- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
& k3 R8 i, p. M9 t Z
% e1 i: n5 V( ?4 w5 w" Z" M1 S m2 m
◎译 名 疯狂动物城/优兽大都会(港)/动物方城市(台)/动物乌托邦. R" x6 J) ^) \. s
◎片 名 Zootopia - u8 g. s! |" @0 q4 @6 C/ l
◎年 代 2016 6 h3 L; z) [- _+ \ J0 U$ X
◎国 家 美国 d; a3 J# ~( _ Q. G1 y a
◎类 别 动画/冒险/动作 8 W L1 g1 I: g, U4 ]
◎语 言 英语
0 ~0 T4 l( H* n3 a) W0 ?◎字 幕 英文..
, y0 X' h% q$ F◎IMDb评分 8.3/10 from 73251 users
" X O# t/ z% J; s% a6 `* Z. J◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2948356/" g2 }7 U/ w( u, E! W! ^
◎文件格式 x264 + DTS
# ~& z/ A1 \5 W- R◎视频尺寸 1920 x 808
/ X5 u' z+ ^; }2 E3 t◎文件大小 1CD 7.87 GiB( Q, q% P7 t) n) I, ?) W2 `9 J2 h
◎片 长 1h 48mn
& Q5 J* o9 e$ @◎导 演 拜伦·霍华德 Byron Howard/瑞奇·摩尔 Rich Moore
/ A$ X8 W+ s: o 杰拉德·布什 Jared Bush , ~5 q% r% U0 @) ?. R3 t& j
◎主 演 金妮弗·古德温 Ginnifer Goodwin & Q. J3 G7 k+ a
杰森·贝特曼 Jason Bateman * A9 |6 ^5 O( n p N2 _
夏奇拉 Shakira
9 \/ W. j; }0 I Z. k) R; L 伊德里斯·艾尔巴 Idris Elba 7 T4 h5 v0 z% Q) L* U
J·K·西蒙斯 J.K. Simmons
" x. T/ Q6 U3 P/ d 艾伦·图代克 Alan Tudyk 7 d: R; N' p" K7 }/ i/ T8 @
珍妮·斯蕾特 Jenny Slate
- F h% ?# v+ j! X 邦尼·亨特 Bonnie Hunt . a' l4 h( Q- t7 o, r7 L
凯蒂·洛斯 Katie Lowes
7 s& M! Y& j0 F) g' w6 Z S 奥克塔维亚·斯宾瑟 Octavia Spencer 3 {* z0 Q$ o) L9 X0 i0 n
约翰·迪·玛吉欧 John Di Maggio - N5 u% a' X3 k6 K# p$ o
Tommy 'Tiny' Lister 2 N8 S& h& }- s) H$ O1 ]
汤米·钟 Tommy Chong 3 h7 p4 M2 k/ p4 k
内特·托伦斯 Nate Torrence 8 {. Y+ C1 H( f% V( G
莫里斯·拉马奇 Maurice LaMarche 9 |2 q! }. O; Y2 z! |! E
* M* @, U' [7 }4 U
◎简 介 * N/ [+ ~* Q, u5 u
) w; G' {+ g4 I" C9 m 故事发生在一个所有哺乳类动物和谐共存的美好世界中,兔子朱迪(金妮弗·古德温 Ginnifer Goodwin 配音)从小就梦想着能够成为一名惩恶扬善的刑警,凭借着智慧和努力,朱迪成功的从警校中毕业进入了疯狂动物城警察局,殊不知这里是大型肉食类动物的领地,作为第一只,也是唯一的小型食草类动物,朱迪会遇到怎样的故事呢?
4 q4 C( q N) i0 N$ C! S! m: M2 d- g' z% i! z/ q
近日里,城中接连发生动物失踪案件,就在全部警员都致力于调查案件真相之时,朱迪却被局长(伊德瑞斯·艾尔巴 Idris Elba 配音)发配成为了一名无足轻重的交警。某日,正在执勤的兔子遇见了名为尼克(杰森·贝特曼 Jason Bateman 配音)的狐狸,两人不打不相识,之后又误打误撞的接受了寻找失踪的水獭先生的任务,如果不能在两天之内找到水獭先生,朱迪就必须自愿离开警局。朱迪找到了尼克,两人联手揭露了一个隐藏在疯狂动物城之中的惊天秘密。1 o( S5 F- R9 w
2 W6 g& q! ^6 W' d# J* mFrom the largest elephant to the smallest shrew| the city of Zootopia is a mammal metropolis where various animals live and thrive. When Judy Hopps becomes the first rabbit to join the police force| she quickly learns how tough it is to enforce the law. Determined to prove herself| Judy jumps at the opportunity to solve a mysterious case. Unfortunately| that means working with Nick Wilde| a wily fox who makes her job even harder.
0 j/ Z; M7 C0 `- r' l6 V8 H3 |( i5 x/ |) y# u: Y
花絮
$ n6 L- i( _! j% o3 I* U5 |* n* R# S; N. b/ A: s: E! _+ p1 c$ L
.《疯狂动物城》是华特迪士尼动画工作室的第55部动画长片。
3 V" R# |9 J' i% P7 `9 `) k( c
" c2 L B* y R4 ^.《疯狂动物城》将是曾荣获多项大奖的作曲家迈克·吉亚奇诺与迪士尼动画工作室第一部合作的动画长片。迈克·吉亚奇诺曾为《头脑特工队》、《超人总动员》、《美食总动员》等配乐。
3 S9 l9 W2 n9 _/ p* i' L7 m% D
4 r0 o! ~4 ~, b' {+ p.夏奇拉将用她获得过格莱美奖的声音为《疯狂动物城》中最大的流行巨星夏奇羊配音。其中,夏奇拉还将演唱为本片创作的新歌《Try Everything》,由歌手希雅(Sia)和音乐创作搭档Stargate 联合创作。' o8 a8 g& x( m, `! Y2 \4 W
( ^; c, n8 ?( D3 I' G" I
.导演拜恩·霍华德和里奇·摩尔都分别拥有奥斯卡提名作品:霍华德执导的《闪电狗》(2008);摩尔执导的《无敌破坏王》(2012)。而《疯狂动物城》的制片人克拉克·斯宾塞同样也担任了后者的制片。
2 I# f. P9 {; I$ U+ S
1 X8 U2 [( h8 h* @1 X.制片方创意并构建了规模宏大、细节丰富的动物城世界,在其中加入了50种不同的物种,保留了他们在现实世界中的特点,并且让他们穿上衣服开口说话。0 A0 c( a b. v4 R
% ]7 @' ?/ _5 S9 @
.创作团队光是调研动物就用了18个月的时间,他们拜访了全世界的动物专家,其中包括奥兰多迪士尼世界动物王国里的专家,并跋涉9,000英里前往非洲的肯尼亚,进行为期两周的动物个性与行为的发掘。) `8 V" t, e/ {5 M
0 {4 v) f8 I0 z( T; U# v+ S, d
.冰川镇运动馆有着颇具俄罗斯建筑风格的洋葱状穹顶结构,动物城火车站的室内热带花园借鉴自西班牙马德里中央车站,但是加入了一些角状高塔。动物城的核心气候类似于南加州。7 i3 `% K7 {+ }9 u5 e
7 E: H& H/ @7 X: r# c6 D. W1 c
.尽管生活环境的可能性是无穷无尽的,而且创作团队也确实探索了相当多的类型,但制片方最终决定将动物城的区划进行缩编。最后,他们敲定了六个关键大区,并为每一个大区设定了独特的色调和细节。$ N* b2 O7 z1 ^
8 W( R; ~; N) ?6 x4 }' S.《疯狂动物城》中共有64种动物。
# a- S: X! m$ l" H% s4 n' @! t. V5 V) K, x
.创作团队曾前往肯尼亚进行了一次为时两周左右的探险。他们在营地附近发现狮子、猩猩、斑马都会在一处水潭饮水,但并不会相会攻击。这种大家为了生存而共生的方式成为影片剧情与设定的起源。
8 ^ G# R' x1 `
! u7 `( B) B @.影片中动物的尺寸比例严格遵守现实世界的规则。4 [3 h6 `$ A u! y5 S9 y% Z5 y$ I2 B
! R( x( Y; x; d+ ]6 r3 U: z
.主创不想把朱迪打造成那种纯洁善良、从不犯错的角色。她是有瑕疵的、接地气的,并不是永远不失误的超级英雄。3 R5 J: ], E* p' p
# Z& f+ g' F! B2 A4 a& x0 {1 [3 Y.为“兔朱迪”配音的金妮弗·古德温在多年前就开始参与这部动画。
( N9 k0 b8 w5 C/ D. D u" E" B* q$ j& T j# k0 ]9 O7 a2 w) I
.动画《柳林风声》、《罗宾汉》在不同程度及维度上对影片产生了影响,这两部电影分别是执行制片人约翰·拉塞特(他同时也是皮克斯创意总监)及导演拜恩·霍华德的最爱。
. R' s c3 i0 u: Q* O$ u) x
# A- [" _. t- K; { Y' S! T.当我们问导演技术上最难实现的部分是什么的时候,导演第一个想到的就是动物们的皮毛,他们给每种动物都制作了不同的皮毛。
; D! ~4 s7 i% I, BVideo
& A# N- V& d% ?6 g1 u: n/ k4 O9 O; v ID : 1! @8 J% r0 w$ L* B0 {+ G
Format : AVC
3 z; |* K* V- R Format/Info : Advanced Video Codec/ B' L2 c2 N2 `& G: S2 d2 I
Format profile : High@L4.17 b0 p2 L; ]; K W
Format settings, CABAC : Yes
4 J8 ?( m7 i* Z' w M/ L* V Format settings, ReFrames : 5 frames
7 t" A0 S8 z3 ` Q& ^3 Q Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
5 F; u3 `2 ~2 @% k Duration : 1h 48mn
' J1 c. C n& t6 ^2 I Nominal bit rate : 5 697 Kbps
9 R! m' k: j* X e, q1 T ^( R Width : 1 920 pixels
1 c; O+ V0 L! \9 c5 Z. c2 G Height : 808 pixels K8 {% G9 v6 J6 u2 z
Display aspect ratio : 2.40:1
8 A4 l" V1 [0 T0 @1 i9 E Frame rate mode : Constant
4 e, L5 S' z; r( p: s Frame rate : 23.976 fps P) n) Q" M* e9 \* I1 F/ R
Color space : YUV
1 g/ i- g3 |0 `' B0 }/ G Chroma subsampling : 4:2:0
1 }3 c/ s Q7 E Bit depth : 8 bits3 C/ ~; u6 a5 _8 N
Scan type : Progressive
2 K5 Y) j( B4 n' F( k5 s6 e Bits/(Pixel*Frame) : 0.153! H+ ~( u Y7 N) s$ R/ [/ J2 d
Title : Zootopia.2016.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG- `, `8 u9 @+ {6 q
Writing library : x264 core 148 r2692 64f4e24/ N$ a: F7 P3 v2 r5 `" n
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5697 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
) V8 [ j8 v4 E8 a7 @! d# w! ? Language : English) u/ W" c# E8 h. p' _- E6 x9 b+ p9 p
Default : Yes
; e7 ~/ J! L0 K! s0 B Forced : No0 s* m6 b& Q: o" b5 L
' F) d. P0 _ o/ \
Audio
) b. Z: ?( e! B1 W, e; y, R ID : 27 t3 w; G8 p: b" j9 n* U) ~0 ~ ^% C
Format : DTS
- ^. J) d9 J$ z! n: k" X9 @' L2 g Format/Info : Digital Theater Systems& c6 J; \. F, b( ?9 U8 H
Format profile : MA / Core Q) _9 @1 S5 [6 X, Q# u
Mode : 16) H( Z D# |! _0 b2 @
Format settings, Endianness : Big
2 g/ C: p; d9 } Codec ID : A_DTS$ \/ a( b" `& \! |2 l2 ^6 r
Duration : 1h 48mn' D! u4 T. u- E+ @1 H5 L
Bit rate mode : Variable / Constant
/ R4 o. |8 H% e- i; y- c Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
$ }! h/ M# W' H) \ Channel(s) : 8 channels / 6 channels3 E8 X, v+ E& a( c& @$ R" n( U$ O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE- F+ E' G. i1 s' y
Sampling rate : 48.0 KHz
+ D4 L$ N! ?0 ?. S! F Frame rate : 93.750 fps (512 spf)- }6 o( {& R4 v8 B* k
Bit depth : 24 bits
* Y* S7 ]" C8 A1 {" I; ]& S* | Compression mode : Lossless / Lossy
( |; [. I* g5 ~5 V" F" f9 d Title : Zootopia.2016.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
. C% I% B% d* b9 D Language : English
% B% Z W6 ]+ r7 X/ p% h' j Default : Yes) u3 r( I5 {5 F) f0 Z
Forced : No
, ?7 V$ l0 Z) W, h5 t B
$ l1 A" {1 ~6 f* A3 { Text #1* R) l: ~4 b8 J9 v
ID : 3
2 t; B4 W0 L1 N* e3 D& \0 d( m: N Format : PGS
5 {+ c( |8 j- ~/ S; K& ]# ` Muxing mode : zlib
. Z1 C3 n; s& d! F' H) j Codec ID : S_HDMV/PGS$ v# j9 O( b4 O8 G8 ]3 Z1 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 D- b- d! x" Z2 V' ? K+ I; Z Title : English-PGS
# \0 |: r+ H0 X/ T( h Language : English2 A2 V& w) ^6 @" b
Default : No
0 i" e! N1 I' o6 Q$ { Forced : No
; `7 J- o) O, [7 D
( x: \( x, D) r2 c Text #2
+ [( u5 m! ?: Q# p/ r) w ID : 4" q0 G) I! Y/ V
Format : PGS! p: j: e" q1 r# n( n7 o
Muxing mode : zlib( z/ F H8 a* J6 ~+ h3 W
Codec ID : S_HDMV/PGS; s4 |# B/ g& U) V9 b; H% z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 u) F: G6 w2 r$ E9 P Title : English-SDH-PGS' C2 v: U% `; d
Language : English
* w# a- ^* |' B Default : No
( I. x6 b" ]# i% d Forced : No7 K0 V, h3 v) W1 B s9 G# g9 ~
. ~9 `6 C& z9 G5 ^+ @$ ~ Text #3: h! B2 f6 h) b
ID : 54 S$ @% m/ S- [, p# m
Format : PGS* a+ o# J6 T x$ l% I5 H% S. T
Muxing mode : zlib
. x; ~; [, b5 }4 r) l& s* t6 ]3 @: M Codec ID : S_HDMV/PGS- k1 M' H2 T' n( h% Z- z* s; F6 K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ^3 |; _+ w# ?. S: V. a" Y Title : French-PGS
; \' W9 V( M) ^6 Q: G. n Language : French* R$ P) y8 `5 c6 Y5 X
Default : No! a& c6 F+ Z/ b, U" \4 _1 l
Forced : No
- Q! ^+ S D0 |+ G/ L4 w
6 u# b& \% I% } Text #4# k" y( `% _+ ]% e) A# T
ID : 6
6 p3 r& y( A3 x6 ? Format : PGS
0 |: u2 D/ D3 X" r3 e: ^ Muxing mode : zlib
, s; d1 W; P7 E+ |3 R Codec ID : S_HDMV/PGS
% G0 f% T, y* k Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# A9 g4 p8 E9 y. g
Title : Spanish-PGS, L( \( b/ C7 B8 s- K7 \% c# b/ t
Language : Spanish' G5 f R6 `: ?- [7 F* F
Default : No
5 W( r& {$ [ }) Z Forced : No
3 z% _9 u! q+ h6 i! X; _
/ z9 F, f4 Z' C. o6 |! \' @ Menu
" E/ E: ~! B5 v: e7 p 00:00:00.000 : en:00:00:00.000; g1 l: W- W4 T$ V5 B9 C* o$ z/ O
00:00:59.559 : en:00:00:59.559
; h% c& m e1 m% C- K$ Z9 r2 b( Z 00:05:50.100 : en:00:05:50.100& ^5 R. a- g, |8 S7 y( X! g
00:10:05.563 : en:00:10:05.563
/ e/ z S! X+ C+ Q2 b9 t 00:14:31.537 : en:00:14:31.537# x9 E& _5 f$ v" \
00:18:24.019 : en:00:18:24.019
5 o h' K7 T/ [% u* u& C1 g' C: N, x 00:26:03.353 : en:00:26:03.3539 @: A9 ^7 W; [/ m' }2 Y% r B
00:30:57.439 : en:00:30:57.439$ G" `0 y# S1 Y) U: A, z% _) j2 K
00:37:07.100 : en:00:37:07.100
2 @) I7 T1 @. g& ]6 G 00:40:43.441 : en:00:40:43.441
* u+ e4 c9 M* S5 m# a3 r 00:44:31.752 : en:00:44:31.7520 f- G0 O, l& {- I
00:51:40.430 : en:00:51:40.4308 ^3 A6 S5 c: |4 I
00:55:40.378 : en:00:55:40.378' V- m3 S+ Y6 R2 z6 E/ ?
01:00:48.269 : en:01:00:48.269, O) t6 t1 ?9 u% G4 G) o$ @
01:03:37.855 : en:01:03:37.855
2 s, ]) k$ v& ^4 V$ s; I' O 01:09:19.822 : en:01:09:19.822
8 u+ y& R* g! o) ~8 @ 01:13:39.165 : en:01:13:39.165
. ?0 j9 Y9 ?7 I& H+ _ 01:17:07.372 : en:01:17:07.372; }! Z2 L: o4 x ]" A, K
01:21:52.366 : en:01:21:52.366
" C h6 l" F0 S+ |/ J( l; X) _ 01:28:19.169 : en:01:28:19.169# b+ }1 C- u. F4 ^
01:32:43.433 : en:01:32:43.4331 }- |# d7 u) U% k( |. o
01:36:12.141 : en:01:36:12.141 1 Y9 m; B: ~: U( k" e
|
|