- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
5 N$ Y P! i$ P! \7 k& l
, a: B# p {8 q Q+ _. a
◎片 名 Everest6 C3 E5 o7 z, y/ Q' {' i: M+ a& t
◎译 名 绝命海拔/圣母峰(台)/珠峰浩劫(港)/珠穆朗玛/远征珠峰/珠穆朗玛峰
" M; ~1 l1 u: y◎年 代 20157 v+ q$ x, N" ?+ j- s1 P
◎产 地 英国/美国/冰岛
9 S. k }3 Y3 S% @4 }- B◎类 别 剧情/传记/冒险/ b. H: i1 ^" q: Q
◎语 言 英语1 ?* K, o x+ l2 E
◎上映日期 2015-11-03(中国大陆)/2015-09-02(威尼斯电影节)/2015-09-25(美国)" i3 p' z! z g' S2 r7 ~" s/ D
◎IMDb评分 7.1/10 from 161,875 users
8 \4 n$ J8 j7 N n# O◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2719848/5 j2 {, ]2 @( F4 w
◎豆瓣评分 7.5/10 from 189,020 users
5 v0 D6 V1 J+ {7 B5 b u+ P; U: G◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/22265299/. Z# }+ C; u1 s
◎片 长 2 h 1 min0 a( w G# y+ k0 r8 `
◎导 演 巴塔萨·科马库 Baltasar Kormákur" r# z* M! N+ _, L5 A
◎编 剧 威廉姆·尼克尔森 William Nicholson0 T# G: w8 W$ y
西蒙·博福伊 Simon Beaufoy; H6 B8 \. p* }6 J
◎主 演 杰森·克拉克 Jason Clarke) S# z% t8 M! z2 O \9 k: r
乔什·布洛林 Josh Brolin
! J V) G+ H* C0 t! p 约翰·浩克斯 John Hawkes
4 p& ^/ x$ h3 K+ y7 d 罗宾·怀特 Robin Wright/ b+ i# Y+ |! `& C, n; O
艾米丽·沃森 Emily Watson* A5 x- B3 g2 g# x/ Q- X
迈克尔·凯利 Michael Kelly8 @1 y/ U P# F6 ]' W3 ?, m
凯拉·奈特莉 Keira Knightley
, c1 \9 Q/ e( _. G 萨姆·沃辛顿 Sam Worthington
0 b+ f2 p" w( {: y# P( y" l8 A 杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal
4 Q: U% Y% ?, k& Z 克莱夫·斯坦登 Clive Standen
: `9 G; z. I8 L' N, N! w# v7 Z 伊丽莎白·德比茨基 Elizabeth Debicki
' K. K. a% o0 ~. Y8 X9 f( F 米娅·高斯 Mia Goth
& Q; ^5 s+ S4 `% P) c 马丁·亨德森 Martin Henderson2 f. U1 w# O& u4 j- G
凡妮莎·柯比 Vanessa Kirby( o+ ^7 `7 ~. F
汤姆·古德曼-希尔 Tom Goodman-Hill/ B( u3 r. Q* T* ^$ o
森尚子 Naoko Mori
2 [4 F" u$ A& k7 s) v; I+ u5 ^# E0 A: [3 I$ z
◎简 介 0 d& ?3 G, q! C
; {0 h O+ S& a2 B$ {
友善谨慎的新西兰领队罗布·霍尔(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰),他的队伍名为“冒险顾问”;而斯科特·费雪(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)则风趣搞怪,他带领来自西雅图的“疯狂山脉”登山队。他们相互竞争,又彼此帮助。
* Y" d% h/ `9 ~) D0 C9 K- w- m( y- b" L! F% z& Q! ]# l
两支队伍中的勇士们来自各行各业,他们中有邮差、记者、医生,还有一名来自日本的职业女性。这些登山者看似平凡, 但每个人背后都有一个属于自己的梦想,激励着他们前往海拔8000米以上、氧气稀薄的珠峰。在攀登过程中,他们的身体机能急速下降,在应对体力衰竭、缺氧、雪盲的同时,他们又极为不幸地遭遇了一场剧烈的暴风雪,因此命悬一线。
Y: G( N# S2 G, C6 q/ A h5 [1 |! ]0 i( y' l7 n( }' L
影片改编自1996年的一次真实探险经历。3 \) V" V+ X% A8 A c2 w1 M# B
& M0 Z! C V: s' t, c0 l4 r
The story of New Zealand's Robert "Rob" Edwin Hall, who on May 10, 1996, together with Scott Fischer, teamed up on a joint expedition to ascend Mount Everest.Video
& ~% o1 A l: f m/ w/ RID : 1$ `2 _9 D5 u E7 R8 k
Format : AVC- O: N" x4 B% H% U! W9 }
Format/Info : Advanced Video Codec& e' M: r8 H B: Y5 s& r
Format profile : High@L4.12 j: l2 _ B' f% D8 D! V
Format settings, CABAC : Yes
- I) s7 y4 k. ]Format settings, ReFrames : 2 frames: Y$ c- g7 V, O$ n; Q' u6 X
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& \9 J/ `! y# b! P8 N QDuration : 2h 1mn; S" G& f: J6 _$ x( P
Nominal bit rate : 16.0 Mbps- g9 z& `3 I* J0 k7 ?0 i! m# L4 r
Width : 1 920 pixels$ Y* b% N9 ^3 W
Height : 1 080 pixels
+ q% [5 ?9 `. E' t' QDisplay aspect ratio : 16:9; i% e2 r c6 b* I! F5 T! a0 i
Frame rate mode : Constant
2 G* p1 M ^: [4 zFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps- o- ]* A1 T9 p3 v! B
Color space : YUV
9 F4 f$ Q' m, ~Chroma subsampling : 4:2:01 d- C* P6 U5 m3 {, n" Z* {
Bit depth : 8 bits7 \1 O! ~2 e1 J
Scan type : Progressive
" B1 {: [! Q% l6 d/ v1 h. _2 bBits/(Pixel*Frame) : 0.322$ X8 f) ]2 Q! H4 ?0 w3 f& e- E
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG4 V1 n" ~5 W* B* B6 _" q/ ^
Writing library : x264 core 1426 W. h* \% F) W* H" O6 O
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00/ n, Q ^- A" t# a7 X7 D
Default : Yes8 [1 Q0 `; E# B1 X) F: W9 P
Forced : No5 J7 C3 H, m7 j# |8 F
Color range : Limited4 v% {" w/ O1 |: W5 _* `
Color primaries : BT.7097 a5 B# ?" {. C( }- R* P
Transfer characteristics : BT.709
5 K( E( {+ _0 j: _! O3 @Matrix coefficients : BT.7095 I; L6 h8 J3 ` p# p
Audio #1
9 n4 t+ T/ C) M! I7 v* E/ K4 QID : 2
: V z9 d# E5 Z9 i# c; G# {Format : Atmos / TrueHD
! C% o! F" _' p) {) X8 bCodec ID : A_TRUEHD
- u6 a6 s. U1 e9 IBit rate mode : Variable
7 D6 b+ ^3 X' `! {% MMaximum bit rate : 8 922 Kbps
$ z5 x% F; R6 l6 ZChannel(s) : Object Based / 8 channels
" ?- ^* e5 Z9 I4 kChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
0 I7 p1 w/ U' b O$ D8 v( XSampling rate : / 48.0 KHz' D5 E( t+ C8 {
Frame rate : 1 200.000 fps (40 spf)
9 v N6 Y7 y0 N) dCompression mode : Lossless1 ?* _0 K5 X9 j- j
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
; f* b2 b0 E1 d# ZLanguage : English
1 \4 @! d6 ?' Q( I( X- w2 g3 O/ cDefault : Yes- W: d1 Z' y! q- P
Forced : No
3 X5 z n+ {' W( R% lAudio #25 U$ ?% h: g% ~1 C
ID : 3! e8 z) o L; [ F% G% H! D% }
Format : AC-3
* x! q3 G8 n6 a) l5 ^2 [) q0 BFormat/Info : Audio Coding 3
) {% F+ ]: e$ |$ vMode extension : CM (complete main). c5 {3 C% V8 u' J- D/ g) N
Format settings, Endianness : Big
+ {# _1 j: c" l9 n: t# P& ICodec ID : A_AC3
# F, Z% a A2 qDuration : 2h 1mn
N: v- Y; v2 q8 f8 d, ?Bit rate mode : Constant, t. ~, Y# I4 y; Y v- u/ ?3 W) l6 b
Bit rate : 640 Kbps0 P# V8 d% g! \2 G2 s
Channel(s) : 6 channels( n9 H6 M1 b5 J- g) X
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- c9 U: v) N; N* v X
Sampling rate : 48.0 KHz
0 A c6 L( o2 j) t7 a! tFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
, t% B8 K! c6 l2 f" s6 `Compression mode : Lossy
/ T) X4 G9 W! \Stream size : 555 MiB (3%)
8 G) }& P; f. G* HTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG( } ?: N* s/ H. \5 L, i( I \
Language : Portuguese
. W& b' s/ Y2 c, |Default : No! A3 N0 e0 l8 H! f
Forced : No3 G; g( }5 x$ r
Audio #3
: e$ ~5 T+ o* ?( `- c+ ]1 SID : 49 ]! X2 O `8 |0 V+ v3 f
Format : AC-3
3 h1 e B/ n+ J2 \' [Format/Info : Audio Coding 3
6 ?' H6 x K$ a! D6 vMode extension : CM (complete main)
2 W2 u" w" U+ k4 T s; jFormat settings, Endianness : Big( e8 ]1 d9 R* o g' L6 v6 K0 {
Codec ID : A_AC3
& q0 d9 H6 { T/ ~5 Z/ LDuration : 2h 1mn
. ~$ x2 a0 N3 O" QBit rate mode : Constant
% O1 |' }$ F2 bBit rate : 640 Kbps r& [$ H& @- v# |
Channel(s) : 6 channels
( N4 l e# p: h7 P4 TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& x/ E" ~; |- z8 NSampling rate : 48.0 KHz
; H1 B+ j2 [- C a8 T; TFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)0 n6 D3 C) Y3 C( K/ D1 e2 V% H
Compression mode : Lossy0 L. i; L/ G8 k0 C
Stream size : 555 MiB (3%)' M3 e7 n8 f3 F+ ?# o( ?+ I
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
6 |" i1 U7 v% p) f* r! J8 z# wLanguage : Spanish L: K3 ~: O" u0 ]' b# h
Default : No
6 t5 ^* ~" D; l& Q/ c" l6 c* JForced : No! ]* a9 z% x/ ^$ `9 a4 u
Audio #4
( X3 F& m/ [. j$ _* BID : 56 u' o) I# @! ?9 _) j7 x0 \
Format : AC-3( q" k/ ?' {, C \: D3 q
Format/Info : Audio Coding 39 ]! ~/ W% Q) G( }. [7 w. h# {
Mode extension : CM (complete main)5 J; j+ ~5 h( Z$ U8 D/ v
Format settings, Endianness : Big
6 t3 r- I' u% j3 z: z; S" ~- w- QCodec ID : A_AC3
( x n% K0 h7 T, ]$ D1 z' rDuration : 2h 1mn
3 t2 f. l5 g$ R# T+ j7 {Bit rate mode : Constant
6 K, w. f* S" m+ o* Z. O4 |Bit rate : 448 Kbps: t7 O/ s. F" Q, Q" P; G
Channel(s) : 6 channels* H S! |9 d- P7 t7 s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: l; d' p! L# d; T* }Sampling rate : 48.0 KHz+ }% A. C$ ~# k8 O
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf), E" s0 r5 n2 T$ K. }
Compression mode : Lossy% U' Z# r: S" j. t9 B
Stream size : 388 MiB (2%)4 _7 ~' O7 p7 S9 K) d7 J5 T
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
/ Z( J' L- |$ H" P; cLanguage : Thai% q9 M. f, b2 [0 ?0 S/ R9 R
Default : No6 {7 P. ?7 c* g: ?! o* q
Forced : No2 ]% r& ~- z' W( p: Q4 `# D
Audio #5
3 t0 A4 T# o4 D% T9 iID : 6
( }# V. S/ ]) X$ R) U) xFormat : AC-3
: Z, R) {6 J' w/ s$ IFormat/Info : Audio Coding 3% d* \& h' V j3 w/ S
Mode extension : CM (complete main), z: G7 e* m5 _( I7 G# N f
Format settings, Endianness : Big8 S" S8 q! m6 M- g8 v/ @6 A8 [
Codec ID : A_AC3
) h/ I9 ~% \$ EDuration : 2h 1mn8 a+ V; P9 b$ z/ Y2 ?2 c& B6 d
Bit rate mode : Constant- Q7 o; ~# B0 W' @' N: r
Bit rate : 640 Kbps
1 Q- D$ }4 ?+ X, n$ z; [' SChannel(s) : 6 channels6 X! u3 _" I1 _: B6 e a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 ?& C( Q' @& z. L, ~" ^) Q
Sampling rate : 48.0 KHz
% K( K! L. e! Q0 `2 s! C, ^Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
$ _7 m: I6 I4 P) i; j8 ECompression mode : Lossy. a( v' Y3 `; I9 j: t, G
Stream size : 555 MiB (3%)
2 y j' d- ^5 W! t, R5 @Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRay.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG( ^1 C, w& u' @; z& ~. G
Language : English4 b9 q5 X- c9 m9 ?
Default : No
, ^+ A: y/ k: |Forced : No
1 }. Y/ F8 H MText #1
' b, y2 F: L/ @; e$ t# y- zID : 74 Q* J- [# b, ?5 u* X) H! T) ^/ E
Format : PGS
& V9 a7 u# H; l: b$ NMuxing mode : zlib
. g1 G1 X V# ^2 A& v, v+ a1 VCodec ID : S_HDMV/PGS: V. V) i' d/ N. U( F; [5 c: ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 q1 U, _; L& k/ p
Title : English-PGS
6 s, j$ |: s# m# e9 TLanguage : English* B, h/ B" L9 W! l% r
Default : No
7 ~4 {0 O; K1 f9 U7 l6 JForced : No' C. U: y$ J: a* }7 K. h
Text #2' X$ i2 z; S9 M+ d
ID : 8, k" ]" ^0 W3 O$ M! P
Format : PGS$ B9 {; u+ T9 \7 V
Muxing mode : zlib3 m" o# `$ E v/ s( j. q, L) @9 B
Codec ID : S_HDMV/PGS G- T1 L6 _$ U$ O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) H, M* F& h z$ ]3 {
Title : Portuguese-PGS5 a; S2 B% p }9 |( C; D& L: G
Language : Portuguese
/ Z( a' \; m9 y" Y, r2 eDefault : No( M. J: T; K. C
Forced : No
4 `0 L; b, \0 JText #3
# y# ]3 X4 j- O' B$ m2 nID : 9
$ R. B$ _0 ~2 j, C5 _Format : PGS
2 z1 [/ `4 |" d% W% pMuxing mode : zlib3 E J! s1 _( s/ A A
Codec ID : S_HDMV/PGS
: Y* z( l/ w7 g9 d& y% xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 M. [, p. \- R% I# L wTitle : Spanish-PGS" v8 f& [5 Q; F
Language : Spanish
' D! |( d4 t/ g% _. VDefault : No
# E& |1 K1 W0 kForced : No
: n4 }) v, o; Y3 r! yText #4+ _0 C& w% t0 G, \2 f' k, w
ID : 10
' V0 r' {/ y/ O, Z/ \Format : PGS g9 g. Q4 j4 k2 C% p
Muxing mode : zlib
+ `& d* K- n6 J1 ] R5 |Codec ID : S_HDMV/PGS
$ a) O0 ?( Q7 t; o8 W1 {' w9 K8 bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 m9 S) ]9 e. R7 QTitle : Thai-PGS5 y/ M c: O. g% H( X, T. k; P
Language : Thai* z+ o( u2 g3 G; U8 r% e8 E* Q
Default : No! m0 m: j3 O# U& {( n$ Q, P
Forced : No" ]' J( r1 @' O" A( Z) a+ Q
Text #52 ?4 w; C t- C0 l6 w0 ^8 N z
ID : 11
! i' K# S/ u/ f: |7 P& ]2 ZFormat : PGS
% z" U5 c& w( L. F3 oMuxing mode : zlib. A$ l3 K/ _, s4 _
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 u# Q3 X7 d q R% MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: {5 S+ B# d& M: P" ]* w4 kTitle : Chinese-Simplified-PGS
& s5 w* v& z% a5 @; WLanguage : Chinese. A+ K2 C& {! x; j/ b4 f& T9 ^- `
Default : No8 Q" v# I6 z; G) \2 t
Forced : No
# e2 t9 ~) R6 j1 Q& h) O, KText #67 U9 A. j0 e+ G9 Z
ID : 12; h7 p' r f# O0 k: m( s
Format : PGS
5 c% I9 Q( k9 B8 ~, x% uMuxing mode : zlib$ L: ~/ o& W) B) ]" a4 J
Codec ID : S_HDMV/PGS; W' B/ L. K) C' i- l9 A7 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ `) H2 S( l4 o8 I0 B
Title : Chinese-Traditional-PGS
0 q9 r& _9 {! Y3 r- fLanguage : Chinese6 n3 M; I x' ^; r3 x8 F
Default : No! [' k* M% [. I3 @- i
Forced : No* t3 F# r( x6 ]$ i1 r5 o0 [
Text #7
8 F' y) a( J ]; Z& }, U" ~ID : 13
- y. U% ]$ c# i. ]" @Format : PGS4 W3 c! [1 K7 n5 Q' T @1 t2 }) i
Muxing mode : zlib' W5 Z6 {' }$ l7 ?5 N- n
Codec ID : S_HDMV/PGS/ ?! L$ D& @/ b' q% X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% I5 O2 a8 b5 p1 qTitle : Korean-PGS
3 g U* l/ q9 L J4 `9 w* OLanguage : Korean
`4 Y! J4 I- f) aDefault : No6 X- o) i8 J1 n5 l6 a
Forced : No+ o# L) X0 e4 Z" l% f
Text #85 {, x, x* w; T; b
ID : 14. A% r3 q! s% U/ {
Format : PGS7 l3 y$ b6 B0 x* T
Muxing mode : zlib
% c& B# @- R1 t5 h+ j6 R$ GCodec ID : S_HDMV/PGS
/ S- X1 b- d9 T! @- z S; B8 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ J. j! d( @- r! o/ `
Title : Chinese-Simplified-Legacy-PGS- r' u' g' e" \5 m6 ?& P
Language : Chinese4 j6 T1 j" W% T" g9 _
Default : No
- v3 L0 B* r' E2 t$ ?+ P) lForced : No
* I m6 f% I9 c) mText #9
9 W8 k) ]" U6 q9 i* J2 qID : 15
9 M1 M( E* M7 `. u, gFormat : PGS
2 {% J3 v# j3 a8 M. G" [Muxing mode : zlib
+ D6 R6 n$ @: y4 c0 f2 {: mCodec ID : S_HDMV/PGS
/ |2 a, z; D" s$ mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 W) t1 b, r1 N) X: r
Title : Portuguese-FORCED-PGS
4 P% ~8 q3 W2 ^- o1 E* cLanguage : Portuguese
. W9 s4 B# R0 `* p* W+ h% hDefault : No
3 E. F( W: \- d" U' uForced : No
8 b2 b, Z& L8 \% H9 ]% H3 [Text #10. F+ D8 J" k8 f% F
ID : 16+ c2 b# n, P1 I9 z* k. v/ G6 \) }7 o
Format : PGS: ?# p0 i. I0 Y3 X, x! L
Muxing mode : zlib
, S5 }* q( t D% q/ N! M0 YCodec ID : S_HDMV/PGS
9 z! I/ P! T; E9 N% xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 R; u. P. s1 G1 OTitle : Spanish-FORCED-PGS
4 q, Y0 D6 h4 s. S$ PLanguage : Spanish
/ K5 P0 ~* t: jDefault : No ^/ [3 [2 f6 K1 z5 b
Forced : No* [0 q& O/ ]) G: Z' K0 f, R \
Text #11
: o2 A( _1 w( Y! n9 [ID : 17
& ~; _4 Q. Q+ {) m. {# R. KFormat : PGS- a. B' x$ G8 a# m
Muxing mode : zlib
9 J5 k+ q5 d1 H f8 }; A' q# `Codec ID : S_HDMV/PGS
7 k; m! h K# s# J8 g" WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 R$ K, r3 d2 K+ i- Q/ |- U4 [Title : Thai-FORCED-PGS
# O+ r7 Y' Q OLanguage : Thai
' a5 R4 |4 w3 S, `: UDefault : No
+ l9 \* p) \' H$ M1 m" L pForced : No$ |. `. ~. R- @. m9 O
Menu N/ O/ g( p3 ^, P! s% M( O) h
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000! h1 L! Y, A. Q/ Z3 u5 G# ]
00:05:12.145 : en02)00:05:12:145
! L9 q5 R! L! W) b* k) H00:09:36.075 : en03)00:09:36:075
& \. ?) `4 Q, ]/ V5 [- u, y00:15:13.162 : en04)00:15:13:1627 q( A! r$ S. z) ]
00:20:58.423 : en05)00:20:58:423( I* k8 N7 M& V( ?, U
00:26:30.714 : en06)00:26:30:714% v' i9 D2 _+ i
00:33:15.118 : en07)00:33:15:118" N7 J% | a+ T& y
00:40:23.754 : en000:40:23:754* ~" ? L' j( V2 R, D) u( @$ f
00:47:23.382 : en09)00:47:23:3823 s8 r+ p: e- b( D: G; z7 _
00:52:14.589 : en10)00:52:14:589# p8 f. M5 E# ? `3 ?% c
00:57:49.174 : en11)00:57:49:174' M: e }0 f f* t0 r, a3 ]
01:01:54.794 : en12)01:01:54:794- F; k: _2 y* g
01:07:22.079 : en13)01:07:22:0791 n- c/ y( L$ c, J. O& F1 w
01:15:40.577 : en14)01:15:40:5779 u/ I1 z& H0 P' S) V
01:21:03.900 : en15)01:21:03:900
4 J- |- D( C: ^+ n9 i0 w0 e01:26:59.589 : en16)01:26:59:589
j2 r$ A( X; o01:32:39.136 : en17)01:32:39:136+ O4 ~9 R. b7 @# G4 r6 O
01:41:20.449 : en101:41:20:449
, e# }7 S. U: S9 p6 {; v0 ]% j4 S5 H01:46:47.651 : en19)01:46:47:6513 I% ~$ A- i0 V
01:54:06.464 : en20)01:54:06:464
0 a& S( _! i( }% k; |. W02:01:11.180 : en21)02:01:11:180 1 ^: J/ {% K$ M. l4 i
- Q9 G6 Y4 D) Y4 E% I* |- u
◎片 名 Everest
6 `. ~9 N9 W) R4 E+ ~◎译 名 绝命海拔/圣母峰(台)/珠峰浩劫(港)/珠穆朗玛/远征珠峰/珠穆朗玛峰3 X) z7 u* `2 T7 d4 e" ^$ C
◎年 代 2015
7 @" C8 G, q" N2 R) |' }◎产 地 英国/美国/冰岛+ N3 J( U: k! I2 u
◎类 别 剧情/传记/冒险1 x% z$ D3 I3 p' N* z- _
◎语 言 英语
* Q- L2 L% f4 ~7 |1 F9 ?◎上映日期 2015-11-03(中国大陆)/2015-09-02(威尼斯电影节)/2015-09-25(美国)9 d1 h+ |& H5 `' t) g/ B+ ?
◎IMDb评分 7.1/10 from 161,875 users, t5 `8 ]7 z8 \* D: q
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2719848/
w5 {* N& p& r4 u2 }% I3 J◎豆瓣评分 7.5/10 from 189,020 users
+ b4 t z* Y! e0 ^. G9 b& X7 p◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/22265299/
1 y- D5 l8 F5 E. D* U4 d' j◎片 长 2 h 1 min$ U- q4 k* m6 B8 M7 {
◎导 演 巴塔萨·科马库 Baltasar Kormákur
% w) n4 ]3 s; b$ ^0 |0 O◎编 剧 威廉姆·尼克尔森 William Nicholson0 K! D9 s$ C! E% o0 B
西蒙·博福伊 Simon Beaufoy
, ? p& T3 y0 C3 \. z◎主 演 杰森·克拉克 Jason Clarke9 y; n7 m+ \2 ]% F5 i9 w9 r1 I
乔什·布洛林 Josh Brolin
3 A- @( U5 V" g; L- M7 A3 F 约翰·浩克斯 John Hawkes K# M8 O: t. c: ^% p8 ^
罗宾·怀特 Robin Wright
6 s+ d6 i- g% g2 g 艾米丽·沃森 Emily Watson; a) c9 s$ ?* n3 X0 ] U' x, i
迈克尔·凯利 Michael Kelly. j: I7 h2 |% |' u
凯拉·奈特莉 Keira Knightley
3 V# Y. x. i T( P1 ?( \ 萨姆·沃辛顿 Sam Worthington7 k7 H: D8 |( C* r9 x3 t9 ?! l, d
杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal
3 ?1 e' I. Z; ^; y 克莱夫·斯坦登 Clive Standen
8 K# l' B: B; ^3 G2 C) O6 j 伊丽莎白·德比茨基 Elizabeth Debicki
1 H: o. x2 N3 j2 x 米娅·高斯 Mia Goth) ]7 Y6 ~- o! u& F
马丁·亨德森 Martin Henderson
O( ~4 _( g9 ^* J$ { 凡妮莎·柯比 Vanessa Kirby
6 G; `7 o; d# d6 B& {8 Q& u- v& r. T 汤姆·古德曼-希尔 Tom Goodman-Hill
) t6 q3 N- a" e' M, ]4 ]4 q 森尚子 Naoko Mori: q% \8 |3 \$ x
5 [$ c$ C& A( z) G◎简 介
! f7 Q+ ?0 Z( R8 a# ?% T3 ^% e; V) o" q) d9 G
友善谨慎的新西兰领队罗布·霍尔(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰),他的队伍名为“冒险顾问”;而斯科特·费雪(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)则风趣搞怪,他带领来自西雅图的“疯狂山脉”登山队。他们相互竞争,又彼此帮助。
3 u( d4 h1 [$ o. N) ?1 s' F! G: {* Q7 l& K% S
两支队伍中的勇士们来自各行各业,他们中有邮差、记者、医生,还有一名来自日本的职业女性。这些登山者看似平凡, 但每个人背后都有一个属于自己的梦想,激励着他们前往海拔8000米以上、氧气稀薄的珠峰。在攀登过程中,他们的身体机能急速下降,在应对体力衰竭、缺氧、雪盲的同时,他们又极为不幸地遭遇了一场剧烈的暴风雪,因此命悬一线。" @& R2 o K. M, v
) w1 C" \& ]) A7 Z0 _, [ 影片改编自1996年的一次真实探险经历。
! w' t3 k2 C' }7 s1 D
9 H. L( t Y' O$ @; Q The story of New Zealand's Robert "Rob" Edwin Hall, who on May 10, 1996, together with Scott Fischer, teamed up on a joint expedition to ascend Mount Everest.Video
" x. m. i5 c* \0 k6 B8 v
5 P# h! a' Z$ HID : 1: m4 u. W' O. }% b; \# E0 B& p2 Q
Format : AVC
( @- g# U9 X. ^: B( F AFormat/Info : Advanced Video Codec
+ w5 J' b# v0 @1 Q* Z: CFormat profile : High@L4.1, w4 w/ D# R! N$ V( k
Format settings, CABAC : Yes" a4 J' }+ t" C/ h7 d4 s0 P' }
Format settings, ReFrames : 2 frames
( l/ u& K! T8 d, R& _Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 P9 w9 {7 b$ `3 g, [Duration : 2h 1mn
+ l; H3 Z& R. N4 k3 _Nominal bit rate : 16.0 Mbps
/ l0 c/ I' D' `0 n3 N+ N: v# z) NWidth : 1 920 pixels3 ]$ Z1 _0 \/ n8 L4 u7 c
Height : 1 080 pixels
, R+ u: X+ l5 ^1 X7 B MDisplay aspect ratio : 16:9& m" M$ A. {/ g) K1 `, |5 i7 \
Frame rate mode : Constant
/ P' g+ x5 P5 S' _Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
- i2 W$ G5 o! ?- Q1 q7 T4 KColor space : YUV t3 c& R+ y* p
Chroma subsampling : 4:2:0$ ~" j6 V' e, y+ L2 O% t
Bit depth : 8 bits
9 G( u( d; U, @6 c% R- R& RScan type : Progressive
" \3 D8 ~' i# {# A& CBits/(Pixel*Frame) : 0.322
3 ~7 c7 _- o5 ^0 g# ^! ?Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
4 s X/ k [( W3 a6 F3 `% f4 V1 s" hWriting library : x264 core 142
8 z d/ |! J: o- t1 z: ~Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00. D3 A1 M, H3 c( d) I
Default : Yes
0 D, v5 P; q( j9 V. ?$ wForced : No- T! ^( t: |2 w! ]7 H: ^2 o3 c( ~
Color range : Limited
: [# C% a5 b% T9 P! t3 u1 H5 QColor primaries : BT.709
, L0 s6 Y! N+ T2 K5 A6 Y; `8 KTransfer characteristics : BT.709
3 B, z9 E2 d. ]$ a* zMatrix coefficients : BT.709: q7 R, {" `5 ^$ Q" i* F5 H2 W+ p& G
Audio #1
?7 f+ Z" `( J D; W3 q4 {$ o) k) ^ID : 2
5 l) }! G m, j- s) m VFormat : DTS
! k3 v- ^6 L" dFormat/Info : Digital Theater Systems
. ]/ ^! I0 O& `4 F( WFormat profile : MA / Core8 e9 o& [% E* c9 Y$ o
Mode : 16
( y& Y$ s4 L) d! }Format settings, Endianness : Big
8 ^# l+ N F% BCodec ID : A_DTS6 R$ r7 v+ Z- r* \, W: ^& [$ ~ j, X
Duration : 2h 1mn) W3 a2 Y- ]5 S6 d& d% T
Bit rate mode : Variable / Constant
$ g& c: @5 u& {$ |8 ~Bit rate : 4750 / 1 509 Kbps
6 w) j3 Q) U$ W6 F n& _Channel(s) : 8 channels / 6 channels3 | b) G0 I& _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE8 H; C* ?: s' q, C @0 s. a
Sampling rate : 48.0 KHz( Y" F: I- U; w& H3 ?3 t
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
: V5 z1 N( P; D' x; M2 a9 rBit depth : 24 bits4 {5 O; Z+ s% e0 J
Compression mode : Lossless / Lossy
1 ]6 P& m2 j# ^2 A2 i8 w8 RTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
' ^" S {3 n$ _( }* yLanguage : English
+ G' v" u& u2 C2 UDefault : Yes6 r5 m+ t u4 b6 P" o3 ]
Forced : No
" d& V9 k9 o6 C% LAudio #2
% t9 i4 O. }5 R1 P; y- {ID : 3
4 v: K5 U7 z8 B( [$ F* H# DFormat : AC-3
& v5 k7 G, T. @4 w! j" NFormat/Info : Audio Coding 3- @+ C1 M" g# `' c+ g4 ~- F
Mode extension : CM (complete main)
7 b3 b6 F# i& CFormat settings, Endianness : Big. m# f+ }# g6 y. ~$ h/ N
Codec ID : A_AC3
+ {1 I- y- k: d" ~6 I4 e2 ]' B5 ODuration : 2h 1mn2 u1 Y3 n8 x! ^, w9 D
Bit rate mode : Constant
! V3 \' C# i( h6 t/ vBit rate : 640 Kbps2 H7 R- B: r5 o# {5 _2 X
Channel(s) : 6 channels3 ^4 D; t) ^$ K& g2 L
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 q+ \4 q r9 a" ]7 n5 YSampling rate : 48.0 KHz
" [# `% s3 A2 M" Y$ G8 w) \Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
2 I5 @9 q( x0 t p3 ?Compression mode : Lossy3 I& N' J: H7 P2 _, D0 W2 F. Y
Stream size : 555 MiB (3%)
( g3 I) y/ [8 p3 w: h- P7 _! eTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
) m K w- C iLanguage : Portuguese! b6 y3 o. V' b3 I( {
Default : No
/ w& H! P0 F( K+ s. c5 b# hForced : No8 c+ F% F9 d! e& j+ x
Audio #3- ~+ V& s( B3 S7 m7 N& E
ID : 4* V1 n: O9 ?# P0 p, i& w2 K0 Q3 ]
Format : AC-3
! U) K- S% m. H0 `1 }Format/Info : Audio Coding 36 J6 F" z* W8 o& Y1 W: u% E/ g' A' j3 m
Mode extension : CM (complete main)' ?( u+ X! L& o2 _
Format settings, Endianness : Big
" A' G+ v" H0 ^! Z" UCodec ID : A_AC3
3 }( c9 f6 \* i3 c6 m8 u. ODuration : 2h 1mn
) g' T- N7 n. ^8 f* CBit rate mode : Constant4 D: u; L6 F( S8 K7 j
Bit rate : 640 Kbps% j8 T) j& i2 B. J7 r( u3 |7 H
Channel(s) : 6 channels
$ Z0 k0 e- l+ h+ Q7 r _Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: p+ t8 O: T" w/ o9 g# v
Sampling rate : 48.0 KHz, T# Y& S# C. z0 e# A
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
; @9 I# f: U3 R3 H3 |Compression mode : Lossy
3 y5 z' z+ @: s' _* O" LStream size : 555 MiB (3%)
7 R6 s8 p4 Q0 `$ X aTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG2 J+ m& j% T z: i a
Language : Spanish. ~" b f0 S3 i) D& L f/ s
Default : No
* k: w1 U; n; iForced : No
7 X2 ~( q2 H2 A- f8 aAudio #4+ {1 r$ r8 `" Z) ]
ID : 5, e, \4 A5 d) V- b6 H( w5 h5 n: H
Format : AC-3( G: n$ t% e: `
Format/Info : Audio Coding 3
% D" O0 Q2 X1 L1 c9 g( A7 x, ^/ Y& ^Mode extension : CM (complete main)% K* S6 b4 S' ?4 Y* @
Format settings, Endianness : Big; q$ Z) E6 U$ s0 g/ M, X
Codec ID : A_AC3
& I% c$ o- \. b# NDuration : 2h 1mn9 I3 M/ `' p5 f K @# l% L7 T1 Y
Bit rate mode : Constant
8 g& |+ m* H# C" `* Y. o m2 h8 MBit rate : 448 Kbps
% ^# b, d U/ FChannel(s) : 6 channels
& w% o% c8 E7 E4 uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- y: g' J7 K" c$ p+ R
Sampling rate : 48.0 KHz% b |3 I1 Z' o% N9 f" n! f0 W8 B
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)9 c0 r5 F. v7 c7 E/ o
Compression mode : Lossy
( e0 _1 p: B8 Q% A0 |% y, K/ M# H' mStream size : 388 MiB (2%)( ?4 f! J2 l4 T7 ^3 x+ [: w
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG" N( ]: j( n3 N
Language : Thai
0 b5 B8 }& q4 W' q( WDefault : No6 r! S6 O7 J8 t. b/ _4 \$ {
Forced : No
# u6 W4 l! s; R& D4 \6 w+ g) MAudio #5
R3 n E4 W Z3 LID : 6) P& p% d0 ~, @
Format : AC-3
& S3 e( s% Z9 T; T9 {Format/Info : Audio Coding 3
( D0 h; C, Q2 x3 fMode extension : CM (complete main)
! i- c8 y; Z8 r1 Y0 Y4 QFormat settings, Endianness : Big' V* D6 O3 a+ ~ H8 L- l
Codec ID : A_AC3
2 j, {' @0 H4 rDuration : 2h 1mn0 H3 I9 T$ O: d: R/ N6 [$ e
Bit rate mode : Constant
8 o3 [7 y; s8 Q; ?Bit rate : 640 Kbps
l! }& D6 m7 N4 ^3 G" T( ~8 [2 ?; `% _Channel(s) : 6 channels: {5 ^8 r1 p3 G6 ^: J! ?$ m2 A8 X/ h: h
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 T; M+ F" Q. s3 I
Sampling rate : 48.0 KHz) s$ D2 V; m! r) N5 M5 K9 r$ y3 m
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
2 N' B% h& g3 I7 I* u0 v9 ACompression mode : Lossy
! Y# g; B6 O6 t8 Q: eStream size : 555 MiB (3%)
, }% a2 ]0 N& \, f( A* lTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
& a/ u% s8 n5 q1 {* A' |Language : English) y4 ]$ R' R0 m/ G1 j
Default : No0 r% l; T$ C# G5 }7 l3 s* q1 K" O3 u8 Z
Forced : No
+ k: a& D4 @+ J. V- T! k {1 rText #14 s' w+ F9 F; }& O0 a
ID : 7
) z' j* [) w+ o i) mFormat : PGS
, ]8 J8 ^. \1 p- ]Muxing mode : zlib/ Q1 ~( v" y7 E" }; h9 ]) s
Codec ID : S_HDMV/PGS/ [' P0 \$ C9 r$ d( F9 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; M, C5 T0 c& a& ]6 J: i) i
Title : English-PGS
: z! W. _; }. r3 E7 v b: q* HLanguage : English
. J! }, P9 U5 C' b/ q, c4 JDefault : No, G% T) [* V" |+ C$ p
Forced : No
; n5 n- s; V! m3 {# m- ]1 \Text #20 I5 N! u$ i4 t2 Z- i: e
ID : 8
. R+ A5 Q' v6 T) J0 R" d3 FFormat : PGS6 l8 h5 r3 M" M) K6 }
Muxing mode : zlib# j& p+ n8 p; j, ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 G& N( N8 ]7 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 C0 }" L' a4 x5 r( J" |3 H4 h
Title : Portuguese-PGS8 e7 u" T) `- V- N2 \ |1 B
Language : Portuguese
, S% l6 q: D8 I1 h4 t5 T% zDefault : No" @8 D' v( r6 H0 B& D
Forced : No+ h& v$ t0 y# k" S D2 B
Text #3
* @( Y8 `) B2 R5 p+ W2 f+ GID : 9
. k: O' G! K* O- w) C- p: ^9 Z$ uFormat : PGS
2 R8 Q8 Y2 Z3 Q3 J2 h: X/ ~Muxing mode : zlib# z- G2 ~3 \$ J# T" Q! R( O
Codec ID : S_HDMV/PGS
: Y$ L* _$ \# ^9 z, G0 T7 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) S/ f# v2 T5 }: B8 gTitle : Spanish-PGS
9 H. q8 {+ ?9 ~' \! oLanguage : Spanish
/ ~! A% s: r- bDefault : No
% }; ?$ q) ` K% [1 j9 K8 @Forced : No$ T' `) X' o- c$ \7 Q! \
Text #4
, P* `4 V* [& x1 {3 }. w0 qID : 10
. H3 e: j% X6 b0 f5 aFormat : PGS
, \5 y* H- V5 O! ~/ D/ XMuxing mode : zlib
) Y5 W3 Q) D1 C. ^" i | oCodec ID : S_HDMV/PGS% F; h2 b4 B- }5 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' C$ D4 h' {, | W' t6 M
Title : Thai-PGS; y, T4 M6 K5 `0 V2 Z
Language : Thai0 E) _( ], s; t+ \0 R* X
Default : No/ X2 x0 G) a" U5 k# _
Forced : No. { ]% e* Q3 I, l% N. W0 O( ^
Text #5
8 O$ x) V* _+ y& ~9 A0 |% \. c4 V7 VID : 11
; C1 G! P( O- z, R6 b7 bFormat : PGS! K+ l/ R; h0 d: W
Muxing mode : zlib! g, g: |' x9 I& ~2 L) V) l! R$ o! M% C
Codec ID : S_HDMV/PGS" B( t2 R0 r9 y% w! L7 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, p0 @7 L ?, K# e/ PTitle : Chinese-Simplified-PGS
0 S- L2 R; V& {& \Language : Chinese
" p: c, e1 V. L% h: RDefault : No
5 D5 Q( K8 D& N8 ?: N6 o }* }Forced : No _4 X3 W8 p7 {
Text #68 k( A7 s5 N) R: D7 j% N2 H# }. s
ID : 12
) ?. t; I1 c8 {, hFormat : PGS. {7 S, l0 y9 `1 s( S* J9 A6 P
Muxing mode : zlib
! Z- K6 \ {! _9 V* l! @Codec ID : S_HDMV/PGS. f, Z. v' |4 D) ?3 L/ P' m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' R: c( S: s0 X! l8 y3 s
Title : Chinese-Traditional-PGS: s% h w8 s: I# Q/ D4 g
Language : Chinese8 n* k' P8 P' o: b$ ?( a- x
Default : No
- Y) E) P5 K; z9 \, BForced : No8 M; V- A( t8 b2 K3 P( E6 n( e
Text #7
' R' n" g& L% X! A5 K2 a, JID : 138 d9 \4 {; |5 e/ S) }( Q% z3 J
Format : PGS
" N6 U- x& y3 y' aMuxing mode : zlib5 Y4 y* C0 }' o' J5 {( _4 l
Codec ID : S_HDMV/PGS3 A. k" j/ d9 O& y3 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Z% v9 F( z5 H+ t
Title : Korean-PGS _+ L3 l: C5 G" Q
Language : Korean5 U V- q: {2 {9 a( a
Default : No. j5 {0 |/ v' r% u' g, o w
Forced : No# v) j' z) \; p x, ? X: ~7 f
Text #8
+ S* X, r1 e2 D3 E; }1 FID : 149 U3 c/ A" D4 A r8 ~
Format : PGS; ]8 N' W5 o w9 n8 K5 K0 u0 R9 N
Muxing mode : zlib
& p/ p; i3 Q) }) jCodec ID : S_HDMV/PGS
3 B/ G6 C9 u# a ~, ^: ]5 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 O2 M. K2 s. U1 L; o mTitle : Chinese-Simplified-Legacy-PGS* ], G5 [4 }* n9 L
Language : Chinese
" o* p( k5 m0 V, s9 KDefault : No" d! [( Z4 _' E7 S! |+ G
Forced : No8 Q! U: I0 U' i R5 ]; s0 N
Text #9
/ P# C! z' \& {9 c/ t. rID : 151 l# N" x' N# x, X7 e6 ?
Format : PGS
( ^. L y# d4 P- u) bMuxing mode : zlib
* m& v3 [4 ]% @; N) W SCodec ID : S_HDMV/PGS5 @2 ]5 Q/ J+ @1 ]1 J0 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( D l# `- y( q* x2 Y
Title : Portuguese-FORCED-PGS
1 B5 o: K2 L, b% L# z2 V- T; X/ OLanguage : Portuguese/ `( m5 t9 V" `+ V, N) ]1 Q I, J
Default : No
8 V5 F, n2 f4 [, c3 ]4 zForced : No1 k1 |4 M [1 s2 V
Text #10$ [$ }: a$ U3 z1 @0 d$ ?
ID : 16
3 A8 G$ }: G2 f4 n, Q FFormat : PGS
# e; J9 l4 U. O' LMuxing mode : zlib
- B" N! Y; m% G+ @5 h) u9 ^Codec ID : S_HDMV/PGS3 R3 x3 Z% l: K d+ B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: b/ n" V2 U( z. J3 w* rTitle : Spanish-FORCED-PGS& ^# c* t' r+ b
Language : Spanish
' V# Q5 w/ {" V, ~: F, S1 C j* n# QDefault : No
5 z7 O$ Y1 `9 f5 A0 c( O1 ZForced : No
4 G1 j2 ?' r3 z" DText #11/ ?" S4 F6 ]8 w0 K0 |( M& X
ID : 17: `% k8 y k, c8 W& E6 D
Format : PGS; |1 o: C& ~& V2 R4 r; e8 q5 w
Muxing mode : zlib0 _$ f8 x6 w: }1 q
Codec ID : S_HDMV/PGS% W. l6 l7 I- ?- D4 n9 E" p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 S: v0 s) d9 A7 y1 M8 L$ i7 Q2 Y' @8 `Title : Thai-FORCED-PGS
) t5 [9 ] H; ]. Q9 N) Y3 uLanguage : Thai
% n' I2 C9 x8 L0 }! n2 \& DDefault : No
* x& u2 } r7 F5 I) w6 ~4 F/ NForced : No" c- h. |2 G4 w) ?, R) B
Menu9 H( w9 s2 ?9 [, _- o) |
00:00:00.000 : en01)00:00:00:0001 \; \+ `- ?- a4 c. ]5 M
00:05:12.145 : en02)00:05:12:145: F7 \; ?2 U5 o8 K
00:09:36.075 : en03)00:09:36:075
" ?7 g& y! B, w& M9 I+ ]* ]00:15:13.162 : en04)00:15:13:162
1 J; }/ k$ C o' {' o/ T" M00:20:58.423 : en05)00:20:58:423; e6 q5 T- `; h, d. }7 o3 n
00:26:30.714 : en06)00:26:30:714
+ |6 w' N: y: X00:33:15.118 : en07)00:33:15:1186 C2 f' p% v/ V9 }
00:40:23.754 : en000:40:23:754( `* s3 x% K1 [
00:47:23.382 : en09)00:47:23:3822 u j* K3 s) ?
00:52:14.589 : en10)00:52:14:589( l$ s9 o4 G( F# Q& R9 d
00:57:49.174 : en11)00:57:49:174
7 R1 B5 p2 ~8 n- v" C3 H01:01:54.794 : en12)01:01:54:794
@, X+ Y" a0 O6 x01:07:22.079 : en13)01:07:22:079
7 }* y' Y* U1 Z- D' X01:15:40.577 : en14)01:15:40:577
6 x) B; Z2 l: X L9 C4 [7 t0 L01:21:03.900 : en15)01:21:03:900" A7 r2 P+ P( h1 ~9 O2 v7 [! J
01:26:59.589 : en16)01:26:59:589
0 `- ]0 ?; i. q, ?01:32:39.136 : en17)01:32:39:136* f" H! ?; w ^5 f3 x) E
01:41:20.449 : en101:41:20:449
2 M0 d2 I1 s O- \( ]01:46:47.651 : en19)01:46:47:651( P. s5 O: p# p, q
01:54:06.464 : en20)01:54:06:464
4 ?0 B8 \/ k& \/ h' ]$ P! e02:01:11.180 : en21)02:01:11:180 Video* E( A7 G1 I. D# a7 C
ID : 1- k8 O) d" R8 H: E E
Format : AVC
% t6 ~' F3 Y4 l, }% m7 aFormat/Info : Advanced Video Codec3 K1 S. T2 _" F! _" }
Format profile : High@L4.1& S2 D) N, z C7 v1 Z4 F, Z0 e
Format settings, CABAC : Yes
9 Q v: |+ m. g- F% P6 `% b8 N2 HFormat settings, ReFrames : 2 frames7 x" C; \) H& L3 k2 z
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ q% u2 n( y8 ?2 K) D% N
Duration : 2h 1mn
4 c3 I% K' m4 O7 K+ L5 r ZNominal bit rate : 16.0 Mbps
; v, b: M: Y# y) U& @( mWidth : 1 920 pixels: Q/ B0 [: e8 q: J6 n
Height : 1 080 pixels5 F0 v$ ^7 I% m6 e
Display aspect ratio : 16:9
: i8 O( O; H. s8 b9 uFrame rate mode : Constant& q3 p' m: K+ S+ S3 b' u
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
4 L0 P2 r2 u" k! HColor space : YUV. V7 p. |& H$ x3 p4 Q
Chroma subsampling : 4:2:0
0 f$ p c' Z2 ]. g- L+ e2 L0 B/ @& sBit depth : 8 bits/ H7 R6 V* Y% y/ d
Scan type : Progressive* w+ _" Y8 f' C" F2 z3 [: G
Bits/(Pixel*Frame) : 0.322' z u, B/ q* e6 W% e# A' f; p: T
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG3 ]$ g, [2 Q# d! \9 P$ h
Writing library : x264 core 142- }: d0 u5 [0 [
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00/ e$ y* }$ b. a2 ?
Default : Yes: M( Y% Z; s* b9 W, ^
Forced : No
( j g- O# v) L. e- Y6 ]1 QColor range : Limited% |# [ i7 z- Q5 m8 h# W
Color primaries : BT.709" q( Q, ?, p/ _" e2 T
Transfer characteristics : BT.709
/ ?' x: k! |; e C* X6 G+ jMatrix coefficients : BT.709* Y& X- ?" _, G3 a" n& O% g
Audio #1
1 n+ a' `/ A8 q, [0 |ID : 2
, N4 P0 R' k( ]) w0 iFormat : Atmos / TrueHD$ D, M) u1 V, v! O
Codec ID : A_TRUEHD7 r1 `; a1 u# s% Q8 Y
Bit rate mode : Variable
4 ^5 x$ }" R" I2 d" {Maximum bit rate : 8 922 Kbps
( X; D9 b+ k( s+ ]% aChannel(s) : Object Based / 8 channels- T/ Z+ f1 Z5 m9 y* u4 t0 f% ]( F
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE* P$ |2 z! V* A$ A
Sampling rate : / 48.0 KHz
. L* m. ]# t) ?+ D8 m/ BFrame rate : 1 200.000 fps (40 spf)* a& X, a1 E/ ?: W/ d7 a
Compression mode : Lossless
# Z5 A6 a5 ^0 b- F& pTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
: F, P0 R/ z8 K% H# p% d! T: mLanguage : English
; Z/ C$ W z* y$ w4 b& B$ [Default : Yes4 d% y9 f7 M, t) S+ H
Forced : No
0 H- u1 t& [. \$ v4 ~9 G& ]/ s$ [Audio #2- ~8 v4 F5 R3 D9 ?
ID : 3
% g8 e# \; n+ p* P- q0 `% CFormat : AC-3
% S+ @# t1 [9 E' ^* |6 QFormat/Info : Audio Coding 3
3 x8 D, r9 t1 Z/ C* m, DMode extension : CM (complete main)& S& c( M, L* h: N3 Z
Format settings, Endianness : Big. M$ w+ j$ W0 V" |& V. i
Codec ID : A_AC3( b6 r! J& g } Z. R
Duration : 2h 1mn- n8 y8 Q1 Z s% X1 c# `/ H, {, x
Bit rate mode : Constant
5 E( Z( g5 M- Y# ~Bit rate : 640 Kbps
7 p) p" ]7 j/ o- IChannel(s) : 6 channels& {: v$ {, S7 M- e8 {$ ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 u, X0 q# v# w' \4 o1 c* LSampling rate : 48.0 KHz7 s2 B6 P. C- c* R
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)9 \3 `6 g/ v4 a) C
Compression mode : Lossy j9 [& {, D0 y' Z0 g
Stream size : 555 MiB (3%)
+ A- B2 U! _; g/ V4 z) u }Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
; T4 R7 b0 p0 E- A9 |" aLanguage : Portuguese
3 Z- l' c" C2 ]$ \0 i! dDefault : No
$ U) \, I' S* gForced : No
! ` }6 l' X& {* `Audio #3
5 ]' V1 H4 o/ s" z! VID : 4
4 c, k e+ \* }- F6 j2 QFormat : AC-3
' s1 y- n$ j qFormat/Info : Audio Coding 3
, S' R d& l7 Q" I* v1 uMode extension : CM (complete main)* H% {- m* D3 d8 a: m
Format settings, Endianness : Big) f* k7 |8 {. l$ `' L7 h; u
Codec ID : A_AC3* a2 @0 Y7 ]7 a3 s( V/ }
Duration : 2h 1mn# T0 x- T9 W& _4 E3 n$ a9 {# i
Bit rate mode : Constant
1 m0 U. f- t+ P, zBit rate : 640 Kbps
6 N3 m0 R( p. O5 R! NChannel(s) : 6 channels
1 d& R' `( ?0 g( T4 G+ DChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. d* b8 \2 G/ X e. n; y `, YSampling rate : 48.0 KHz D, @4 P' F* l! _% M5 Q
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
1 x# U' }, I7 s2 K rCompression mode : Lossy+ k: L9 j, i# F: W2 m
Stream size : 555 MiB (3%)
$ }$ W8 [4 A) k$ iTitle : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG& l* K7 C5 K$ w. n
Language : Spanish
4 r* p$ Y0 ^0 ~) {* B5 a3 ~4 NDefault : No
' {' ]+ l3 {- T/ N2 g$ sForced : No
, J. U$ v# k9 V; R OAudio #4# y0 k: w/ A/ `, \% H6 D
ID : 5
! k; f2 C- I" N0 i5 eFormat : AC-3# p5 r3 O# Q9 K+ g( u F
Format/Info : Audio Coding 34 A" s9 X U# N& N3 s: d
Mode extension : CM (complete main)" o0 L0 o" ^/ ^; } Z% ^ q
Format settings, Endianness : Big2 I3 Y6 W# U% x: I/ `
Codec ID : A_AC3 A! f- e3 P. L3 O
Duration : 2h 1mn
7 o7 z) B/ ?* B0 `2 j% s$ Y, YBit rate mode : Constant6 t' a5 ? ]. j7 C7 b( Z6 P# e
Bit rate : 448 Kbps
- N9 p. A$ T) ZChannel(s) : 6 channels
# l4 F |1 K+ Z/ z: X6 X' DChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& t. ^* Y! v# Y) G! G
Sampling rate : 48.0 KHz
) M1 t" g( _3 p2 [/ Z7 cFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
6 L% |7 a2 m# l# [" o4 HCompression mode : Lossy+ R" ]/ r% l/ `7 f
Stream size : 388 MiB (2%)
, d8 |, V3 p6 }% `2 ~7 }Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG' @! S) v& X, h- C
Language : Thai5 J" W' O' l! g) |' E" S0 Q5 F
Default : No
, x. i% P d& [1 e, X' P2 iForced : No
1 s6 z) `3 b. z+ _1 C9 iAudio #5/ j8 F$ [; ], U/ ^
ID : 6
, l( Q5 b L+ R- i. }; @" IFormat : AC-3% m3 |/ [7 Z" X9 m
Format/Info : Audio Coding 3
" H6 a0 t5 F7 C* ^" q) r1 G4 Y8 i# VMode extension : CM (complete main)2 s2 ?6 |2 `" |7 s' a( Y
Format settings, Endianness : Big1 Q0 {; Z0 t! L( Z" h5 ]
Codec ID : A_AC3: k# r9 n9 c; x$ c; F
Duration : 2h 1mn% O5 U! W: ]4 n( \
Bit rate mode : Constant# Q( u( r. Y9 K+ x5 z* u0 X
Bit rate : 640 Kbps
* B" G5 Y9 n5 vChannel(s) : 6 channels0 x7 k& P' K8 Y$ F
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
X; ]8 q* R* N/ m8 ySampling rate : 48.0 KHz2 U. M9 k$ Q! B9 s4 ?
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)# ^9 s' [3 S7 H# A. }, e0 Q
Compression mode : Lossy. q& ]; _" P) T3 d: ?
Stream size : 555 MiB (3%)2 }/ w% w; m3 b D% J- O
Title : Everest.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
, G, ~7 L- B$ r \; U7 @Language : English
) R8 H. v8 n8 B7 G$ f1 r3 I: D# r+ F0 _Default : No
" Y8 Q6 }2 p1 z, ]! qForced : No
! s; Y7 h5 I# i/ MText #1
& @3 @/ [) l& ZID : 71 P. p* j2 B4 z1 ?' r" f; Q. y
Format : PGS
0 c. {' w9 T; [8 M; [Muxing mode : zlib0 ?* _$ @1 T6 G9 I
Codec ID : S_HDMV/PGS) X1 V; X( E5 I* Z3 I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' b3 t5 u1 _; f2 z+ L9 }
Title : English-PGS
& h9 H, ~' P3 x; [4 Y& h# RLanguage : English
6 |1 Y5 D- ^. B4 C, [; O0 X* cDefault : No9 X4 ^" I/ W% O' [$ H
Forced : No
' j. d2 m7 O' P3 aText #2- I! W; P8 h0 L; D7 g
ID : 8
9 W C! F4 C+ G( @. D7 s8 u2 EFormat : PGS, m) y" l. W+ ~+ j& V
Muxing mode : zlib) B0 }% l: o1 |, x; z# e8 P
Codec ID : S_HDMV/PGS: |( w, n, B0 c6 X8 G! b- q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Y, i f2 g% r& W! a
Title : Portuguese-PGS
! {" H; n0 G: c2 s( j& J: ~Language : Portuguese1 B- t1 s& a2 d
Default : No5 i& r% c7 h( M0 P+ Y6 R# t3 r
Forced : No
- w2 p( g4 J8 b3 ?9 FText #31 u- a3 E% B6 O2 K
ID : 9
, A( K( k3 T" e0 Y% V T4 xFormat : PGS# z! ~1 v8 D+ o5 n' F% Q
Muxing mode : zlib
/ {* B) v# V( W" OCodec ID : S_HDMV/PGS w. L6 d: M7 L1 G8 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% U, o7 l& d4 W
Title : Spanish-PGS
0 V! k( C# A* A. U* VLanguage : Spanish8 {7 T1 F4 o3 U( N; n& ? z; N
Default : No
2 t- h. o, y) W' g7 A5 V( H4 w) {Forced : No
' |! t2 S9 e* tText #4
& y2 y; G, V5 ?4 S9 S' zID : 10
0 {: S! Z3 U) yFormat : PGS
# \' |- J' O- f2 c7 W s& V# b! CMuxing mode : zlib, s1 h; v8 W3 K, n% B9 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 }; Y' B! \) i" `1 V- x& m( eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 Z0 y6 P$ n) U+ dTitle : Thai-PGS# ^1 b/ A8 A' D. k3 Q
Language : Thai
7 A2 \9 M" s9 d4 c3 i% r! d; NDefault : No
. \+ f! p& W: S3 bForced : No7 F8 I" L' D9 W- r' V
Text #5
/ L$ r6 }3 u- H* a/ w# n x3 W) kID : 110 t6 E! z1 v- S. E1 t: C
Format : PGS; n4 t! e6 R5 b' E' \
Muxing mode : zlib# ?6 g. O0 O' s7 {9 ^( Q" s
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 V; [6 P" d) Z0 y# ~9 I GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 Z2 T" ?" j' k9 l2 UTitle : Chinese-Simplified-PGS. j* y9 F# E! o& X9 K
Language : Chinese' L4 r$ j1 w q+ x6 _( L
Default : No) j: t" a- }( h% L
Forced : No
1 A5 ^' j$ h$ D5 O* JText #6: |) e6 M) p& h( v: j0 Y0 n
ID : 125 H f5 t; e1 A. Z
Format : PGS# V9 V. h$ B9 O. Z1 c" o
Muxing mode : zlib& Z R& \2 Y3 p1 k
Codec ID : S_HDMV/PGS% u q# A* p Y P5 r# Y- N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [& A) x0 y, a; |& G5 A+ { W( u3 {
Title : Chinese-Traditional-PGS
w& P$ k/ l) Y/ a$ X% QLanguage : Chinese
" j" t- E; r6 [& r8 tDefault : No+ ~+ P9 I, y h" e v; I
Forced : No
# h% Y- I' {* W! p9 Q9 j. SText #7- z- D6 N( B8 B8 v6 A2 f
ID : 13: M+ c; T ^: t: r4 _5 p7 l
Format : PGS
2 W8 S$ R2 t' ~4 AMuxing mode : zlib
1 V, ^1 T' T0 u/ x; `9 vCodec ID : S_HDMV/PGS; X: Y* o$ Y! q4 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 x2 X0 q3 {- m6 W, i. q
Title : Korean-PGS
" p- q H3 E9 fLanguage : Korean: E6 ]; C/ d1 Q# P$ I
Default : No
0 N' ]) ]- E. {Forced : No
- {3 y/ N3 o3 R, UText #8
4 n% ^8 B( |7 W$ d; X4 lID : 14
* ?5 t5 D `' Z) V1 dFormat : PGS/ l& v- Y2 j5 I# v! u& x( J' Q
Muxing mode : zlib
) p8 d0 o( l U- A7 @Codec ID : S_HDMV/PGS5 ?* }6 J3 p4 n% n* @+ h# c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 Y' g0 S/ E5 b) }; ~
Title : Chinese-Simplified-Legacy-PGS
, p: D/ g! _. K B; I9 ULanguage : Chinese
+ G$ ]5 F' E$ ]+ K4 Z3 E2 k, ?; wDefault : No; O2 E" \- ]- `9 c
Forced : No
; }& R) j6 W' e# c, bText #92 C5 y) P! r9 ?! }) S5 b( F
ID : 15
9 B S9 {2 [# X. [7 }3 L( X' vFormat : PGS: S3 f% p# m) v" N' T
Muxing mode : zlib
a7 C# D: C, X' bCodec ID : S_HDMV/PGS2 @5 P$ U( L* t) k2 \. B5 F0 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. Y; t& o) C' d3 e. s, E( ^1 r
Title : Portuguese-FORCED-PGS7 S S3 E# m5 N9 }
Language : Portuguese
% I/ R/ Q& P/ ]6 m$ D/ LDefault : No3 b5 \* J* p0 R+ L X2 ^& z
Forced : No- ]% j# Q4 G2 H' V# G6 @
Text #10
( K8 N3 H. [ _ID : 16
8 w$ A- w A% D, X) w( ZFormat : PGS
3 O: [0 J6 o @$ r9 lMuxing mode : zlib0 _, M+ W N) M+ i# A9 G
Codec ID : S_HDMV/PGS5 l8 W' @8 g8 M# v y+ r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" F$ |; h! A3 s8 }3 b0 [3 f
Title : Spanish-FORCED-PGS
! k$ g9 I0 c$ r) J3 M1 fLanguage : Spanish
2 M: ]2 o9 I$ i% E+ \. sDefault : No
- W3 E. s' L" P5 b" g& q+ i! kForced : No9 L V- ?7 r$ q5 C, x& \' N- N. ?
Text #11
* P! D4 P% q5 c+ W) J( C$ oID : 17
' x) m2 W" n" x, A7 J5 ]. ?' B5 `! q8 jFormat : PGS4 K1 A7 v# c& g
Muxing mode : zlib" n3 M4 B5 G2 N/ R
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 G* `) {4 n9 q7 j. [- lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! u" D- N( [8 N8 C9 L) ~: [3 s
Title : Thai-FORCED-PGS) G+ v. t& z" D
Language : Thai. K- ]3 a+ P" Q* T+ Y) F
Default : No
9 q" S& K- ^+ Y- h- g6 uForced : No
0 B' }- ~3 `! r s1 ?6 fMenu
* ^ }; y- X/ \& @00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
" d$ \8 ]' z% b5 ^: Q00:05:12.145 : en02)00:05:12:1452 _: G N% R* T Q5 R: V* t0 f
00:09:36.075 : en03)00:09:36:075
4 X6 N" T! x* E- a* I' Y00:15:13.162 : en04)00:15:13:162
) ^1 S2 O5 P0 S0 u! V0 H' h00:20:58.423 : en05)00:20:58:423# ]! c* v. { [8 L
00:26:30.714 : en06)00:26:30:714
v; K+ ^1 P+ \! E8 E6 i$ e6 j00:33:15.118 : en07)00:33:15:118
) Z# Y8 e- Z0 Z9 X6 i- Z00:40:23.754 : en000:40:23:754& p0 W! M# B& ~
00:47:23.382 : en09)00:47:23:382
1 y$ j2 x0 o( O1 E00:52:14.589 : en10)00:52:14:5897 ? i9 {3 ~7 W+ ~$ U( S
00:57:49.174 : en11)00:57:49:174
! }7 T7 k3 [* @1 q2 k. i" N01:01:54.794 : en12)01:01:54:794
- `) C4 c7 O2 T. k# {01:07:22.079 : en13)01:07:22:079
4 G: c: ], ~3 ?01:15:40.577 : en14)01:15:40:577
# e6 A, m* s% V' n' q01:21:03.900 : en15)01:21:03:900# H9 ?, K: i: `, f
01:26:59.589 : en16)01:26:59:589
( r4 q1 ^( |* f01:32:39.136 : en17)01:32:39:136
; d; t. a0 ?- K3 G# O8 t" t2 F01:41:20.449 : en101:41:20:449
~* z% M7 U6 o; H* D& W0 }3 T' j01:46:47.651 : en19)01:46:47:6513 s% T- }- K9 |/ {
01:54:06.464 : en20)01:54:06:464* f4 K. k" Y+ G" C' ?" _
02:01:11.180 : en21)02:01:11:180
6 R" V2 G% a1 e3 I4 V0 _ |
|