BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 176|回复: 1
收起左侧

[科幻恐怖] 鸡皮疙瘩1/毛骨悚然/书中自有魔怪谷 Goosebumps 2015 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 7.1 & TrueHD 7.1 Atmos-RARBG 10.28GB

[复制链接]
论坛网友
论坛网友  发表于 2016-1-13 19:44:10 |阅读模式

1 U( \+ e7 G, e5 E8 k
( j" z( j2 R& h9 R: h. d: p◎译  名 鸡皮疙瘩/怪物游戏(台)/书中自有魔怪谷(港)/毛骨悚然* `/ k2 y+ B8 ~
◎片  名 Goosebumps / Chair de poule
( }0 P/ A: c4 \- y" s' J1 D◎年  代 2015) J7 n- h- S6 ?# d2 K1 `% u
◎产  地 美国/澳大利亚' H, X5 P0 w) {( M; g  B
◎类  别 喜剧/奇幻/冒险
& d" z, m" F! \! N0 t◎语  言 英语
" `6 M6 O/ \1 ^. S5 X◎上映日期 2015-10-16(美国)
! y* @! t( I! {4 g◎IMDb评分  6.3/10 from 70,192 users
/ O5 i9 c) d( c◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1051904/
) O) m0 u4 q3 G* v& a◎豆瓣评分 6.2/10 from 13,918 users
( {8 h( B7 s2 m% n& ~◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2364051/
$ V. q: k5 b& Q. y* y3 z) q◎片  长 1 h 43 min! l! K$ I4 `1 a  B8 Y; Z+ [' Z8 @
◎导  演 罗伯·莱特曼 Rob Letterman
' J6 y7 P, s' b  I# a+ E0 s◎编  剧 达伦·莱姆克 Darren Lemke
! J9 `# e5 q: _& q7 X7 x" y       斯科特·亚历山大 Scott Alexander
. U* s6 M3 m+ k7 S       拉里·卡拉斯泽斯基 Larry Karaszewski: m& ?! p- f: J/ W9 B! r2 ?; r% u! A
       R·L·斯坦 R.L. Stine8 ~8 T- A" m! v# E
◎主  演 杰克·布莱克 Jack Black5 h0 W2 E' N  o
       迪兰·明奈特 Dylan Minnette
7 H  I+ B; n/ z6 |: R0 [+ A       奥德娅·拉什 Odeya Rush7 ^" A- s$ W  k3 w9 A' B* M
       艾米·莱安 Amy Ryan
# g+ O+ b- S# B" v5 _3 [& @" p9 P       瑞恩·李 Ryan Lee
4 p, |( d: D/ ~/ B% W: Q7 I       吉莉恩·贝尔 Jillian Bell7 x6 H6 [7 L4 K, c
       豪斯顿·塞奇 Halston Sage
1 i- g; t4 X! H' T# u* P       肯·马里诺 Ken Marino
$ j1 v% u% X5 J4 d- I6 f& i/ O       库梅尔·南贾尼 Kumail Nanjiani: T$ H, t! U* {* I
       斯蒂文·克鲁格 Steven Krueger
. o+ K) z' F9 V" X) w       卡兰·索尼 Karan Soni
4 B9 D* b; @: b8 p       E·罗杰·米切尔 E. Roger Mitchell% S! V5 H9 a! m% y5 x& B4 \0 S, H
       艾拉·瓦勒斯泰特 Ella Wahlestedt
; c9 n( r2 ~; K) R       蒂莫西·西蒙斯 Timothy Simons2 n* z' O5 k$ }9 u
       阿曼达·隆德 Amanda Lund
+ |4 X  b( J8 [, S
$ r3 o/ ^' L- b◎简  介       4 {+ ?: ?$ x- M$ q* t5 w7 S

1 E. W& i2 M( F+ C/ e/ P0 R  影片《鸡皮疙瘩》是根据R.L.斯坦的同名畅销丛书《鸡皮疙瘩》改编而来的。《鸡皮疙瘩》丛书是90后群体的一大童年记忆,故事中充斥黑暗恐怖的元素,同时超级反转的结局也让人印象深刻。电影不仅截取了书中的故事,更将作者R.L.斯坦融入情节之中。杰克·布莱克就将扮演丛书的作者斯坦。影片的故事讲述了迪兰·米内特饰演的邻居家男孩在一次偶然中,将斯坦书里奇幻而恐怖的生物带到了真实世界。为了避免这些数量巨大的恐怖怪物毁灭宁静的小镇,斯坦必须联合他的邻居和女儿进行殊死抵抗······
) k- i! j) x  v  }0 c3 X7 j$ ~8 A+ z* C- n
  A teenager teams up with the daughter of young adult horror author R.L. Stine after the writer's imaginary demons are set free on the town of Madison, Delaware.# v( y+ s% l1 N& i/ D* i
9 o- a- ]* r4 t% c$ Y8 R- ?- Q
花絮
. ]) Z- z5 Y* D  g8 m1 W" g. `
+ y& A7 B+ ^& H" f! x2 [3 R; v.二十世纪90年代蒂姆·伯顿、乔治·A·罗梅罗都曾计划将R. L. Stine的《鸡皮疙瘩》系列原著小说搬上银幕。8 y9 G% b' v: }
.《鸡皮疙瘩》1992年首部曲发表,截止2014年该系列在全球已经销售超过3.5亿册。诞生不久之后它就被拍成了一部电视剧。
; E" H& ]) h; B& f. ]" B.影片大部分场景在美国佐治亚州的小城麦迪逊取景拍摄。这里曾被票选为美国最佳小城,很多电影都来过这里取景。7 z* n$ X, \5 ^6 ]- z- y- G0 y3 |
.迪兰·米内特在片中饰演瑞恩·李的哥哥,事实上他比对方要小两个月。
( `3 T. P- @- g.杰克·布莱克与原著作者斯泰恩见面,但是决定他饰演的角色不能与原型太像。他解释自己要让这个角色变得更可怕一点。
2 b, ?- u! B& Y0 N- g.本片是导演罗伯·莱特曼与杰克·布莱克第三次合作,之前的两部作品是《鲨鱼故事》好《格列弗游记》。
: G( H- K7 e" d+ ]3 I* B& \.2015年6月24日,影片在CineEurope举办的片商交易会上首映。
6 ^7 D1 _+ m8 a8 X8 f.影片原定2015年8月7日在北美上映,后推迟到2015年10月17日上映。
  P  x& P) E, F+ t( W
Video
! i% X0 T% z7 ~  uID                                       : 1
$ F& _, V+ S+ U* }' oFormat                                   : AVC6 ]6 z! J; }" F
Format/Info                              : Advanced Video Codec
6 d' c5 T' z+ v1 q; j; l6 A: y2 g; dFormat profile                           : High@L4.1
! R3 |( k. U% r. ^0 e& FFormat settings, CABAC                   : Yes
" Z3 A8 P/ P5 \: Z. a5 VFormat settings, ReFrames                : 5 frames
7 Z7 G1 Y. \" L* I* WCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC2 s" u: G9 h1 A/ G3 c) a4 F
Duration                                 : 1h 43mn
" \- Z: o/ ?- g7 _* @4 ?9 PNominal bit rate                         : 9 971 Kbps4 A! F. ]/ a; S9 c
Width                                    : 1 920 pixels
8 Q- M9 o1 [" C1 ~* S* qHeight                                   : 808 pixels
# A: ?1 t* t& c6 w' d: B; XDisplay aspect ratio                     : 2.40:16 O; L3 ^; m$ ?  T3 f2 y# b
Frame rate mode                          : Constant! A# I8 w* _+ H! v+ i( }
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps3 t, s  G& v$ c, Y7 @
Color space                              : YUV$ i# E% O7 e4 s+ @- T
Chroma subsampling                       : 4:2:0" j4 b8 w* a" l- u: s8 K
Bit depth                                : 8 bits
8 e, `3 B$ z$ ^4 |/ wScan type                                : Progressive7 ^% g1 u4 f' H, e  r) |9 E
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.268
' A+ v" g4 H6 j3 b# X% V+ G2 b- X, GTitle                                    : Goosebumps.2015.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG4 l; N2 J/ y! v* d6 Q! Q# B$ j
Writing library                          : x264 core 148 r2638 7599210
; R8 y+ ~% y% b% i6 lEncoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9971 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.000 R) a( t1 Z0 U# p) ]! W
Language                                 : English
, r" p% I3 x, c: d; E2 j1 tDefault                                  : Yes
7 v: ]% H/ I- u* }/ P5 ^% ]% q( jForced                                   : No
, ]/ K" h3 _0 u! K; y* |; q/ N% M% t, t" F: m- v- h
Audio
9 Q. J0 M+ Z% M$ C1 D$ i+ B8 H3 `ID                                       : 2
. }0 }/ H: l) E6 FFormat                                   : DTS/ l8 B8 _& L$ o; j$ a
Format/Info                              : Digital Theater Systems
' K; P3 c0 p: R5 V# xFormat profile                           : MA / Core
# Q' j2 X* C9 ?Mode                                     : 16
* s7 A* [! c0 u- [  E/ qFormat settings, Endianness              : Big! X; ^9 [9 w8 y7 m; N
Codec ID                                 : A_DTS3 s+ z5 Y" x. d+ k" j
Duration                                 : 1h 43mn. f, P8 F, F# h
Bit rate mode                            : Variable / Constant  m6 U3 [+ p7 F: t1 M9 O
Bit rate                                 : 4000 / 1 509 Kbps# p2 R8 |: p- G$ d- i, p
Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels" n' T8 e. P& _  R! a' c
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
0 {" g2 t: Y7 jSampling rate                            : 48.0 KHz: m7 u+ n: Z. H( q% n: F- t
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
1 |1 J9 q, @; tBit depth                                : 24 bits
2 h, q' N4 H- s) C) y: mCompression mode                         : Lossless / Lossy0 K* z# i8 ?3 T2 F& U
Title                                    : Goosebumps.2015.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG& ~5 M9 @/ v* ~- d7 W
Language                                 : English
' D/ y" Z- x. z6 HDefault                                  : Yes, ?9 x. j) G+ b* D: p$ N
Forced                                   : No
  J7 S4 t" y8 }6 X7 `, w1 R8 c( E0 ], g( m, A
Text #1; s( r# n9 L5 U9 v+ q. ]
ID                                       : 33 m0 E4 r9 c0 t) c; |
Format                                   : UTF-8  E4 Y" S9 s+ K  o. i- L
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
1 K7 k. }! P0 v6 o. QCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
" t- [, N4 u) g8 K; UTitle                                    : English-SRT! [/ K/ j$ f! u9 [5 G" V# ~
Language                                 : English, Z2 D4 G# a6 D& }5 T0 h
Default                                  : No( X( V. m) ^& B8 H9 T$ m6 S1 I
Forced                                   : No
. ~& P7 q$ q3 ^$ b) v
" C/ O" f* I* w: j  m! u; r2 e. qText #2
. @- Y+ h+ C+ EID                                       : 4
+ N0 m" h) M* N: E: FFormat                                   : UTF-8" y7 `( ^! d- j
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
7 m! a7 m3 ]) ^; x: S- [Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text& e2 U/ D9 u" p0 A
Title                                    : English-SDH-SRT
& ?. r' o0 L/ L8 a) W4 wLanguage                                 : English
: k" s- w+ F! f; \. d9 b; LDefault                                  : No
' _/ W# e9 x- o) W6 p4 k9 J% sForced                                   : No
$ E* @( P% E& ]0 y/ m. C; ]/ p; H# G: a  P2 C, ?0 w
Text #3+ {# w" S+ W6 [$ c
ID                                       : 51 Q9 s3 ^6 G4 z$ T
Format                                   : PGS7 S! J8 @6 ^+ I+ K/ |7 e, T5 y
Muxing mode                              : zlib
. i+ \0 C- z9 S# u# L! |  Y2 p% w3 CCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( B/ ~+ U: X' M1 N, h- d
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 h" h9 |; e" \' H
Title                                    : English-PGS
* j; C' n/ J3 C! lLanguage                                 : English
  I0 i7 M" P0 t% hDefault                                  : No
( Z2 q9 |+ Z, o/ x" H! }: x8 Q) \/ t  YForced                                   : No
6 P2 ^' J$ u! R* V2 m# O: ]& K) u+ C# F1 w
Text #4
/ q" r( s2 p8 m; V+ R6 OID                                       : 6
! \' T; q: r9 h6 ?7 |Format                                   : PGS$ t3 i7 j! N! ^4 @; l
Muxing mode                              : zlib7 _8 u1 b5 Q2 q8 \
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! X6 W* [8 I* `; i7 \5 w8 o# j+ y3 g% Z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 Q. O) W4 n. t4 _# ~Title                                    : English-SDH-PGS* R( O$ ~$ C$ x( L; i
Language                                 : English2 [; U, X1 Q3 x8 C  v* ~
Default                                  : No/ j5 l+ t( n+ k9 |' q: w
Forced                                   : No! `2 E; e. y# ?; x% b; t' R2 [

5 U, n$ ?- Q/ k7 w$ uText #5( G" q6 l7 ?2 Z6 o
ID                                       : 7
$ W( k& `& q5 D$ i1 cFormat                                   : PGS
3 q* V6 r( n. E! h& a" E/ p- DMuxing mode                              : zlib6 V$ X3 K+ \" E& d& [
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 E; ?1 \) o- q. U% d
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. I+ c. C5 F  A: s. [' b( [
Title                                    : French-PGS- i7 K* b! f, ^9 ?: O  p' P
Language                                 : French. R8 J: Q$ V, K  {! a: S
Default                                  : No6 e$ o" }8 _8 a/ f8 J
Forced                                   : No; n# x% D, ?1 Z- L0 b; I
) g9 ]5 G9 \- V1 D: T
Text #6
8 K9 J) i7 x+ d! VID                                       : 8
! u: N7 [' u; U6 y5 M3 h  EFormat                                   : PGS# T; N6 v- x; y/ ]: N2 Y7 o
Muxing mode                              : zlib) N$ f% ]; E( x4 b3 K6 q. Y6 p8 }
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( ^# T: E/ H# b9 c- g
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) i3 P, c3 A4 D+ KTitle                                    : Spanish-PGS- d( R. a- o7 p3 x- N; [' S
Language                                 : Spanish
* I9 `: X4 H7 O+ ^% L- E6 sDefault                                  : No
2 m9 j( o! T0 _3 p/ k! BForced                                   : No" M; u" D; t) Q# e: ~4 E/ C/ r2 x
& z2 X: t4 g7 n( k0 h! j+ U. O
Menu3 n0 {* t$ R0 ~, I) _+ S
00:00:00.000                             : en:00:00:00.0002 s. Y' Y. {, W0 r$ W
00:08:09.698                             : en:00:08:09.698
$ a7 m. e9 w: w! C00:11:45.955                             : en:00:11:45.9558 Q* W* d4 T0 I9 W/ ]
00:17:54.031                             : en:00:17:54.031( q+ _' ^* a/ @+ m% Z8 b: Z9 z
00:21:52.853                             : en:00:21:52.853: R0 I+ p0 e9 U0 r" k" [2 p
00:27:57.843                             : en:00:27:57.843
" t7 _- ^0 `% j) p' Q# m: j2 m/ N00:32:40.292                             : en:00:32:40.292# L5 E# v/ M: u1 n
00:38:29.849                             : en:00:38:29.849  n. ]& V: C0 [6 _6 ]
00:44:37.008                             : en:00:44:37.008
' T% s( C* b1 ~5 v8 f00:52:01.452                             : en:00:52:01.452
/ k  f" T# h+ V# U! H; Z00:58:12.948                             : en:00:58:12.9480 I( U$ n' r) E& t! j
01:03:40.608                             : en:01:03:40.608$ r* B: \2 J  _
01:09:56.317                             : en:01:09:56.317- S$ F2 ]6 m' f1 r  I
01:16:40.763                             : en:01:16:40.763$ _0 l0 Q* T% I, b
01:22:55.220                             : en:01:22:55.2208 K# c+ Y+ U: H3 r. H7 H
01:31:13.093                             : en:01:31:13.093
, {  B0 P% e2 b
Video. \7 ^8 r0 o5 u  [/ `$ \8 w: i6 f
ID                                       : 1
: l0 P3 d( X5 U. cFormat                                   : AVC
0 V: B, N$ L; n4 j) ^* yFormat/Info                              : Advanced Video Codec
" D% l' l# ^& k( m% C+ [) F, I7 p* [Format profile                           : High@L4.1# l2 k8 \$ ?( c; z9 J& e
Format settings, CABAC                   : Yes  Z8 i# [) B$ U0 h, X; i7 {
Format settings, ReFrames                : 5 frames
* R) Z8 e5 u; b( @; _" YCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC* D- j$ B. c, N7 r0 Q
Duration                                 : 1h 43mn
" g3 h& p' {; B. g# R7 `Nominal bit rate                         : 9 971 Kbps) o* L, R$ S) w  e
Width                                    : 1 920 pixels& Q. ?- f8 Q8 S) \9 a; [% B2 I
Height                                   : 808 pixels" u- @+ N0 K: k2 |4 c: h/ Z
Display aspect ratio                     : 2.40:1
" |! A! w  b$ E6 c8 U* AFrame rate mode                          : Constant: ^! ~: b+ F1 v  R
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps2 N9 K$ K1 u1 X0 E  c  W
Color space                              : YUV; M1 c5 R6 k+ D. O" j7 b) \
Chroma subsampling                       : 4:2:00 H; y6 \, ]% y! I/ e( R8 {* R. F
Bit depth                                : 8 bits
! i. {8 \) `( K9 h" W& yScan type                                : Progressive
! ~4 Y% u- \" |. z0 HBits/(Pixel*Frame)                       : 0.268# ~+ E) O0 W, A: R
Title                                    : Goosebumps.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG" t, Y) N, N5 t! Q2 f8 c! y8 a6 M
Writing library                          : x264 core 148 r2638 7599210
) S2 m7 c% \" @/ V5 X  yEncoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9971 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
0 W0 o9 E" V: ~7 B( OLanguage                                 : English6 K8 O* k" j  H1 V3 E  O% P
Default                                  : Yes2 Z6 b- G- {. r$ x* E+ H; B9 m$ l; |$ H
Forced                                   : No: W. N8 s  k. {- b4 z
1 l) \  f: L: M- J6 C
Audio
6 C7 i& l4 F+ [- D" aID                                       : 2
( x) b, H& Q- ~% W& b  |Format                                   : Atmos / TrueHD
( O6 T( H. L2 x1 b/ h5 L0 i; tCodec ID                                 : A_TRUEHD6 O! I% `( _- k* \* J3 R8 X# v
Bit rate mode                            : Variable0 Q2 e6 C" h2 H- @
Maximum bit rate                         : 7 437 Kbps
+ ?9 F8 ^# l8 W; |5 ?$ W* sChannel(s)                               : Object Based / 8 channels, n2 O- j5 t% L. L3 f" [+ p
Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE: p. b& \' C/ l* X
Sampling rate                            :  / 48.0 KHz2 c% _" |* S3 b& e6 K. ~
Frame rate                               : 1 200.000 fps (40 spf)9 j$ g& ]5 [2 A# s
Bit depth                                : 24 bits
5 h  h+ }$ z, u$ h' UCompression mode                         : Lossless& k# \1 W1 r1 U+ V& o
Title                                    : Goosebumps.2015.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG1 B8 V" S( N. j! `3 q7 W- J7 G0 b
Language                                 : English0 E, l8 N: v6 u* P
Default                                  : Yes
0 ?3 y4 B- [$ a6 n& j9 I5 C% SForced                                   : No* I% _- ~0 c* j5 a0 A. u
# Z; ?( K, s/ D
Text #1+ J- ]& s- ^& e/ V' c' E3 R6 E
ID                                       : 3
/ \; l. C- N1 V* }2 C8 `Format                                   : UTF-8
& E) R/ |( M$ a' L' E+ _Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8/ H( K* J+ e) W
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text  X3 E% i+ K7 ~/ a/ D
Title                                    : English-SRT
, Z2 T* v% D2 ?: o+ C) QLanguage                                 : English
- e2 R& @. j' f/ z2 a; e; a2 pDefault                                  : No
* R% w  A7 |9 L+ l9 _, u% ^Forced                                   : No" Q4 t+ R  z) p# `. w. _7 c
5 i2 g! H2 ~- A5 o
Text #2
4 Z6 @: V! q2 h8 H7 E* B. [+ DID                                       : 4  w9 ]$ X3 j9 M! M
Format                                   : UTF-8
# ?2 x+ U8 @9 H. R; U: RCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8& h- z6 J7 W5 F1 T1 L+ z/ o
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text# e$ Z. ^' J' V+ u
Title                                    : English-SDH-SRT7 c* I; J8 m3 J+ `6 C
Language                                 : English+ ^- J- I0 b9 B5 N+ `) x
Default                                  : No
# \1 Q( y1 v/ Z5 e9 e( F' q" KForced                                   : No
7 |+ ~/ U; @% q* K/ o$ ^7 w( ^. n, Y5 Z
- L$ F. j; `1 m" s0 f+ O4 wText #3
, U. R: ^$ C& _2 u- f# g+ X( B% wID                                       : 5
+ N8 Y+ Y  k2 a7 ?Format                                   : PGS2 d1 ?* b  a" O: ~8 c. z! X; A! H
Muxing mode                              : zlib
1 i3 q5 j* j3 f4 gCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
% l3 I; h% C6 S9 A/ J5 p3 R6 KCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( _2 m* s- _- Q8 \. ?Title                                    : English-PGS
$ l. V% k9 b+ C. w+ SLanguage                                 : English
% z' H  ]! @3 K! f$ a1 o/ }& C5 E9 ZDefault                                  : No
7 p: i6 W7 [4 iForced                                   : No1 A$ [4 k7 Z# F* p& @$ x
8 u# L8 S+ H+ W; o/ z- d9 f
Text #4* c) D0 v1 M+ f& U# q! O
ID                                       : 6/ O+ G5 Y7 n: ?' [% O" o4 H
Format                                   : PGS7 E. R9 T) `& A
Muxing mode                              : zlib
" L/ d5 I5 N  s, H  {* P, LCodec ID                                 : S_HDMV/PGS2 W5 \7 x/ ~1 ~6 b
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* p- ?+ x" K9 u  w7 G+ Z$ S7 _5 G* [* zTitle                                    : English-SDH-PGS
% {  R5 \$ [( r2 u& h, t3 O, I0 aLanguage                                 : English
# c+ x0 t; I3 f! n" {Default                                  : No
$ c( d! f" j& K+ C  a5 o  N! t6 ~/ FForced                                   : No6 t# N) z' V' x) P
0 C% u" c6 W- R% L. G. G
Text #59 P8 M3 z7 Z7 \9 O& U
ID                                       : 7
1 |4 i: I6 o! G1 ^9 ~% QFormat                                   : PGS
" `3 E' U7 V5 ?. n, T  z+ V0 @Muxing mode                              : zlib
: e' g$ d: V, ]  z: b6 E3 eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS# g; X: W9 W4 ]8 M2 |& p& V6 {
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 p. F+ U, x/ [% h$ ]' V  V
Title                                    : French-PGS
1 F3 R% V5 P, C& G1 H/ S2 n" ]Language                                 : French
$ T( F5 q) I! |! h9 ODefault                                  : No
' x5 Y+ T" M3 a! VForced                                   : No3 g3 W4 z" q0 J
7 n9 H6 u6 _0 u+ a# U
Text #6
* v& c6 E/ p1 K; |" c' dID                                       : 85 K( P" ?( V1 a4 `  i( c! w
Format                                   : PGS
& w3 v+ Y' N2 |Muxing mode                              : zlib
, z6 Q3 \" F$ G# W* zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
, W$ }  f$ d% C5 d$ X* UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: U) x% j& W% b% g/ ^6 h
Title                                    : Spanish-PGS
, N  ~$ I1 D3 P' g: r( v+ JLanguage                                 : Spanish
1 q& P2 ^9 M: kDefault                                  : No
2 M: Y( z/ Y! i8 Y- LForced                                   : No
0 g& a- g+ |0 n9 N3 P0 X) }0 s! v0 B6 K
Menu! H  O$ \2 X2 a% U+ _8 j
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
# N3 V8 d/ q  A* M! T9 o* c7 t00:08:09.698                             : en:00:08:09.698% P1 s# R7 Q( F+ {
00:11:45.955                             : en:00:11:45.955% Y% K8 L5 s5 v: F% V
00:17:54.031                             : en:00:17:54.031
, h7 J# M2 C% c. U$ c& B) c/ w/ [: @$ e00:21:52.853                             : en:00:21:52.8532 H7 y) R/ G% X0 n( R% [
00:27:57.843                             : en:00:27:57.843& _- X. t8 e- o+ m6 Z( P
00:32:40.292                             : en:00:32:40.2928 Y1 ^. H; J1 f+ i  P) b& b" x" _
00:38:29.849                             : en:00:38:29.849
  S5 X# @/ D0 ~* H6 s) D00:44:37.008                             : en:00:44:37.008
/ h* D' k# u1 g" O; |  ?, |00:52:01.452                             : en:00:52:01.452
  V2 m7 \9 k+ z2 _00:58:12.948                             : en:00:58:12.948' Y% Y7 z9 c- ^& g+ m
01:03:40.608                             : en:01:03:40.608! }: w% w2 }* P+ t0 t
01:09:56.317                             : en:01:09:56.317
9 L8 r$ e1 o1 o$ {2 q- [2 E# A% f01:16:40.763                             : en:01:16:40.763
5 F  T# J: @8 n  A1 e' p+ H& ]) \01:22:55.220                             : en:01:22:55.220# k9 e5 W. ^3 A9 H6 ~" k$ J
01:31:13.093                             : en:01:31:13.093
! t, Z6 H6 ~, u5 e7 y3 |

. D6 m% O* N) m8 C+ r% w# T( H) G* K7 G. n1 q

6 D# Q( j* {, z& s4 r# M
* p; c: `$ E; P' [7 v+ v7 q2 K3 s# w& K
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

: c; M  V. f! Y7 Z. U7 G* C: _; C

0

主题

182

回帖

1311

积分

Sponsor

金币
142 枚
体力
421 点
QQ
ljx990614 发表于 2016-1-15 20:02:36 | 显示全部楼层
好像可以看看。。。。

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-15 02:07

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表