- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
$ Z7 N8 H! J' n6 x8 E7 }) B, V
◎译 名 凯撒万岁/致敬恺撒/凯萨万岁(台)/万千星辉绑架案(港)
$ c/ {- I/ p5 V# o◎片 名 Hail, Caesar!
& L9 j' e% a, e% S) g2 ^* D◎年 代 2016
& C9 F7 ^7 E6 Q9 S◎国 家 英国/美国8 O3 e/ j1 m& |0 h! T5 ]6 w. B
◎类 别 喜剧/悬疑
1 o9 w0 Z: u; i# m' x◎语 言 英语
$ ?6 f: H% p) M◎字 幕 英文...
1 ` S8 \, m3 S L/ w* k6 v1 P◎IMDb评分 6.6/10 from 38579 users8 V: O, Q8 w# j3 E/ G9 }
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0475290/
; f) l9 |# V! X◎文件格式 x264 + DTS$ N. T( M. K$ |8 ]' U
◎视频尺寸 1920 x 1040 8 q4 [: O& w5 J9 Q
◎文件大小 1CD 9.23 GiB" t T% |7 p; E
◎片 长 1h 46mn
: [9 o, g3 F: P9 i, u' N◎导 演 伊桑·科恩 Ethan Coen / 乔尔·科恩 Joel Coen
0 ~9 A$ C! h. \/ s# Q k( W◎主 演 乔什·布洛林 Josh Brolin
a2 n3 j& H* g 乔治·克鲁尼 George Clooney) X4 B- ?9 y4 _, `
阿尔登·埃伦瑞奇 Alden Ehrenreich/ Q& [. e* F p. R. w3 S$ o/ t
拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes. q# r0 f$ F7 ~9 N- e7 a% U4 Z7 |
乔纳·希尔 Jonah Hill5 ?6 D* f$ k* E" P
斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson
4 O: H$ T8 U! g4 w' a5 u8 f 弗兰西斯·麦克多蒙德 Frances McDormand
! Z2 D, g8 ~& Q 蒂尔达·斯文顿 Tilda Swinton: H: j4 {6 @4 Q& C+ \+ E/ }
查宁·塔图姆 Channing Tatum
5 K+ V* b! o" [7 h" R. K 麦克斯·贝克 Max Baker( v% Z' K* i7 k2 O, ^$ B' J
海瑟·戈尔登赫什 Heather Goldenhersh: U# p* v- r3 }
克里斯多弗·兰伯特 Christopher Lambert
: W2 t7 Z6 N- D 费舍·史蒂芬斯 Fisher Stevens
* L2 K, |2 |+ x7 k( r$ Q 克兰西·布朗 Clancy Brown
& u K# x: I2 V$ [# W% n) l 伊恩·布莱克曼 Ian Blackman7 O5 R; |+ X& I2 C4 v
弗雷德·迈拉麦德 Fred Melamed" ]& k+ u9 }9 h0 |( e8 o5 L) e4 B
阿格妮丝·迪恩 Agyness Deyn
! ?! c9 q( e) b( A# A1 P5 Y1 V 派特里克·费斯克勒 Patrick Fischler# T: o8 j" o6 T+ A2 z9 @; H" d
罗伯特·皮卡多 Robert Picardo( a' X2 F R* |
亚历克斯·卡普夫斯基 Alex Karpovsky$ F2 ~1 C7 }; j% f
杰弗里·坎特尔 Geoffrey Cantor$ M7 h8 X9 G, }8 N3 u# m
皮特·杰森 Peter Jason
/ w. M9 k. \$ q% j$ D1 M: i+ p 艾米丽·比查姆 Emily Beecham: @! i4 o1 u2 i+ i* |+ y
蒂芙尼·朗斯代尔 Tiffany Lonsdale
( C; i1 W f2 A5 V" K, Z3 l; A 汤姆·马斯格雷夫 Tom Musgrave
' y* A+ D: ~; Y: w3 ?6 o' e 迈克尔·刚本 Michael Gambon
& s0 D( f0 F2 n# K% Z9 n% s% l6 ]6 {2 x/ b2 G8 j
◎简 介
, e4 [1 q8 c) v, x# q9 G. w& R* d2 y0 m- u8 Q4 [
影片的主角名叫艾迪·曼尼克斯(Eddie Mannix),干的是类似私家侦探的活儿,专门为电影公司或明星处理各种棘手的问题,这种职业有个专门的名称——好莱坞“问题化解人”(Fixer)。乔什·布洛林饰演主角,也就是问题化解人艾迪。乔治·克鲁尼扮演贝尔德·怀特洛克,可能是个电影明星。能脱能跳的查宁·塔图姆饰演的是男主角的目标客户,据称是吉恩·凯利(《雨中曲》的男主角,跳踢踏舞闻名)式的好莱坞明星。蒂尔达·斯文顿则饰演一位知名八卦专栏作者,拉尔夫·费因斯演一位导演。* o+ V7 a; o" w3 b/ V0 ~# a
9 B: k% y# G: o+ D
Video
( M0 L7 q/ _# X! B ID : 15 ^7 U; f7 z3 h
Format : AVC/ j$ u$ g1 V3 X. ]# O, |( n2 n
Format/Info : Advanced Video Codec
- t5 d; j" Y. ] Format profile : High@L4.1
+ G2 N% j0 L$ r% v8 ? Format settings, CABAC : Yes7 I8 f3 q. U* L0 H0 X0 J
Format settings, ReFrames : 4 frames
$ x- f( ^2 N) I- d Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC7 i% v7 J0 E0 C) d
Duration : 1h 46mn0 w z- w$ T1 T" F) y( ~) |
Nominal bit rate : 8 815 Kbps4 o; p* D% Z4 u! S0 U) R
Width : 1 920 pixels# C; v. K) q* b# h
Height : 1 040 pixels
3 H) D* |9 |5 f& u Display aspect ratio : 1.85:1
3 a& W( R# c1 m4 ]) R Frame rate mode : Constant
5 g" v6 A; R$ X7 b3 A, f: n Frame rate : 23.976 fps
0 B. c% h! J+ Z& w: z- C) B3 f+ ] Color space : YUV
2 u9 G* i/ _" t% \- J2 _ Chroma subsampling : 4:2:05 O' w9 f" ~2 V7 ?: y- J& {+ @0 |
Bit depth : 8 bits
; c/ @# _; m, Z8 f Scan type : Progressive- w: Z5 A% I5 X! T) Q6 W1 _8 X5 @
Bits/(Pixel*Frame) : 0.184
) C5 ~" A! C- R2 x& U# m Title : Hail.Caesar.2016.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 J, F9 j# Q8 r' w p2 Y; K/ h
Writing library : x264 core 148 r2692 64f4e24
9 q5 M4 i' F+ }" U: {5 K Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8815 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
" v$ W) W1 k! t; V" E5 f4 N( @ Language : English
. Z6 I1 T* ]3 x" c: p) g0 G' \4 u Default : Yes; s- A- ]3 I# \4 e
Forced : No) R( N( h% s' m: {# N
% N9 i. A6 Y/ f3 m
Audio5 Z- `4 i4 D9 a0 ?% h
ID : 2% T4 S' c' A; e+ m e
Format : DTS
& h T; D- A8 F$ w' V0 u$ m, ? Format/Info : Digital Theater Systems! R- l, m: _: d; A8 ]6 `
Format profile : MA / Core) S* x9 {/ v4 H/ H# ?7 p/ [
Mode : 16
: }" u2 U2 \' A" N, w Format settings, Endianness : Big
" H! j* m: l% n, V/ `+ \ Codec ID : A_DTS
8 t \& W( w" F( l1 B7 o Duration : 1h 46mn7 y2 t$ o* k4 @( F8 E
Bit rate mode : Variable / Constant1 `/ F9 W a3 j5 A
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
$ I* T" }; |6 Q: q Channel(s) : 6 channels1 l4 q$ A: |0 [; n0 k
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" A% _0 c0 z+ Z1 b% p5 g
Sampling rate : 48.0 KHz# p9 X7 X0 T2 b0 [
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
5 Q. Q; M5 @9 s. s& w0 b+ D Bit depth : 24 bits- J" z- d7 W; m) d8 m# {* ?
Compression mode : Lossless / Lossy
% n5 b/ t* S0 E- x T( ?& {9 k Title : Hail.Caesar.2016.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 e" o8 z8 H1 L3 a5 ` Language : English: F5 [. @/ U5 z' P# N
Default : Yes
/ B4 ^% k! o- Y Forced : No
, E6 U( T. n3 J" l- O8 w* X+ n I( a5 x7 \4 I7 {$ i
Text #1% X c O) J) o1 c, B
ID : 3
1 q, R2 ]& F) ^8 z2 z Format : PGS
1 b/ H* Y T: a+ e) }# h/ g Muxing mode : zlib2 I) g. G2 p5 l, @; ]6 k) |5 e$ B
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 P, Z3 H& G; C; L) I9 G! U Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 Y; s+ J3 O$ t$ X7 \2 {
Title : English-PGS
, R, g' G% H! N* d2 k Language : English4 v( |& W9 O9 P- [! |$ u; F v# Y
Default : No
8 N2 _& B9 n, ` Forced : No5 c% ~' A B& o5 v5 U9 P4 P
5 }; _) M- {! ^- C7 d* z# Q Text #22 M$ r4 S! s- C' v. Y3 R
ID : 4; v* F. R. N8 K6 t$ |( Q" ?
Format : PGS0 c4 O/ b- w, X# l
Muxing mode : zlib8 ^2 o- ~+ e5 L1 b2 b
Codec ID : S_HDMV/PGS' f/ Q2 k4 e0 ]# s8 s/ D8 s1 N/ e7 F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ ^6 z- \, \; N) w5 \( M Title : Spanish-PGS
% s& c0 g. @1 z" X/ y0 } Language : Spanish
_# y- ?: d* f8 d! ]- j8 X Default : No5 C! i/ h4 c7 I/ T _
Forced : No- j: x1 l) F7 X Q6 d, a
& S. I( J: ]9 W9 q2 L# O% S
Text #3
: f) R2 D6 r. k1 X1 m9 p3 v* G) \ ID : 5: Z- F4 J' a, ~9 e
Format : PGS+ ]% @8 |# C: t+ L3 z+ M
Muxing mode : zlib8 X6 s. u# F3 M9 ?1 m( r' V
Codec ID : S_HDMV/PGS* U. ]0 d/ v6 G1 p% c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' w2 ]/ U6 o1 x9 z# v" M Title : French-PGS* \- [3 i% J$ Q$ R. j
Language : French3 Z2 `8 }. v( K. b" X8 }6 c
Default : No! r. m3 @% l4 H0 N6 W; w7 |- n
Forced : No6 {- P* v$ p; R
. q; e+ n |0 I h+ [8 r+ }# s8 q# Q: ` Menu
) a: M: i) z% s {5 n( O- k 00:00:00.000 : en:00:00:00.0000 W3 X; n- ^$ R# r+ Y9 d' x) k
00:03:59.322 : en:00:03:59.322
+ Q; h0 k! ]4 g' W( ]) `: { 00:09:38.369 : en:00:09:38.369
4 s2 B! W) h& U+ v6 N( A# }6 Z 00:12:58.736 : en:00:12:58.7360 R6 ^: N' x0 _
00:17:34.178 : en:00:17:34.178
1 V7 G+ t% S q/ C: T) x 00:22:29.223 : en:00:22:29.223
3 T+ W6 m' Z! O# F8 X* N 00:29:55.961 : en:00:29:55.961
( ]2 D6 B& t: E) E0 G1 U+ V 00:35:37.427 : en:00:35:37.427
# D/ G. ^; F2 e& k2 r# h) |, Z 00:41:49.090 : en:00:41:49.090
# h% m* U* A3 @9 n( x 00:47:09.618 : en:00:47:09.6183 Y$ ^* z6 r4 y! s
00:50:40.746 : en:00:50:40.746$ {# F* y* E( D0 n+ t
00:57:25.108 : en:00:57:25.108$ \+ B: k! m# u7 {6 s
01:01:17.424 : en:01:01:17.424; Q% i3 h& d8 E' s
01:07:21.913 : en:01:07:21.913
* J) w5 ?) A4 R 01:14:02.229 : en:01:14:02.229
- E: D1 T9 ]3 q4 X* z 01:17:41.365 : en:01:17:41.3651 f! Y3 S$ A; ^! m( r/ r" m' K
01:22:38.704 : en:01:22:38.704
% u) k, u5 }, \8 }. H 01:28:54.412 : en:01:28:54.412
* p( W d1 N+ z: a9 \3 Q! o 01:33:50.959 : en:01:33:50.959( K/ P- N" k7 `4 [) |( A/ {
01:39:26.419 : en:01:39:26.419
6 I4 {) i# ]; r2 L, C: o$ `! d9 @; c! T$ A4 z. d5 f( P3 I
( O( R0 k( @: M0 v. B; Z
, ~* B1 C3 d2 U, M! w! q) S
: ~& ]; r0 F9 p4 C2 q& ?* o: c0 [
9 \3 \, }1 A6 t: ]) X0 N. u' d! t: J1 g, e! |
" }" m) D1 @9 b4 T v
s# H* l; O) Y4 A9 J; M- g$ B8 E
2 O4 Q7 W3 Z7 G( Y |
|