit rate mode : Constant
5 x& S) d" ~+ J) d( ^Bit rate : 640 Kbps
K7 \: b! l* z3 |0 D# vChannel(s) : 6 channels, u- u. P7 Q4 ]2 Y+ _8 i$ v( @& i
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ Z# R$ J2 r& E5 HSampling rate : 48.0 KHz1 b2 c. K) e6 x% V% x9 N3 B
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)" A7 E: M$ }) @3 d6 H" e
Compression mode : Lossy
+ Q5 ]2 _4 j6 z8 j* YStream size : 555 MiB (2%)$ |3 E# v$ d% b- w
Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
* ~% c% y ?8 N7 k+ J5 X4 ]# a5 W( tLanguage : Portuguese- h% `# S" U& j7 _
Default : No
^* j9 K$ e8 G3 J9 _0 rForced : No" M1 e- S( Z3 T. L5 O* J
( O K3 m+ \1 w. eAudio #58 ~ D- ?) t! e0 k. L% y; s1 j* R) N
ID : 6: |' t: K- K ? H% w
Format : AC-35 N, x! \, |# g
Format/Info : Audio Coding 3
/ d$ q; l0 r5 C8 |( d% uMode extension : CM (complete main)
! V: I) }) J2 q' u% L$ f: nFormat settings, Endianness : Big$ ~% T& F" _7 ~6 N7 E
Codec ID : A_AC3
. _! _- W' F9 h( u9 g: R* s$ T$ FDuration : 2h 1mn
5 ~6 W8 k) U: a6 `; G4 m {& WBit rate mode : Constant, C5 c9 p" Y7 D, \
Bit rate : 640 Kbps
2 U' v7 d& i% E& \. U. L/ J$ R2 i; ^3 qChannel(s) : 6 channels1 F: x9 ?" q% ~ |7 I# V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ i" b1 G4 X- XSampling rate : 48.0 KHz0 L& v: h- C9 @5 O7 r, _
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)6 q8 ~7 k! C! _
Compression mode : Lossy# u B. b' d- h# ?9 H" E
Stream size : 555 MiB (2%)
& Z! m% f( I. V3 TTitle : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG# C/ L& Q4 Q& Y" V7 h0 Q# }
Language : Czech& i/ N2 E: a8 v! f4 ]% ^
Default : No7 {0 ?& Y F1 n
Forced : No4 j- K* {! T# L( q3 b
3 m f4 I+ M0 z6 Q8 S J; {: @Audio #6; m# Z; J: b% K( n& f! Y6 V
ID : 75 V% L2 ~: f, V
Format : AC-3. `0 w: e8 F3 ]! {0 F' e
Format/Info : Audio Coding 3* U( @7 G. f7 c$ E
Mode extension : CM (complete main)- ~5 F+ e* z+ _! g; s: t/ F
Format settings, Endianness : Big' }; D0 e5 T9 c! c% q+ ~
Codec ID : A_AC34 o% p; |* k' M6 Q. g1 `" u* L
Duration : 2h 1mn3 V5 ~ o6 w3 U
Bit rate mode : Constant
/ ]/ G6 t' |3 l" XBit rate : 640 Kbps
" L5 E& X( R5 E2 YChannel(s) : 6 channels
5 A# G9 `' X' W2 |! EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ _0 L1 L K: |7 H9 T& J* N. [9 sSampling rate : 48.0 KHz( b3 j" ]( m$ [0 g+ d
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
7 ]8 K# I! t4 r& W" ~Compression mode : Lossy S7 o1 D! l) {5 O5 x
Stream size : 555 MiB (2%)
! y5 K8 ]1 O9 |/ n7 q1 mTitle : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
4 M" X9 S D5 V) L' [9 ^+ p, A% yLanguage : Hungarian7 I# K- d. x: _8 P( V
Default : No
& ]5 M Z1 C7 |7 U' @ d2 D; AForced : No3 w8 C: _6 u! Z
7 q' k1 O* Y1 \- r$ i& O
Audio #7
2 T* w: ~: f2 w+ x- u( GID : 8
) ?- D0 C4 Q" m0 UFormat : AC-3
3 E' J% ?# Y* u4 \2 YFormat/Info : Audio Coding 30 y: F" @; U; ]! v/ n9 ]+ Y4 B" D$ z% u
Mode extension : CM (complete main)
2 A2 ?; p. `& I# ] P y9 TFormat settings, Endianness : Big
) a8 J% }5 ]5 k" E) PCodec ID : A_AC3; t6 K( x7 [" Z" E, n4 e; S
Duration : 2h 1mn' |: \4 e; j( ^$ F( A2 R" K8 b; B
Bit rate mode : Constant
8 ~: i/ D& R- {/ uBit rate : 640 Kbps* Q" |$ {1 r6 w. W
Channel(s) : 6 channels: e+ j& b N) a. G$ e' g: B) q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ C1 ^) s! j' s& xSampling rate : 48.0 KHz
6 S. f* ~# ~- T% q0 j. y V. GFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
# |' O) B7 B, K$ v8 F, s, Z4 MCompression mode : Lossy
# m. `& o- W0 g4 A) e$ dStream size : 555 MiB (2%): x y6 P" [% Y! G' H# {& b9 x0 Z
Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
2 A" f. `) n/ Y: u9 f% z9 FLanguage : Spanish- W3 p/ @+ g$ o- H/ R0 p
Default : No
! [/ h1 Z0 z. F- Z* V/ V, \) KForced : No3 I- G0 h+ Z" L* f! H
* Y$ L9 x. B6 c4 P
Audio #8+ N# ~5 E& Y1 G) J9 \: w# ^1 }
ID : 9
( B5 a) _/ f* X% hFormat : AC-3; _) u5 P7 B- o Z: b
Format/Info : Audio Coding 3
, }% M+ b$ \2 @, L/ X1 {* SMode extension : CM (complete main)/ i+ }. G# u6 b7 w k1 S; w
Format settings, Endianness : Big
* d' i {( g; _( T1 L% b8 B9 y+ WCodec ID : A_AC3* e. \" U( d! Q8 P6 l$ V
Duration : 2h 1mn [2 w8 b$ i! _% Q% z
Bit rate mode : Constant
7 m0 G6 s6 I, Y9 z$ CBit rate : 448 Kbps" M& [3 k4 A8 W6 V* n
Channel(s) : 6 channels( K8 r2 |, x$ u. a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 n( ^0 A- A. R9 E3 `7 K* f7 L0 [+ }Sampling rate : 48.0 KHz: g; ?- }0 y: V+ V- I
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf); r( _2 `9 ?3 h0 V+ r. g ?
Compression mode : Lossy
7 Z! ?1 g4 |; s* l" r% [Stream size : 388 MiB (1%)6 h5 s; c) I% a7 z3 f" `4 D
Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
5 [; k! x7 J8 x2 K9 B7 H; b0 Z) RLanguage : Polish
3 L: j/ F0 ^0 S. dDefault : No
0 Q0 _# o* Q; `9 HForced : No( m) r3 g+ n8 j
7 l2 u \* E5 Y" ?8 y9 ]* h$ _
Audio #9, S# k+ q7 h& `1 D2 b6 B( q
ID : 10
' \5 |( K0 Y1 Q0 @2 \Format : AC-35 k; ^& t1 |8 o4 V9 G& a6 D1 S3 q
Format/Info : Audio Coding 3- v4 K+ Z7 [3 Q8 J
Mode extension : CM (complete main)
% n5 j) s; O/ d2 L" jFormat settings, Endianness : Big
# [, D( P" a K" ^* a" X3 s9 _6 {4 mCodec ID : A_AC39 s; o3 n! M" r& M' H5 H8 _* a
Duration : 2h 1mn
. D# ]" @( H, t) ~) LBit rate mode : Constant
; n& l. d5 D. u5 IBit rate : 448 Kbps: Z+ ^+ Z U+ |$ P! A& l \" |# T J
Channel(s) : 6 channels! R1 [; x3 \* }6 }5 E! l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; u1 v6 ^% m [# j$ WSampling rate : 48.0 KHz
* Z. {9 N+ \ z2 yFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)5 `. `) |4 j! a1 [& ~/ b" ]) U4 x
Compression mode : Lossy
8 s! W3 }" ^; ?1 o! uStream size : 388 MiB (1%)8 ?, e4 W: j Q$ R' K4 ^1 O
Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG E. L C! K- O4 b' L
Language : Russian$ b* S9 p( W5 W2 u* u- m
Default : No/ X1 s( y: d$ N X; e& W, P, ]- @
Forced : No$ m# m2 ]- {& N, Y& @' S) v3 m6 [
$ d' z8 S% T9 v$ w. F6 }Audio #10
/ R- b k: e, e' QID : 11
: `$ N* L; f& l8 V& q* ?, zFormat : AC-34 W3 Q" c$ i7 y2 h8 H
Format/Info : Audio Coding 3
F- ^# u3 _2 S8 }+ Z1 n: bMode extension : CM (complete main)
7 ]( W: S; e) k( e. wFormat settings, Endianness : Big
& A }8 g. U6 T! G# ]: SCodec ID : A_AC37 n' L+ Y/ e. D5 H& F% h& }4 o. Y' q! y
Duration : 2h 1mn
: k1 u* \/ M$ @1 S2 W* CBit rate mode : Constant J8 i$ O- t. o* l, P+ F+ F
Bit rate : 448 Kbps# w0 H2 V. H8 f, J3 R Q: c V0 V3 l
Channel(s) : 6 channels- V: f6 ^0 i" y" w6 e& k3 i( F) Q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( p0 K( t: q) U
Sampling rate : 48.0 KHz( H% }& q) [( N
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf). `3 H0 [# e. K
Compression mode : Lossy
3 d+ g- ~+ W9 G8 @, }. tStream size : 388 MiB (1%)
! c1 m; d6 {3 Y1 ]Title : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
4 D* c. ]! G& g1 [, c" HLanguage : Thai, }% O6 z+ r" Y; d2 t
Default : No
7 a3 V3 L) i. ^; eForced : No0 G: Z8 {( _$ ~% t' ~ k
( D) G; ^+ g" E: }) oAudio #11
, v0 T- `5 O% C; NID : 12, T& Q5 v/ ~7 Z% u1 R
Format : AC-3
7 g7 T) M, W6 T3 uFormat/Info : Audio Coding 3
- d5 f/ d3 y* sFormat profile : Dolby Digital$ H! Y& X4 [8 t% C! I; E0 J7 C
Mode extension : CM (complete main)
. ~% L, V- A9 d+ x3 R5 IFormat settings, Endianness : Big! m) t/ f, W2 Y$ P, h3 B
Codec ID : A_AC36 E% v# p( J$ y# x# E
Duration : 2h 1mn; |( W' B2 `! V+ H
Bit rate mode : Constant
# n8 m3 j4 }' F# UBit rate : 192 Kbps
: G& Z3 |. ^4 b& \Channel(s) : 2 channels
! g4 O# v$ G5 ?! E5 A" n6 k( tChannel positions : Front: L R
9 e) O# m6 D9 y! x: ^3 Q! m7 O. NSampling rate : 48.0 KHz
7 F' W: S2 x. c; k* f0 ^/ }Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
5 C1 v9 y: G a( m6 _# |9 M4 Y5 N7 U% K1 OCompression mode : Lossy4 K1 v/ M1 Z: H' ]+ ^) W; U/ e, A
Stream size : 166 MiB (0%)
6 }3 G5 {; F( S& hTitle : Everest.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
+ V; D: A6 h9 l3 d1 X P: J0 b3 GLanguage : English
* |5 q7 I( U: F8 i3 d, b: F; _Default : No5 |2 N$ j7 W8 w$ d6 s
Forced : No; T2 O# k. ]/ y8 i
, |6 s9 F+ J4 mText #15 K Z0 x( q0 M
ID : 138 P+ w2 Y4 G0 ~/ j1 Z# [
Format : PGS9 ?1 R+ j5 a$ ]& d. l
Muxing mode : zlib
1 X3 E& n, \$ F# `5 w! A2 xCodec ID : S_HDMV/PGS
. Q$ t9 v( Q+ y ~' yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 E1 q# v$ b) R, ^
Language : English
- z+ l1 U9 [, J) J6 H& oDefault : No$ {4 [) @5 z7 r# A( L' A
Forced : No' a: |" [( F% g8 ` o ~
6 E6 t! ^, t+ C( x. P/ j6 D
Text #2
6 U6 b% W+ M& b X. |ID : 14! A& g* I( t1 q/ R% Z# |$ L
Format : PGS
2 S9 t5 H% a$ G) d% @Muxing mode : zlib" D4 I$ p" H% H2 u, C5 T% W
Codec ID : S_HDMV/PGS
- [) ~" K/ Y# S9 ` z& \/ u, u/ h) h9 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 u' ] |9 F' w( b9 F
Language : Portuguese; \5 }: d) x7 g! A# C- A/ I; T
Default : No8 s! L6 m; t6 f# X$ F+ K
Forced : No
, |: _' w! i2 Z# }' y. x2 F* ` n6 ^) `8 T- o( k
Text #3
$ E3 ?, h% C/ J$ V$ s3 S' sID : 15. K* g0 K0 `4 g ^
Format : PGS
) R( e {0 `! k/ |* ?9 aMuxing mode : zlib4 B5 ~+ r! F0 a" H3 S+ ~* S
Codec ID : S_HDMV/PGS
# M, C2 X" M3 Z, i) l7 E. oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( M* S" l! d+ _! O K9 _Language : Czech
6 F3 u1 w* D; x: [Default : No3 w& K# `& r* ?( i! F
Forced : No
; X0 i0 }0 F) q3 y8 a2 o8 h9 C7 I# Y+ I6 Z7 M, a5 T$ `. s O+ N
Text #4
) R% X. o& o7 V% kID : 165 O$ X0 f+ v7 i; p1 `
Format : PGS
" }& g0 G% A- v/ \/ l1 _Muxing mode : zlib
2 O) X6 [- P, H: Z$ U' jCodec ID : S_HDMV/PGS
: _2 X! \1 b" U8 Y; [7 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 O! q8 w) o: v$ \9 m% CLanguage : Hungarian8 ^0 {# \# g" a; |
Default : No- X8 Q# Q$ `9 e; Y
Forced : No
3 ~# R* c& X7 m$ X! K# Z( f! i+ x" a& w9 c! Y' M. o
Text #52 h$ `' q4 |' H ?
ID : 178 D& n/ m. N: f: U( L
Format : PGS
1 B& c: |! I4 N7 uMuxing mode : zlib8 J5 T5 x) J+ q# ?3 N9 ?- x' n K
Codec ID : S_HDMV/PGS
: }$ d; |% M- d+ D) n# E* [8 OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; Q0 Q9 {3 M* b: c* bLanguage : Spanish
8 c) W) j3 [7 R' Z+ Q8 JDefault : No
' f( c7 H$ K- a: d; _, VForced : No
' V# e" f- }+ N- ^1 w4 f% T# O9 l+ J2 P5 N
Text #6! I# H7 Q6 m& w# X. B0 D: S$ ^' F
ID : 181 s3 W3 E9 A v/ h: q" ?. l
Format : PGS
" b6 D7 A% E2 y" r) m' L8 KMuxing mode : zlib
' D7 d6 u i7 t3 FCodec ID : S_HDMV/PGS/ l" p& J0 [+ h5 F# w6 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
f( g: H7 V/ z& s9 M) MLanguage : Polish
6 e/ w! z0 \: O. @Default : No
6 c6 [( N$ u, R2 iForced : No: _: j# f3 @5 P8 Y
3 t7 ]; f6 h. g
Text #7! Z U" N# l/ I+ G8 G" {
ID : 19
# u1 T" c9 C+ G$ C. qFormat : PGS
+ h6 F7 r, w, j8 x$ dMuxing mode : zlib; y) T( {8 ` Y1 o
Codec ID : S_HDMV/PGS5 c8 Y9 Z0 v1 D* J8 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. p/ o1 `3 I8 o
Language : Russian
: W; N( Y4 o s# A2 V/ j" YDefault : No4 M! r3 T) n6 R* O. F3 \# e
Forced : No
+ v* Z P: u7 X$ r* b; }
. d6 _# ^+ m+ c, z l1 R5 l, ]Text #8
, V6 t# {8 ~+ C4 n9 FID : 20
0 h, M5 j5 R: ~ [ [2 r1 XFormat : PGS
$ l& O; Q$ R& R$ |! F7 f4 X" aMuxing mode : zlib
! k1 ~. t: z2 WCodec ID : S_HDMV/PGS
Q; f5 P2 S; y3 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# q+ l& n. w# M# u( s5 R" X9 BLanguage : Thai
( C+ l/ Q, ^: ]% e+ A6 }) _Default : No; l! q) M7 m% o3 A0 S3 m3 H% z
Forced : No
, E% _2 @0 L' n# q- r( y6 }* G
/ O( W: q, s% F ]# vText #9! V3 a$ T2 {5 l, W$ g; K0 l
ID : 21
- ?3 z1 |$ l! R; G7 ?Format : PGS
, P- c( ]8 k; ~. R4 T. sMuxing mode : zlib2 F$ c+ Z! d, l w
Codec ID : S_HDMV/PGS D. m V7 A( O/ `2 `9 `9 j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; Q1 A, ?0 _) K( C( p! dLanguage : Bulgarian
" V( _5 K0 A( p0 H8 @4 a5 F0 g0 _Default : No
- \: I9 Z* M2 Q+ x: u1 ?# SForced : No
% r7 R* }% X7 O2 y/ B5 N' E( e- z; G
Text #10' |: a) E }, P" t0 A& a& Y
ID : 22
1 G3 @) V! J7 k1 gFormat : PGS
2 v y" I; E' j Z5 nMuxing mode : zlib
! O; n3 A3 l |/ O. HCodec ID : S_HDMV/PGS* V* N1 H# @' @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% r; U! G% M& P4 [+ X s2 B& j. jLanguage : Chinese& ]2 `) @/ H0 a, ~5 |& B) O
Default : No
/ N+ R! C& G- q) _Forced : No
% P- _! _& s1 Q' [3 }2 l" e
- I0 ` S, c8 c* eText #11
: @: m. S1 e: K/ Y2 zID : 23. Q1 t( {( T- D$ R
Format : PGS
! R0 ~# T$ n# y1 l& [# Y4 RMuxing mode : zlib
* H6 t- v7 Q$ ?4 F$ p5 BCodec ID : S_HDMV/PGS0 b7 ?& x( _' j. [$ z& g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( @( @, m# g" d' @% n1 M
Language : Chinese
7 J1 s6 h' N1 A, l) |Default : No2 y. h1 [( l- Z3 [+ ]& K
Forced : No
5 C" X8 ?7 G! D$ L6 I9 M+ T+ ~$ W1 ?5 K. b0 f
Text #12
5 u3 @5 e8 r5 q9 d) @9 b5 j! r vID : 24. g& N/ s/ g1 Q( R! ^4 K; {6 c
Format : PGS0 U% X/ T+ u |( x+ q" r! d
Muxing mode : zlib, Y7 Q" f, L& _) \' S0 B5 s
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 O3 x5 ~) T0 _+ C) Z4 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 c' X0 X3 @- W% R# f$ a1 g8 H# V
Language : Croatian
! i$ W2 }% U3 eDefault : No \% I! I$ o; d/ h
Forced : No7 D2 _" R! l9 P8 s
9 g( J! V. w3 P' y, w6 p! A6 G X- t2 MText #13& v0 K A5 q: Y) W7 U9 Q- h1 C5 W2 l
ID : 25 \ b' Q3 `. C, F" M# T8 C
Format : PGS. B# Y" V: [, s3 u: a9 ]6 Z
Muxing mode : zlib4 v, P; S) }' I" `
Codec ID : S_HDMV/PGS
( Q2 }1 m2 t4 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 T* J9 D7 F; b( g6 Y; P
Language : Estonian% s( t% Q+ n& R3 M/ J% d Q
Default : No- R M) e8 X- w7 p5 h
Forced : No
, e9 b1 N3 ^8 @0 t9 C3 O; ^7 D' @# x/ @; I |
Text #14
$ x& [8 D' b9 e& s! r/ jID : 26! q9 I3 o+ e8 Y3 k
Format : PGS
5 c6 M& R1 S1 }8 c8 R+ M/ y# u6 t( D2 eMuxing mode : zlib
8 v, G* w4 E% c1 W6 {* Z' zCodec ID : S_HDMV/PGS
8 U+ G8 J* r/ O- hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" W0 A4 \/ [# F) p2 R) f& vLanguage : Greek
! Q% `% A& ^; i7 T7 e: s! ]' z9 Q! @5 CDefault : No, Z" }2 V" ~7 D; [
Forced : No
4 S9 a3 r% }- b4 P% D3 `
% l/ z0 o. I* \- t2 y+ R) zText #153 o) w) G9 s, [0 R) ?: A
ID : 27
U# `6 N, Q5 X& D3 i; w! TFormat : PGS! S- j% T3 \3 ^3 y0 ]% S" z
Muxing mode : zlib( M/ x' t2 l' Q( x
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 |2 [6 T$ }/ s0 I; e; E/ {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 w" B( _! {1 u
Language : Hebrew
# w, _8 ~9 H8 d+ A t# W7 kDefault : No1 s) o5 b" L* k- s' d, f
Forced : No4 q& b4 \2 o5 `& m: e8 F6 p
( l& U- G: @# d) K3 S% Y& GText #16. P# k# |% j, Q7 N4 j
ID : 280 o. i) V' c+ ]* Q* x9 X4 e- O* y
Format : PGS
' A Q% [& K3 Q9 C# d( ?1 ?* ~Muxing mode : zlib8 g$ x7 V) ^2 f" B
Codec ID : S_HDMV/PGS
; A. a8 ?# v6 N1 o+ O! p5 [3 A9 j ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' z$ A0 Y2 K9 T4 _4 \+ C$ |1 C
Language : Indonesian- e+ _5 u# S6 n, ~. \
Default : No! v- x$ s Z$ ~* r
Forced : No
/ r9 @( h) J1 E$ I+ f
$ ~6 h' V) y' ~) H) ]$ k* p$ ?( wText #17" n$ V' B1 D: t1 `
ID : 29
2 `. ^1 _( G2 |! V/ HFormat : PGS* g4 B, q: S# o/ q( j# Z2 ]
Muxing mode : zlib1 k6 D; D2 R& X
Codec ID : S_HDMV/PGS! l8 e% m% S- I' j0 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; q# B4 |/ b% N
Language : Korean7 L: \, [5 I/ m. P' |
Default : No
% I; |3 H% S. [Forced : No
$ z( c3 v: N: P( {3 m! |: s& @' [ T4 W) M. R. m2 @) j
Text #18& I! Q+ ]# U9 J$ p8 S% P
ID : 30
/ D; h- N9 G2 V jFormat : PGS
; D- S( J/ m6 Y) {2 IMuxing mode : zlib
7 k( r, I i. }9 Y" H1 x |7 e YCodec ID : S_HDMV/PGS* _* S( W, H8 b' v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ j+ ?" P' a' T, B, k' L8 ?Language : Latvian
& F: r) q- V7 F$ _Default : No
* W1 ^9 n4 s8 p' K( f9 G6 L# k6 PForced : No) x, M8 H+ x) m1 c* g+ I
2 j4 h6 E8 b: H: V9 g, T
Text #19# i; M \# j ~+ M* O
ID : 31* G2 M1 W- u- T1 z( ~+ z
Format : PGS- I$ ~3 E; ^* Y2 ~ s
Muxing mode : zlib
3 p$ w9 J! k, G. L2 N2 ^Codec ID : S_HDMV/PGS% Z9 s6 V% e9 |+ P6 U- M3 P9 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* P- ~3 v: C( P6 Y. W
Language : Lithuanian
% C" m4 Z8 f% b) p1 yDefault : No7 Q* ?: ?4 ~4 b# x
Forced : No
" h7 A% j& V, [' P. A9 M6 e4 J
# e2 Z# V! c$ w' Z. R/ g; mText #204 N+ s% K0 F0 a) b2 B% b) T7 k
ID : 32) |( Y) z. |; w6 i8 h E9 ^! y
Format : PGS
8 l0 {4 }) |$ \Muxing mode : zlib
. F N- |" r. U, u6 s! nCodec ID : S_HDMV/PGS; O: `' y3 _1 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# s9 c) U! F- C! a! \) o$ ELanguage : Romanian
. C' Q- y3 s$ G! i3 F5 X4 m4 ^/ mDefault : No
+ t0 ^/ H7 B. E9 Z5 w6 P* z% _Forced : No- u5 s9 f9 _. I& R% m. a* g: P
+ A' k* S% X2 a' r* F6 h
Text #21
2 j9 D6 n3 @, jID : 33/ p! o. G1 T1 [6 P2 H' r% @/ x, U" q
Format : PGS) j$ ?7 r* t& _3 Q: V0 W; W
Muxing mode : zlib% ]; {9 f5 Y0 x; o; V! |% k9 v
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ M7 ?, e$ }" |. Y" eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 O. E7 t- ~8 E( b2 a* L! y
Language : Chinese
: z' @( s2 P( O# d6 A7 oDefault : No
$ x9 A# I- z6 VForced : No- u7 f X' G7 G2 E# C5 N) S: d
3 E; J. V# u' z$ N
Text #22
% F3 _( W6 X5 g6 J) EID : 34
3 i9 l2 U$ @; f/ Y0 b) D% t5 y& VFormat : PGS
" z3 K8 r! r" R$ W; `Muxing mode : zlib
1 ~0 @! E! v& d: w* o) @; _$ {Codec ID : S_HDMV/PGS$ ~6 B. K5 z! y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Y- f- ]; F" p
Language : Slovenian
, r, f3 l% D5 L! nDefault : No
4 R/ V1 m0 O4 R5 C: \+ M5 vForced : No
8 M/ J1 Z! R0 V" @- o5 q3 q
( o% o( O3 G4 u+ e3 b3 @1 [' kText #23; V( l! n% e% t/ D& n* l) s; Q$ X6 D: \
ID : 35
8 u" i2 b& n5 r& H0 B3 e' G% ~Format : PGS
z3 N; D$ r% s h& sMuxing mode : zlib4 K+ D! i+ U0 z( H
Codec ID : S_HDMV/PGS
E5 k5 ~* q. O5 Z0 T- G# hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& }3 B/ y& t* b# }( d. r5 qLanguage : Ukrainian
2 n! |5 X2 F8 I& X' w7 R) QDefault : No
$ p4 |: T0 p' y( e4 I' f, P% sForced : No8 P4 B5 W3 k0 Z2 n2 C$ p3 ?
+ r5 E7 ]# d$ o7 n, r, J
Text #24
$ ]' q! e# k% nID : 364 o- Y5 S. x+ h5 d1 S. N n0 x4 T
Format : PGS
$ D: C- g4 x9 z8 T6 M% j) uMuxing mode : zlib
7 i2 P# ^) e0 S8 I1 i2 gCodec ID : S_HDMV/PGS% a" }! s2 P: Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 M+ i9 K* h- {4 O+ n& B ALanguage : English, l0 m: D* {- e6 m% ^; k
Default : No
& o8 K @$ y& l: X3 VForced : No/ S: ^) [ e7 V( T
2 r' m# X1 e9 Y7 m: RText #25
' Y% x; z' ?$ s0 x3 p' NID : 37" l5 _8 `- Z0 `5 [9 C: p
Format : PGS9 \2 G! f3 f' z; R: C# V% ?# j
Muxing mode : zlib
5 L; I1 L1 o! q6 M- `Codec ID : S_HDMV/PGS
9 \% M4 h5 P/ X1 sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( N1 K& G- O" Z& `3 G
Language : Chinese
* c1 V( C9 b' R6 ^& N9 d, l/ oDefault : No" ^+ g7 X/ W9 L0 }* e; t1 r
Forced : No& I0 j, g; W: t+ Y. K; W9 F
7 E9 Q/ k: {/ m
Text #264 C3 u" t' K6 ^) y! z$ E& i
ID : 38
- _: N% G: A0 J4 ZFormat : PGS
: _: |9 L# T! X: t. W$ g/ P$ wMuxing mode : zlib
8 m, f2 f& l# |$ g0 b+ a+ iCodec ID : S_HDMV/PGS
$ T% s7 [% _; k! H) Q3 O+ eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" g2 c9 R ?) B! r5 k' v( D6 s3 bLanguage : Portuguese
5 K3 m* P' D8 G3 RDefault : No
" K3 p) k; M: z( F+ FForced : No f2 H7 n2 b* i4 o% V$ n7 J
; c/ K. Z: K P# P' f2 NText #27
. e* c% _; q5 |/ s; G& P' {ID : 390 k* A) q W9 u/ \/ z
Format : PGS+ O7 e3 s6 c: D3 K: @+ h- V4 |6 O
Muxing mode : zlib
- b, C) I+ H) ZCodec ID : S_HDMV/PGS
2 M2 g$ K, N f: E( f; U% b& `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 Y' g1 X9 A' X5 ^) R( G8 C
Language : Czech
, E# R1 n7 n! b% {( C2 T! n+ NDefault : No
+ Z6 u& A- l. V8 SForced : No' y7 S6 b' G0 i; T
% M; }+ g7 p/ u8 BText #28) R5 e* T- i' A2 c: i& Z$ g0 F
ID : 40
1 W& {3 v6 X1 YFormat : PGS
4 w8 ` E# } Q( yMuxing mode : zlib
; e) {% B; Q' J( v3 n! qCodec ID : S_HDMV/PGS6 Q7 |; K9 W; ~5 R- M( F& k: S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, z" l2 w1 j% y) f$ ~! I
Language : Hungarian
8 l8 x7 `4 ]( ODefault : No5 F8 c$ e- L2 }8 `# i W5 t. l
Forced : No) p C1 n# c+ c9 z! T
$ W4 I6 y; V I2 _
Text #29
4 X C+ g5 n- D9 X" i/ y1 V; ~ID : 41
) I# ?) t, |0 u% `% hFormat : PGS
; w1 k& c8 ?' U MMuxing mode : zlib1 F2 ]4 C6 N2 f; T# O O+ Y
Codec ID : S_HDMV/PGS, t) x- @ h" O5 i* z3 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& d+ O. |2 {# e
Language : Spanish
1 X* b/ z9 g* h& O$ S* w& Y0 sDefault : No
& I1 J3 |( h$ b* D( h3 XForced : No
J |8 n+ p2 \. O+ ^& t$ p! l6 {1 r! g
Text #304 D q9 Q) F# ^
ID : 42
) G& n; L4 j; U0 X1 j$ A* ]3 SFormat : PGS
; r! l' ?6 e) NMuxing mode : zlib
3 E: V6 b/ U/ D/ C; MCodec ID : S_HDMV/PGS8 [& Q$ J3 c' l: r, S# F% I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 r1 t" A/ M8 S. N3 S" N% s' {9 H9 y
Language : Russian" R8 U/ F2 N0 ^8 k8 p; N
Default : No
' x! T6 A3 N( q- e; w3 gForced : No
6 {. g( E/ X- o) m# D' d. a3 Q' N! `% s1 q! l) f2 v- }! a; O* N
Text #312 i* K: ~% L4 `2 Y- E
ID : 434 \: l+ G! G( R0 }8 X' d0 V5 c: A
Format : PGS
) L& A. [8 w1 M" n) S' ?4 n, lMuxing mode : zlib; q( f7 b8 U* x8 M5 r2 M
Codec ID : S_HDMV/PGS5 V+ K" |. Q B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& k: M: z; s0 h& s p
Language : Thai9 X+ C6 x; j5 p+ @/ A# s
Default : No
2 ^& E1 s; j8 }* `; K& Z9 M4 [Forced : No
* D7 I- O/ M' i( N" q$ t" Y, q! ^3 a) |* _- q
Menu
$ h5 L6 H4 e, f" `0 G1 L00:00:00.000 : en:Chapter 01
$ ~5 e. ?3 r+ x# D4 n7 Z' v00:05:12.145 : en:Chapter 028 @) L. _: j0 ~2 |8 V2 I6 e
00:09:36.075 : en:Chapter 03
& c; i0 n: m S- `: r) ^2 M( o# B00:15:13.162 : en:Chapter 04, \; m# k0 J4 [: o( X4 t" s6 p- @
00:20:58.423 : en:Chapter 051 X7 H9 X8 }% Z
00:26:30.714 : en:Chapter 06
7 P5 ` `: ~8 D, S00:33:15.118 : en:Chapter 07
+ Q2 u9 V6 V1 y+ I" d: T/ V8 h00:40:23.754 : en:Chapter 08& j9 a0 I$ K6 S R6 S( m O
00:47:23.382 : en:Chapter 09
f1 O4 U- }) e00:52:14.589 : en:Chapter 10
M7 {" s. M4 V5 x6 Q0 o% W00:57:49.174 : en:Chapter 11+ ]+ i3 e" L6 u, B' G
01:01:54.794 : en:Chapter 12
! |# v, O9 Z+ |6 c01:07:22.079 : en:Chapter 13, S( N1 V1 s, q f7 X% M% A1 _
01:15:40.577 : en:Chapter 14% ~% Q( X0 h# g3 _7 Y
01:21:03.900 : en:Chapter 15
0 a# k% c7 @6 c- X01:26:59.589 : en:Chapter 16
0 ?0 g7 } k) b; j01:32:39.136 : en:Chapter 174 {) Z$ T6 f( o! H9 m' ^8 k
01:41:20.449 : en:Chapter 18- l% I- G# K" A- `2 p0 V
01:46:47.651 : en:Chapter 19
) a$ M: `9 K+ g( c01:54:06.923 : en:Chapter 20      ( b4 H b: Z, V: p" Z
|
|