BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 160|回复: 0
收起左侧

[剧情悬疑] 金钱怪兽/钱兽/凶钱直击/华尔街绑架直击 [自带中字] Money Monster 2016 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 5.1-FGT 8.19GB & 7.68GB

[复制链接]

9246

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
562 枚
体力
13274 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2016-8-13 13:14:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

2 d! I$ [3 a- i" v
" X% o3 q# m8 O. ^$ \" [0 a* R◎译  名 金钱怪兽/凶钱直击/华尔街绑架直击/金钱怪兽/钱兽
3 f, u3 B% _1 q$ q/ t◎片  名 Money Monster
/ V1 Z; z- x& d' m+ B  s◎年  代 2016) w/ @1 p$ x3 }+ X
◎国  家 美国" D7 u+ @0 p  }* ~/ y
◎类  别 剧情/犯罪/惊悚
! M3 ]0 g, I8 p0 T6 \  v# D◎语  言 英语
. l! s! u' |- e' _4 H6 X  A◎上映日期 2016-05-12(戛纳电影节)/2016-05-13(美国)+ z- a0 a8 ^# h5 \2 M) v2 _6 W: u
◎IMDb评分  6.7/10 from 17,856 users7 r# A8 W8 ]! \9 E( j
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2241351/
$ \5 v# s% C5 S' ?8 c◎豆瓣评分 7.1/10 from 1,296 users
" @9 Z6 {( {5 {4 u2 [◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/20365404/
4 |' I% `, ~2 C6 y' P. X5 I- [; l◎片  长 1 h 38 min
, C8 g4 t& Z# X: m0 S% s: _◎导  演 朱迪·福斯特 Jodie Foster4 Q0 }6 Y6 W! ^4 R0 O9 ^4 O7 U
◎主  演 乔治·克鲁尼 George Clooney' s7 K  s9 O( x7 G1 ^9 T5 D
       朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts+ d# n: S% _# e" b) t1 X1 M. A$ U
       杰克·奥康奈尔 Jack O'Connell
9 C8 m, D& Q6 X, }       多米尼克·威斯特 Dominic West; `3 Y0 o, m) _
       凯特瑞纳·巴尔夫 Caitriona Balfe
& F3 A1 z; F4 Y' j& Z       吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito
' i* e) b+ I# b% H- \/ S7 P       丹尼斯·布特斯卡里斯 Dennis Boutsikaris
& L! g, v' r7 Y9 i       约瑟夫·D·雷特曼 Joseph D. Reitman
+ w, G* g9 e' e9 e) ^7 [6 ^       达瑞·因戈尔夫松 Darri Ingolfsson1 s+ ?0 r3 @6 j! h, [
       克里斯托弗·邓汉 Christopher Denham, v5 B0 T; U1 b% E4 {! W7 [+ j# `
       安东尼·德·桑多 Anthony DeSando  C. _" u" K; |1 h5 V  y
       莱尼·维尼托 Lenny Venito
6 t0 o+ c, M: }; r+ L. m( r
+ t% d4 B/ q( u◎简  介   
+ B; }" t! e4 i$ d4 z2 x# J( t8 A: f
  著名电视财经专家李·盖茨(乔治·克鲁尼 George Clooney 饰)在电视财经节目《金钱怪兽》中担任主持人而申明大噪,在节目中经常出现疯狂行为,会高声说出投资倡议,不时在节目中用搞笑的道具和音效先容股市。但是,究竟上他是透过外线消息让他在华尔街成为赢利高手。一位不速之客(杰克·奥康奈尔 Jack O'Connell 饰),由于听信投资分析而赔光积储,是以在节目直播中绑架了盖茨与节目建造人帕蒂·芬恩(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)。同时全国公众也透过电视在看着这场玩命直播,而这场挟持行动也揭发了背后更庞大的金融操弄丑闻。
' X' F: C7 [2 Z  j2 E
Video
, v' P) r7 J! pID                                       : 1
9 b7 Q) v' G) z! w* V1 YFormat                                   : AVC
# J, `# x- p& z- s* x' P9 dFormat/Info                              : Advanced Video Codec
( W1 ]$ ?  b/ a# Y6 k6 k) ]5 WFormat profile                           : High@L4.10 i; r3 E4 K- B/ N. j/ s1 n) |
Format settings, CABAC                   : Yes! }$ B: m2 |( `" g7 y2 V' s% ]
Format settings, ReFrames                : 5 frames1 Y$ }* d( i' D/ P6 i7 D9 E
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC; L( k6 t) i4 j  J3 Y4 H
Duration                                 : 1h 38mn6 a! x! l& ?$ E  p
Nominal bit rate                         : 9 593 Kbps; U4 d1 o6 y" F5 L* Q2 K
Width                                    : 1 920 pixels. b; |) _( @/ Z+ V- t- G8 _
Height                                   : 808 pixels
5 L% B/ H( i: V9 UDisplay aspect ratio                     : 2.40:16 s  i4 \) M7 m% |2 A
Frame rate mode                          : Constant
7 F$ t4 i' ^) @6 M. r* RFrame rate                               : 23.976 fps
% N6 \7 y3 N4 ?( R1 S6 j7 FColor space                              : YUV
- _& h4 c- Y! m- e  g( P. sChroma subsampling                       : 4:2:0+ i  H% M. A+ E7 b/ ^8 O8 R
Bit depth                                : 8 bits
% P3 S/ ?9 W* Y: Y& qScan type                                : Progressive
0 K6 k7 h& T( E; E. m0 q3 E/ YBits/(Pixel*Frame)                       : 0.258
" x7 v) `/ l) u/ ]Title                                    : Money.Monster.2016.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT. B  O5 h- q& U/ N1 u: X
Writing library                          : x264 core 148 r2692 64f4e24+ M- g& j8 n8 y. w9 B
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9593 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
! r& D6 z* p. XLanguage                                 : English5 N  S% \* [3 G( A- q, E
Default                                  : Yes
. t4 h) Z$ `& l0 n. N! l, O* U" zForced                                   : No
3 y2 }" h, r7 G! B, C
1 n2 W) x# ~( @0 o& y7 P" s* _4 K# jAudio
* j- W% z9 k4 m. n  j  VID                                       : 25 \" ]# s/ }4 \7 M7 q9 s+ M
Format                                   : DTS" Q1 P2 I7 Y/ ]
Format/Info                              : Digital Theater Systems
, {) P5 @; L% x. t/ ?& {* ZFormat profile                           : MA / Core
! [/ U2 D  U* J% q8 eMode                                     : 165 [9 n9 r- j! h0 C  z* I0 x
Format settings, Endianness              : Big( i( ?+ r1 d& S2 G" V( w
Codec ID                                 : A_DTS* {! s, u) {6 A) ~# x) \* `* o7 U. T  u
Duration                                 : 1h 38mn8 m9 v: K: [3 |. f4 i/ F* M
Bit rate mode                            : Variable / Constant
/ J% Z& W1 l+ h! o  gBit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps, ~" ^0 F9 k2 a; o6 `* n( n. l! p
Channel(s)                               : 6 channels% A4 I2 p2 M2 _
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE2 P/ c9 ~/ A; a8 ~6 N: }; a
Sampling rate                            : 48.0 KHz. b) m* I0 k) `
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
% T( j9 b( v1 f4 F  m2 d* [; WBit depth                                : 16 bits
0 r$ p/ Y" c4 ^  `Compression mode                         : Lossless / Lossy+ o4 }/ V( c8 U, M
Title                                    : Money.Monster.2016.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT" z) s" S+ m- i9 k* V
Language                                 : English+ i/ f6 o9 i/ u) {3 P
Default                                  : Yes
' G' @1 _" P: d7 ], {8 i9 tForced                                   : No
: ?, }+ \" G2 f' b
1 R2 q- F8 s4 t8 LText #1
9 P$ @* m/ x3 v- cID                                       : 3
: ?1 f3 k; {% wFormat                                   : PGS
1 S6 x; M0 p, X' }Muxing mode                              : zlib
, N/ R; {$ k& UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 t+ z" T; ^8 r6 H2 o7 {Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 c4 K8 m  l7 E" G8 K, TTitle                                    : English-PGS
8 a7 I% `& V( z! \Language                                 : English
, @+ u1 `( h  v8 [Default                                  : No
# v3 m0 \* M* \& c: _& hForced                                   : No
9 }: ~/ a2 o/ i( q  P
) I8 S% f+ b+ S1 s( Y* ]Text #2
/ q: o/ B" f4 Z0 T5 e1 c) }ID                                       : 4- ~, j3 q; J: v" _! S8 T
Format                                   : PGS$ P9 ?. @1 _9 j  }  \0 @
Muxing mode                              : zlib: [) c& T7 J+ ]7 }! ~- q, {
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
( l1 P/ y/ ?2 GCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' Y2 X( _* y, c8 `( GTitle                                    : English-SDH-PGS
7 l% c+ \0 y# z1 e" i) pLanguage                                 : English0 k5 y% V5 R6 Y# I3 `3 n5 p
Default                                  : No0 f& E' c* E# S
Forced                                   : No. R1 R8 `$ A9 l5 ~
: n2 q1 |2 t$ o& t: s
Text #3
/ H6 _* ]+ B& ~7 R# i. s# j- CID                                       : 5* k& d6 n: i  o; i* \9 n
Format                                   : PGS3 E' l; F4 l# t7 P; g6 D7 ?% t
Muxing mode                              : zlib6 A% ^. v% B1 g! s
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# @4 X8 g3 t2 {) X' ZCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: K% Y! e: p/ \5 l. M5 s* m- a
Title                                    : Chinese-PGS) B1 ?9 g$ e: f2 E, S' j0 }4 }% u
Language                                 : Chinese& L/ X8 ~5 F$ Y# A0 K9 w
Default                                  : No6 q' T* f5 y0 A% s
Forced                                   : No
' m8 C  y% ^* p$ x3 H" k
  z" |; Q1 B$ xText #44 n/ ~5 ]  p5 Y- r5 E1 _7 u
ID                                       : 6- L) `0 x4 ^0 }# |  V6 k: C
Format                                   : PGS
5 }8 m& q* N6 g( x8 xMuxing mode                              : zlib
' j! m( S. o0 }6 D  hCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- G0 x7 ^, \6 D5 S1 @' W
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* x" Z. b: A  \7 U7 s# \Title                                    : Chinese-PGS& k' ?. Q9 A5 Y2 P" b# N
Language                                 : Chinese( b! u* s3 S/ U1 J
Default                                  : No  o: i8 ?0 H& V5 ~& N, \! e  l: f
Forced                                   : No: t# `6 H& x+ d; [! S' O
7 {5 Y0 Z- \" S' f7 R* ]7 J
Text #5
1 w7 _1 o2 S- i- J: z, ?' aID                                       : 7
9 \0 S) ]! G# O& y! ?Format                                   : PGS
5 H- P+ a9 \5 K: \: v$ tMuxing mode                              : zlib
& }9 J$ f. u4 w/ l: iCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. r  X8 t! k0 {" {, a
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" H$ Q1 z5 b6 R; d* PTitle                                    : Chinese-PGS. }0 o( _" |& u# \* {
Language                                 : Chinese
3 z: V* w9 ]) m! C, m1 bDefault                                  : No
9 }6 g  f( {  {8 |3 b) qForced                                   : No
" I! a( O( D) v' ?6 Y' ^! C+ J! ]% {# X- [
Text #69 S. `  u& m7 w4 S- T
ID                                       : 8+ b% b2 P3 Q5 ~) i
Format                                   : PGS
( P% \" y, j1 E9 o: r7 a7 F6 E+ cMuxing mode                              : zlib
! o9 u# b3 h3 \Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' X8 _0 K( D' m" ]. @9 u3 Q0 N
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& S: _  p. l$ D5 b# zTitle                                    : French-PGS
( q# E* z" {! Q  VLanguage                                 : French
/ ]6 _* L# J9 K: S) [% c) |Default                                  : No
/ k- O' O+ T+ ZForced                                   : No: g% S* A; P- N4 _* b

' n1 q2 C) T1 ~Text #7+ t) p6 V9 e) U3 U1 m# h% ~
ID                                       : 9/ T' g* N' h/ W. H9 C
Format                                   : PGS
4 y( i1 u* j/ DMuxing mode                              : zlib/ L( i8 ^7 r7 n
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' {4 A6 h, h& ^' ]' m) @+ V
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 G4 `. N, y! {! O/ kTitle                                    : Indonesian-PGS0 _7 t* d; I/ I) [9 _' U
Language                                 : Indonesian3 F: }: _1 {( A( r, A
Default                                  : No3 ~$ V8 O5 ~- F2 M3 n. w4 i
Forced                                   : No
6 ]) X9 `# t# V& S: L( [* _5 [' ~. h
  m- d* m: T/ e6 I1 uText #80 y$ h5 }. e' j2 Q- X! O/ X  }6 x
ID                                       : 10" }( ^3 l' O9 e% x8 b* X
Format                                   : PGS
  F( h& s) q/ g6 cMuxing mode                              : zlib; i% y% h/ f, P! a2 v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; I* ]- L9 W, A5 u$ Y$ g1 Z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 {0 f, i+ B3 q: X1 A5 {& @Title                                    : Korean-PGS+ K) `* F6 D, k! Q0 v/ [
Language                                 : Korean
+ ~6 N4 J2 w/ k) ^2 S& o: ]0 JDefault                                  : No
+ O2 ^* o  d1 T, nForced                                   : No" s' v/ j2 x# Z

  C0 F) c% }# ]: n. g% OText #9
% t% f; D4 d; P: g/ t3 X, d( h8 CID                                       : 11! A8 k3 y6 g2 U8 j, Z/ k
Format                                   : PGS
+ ?) H9 M9 D0 E+ B' Q5 L. ]6 f0 oMuxing mode                              : zlib
" N, B) A& j2 h1 r4 TCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ {8 f/ p3 ~7 z" K8 f. `7 pCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% A0 K" z* Y7 M, Q, L  r
Title                                    : Portuguese-PGS
9 u6 L6 ^. n8 f# Z! T, ?Language                                 : Portuguese
" ^$ H' n3 x6 `Default                                  : No/ V' x# B7 l5 Y
Forced                                   : No
! x' ?' h( P& @! M( `; L$ y8 U6 u: I; c5 f
Text #101 \0 x* i. K/ S
ID                                       : 12# B9 v" ^. R4 z0 u* l
Format                                   : PGS1 V% h. Q/ Z2 Q: |& N" ]( A
Muxing mode                              : zlib9 V2 |3 }  E2 r% f4 |- x& y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 C  Q8 Q; h2 q
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 Q4 X2 U! }3 i0 Z6 ]4 Y
Title                                    : Spanish-PGS. R( X! }1 g8 P
Language                                 : Spanish6 v4 |  _. s9 K8 t, e
Default                                  : No
& ^6 l3 I& }3 g0 W# z0 Y2 VForced                                   : No- y7 Y2 |6 |8 V$ G$ ~7 B

  e+ d( Z9 \( s2 g+ a) e6 y; SText #110 _; S8 M( V$ u$ {# \" y  R
ID                                       : 13
8 Q- u2 ~2 a% b# \- h# rFormat                                   : PGS
5 K6 l7 l% y: o6 C* zMuxing mode                              : zlib/ W' `* G) }8 `0 w3 P" v6 S
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 Y/ P7 X3 n$ s
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 D, [9 Q. ^& H. w& y- G" w  CTitle                                    : Thai-PGS
# i- |9 d" E+ S" @" VLanguage                                 : Thai- q+ t. U0 F# W8 \# [; f2 T; }
Default                                  : No0 ?# d, Y5 B0 `) ~3 h% F
Forced                                   : No
! r& _" r6 p4 H1 W3 u
; H0 {! q* O! O+ a, uText #12' v7 J+ ^) ~. H! F
ID                                       : 14! B! i) @$ z6 A2 E- e- S
Format                                   : PGS
7 d3 R* _7 _% B8 gMuxing mode                              : zlib( C5 X. k- U6 u' h; S2 [4 r' D
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( d/ x5 Q* D! r1 A
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ I2 q' v! e7 b, ?) x# q8 f/ VTitle                                    : French-PGS
4 N% z, q& D+ k4 WLanguage                                 : French' k$ k/ K( u/ V2 ~: r0 w) c
Default                                  : No
3 _* c' e9 E2 n' T6 f$ I) z6 FForced                                   : No  P" S' q" z! f0 B$ t9 x

% g$ Z) a. j% J/ y5 Z" KMenu. ]) j* F( b$ B$ z" i6 I' }/ ~
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000
0 [- t# V* r8 ]1 ]# t3 I3 ]00:07:14.225                             : en:00:07:14.225. I/ e( t1 \7 w6 ^9 d& b
00:12:38.800                             : en:00:12:38.800
; N4 ?/ h# I3 O2 D" m00:20:08.457                             : en:00:20:08.457& G) R4 w& v9 y8 I; I* B% m, f9 u
00:24:32.179                             : en:00:24:32.179% i4 N+ g8 g: A9 ~3 W$ A/ X/ c
00:31:37.854                             : en:00:31:37.854
: a2 k2 B* l, S00:39:52.140                             : en:00:39:52.140
  w  }5 K; D8 V, k00:45:29.101                             : en:00:45:29.101
4 ^' A0 G2 E0 @; m- {00:51:37.511                             : en:00:51:37.511- T' ?  A7 v, F
00:55:39.628                             : en:00:55:39.6284 }3 P# ^# p8 I8 v3 v
00:58:43.019                             : en:00:58:43.019/ A8 l, l! `% L4 q( ?9 r2 _
01:06:42.207                             : en:01:06:42.207# Y8 s+ R. x; X- R' z; ~  B
01:10:27.682                             : en:01:10:27.682
: L4 T1 S; A& A. |* _0 x# l" x01:16:06.228                             : en:01:16:06.228
, _: _( v  I" C7 o8 ^01:19:55.165                             : en:01:19:55.165
' \4 b5 W$ k* U+ k6 l  `01:29:35.036                             : en:01:29:35.036
Video; k/ {: r3 E& [+ c3 Z1 w/ ~
ID             : 1& l2 i4 w+ {1 n" l% Y" ?" b2 w
Format           : AVC( O4 Z* S! j2 _6 C* `5 j
Format/Info          : Advanced Video Codec8 A9 P( H  ?( A3 R7 ~, k
Format profile         : [email protected]
5 _; A3 }4 D% q! u/ n" DFormat settings, CABAC       : Yes
/ V: b# C# o! h9 @7 fFormat settings, ReFrames      : 5 frames/ L6 ?7 D( B1 z* K- \. x
Codec ID           : V_MPEG4/ISO/AVC
. ~8 U1 x$ [2 ]$ F2 H$ q! [Duration           : 1h 38mn; l5 n' v9 L. z
Bit rate           : 9 593 Kbps0 E% A8 ]. P# L% `/ @+ G
Width            : 1 920 pixels3 w; e2 v" J) z9 M& S& J4 \
Height           : 808 pixels
6 e" S* G0 Y: {. F! l( xDisplay aspect ratio       : 2.40:1
) G2 Y, _( n+ U+ B5 k" v" iFrame rate mode        : Constant
" Y8 C5 [9 V; \Frame rate           : 23.976 fps5 [5 K4 l$ G# ?. i+ j9 k$ M& G
Color space          : YUV7 y& [* B5 f$ x2 i2 O9 Q7 W
Chroma subsampling       : 4:2:0
, H) a3 |! F+ a! ABit depth          : 8 bits
  I" j0 `2 l* aScan type          : Progressive
6 v2 h, T2 X# I$ r! kBits/(Pixel*Frame)       : 0.258
2 Y( d/ Z9 u- G+ P' S3 @4 PStream size          : 6.61GB (86%)* m) r2 q" s4 V: k
Writing library        : x264 core 148 r2692 64f4e24
  f; W. W) x: c) R, w: s3 @Encoding settings        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9593 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
& t4 G. e, n, ~8 B0 Q; `Language           : English: y, K: ?% }# `5 Y; J8 I
Default            : Yes
( }3 F0 k2 L8 J5 d# oForced           : No
& ?! Z/ [. Y; P- S" |3 C+ B' s5 f$ T! m- m9 |; B% ?" m- ^* F' z
Audio9 l, K0 ?' U8 x) ^4 H) }: `3 N
ID             : 2
$ p5 S4 f/ t: z# {Format           : DTS
& H( I6 r8 Z7 [0 N% n- rFormat/Info          : Digital Theater Systems
/ U6 N4 O% `3 l/ R& q  X* w- VMode             : 16
$ B2 _* Y4 T, [* f( }5 OFormat settings, Endianness    : Big
& u6 ]3 A" r+ [) ]  F0 }Codec ID           : A_DTS5 T4 U9 A( ~2 {  D
Duration           : 1h 38mn9 I8 w  Q6 ]9 V7 R2 h
Bit rate mode          : Constant7 Q2 X0 p) S) \' @7 [
Bit rate           : 1 509 Kbps2 D# g# X: U% B, c
Channel(s)           : 6 channels
) _& g% e0 y* M9 Y& H6 hChannel positions        : Front: L C R, Side: L R, LFE7 I) @- ], G* l9 p7 v# a
Sampling rate          : 48.0 KHz
% l' W3 h4 D6 K! ^, OFrame rate           : 93.750 fps (512 spf)
: v" E. v5 M9 ?+ D6 NBit depth          : 24 bits
3 l& u8 K6 u) |3 QCompression mode         : Lossy
8 m3 e& f& n2 u8 T. FStream size          : 1.04GB (14%)- \' _' O8 a7 A* Q; s
Language           : English/ g5 j# A' P; Z
Default            : Yes6 Z/ z9 T8 r+ x) q4 Y
Forced           : No- D6 x$ _0 \. h% ~( D5 l6 T
9 C, ~5 v$ Q: v0 o7 I
Menu" l0 U, l: Z9 F2 F/ I: v+ z
00:00:00.000         : en:00:00:00.000
/ K( K' o, v. r7 f, i6 L3 a00:07:14.225         : en:00:07:14.225
' L( A7 M0 u' h6 G) \" _" c9 H; m00:12:38.800         : en:00:12:38.800  I( F5 y$ ]% E
00:20:08.457         : en:00:20:08.457
2 ~" L9 q7 H* ]00:24:32.179         : en:00:24:32.179
  J. q/ e# U- a% T3 K0 O5 G- B00:31:37.854         : en:00:31:37.854
3 t1 G5 v9 F4 N% E00:39:52.140         : en:00:39:52.140
4 k8 R- c! h6 ]5 y00:45:29.101         : en:00:45:29.101
! a% g0 p4 S+ H" H00:51:37.511         : en:00:51:37.511
7 [2 B% K# a4 q9 \00:55:39.628         : en:00:55:39.6282 j( g% ?( ?6 o$ H: _! d
00:58:43.019         : en:00:58:43.019
" d4 X' I) B1 b7 u( k0 c01:06:42.207         : en:01:06:42.207% w% {4 o4 A' X2 e% t
01:10:27.682         : en:01:10:27.682- {2 G  Y8 p, K: B1 s
01:16:06.228         : en:01:16:06.2289 }/ f4 ^/ {# G) M* s/ w% Q
01:19:55.165         : en:01:19:55.1655 C& r5 D% R( j: Q( v
01:29:35.036         : en:01:29:35.036
& C/ i* f# }2 }, u1 i/ D( D# f" ]# A$ Y* x6 Z% p: X1 ?
Money.Monster.2016.1080p.BluRaycd.x264-GECKOS
5 t$ H% u+ J. F5 IDate         : 09.08.2016
' |% l! }' B% `: ^2 BURL          : https://www.imdb.com/title/tt2241351$ g) Y+ H- E( M! X9 R! u* {
X264 bitrate : 9593Kbps9 f. g9 n5 K# v) u- l! n: Z/ J  R1 p
Resolution   : 1920x808
/ e. L+ J. V  A/ P4 n, q! J0 aSize         : 7835MB (8215953675 Bytes)1 i3 i$ G+ f7 H# e
Audio        : DTS 1509Kbps 6ch6 T% I  k+ k+ J4 Y
Language     : English
! b& D1 S% ~! F/ E9 gSubtitles    :  English/ L6 c+ n0 _6 K. G( o
Runtime      : 1h 38mn
2 ?( \+ x( j) `4 lNotes4 P  j! b. K/ d
Greetings

, b4 L0 K9 K: k  i6 H8 P
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-16 06:32

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表