|繁體中文

BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 290|回复: 4
收起左侧

[科幻恐怖] 洛杉矶之战/异形侵略战 [重制版] Battle Los Angeles 2011 REMASTERED 1080p BluRaycd x264 DTS-RARBG 13.87GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2016-4-12 17:49:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
- ~* i) O  }5 W9 |4 k- A

' O4 x5 D; p5 E4 p◎译  名 洛杉矶之战/异形侵略战(港)/世界异战(台)/全球入侵:洛杉矶之战/洛城杀场
. I! p" Y1 w" E. o* S◎片  名 Battle: Los Angeles / World Invasion: Battle LA0 l) r. L3 |5 q2 Y9 D$ q+ P
◎年  代 2011
* a! L# _! G. ?+ F& Q& w+ o: q◎国  家 美国5 q7 \) |* F% Q5 v  }8 j
◎类  别 动作/战争/科幻/灾难$ K, j& f- Z2 \+ b1 w! N8 @
◎语  言 英语/乌克兰7 x# N; t7 h' @0 Y/ q! N5 f6 m8 p
◎上映日期 2011-03-11(美国)/2011-03-18(中国大陆)$ p# Z) p, l3 i6 p! A5 A
◎IMDb评分  5.7/10 from 176,907 users: Q: @" y2 r/ J9 A, ]! X
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1217613/8 x0 `% h1 ^/ _/ ?1 G9 y  E& ~1 S
◎豆瓣评分 6.1/10 from 100,993 users% y8 U' F; E6 j* }" Z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3041264/
7 [1 a1 e! c7 Z9 V& R◎文件格式 x264 + DTS
$ L) v+ n7 [: R) m) d# J/ j% t◎视频尺寸 1920 x 804* g+ p, ]6 ^* s1 r! W6 W
◎文件大小 1CD 13.87 GiB
7 C4 J8 z5 _" z2 X8 D! s◎片  长 1 h 56 min: h8 L& N9 v5 K
◎导  演 乔纳森·里贝斯曼 Jonathan Liebesman( f0 _2 Y. `$ s3 H
◎编  剧 Christopher Bertolini) S  u7 r; s1 C% R9 ?* S6 m' u% L
◎主  演 艾伦·艾克哈特 Aaron Eckhart3 b$ P7 k3 f* @/ p/ T
       米歇尔·罗德里格兹 Michelle Rodriguez2 j; v& v# X& Q1 _2 i4 X
       拉蒙·罗德里格兹 Ramon Rodriguez% r, c9 }) ^5 `$ {, ?) ^
       布丽姬·穆娜 Bridget Moynahan, K$ ^$ e$ W: u0 |' t
       迈克尔·佩纳 Michael Peña
' V6 X' |! C% n/ R* b+ O       威尔·罗斯海尔 Will Rothhaar
' t! T2 v4 x9 t" P       科里·哈德里克 Cory Hardrict
. Y6 w6 x5 ?5 e8 C1 H       尼欧 Ne-Yo
/ y# v! s0 t0 j* d# P* n       詹姆斯·廖 James Hiroyuki Liao
( U9 @% ^! r! ^7 {' g       小尼尔·布朗 Neil Brown Jr.2 n% K% o) r2 m: i& k
       塔琳·萨瑟恩 Taryn Southern
& p) i" x) d$ |1 m5 H' M" a       基诺·安东尼·佩西 Gino Anthony Pesi$ ?. I  f: E0 E2 i8 E
       阿德托库姆布斯·麦克马克 Adetokumboh M'Cormack
, V- R3 }& r( s: {8 r       诺尔·费舍 Noel Fisher0 @+ J4 U, ~6 |( r: H" F2 K8 x
       乔伊·金 Joey King+ Q: ^% a) \+ s+ J% H5 f
       卢卡斯·提尔 Lucas Till! ?- ]* W& _7 l9 K! I

) i* o5 |6 d% t/ O' D0 d◎标  签 科幻 | 美国 | 战争 | 灾难 | 洛杉矶之战 | 美国电影 | 2011 | 动作7 c/ s) ^8 a0 k2 b+ K
3 _; N" j: V  I2 d
◎简  介      u+ p0 \+ C* x8 j

7 w* h, S" s- E1 d" P0 p8 M  2011年夏天,无数枚陨石坠落地球,竟导致12个国家的沿海城市系数毁灭。原来陨石实则有一群神秘的外星人操纵。外星人凭借陨石着陆地球,展开残酷无情的屠杀和破坏。作为世界上的头号超级大国,美国自然也无法避免这场灾难,随着入侵者的则多,美国只有西太平洋的洛杉矶暂未沦陷。海军陆战队中士麦克·纳兹(艾伦·艾克哈特 Aaron Eckhart 饰)受命编入威廉姆·马丁内斯中尉(拉蒙·罗德里格兹 Ramon Rodriguez 饰)的小分队,准备与外星人展开殊死搏杀。1 R& @& U! A; s# `1 |4 Q. }
2 z1 s4 a2 n1 l! t; [
  适值此时,外星入侵者成功登陆,并杀入人口稠密的圣莫尼卡区。军方决定诱敌深入,再对敌人施以空中打击。为了营救无辜,纳兹和马丁内斯的小分队义无反顾冲了进去……
. m: j2 G- e, D) U; k! b3 `" B3 M; R
/ r+ z$ V( O: `8 ~0 H  A squad of U.S. Marines becomes the last line of defense against a global invasion.% L, O4 [# k! {# X8 {( N0 O" X. Q
' I# R: |, \/ Y7 r0 \; ]  A
◎获奖情况    : F' T8 \) q( n+ u: R4 Q9 J  q
, v. t4 Y) _2 H7 p
  第2届豆瓣电影鑫像奖  (2012)
* I( p. m: `, k% O  豆渣单元最渣导演(外语)(提名) 乔纳森·里贝斯曼
' |$ j1 `, u' v$ n9 {5 }5 I
Video
/ R' h/ I# D' v* a. UID                                       : 1
( n+ w3 h0 Q% s; sFormat                                   : AVC
# ^: [5 b9 A/ y5 aFormat/Info                              : Advanced Video Codec; m7 e! I0 Y6 D9 u' t2 S
Format profile                           : High@L4.1
" V! [  _7 s# bFormat settings, CABAC                   : Yes$ ^% J; k' n2 ^% w) T
Format settings, ReFrames                : 4 frames& l9 o1 L1 J; a  N3 o% p5 o
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
2 z' d; g- g) i4 j+ |& @6 dDuration                                 : 1h 56mn& L+ E" v8 c9 n6 V. f3 Y7 c  _
Bit rate                                 : 15.2 Mbps: N4 z6 o! w4 B+ n" D: E
Width                                    : 1 920 pixels+ y3 P2 G2 Q" |( h+ I
Height                                   : 804 pixels4 \+ r+ z/ F5 Q* b
Display aspect ratio                     : 2.40:17 Q. Z: F: d5 }( n1 V* s
Frame rate mode                          : Constant
( N; K  l! b0 _+ ~) oFrame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps$ r6 E& d* U' i
Color space                              : YUV
+ o% d7 r% ]& [' ?; y) U$ W$ PChroma subsampling                       : 4:2:0
$ W7 z% {1 _$ u! E0 NBit depth                                : 8 bits
2 P0 o& y( J* [) RScan type                                : Progressive8 Y% L8 V/ z6 i* E: J' h. w' ^) e
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.412
  o2 _1 K9 r! e% p7 Z3 Y2 yStream size                              : 12.4 GiB (89%)
2 I2 ~' {7 x: I" s7 R. ^, yTitle                                    : Battle.Los.Angeles.2011.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-RARBG
3 Z2 O/ s& v  ?+ p2 R# }# D: wWriting library                          : x264 core 148 r2601 a0cd7d3+ v" N# d; q. E
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
. l6 C0 t! `3 d2 W0 h! y  `# qLanguage                                 : English
4 l- p2 Q# n; k) ?' c' x/ QDefault                                  : Yes
7 j+ X# g5 x/ B3 _Forced                                   : No
- }, K! w* `! [- C8 i; F8 y
; D: F7 K: ]( n& w! U  YAudio
4 D) ~* h' I: y* A  C$ F9 q9 j3 SID                                       : 2
! T2 i" B" V# o. ZFormat                                   : DTS9 d6 N0 ]0 y4 n) Q9 n8 f
Format/Info                              : Digital Theater Systems
" [: ]2 y5 g) A, v( {$ y& ^Mode                                     : 16
1 O# ^& S: u3 a+ m( U$ ?1 D# iFormat settings, Endianness              : Big
; P/ c6 c3 v; _4 G* ~Codec ID                                 : A_DTS
5 v) E/ g) J( ~Duration                                 : 1h 56mn- J" A  h# z2 U+ H+ d
Bit rate mode                            : Constant# _3 a+ W" y) u% o
Bit rate                                 : 1 509 Kbps. z, D! l& x4 ?1 O" ~- Q$ X, O8 F) T
Channel(s)                               : 6 channels
" J8 ~- x0 K$ p* l: _Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
# @, `# u7 b% N0 X) XSampling rate                            : 48.0 KHz
1 N' T7 |& k$ AFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
# ?2 L  |4 P& S7 s0 l  QBit depth                                : 16 bits
( g/ K! a$ e" _7 `Compression mode                         : Lossy) |+ \1 _! `3 P8 T5 R
Stream size                              : 1.22 GiB (9%)9 ~) l2 f  b& G8 z
Title                                    : Battle.Los.Angeles.2011.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-RARBG
- c3 f- E' Z) Z7 G: z/ J! QLanguage                                 : English* t% R" G9 ^/ ?8 h6 y, o, L
Default                                  : Yes
2 s* C* f2 Y8 }Forced                                   : No
) N' j# r  B" ^3 m- p" o# T/ x2 p& Z7 h3 ^% m  s6 ^
Text #15 T) q& J* N. c- a
ID                                       : 3
) w$ n! V% f1 L$ GFormat                                   : PGS$ k7 N4 O2 T8 R* T; d$ E! d, H% w7 c& a
Muxing mode                              : zlib# O) ?' o4 ^; f( j, f; Y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
" [, d. A5 W( CCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. `; ^. [1 g1 }" @" D* W; jLanguage                                 : English
+ C6 c! n6 B  @' z: n$ G* D+ SDefault                                  : Yes
2 h7 ~* S. u" r. e4 u* A; AForced                                   : No
& F) q1 G- ]3 P5 W3 g  u  F: s) M! V, H$ f: A  s# S; }8 ]2 {
Text #2
2 Z; O  h- O/ `5 [9 b+ X9 qID                                       : 4
; `( t& F9 z' v9 s# EFormat                                   : PGS. d# l8 u8 V! m8 @
Muxing mode                              : zlib
; F) u$ a9 _# p/ ?6 P3 z- C) ~! i: y6 ?Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- x* O& C- j$ c6 V3 O# l- g! S
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ y9 o( Q4 _$ i2 S, J8 A" h
Language                                 : Bulgarian, Y5 `) ~0 S/ Z4 y7 y* Z, N
Default                                  : No/ d# r+ U4 C" d5 Y  P  h/ g* r8 |
Forced                                   : No
6 R1 ^0 H* z$ |+ _* g2 v# s
% ~# q* D* A$ l, N2 HText #3" g' e9 K5 n- D9 h  [4 u  E  v$ q0 q
ID                                       : 5* P# M7 {# K0 q" q  d8 t
Format                                   : PGS
$ A" k4 ~7 U! @( @Muxing mode                              : zlib9 u. x; ^2 h9 z8 i) l; g
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# Y5 [5 \5 a" G+ I' D+ `1 |! xCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 ?8 e7 H6 H" r- {9 g
Language                                 : Czech
9 A% q- c* {" ^Default                                  : No: v) h- S# ~# V4 c) V$ }! J
Forced                                   : No
8 p+ p( ~2 B: P5 A+ }( T' R. J5 z- W8 L6 p9 I- E0 }
Text #4' u0 y1 _6 y3 B6 _
ID                                       : 6
0 b8 y5 Q: n+ Y/ \$ T6 a1 c7 dFormat                                   : PGS
: g- Z/ R' P: |8 P- u0 Y# O+ A! CMuxing mode                              : zlib  ~# S9 K+ _3 J! Q1 N6 M
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# [% {3 k% [0 ]4 \" ~3 V9 J
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ x& }& A: h" ^4 yLanguage                                 : Hungarian( [. ?9 O, O  ~1 k) g+ T/ a4 R) v; Y
Default                                  : No/ y8 k! e; g1 `) x9 U! D
Forced                                   : No8 l  _6 {" N) `8 G* R& P

, J* H- w- T; n; ?$ L+ B9 kText #59 `: d! g' L$ y0 F4 y
ID                                       : 70 U- }4 X+ ?" k/ C9 b* U
Format                                   : PGS
: [9 s1 Z8 v8 j* \/ G6 GMuxing mode                              : zlib) ^* y4 p+ o/ \; d3 i, O0 w
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
" e" e: H* D: G% {6 n: ]9 b. rCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: F  k# }- Y0 S- S/ y( S/ s# jLanguage                                 : Polish
, }9 j6 n0 b2 t/ dDefault                                  : No8 i/ c9 g! R; i# W! Q' g2 r
Forced                                   : No5 O4 X6 G6 R0 z! R/ I; y9 c% F
1 I: I7 S3 K) W- d
Text #62 \- Y* C; J) M3 }: a4 q. p) Y
ID                                       : 8( R" L+ U0 o9 Z' g
Format                                   : PGS1 F1 X5 |2 a- C; d6 S
Muxing mode                              : zlib
% O7 v9 a8 x' u! m# P" rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
, c0 O# r% @/ f, m# XCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% a2 w/ J( u7 D1 g" G) j( S
Language                                 : Hindi
0 z$ k1 B/ }" Q) K9 [- HDefault                                  : No6 t) q. Q- @$ }. G8 L
Forced                                   : No( Q1 {" Z% c* N* M
- ]2 Z& G' h+ t
Text #7
2 p3 C9 U4 Z5 z2 _5 xID                                       : 96 ~: @6 S$ f) f# D' C, s
Format                                   : PGS
; D+ q9 p7 i# W! L. h+ g! hMuxing mode                              : zlib
6 p" j( ~2 A8 y/ x, h. x) g1 E3 H4 ^Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  q8 n6 Y! J: W. I2 a
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( U, P3 Z% S5 c2 z$ h8 pLanguage                                 : Arabic! T6 x( }7 w7 [6 |, }
Default                                  : No
% p/ s. ?9 _* lForced                                   : No" B* t) Y$ e  \
$ H- a4 E( A. a8 Y
Text #89 K1 p/ Z0 k- p; b
ID                                       : 10) K% }# G$ Z! n/ L  A4 G! Z# g
Format                                   : PGS- R. J! A$ @/ X0 \6 E0 X3 t, Y
Muxing mode                              : zlib1 p* d% h; X9 S$ q" l
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" ?- f1 D3 _: M4 g0 R7 p6 I" _
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 u/ {7 t* @  @( Y" {
Language                                 : Croatian  v" e% b. h$ G
Default                                  : No
9 s+ X6 ?- m! p2 J5 Z6 I0 YForced                                   : No8 r( Z0 E+ a4 l
) J' n& S4 {; ]
Text #9
8 P/ O1 x0 P6 h  X/ tID                                       : 11
# T, F! p- {3 E. U. wFormat                                   : PGS7 B- j$ Q8 r, \! \7 t
Muxing mode                              : zlib
/ \2 Q3 N1 x2 U8 K6 H5 }) _Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 j8 R5 j3 t5 {: j. RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* r4 o3 y. K* }0 P! N: a) b+ ?$ LLanguage                                 : Estonian
' u; e" e; h2 d; b2 `" v; Z0 oDefault                                  : No0 s: C! ^6 c5 ?/ }, o. D# I
Forced                                   : No
0 b' N. S) j# O/ o# @  T
: ~1 X$ @- b  g' jText #10
2 A% }0 L4 ~! x9 [6 RID                                       : 12
# c( W. M: j2 S0 F8 Z+ b. qFormat                                   : PGS0 h1 B$ C% m5 B
Muxing mode                              : zlib  c5 S+ ~& k5 X3 ]; C
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 N. _. o: p+ P! B( ]4 U  W- n
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ u! R  K" O' ~6 `1 k
Language                                 : Hebrew' X6 ^) O) q! Z
Default                                  : No5 A1 i7 c- D6 |$ f; f. n0 D
Forced                                   : No
5 g9 G0 b+ e0 m. Q0 @# O' Z
/ @% z! {4 F1 N' G2 C6 @3 |" [Text #11' e, G; h$ Q/ e$ Y2 T
ID                                       : 13
( y  l0 }; H- D) bFormat                                   : PGS( c/ U' u+ W5 Q3 _- n) @
Muxing mode                              : zlib
1 l/ g: H4 o  I* KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
& m' |; i+ t" L2 QCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; N, B( X' p8 z
Language                                 : Icelandic; l9 {/ C+ J5 w% `: [
Default                                  : No: S: M& U  K6 y5 z
Forced                                   : No
  `0 ?* b1 v& h! }
7 j) C% z! v% b+ K/ p; d7 eText #12
( _& O1 O5 ~* Q' H( \ID                                       : 14# e) [# t, T; U! D# n; ]
Format                                   : PGS
" h( y5 P9 Q) R) UMuxing mode                              : zlib! h8 ^+ W+ f* g2 ?: k- `
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. u- ~9 x% _( q) X: u. D
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 ?' o) a  {- T) hLanguage                                 : Lithuanian8 A2 I4 u/ U' R6 k# I: p) n
Default                                  : No
( I& d1 \, ^2 o$ H1 K. L- dForced                                   : No  Z* u$ W" w6 [% A2 W
, E% j! o* O0 l* i3 N
Text #136 E& k2 H& t' ]* F
ID                                       : 158 `# D" Y$ }( G! C; W! a9 b" ?
Format                                   : PGS; {% ~6 p# f5 T  q
Muxing mode                              : zlib4 p! v7 ?3 i( [' O, T% p( ?; @
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 i1 ~' z% p  }
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ E1 J% c; c. ]' @4 F; e
Language                                 : Portuguese( `8 e- W3 W  I
Default                                  : No* j) F$ y% ^+ x9 s
Forced                                   : No
8 j: F' [# O1 e" C, G# ]& j3 @: t/ X& j
Text #14
4 C; Z6 h6 N( F8 JID                                       : 160 C5 Q  W) N  N0 I4 A; J8 R1 a
Format                                   : PGS
8 D/ S6 y, ?. @$ K5 R( mMuxing mode                              : zlib
- @' Y: Y! S3 g% \Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ X( r$ m7 L- p  y  RCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
  q1 A1 U0 ^; W. Q6 x' iLanguage                                 : Romanian
8 ?& g* F2 S1 C, {0 \; t& Z4 J8 UDefault                                  : No; s: p' V( U$ n& ~! q
Forced                                   : No
0 c' e9 `3 G1 k' ]" E
' |* m" c1 w+ u9 EText #15
5 M  w3 E: }! P( _! V) \ID                                       : 17
7 Y4 [# n! t3 B; q+ i2 @  [Format                                   : PGS9 ^+ \& R  M/ V7 c  {1 Y. b
Muxing mode                              : zlib+ h1 u# F4 p. z' Q2 V
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
- H5 T6 O: B( S9 D) F6 }* E7 cCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 [% d# I& h* [6 L+ r7 Z! v
Language                                 : Serbian. R3 {5 l8 d! A( o" l
Default                                  : No
& w2 K, P, w# a- p! JForced                                   : No
! F7 ^3 K; c' z' Q# [6 O: K+ C/ j! f# o) l9 J9 Z! `
Text #16
) k2 w! `/ ~3 F9 B+ h0 P# [1 Y) J) \ID                                       : 180 B% H7 I2 {/ r- ?5 x5 q
Format                                   : PGS( D+ R1 r: z' g6 ?2 Z4 ~
Muxing mode                              : zlib  e. N/ M" u+ D! [& U
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 e9 r3 R# @/ B3 w( s' X
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 U# f# i; y; p
Language                                 : Slovak8 B( b( j# ^: ]2 n! C5 l  _
Default                                  : No" g2 G4 r- }: B
Forced                                   : No
$ O' B: ^, V! Z7 ~* S/ p! ]  m
; O) I0 D6 A9 s9 n$ TText #17/ T6 o9 q, k9 b/ }
ID                                       : 19' M8 W& N& Y& v4 G3 |7 [
Format                                   : PGS: L. M0 R9 [& X( i) r3 x4 c
Muxing mode                              : zlib
9 ~9 d# T; @8 uCodec ID                                 : S_HDMV/PGS/ h- M' j% [; C; d  V, G( t6 ^
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, Y: q+ _9 H0 k: j
Language                                 : Slovenian7 m1 _8 \8 a/ C" ^2 K* j
Default                                  : No
9 P+ e4 @: {7 x% ?  X6 \9 SForced                                   : No, k2 c9 z  u7 o! v& |

- V1 i+ p4 y& h0 D$ B( XText #18' K9 g7 O, {: \' y6 O+ _  H. l& p
ID                                       : 20
' @. o) K. J8 s; N# A! JFormat                                   : PGS
% ]' b( y; K' l5 _. J9 VMuxing mode                              : zlib" E. H/ @9 W7 @. B& f8 Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 [" S2 D* e4 F6 R0 B
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 n. W4 p9 {0 ~! Z! _" }4 eLanguage                                 : Turkish3 h3 f; \+ {+ j6 B1 s
Default                                  : No
: s3 d3 {. d5 R2 u6 W+ @) N' }( V9 HForced                                   : No' L4 B; {: L' k: ^; @& s

+ X, ?% }/ \/ l: n3 o1 F2 R3 fMenu
, H2 N/ h: y, j8 l00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
' b7 J8 z) G2 E  E/ Y00:01:08.777                             : en:00:01:08.777
9 T  Z3 S4 X/ j6 k- R! Z00:02:11.882                             : en:00:02:11.882" D+ f: }  C+ G
00:03:36.883                             : en:00:03:36.883" P; {' r" {/ r' h  u
00:06:17.168                             : en:00:06:17.168, w1 x1 K: x) c/ j0 b" w
00:09:51.257                             : en:00:09:51.257
) w+ \# S7 _0 M' V% e$ M00:13:04.242                             : en:00:13:04.242
/ ]- _( |# g9 O8 r) D8 y00:16:15.766                             : en:00:16:15.766
4 ]# X, ^5 p/ t2 @4 M! Q# C4 N00:19:35.341                             : en:00:19:35.341
$ S) s+ q5 l4 t00:21:30.581                             : en:00:21:30.581
; T/ T, g5 a. \6 W. B00:24:52.241                             : en:00:24:52.241  v% i+ J2 k- L& X6 m( H
00:28:06.226                             : en:00:28:06.226
7 n3 @. L1 P6 o& Q00:30:40.422                             : en:00:30:40.422
2 Z' \& v" l' D/ o00:32:37.455                             : en:00:32:37.455
/ y& w5 W1 p) X+ p2 v  j. s00:37:39.966                             : en:00:37:39.966
2 x" I% O6 p7 j  B- l00:43:32.485                             : en:00:43:32.4852 I& q  g( l) ~$ Y
00:47:12.496                             : en:00:47:12.496: D, N  B, ^  m4 B1 ~5 @
00:47:53.370                             : en:00:47:53.370/ _7 q, h0 |* B. d
00:49:47.902                             : en:00:49:47.902
! Z; \9 G4 y3 B" i' _00:53:49.476                             : en:00:53:49.476% R4 Q- L/ d! z2 i& }3 k
00:55:35.499                             : en:00:55:35.499
8 m' q7 m+ o( ?8 U. y00:56:31.555                             : en:00:56:31.5552 N0 ]3 F; Y' \5 X; ?1 Y
00:58:45.355                             : en:00:58:45.355
7 I$ V$ |+ g. g" q  y2 _1 c) ~: f+ o01:02:16.900                             : en:01:02:16.900/ T: }% H4 u& v2 [- C) e/ V$ x1 o
01:04:54.015                             : en:01:04:54.015: u. X2 N" z  W% E$ s( {0 f
01:07:57.448                             : en:01:07:57.448, T! J1 z0 x1 t. t% S4 z: R
01:10:15.753                             : en:01:10:15.753( h. T+ b# M* K1 Q' t6 ~
01:13:30.573                             : en:01:13:30.573
% e6 z: _# {' V% ]  [01:15:17.972                             : en:01:15:17.972" D! E' H! h$ k  U
01:15:53.758                             : en:01:15:53.758
- p/ t4 ~1 |9 I  ^3 F01:17:49.290                             : en:01:17:49.290, Y* t+ {% {- Q6 q) }
01:20:51.764                             : en:01:20:51.764, n& c& H1 ^0 Y5 u* {2 {4 y
01:23:42.684                             : en:01:23:42.684
  b5 T# v" k6 ?) B# v1 X! `: d- b01:27:00.173                             : en:01:27:00.1737 T5 |- f4 ~7 O/ s9 V& R, q
01:33:54.796                             : en:01:33:54.796
- X' v* C6 @  D; Q01:39:49.275                             : en:01:39:49.275
* L" s# ^/ ~, [' N01:44:50.826                             : en:01:44:50.826

7 A, E3 q! `. X# \5 t# l1 Q1 ]
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

14

回帖

124

积分

Sponsor

金币
86 枚
体力
3 点
QQ
李丰尧 发表于 2018-1-18 00:21:51 | 显示全部楼层
非常好看的电影

0

主题

110

回帖

2913

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
2675 点
kangyi_2006@qq. 发表于 2018-2-24 01:58:50 | 显示全部楼层
老片了,回顾一下

115

主题

4349

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2536 枚
体力
6464 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-8-28 08:26:13 | 显示全部楼层
楼主发贴辛苦了,I*老*虎*U!
( h3 }, F, y* s. a要想蓝光电影论坛发展好,资源多,就靠你我他!To the development of Blu-ray movies forum, resources and more depend on you and me!
6 a$ X7 m4 Q" j$ \' j

0

主题

882

回帖

4187

积分

Sponsor

金币
19 枚
体力
2443 点
QQ
sunday_119 发表于 2021-9-2 16:58:47 | 显示全部楼层
果断回帖,如果沉了就是我弄沉的感觉很有成就感!) _* r6 f: V; U; D/ @3 i1 G
Your resources, well, I am very satisfied!; x5 y9 @, N1 s0 [# d

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-4-21 18:16

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表