- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
8 S% y: } M+ ^& g
- B7 j" A. V* p' c, L/ ]/ ]◎译 名 独立日2:卷土重来/独立日:永恒1/独立日2:复活/独立日2/独立日2:卷土重来/天煞-地球反击战2(港)/ID4星际重生(台)0 r( Y2 o: t# g
◎片 名 Independence Day: Resurgence
, z5 P* {$ W I( N◎年 代 2016' D1 R& b w# s8 Y% E) V9 [
◎国 家 美国9 o+ o$ @8 a1 T ~
◎类 别 动作/科幻/冒险6 a- F" n2 G" I; u* n+ w
◎语 言 英语( z( K c) X3 Y0 ?, Q6 O
◎上映日期 2016-06-24(中国大陆)/2016-06-24(美国), d0 ^/ a7 w/ j* u3 ?$ P
◎IMDb评分 5.2/10 from 150,694 users
2 S2 b" v2 ~: U) G◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0093135/& B) X5 m) q* f2 I7 W
◎豆瓣评分 5.6/10 from 85,681 users
( c0 f8 _7 P5 e5 `. u, O( w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4811813/
9 @* s( }- \7 W; }◎文件格式 x264 + DTS3 K* ^/ F+ f3 d% I& U6 }. V
◎视频尺寸 1920 x 1080
2 s( G3 w+ J5 F- w5 O% }: h' i: X$ z◎文件大小 1DVD 30.43 GiB
+ W' c$ H; p$ W◎片 长 1h 59mn
! E. Y$ F; }7 d9 u& s* t. G: p◎导 演 罗兰·艾默里奇 Roland Emmerich3 w* @- d; P) n9 L
◎主 演 利亚姆·海姆斯沃斯 Liam Hemsworth0 A; d0 U- Z+ X2 I
杰夫·高布伦 Jeff Goldblum6 K; ^3 A N: o; w7 h# q
比尔·普尔曼 Bill Pullman3 r3 {+ o4 H6 v6 O1 |
麦卡·梦露 Maika Monroe
- S# ~- L# O9 Z& L( W 杰西·厄舍 Jessie Usher9 Z+ |; _7 K+ }: C
特拉维斯·托普 Travis Tope, F3 |, c- K0 ]3 F; ]2 h
威廉·菲德内尔 William Fichtner, R A4 a. I8 m* J- i
夏洛特·甘斯布 Charlotte Gainsbourg
: V0 N- U" A' S% ]- w 贾德·赫希 Judd Hirsch, D& T8 j P) f
雪拉·渥德 Sela Ward
# y4 q! Y" a% N+ e$ y( G/ i 布伦特·斯皮内 Brent Spiner
# Y0 f9 A4 K, r# J ^ 杨颖 Angelababy8 \6 O! J# T6 m* Q* n6 [' {4 R
薇薇卡·福克斯 Vivica A. Fox
" L. A0 c) v# C/ l* O# }! N 乔伊·金 Joey King
3 r. L" p# E2 B! b# H; W 麦肯娜·格瑞丝 Mckenna Grace2 m* j3 n) `% P/ p3 |# o& Q& K5 \8 n; Z/ E
道比·欧帕瑞 Deobia Oparei/ H6 M+ n2 d% q) v1 T& t* u
罗恩·袁 Ron Yuan" y- ^ i3 I8 ?2 d8 e
史蒂芬·布莱克史密斯 Steven Blacksmith
1 h; G. f' C* G$ H l/ L' X/ t" p- ~
◎简 介 ) {2 ?* ?( m% w2 w- x
; V+ S8 I; h1 y8 p1 p- F Two decades after the first Independence Day invasion, Earth is faced with a new extra-Solar threat. But will mankind's new space defenses be enough?2 @( H% n9 ]6 Q% l/ b2 G6 g
+ D, j5 z1 W% H 在经历过外星人大举入侵地球后,人类知道,这些入侵者有一天一定会再回來。人类运用先前外星人所遗留下來的科技文明,发展出一套強大的地球防御系统,然而,20年后,这些外星人却带着人类前所未见、更先进強大的武力再次入侵地球,带来更大的全球灾难,几位勇敢的年轻人,他们挺身而出,将再一次为人类生存而战斗。* D2 b$ Z: `3 O) M# N7 s
7 ?+ `$ O, o( ^9 e
花絮
) h! o+ r8 a B( T; B
" G( e( |& {( @.第一部大获成功后,二十世纪福斯公司立马付给迪安·德夫林一大笔钱写续集剧本。然而,完成剧本后,德夫林没有上交剧本,而是把钱还给了福斯,因为他觉得故事没有第一部好。
% E V$ c3 x+ c1 G0 D4 ~, U8 i+ j f
# C7 B }* a0 ?% L* ].威尔·史密斯本应重演他在第一部中的角色史蒂文·希勒上校,但福斯拒绝了他要求的两部续集五千万美元的片酬。* D7 c I: g9 m* e
4 n* e% H) p8 | T6 }2 t' {.这是灾难片大导演罗兰·艾默里奇执导的第一部续集电影。
1 f* ^" j6 y; @4 W x9 c" f7 J7 |5 K d- K: ^ n2 |- d0 `
.苏珊·萨兰登拒绝了一个重要角色,因为她觉得该片的剧本令人费解。! t p! S0 t6 d+ s- _
- \! @ c* s" ]& |& d.部分场景在犹他州温多弗的波利维尔盐洼拍摄,《空中监狱》、《异星战场》、《加勒比海盗:世界的尽头》、《生命之树》、《世上最快的印第安摩托》以及首部《独立日》也曾在此取景。1 N/ S1 @" R: C7 ?/ U1 o) b' Z
9 l, _5 R" F1 m2 Z
Video6 i" H$ ]8 U# z9 W$ K5 _2 ^; c
ID : 1
( E2 _" @; s |" G) F! ?* EFormat : AVC% q* N: T( t" I" V4 ^
Format/Info : Advanced Video Codec3 b9 n) V4 u& K$ [" U
Format profile : High@L4.1. n+ X1 Z5 D( |& |# H, o
Format settings, CABAC : Yes
. p, ?& D7 A+ Q2 C: I3 N. o5 l, J+ RFormat settings, ReFrames : 2 frames
/ g; l) e* S: |, E9 Z: wCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 u4 i4 J, }% R; ?1 q' mDuration : 1h 59mn2 I* f" X! E9 k8 H* z- [
Bit rate mode : Variable
- h, b+ d6 L$ `$ i; o; h' fWidth : 1 920 pixels% ]% v7 O4 q0 c- ~; W
Height : 1 080 pixels& x1 p5 R5 Y3 Y9 |: r
Display aspect ratio : 16:9% i& u" |- |( W4 L* P
Frame rate mode : Constant+ c" m2 |7 Q, h1 t) ~
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
$ {) ` a( m5 @! Z6 s! FColor space : YUV* q( a1 T+ K: N, c4 L' S
Chroma subsampling : 4:2:0' ~8 L' a8 G! m' w6 h
Bit depth : 8 bits
# o/ X8 m [9 f* g% kScan type : Progressive# |6 s) n% O O! M4 a6 [2 {" W
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT8 H% N2 f; c" @
Language : English7 m: W7 o d' j( O1 z7 `/ v. X
Default : No
, ?( y( \2 f% }. [# v EForced : No
- |4 z& U. w) J Z5 Z- F0 G( _: h, J" S& ]
Audio #1
6 \3 \4 Q& b3 J( \0 X% PID : 2" f2 {$ M: Q+ o8 i8 q
Format : DTS
- I; h0 e3 I* Z( x% a* mFormat/Info : Digital Theater Systems) d( N5 }/ u* y% L4 m+ n4 z9 C
Format profile : MA / ES Matrix / Core. Z5 f+ T- P+ o- Z/ C; C+ @
Mode : 16& p. f5 Y0 d) j$ D0 r
Format settings, Endianness : Big. A# N( {% N9 s
Codec ID : A_DTS
- E0 a7 h+ k5 {1 w, q" |Duration : 1h 59mn
2 m4 F( F' [! eBit rate mode : Variable / Constant / Constant
@6 T5 V. y# C0 K) G' @Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
0 v: r: A( v& c4 `$ a" R8 fChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
" Y ]' k3 m J: Q7 k$ R7 A6 L, ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE1 }! S, V* B, v/ `( S# c( p, H
Sampling rate : 48.0 KHz
a4 {. W5 v! f) M+ _1 ?# kFrame rate : 93.750 fps (512 spf)8 v* f1 \1 p( a+ I
Bit depth : 24 bits
E; b5 l6 A! r$ P5 l! Q* ICompression mode : Lossless / Lossy / Lossy' W1 Z# D1 |& `& m. v3 T
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- T% \& Z4 J6 r& Y* H& dLanguage : English
. O+ ?! u. |3 Z+ p( _Default : Yes
7 D; t) Q+ Q# o* F/ T5 iForced : No R8 n. E) M/ O) K
% l# ?, M: I: V. T @
Audio #2$ j: J$ U# b( o: g7 G- G4 n2 q, Z1 g9 i5 z
ID : 39 v4 U* f: k, h. c" w8 v
Format : DTS
% y& O7 u& ], f$ Z1 ]1 BFormat/Info : Digital Theater Systems
$ @) @5 A8 f) v& [% K+ {Format profile : ES Matrix / Core- D2 w4 C( t2 S
Mode : 16
6 G2 L5 s' L! {6 u8 ~2 WFormat settings, Endianness : Big& S4 W4 m6 o- ~8 J& R
Codec ID : A_DTS* x6 o2 y) y' G
Duration : 1h 59mn
2 V8 B4 A1 v. y/ T. Y7 ?9 g- a: pBit rate mode : Constant
) B' s, e$ K! E/ G* q5 ~Bit rate : 1 509 Kbps
' [/ v. s- ^( @4 y' SChannel(s) : 7 channels / 6 channels
' u: v8 `/ n& ` z+ k) {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE+ n7 C. r' h) [3 g- U
Sampling rate : 48.0 KHz1 a: C% c' n" j' q2 E* _1 y7 ?
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
; L9 C) c0 i4 ]/ m1 n0 jBit depth : 24 bits8 q! w. C6 x& s( e( O2 f5 U! }" m
Compression mode : Lossy* J X7 M# M$ B, K
Stream size : 1.26 GiB (4%)/ @6 C% c4 H: e2 g$ `
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT& E1 z+ K: T' O5 H3 C
Language : English" [6 [+ a' _- C+ Z5 ~
Default : No
2 b8 A" D& M8 m! d8 u o# H3 l; JForced : No( @$ W2 v8 K0 M. _* n/ X
* I! @9 w2 U3 a; E3 r' {8 q* a: t
Audio #3" P8 [% y2 K4 F$ c8 p0 ]
ID : 4
$ H( h) }" P% l0 I/ U* e( cFormat : AC-3
3 `8 `) T j) z# H6 V; O. t$ n- PFormat/Info : Audio Coding 3
, C* _( `9 d. R, D4 tMode extension : CM (complete main)2 E2 T7 ?$ q- N1 `: }$ h; ?% H7 [
Format settings, Endianness : Big
! d; Y1 ~ X' O( J; Z' e8 pCodec ID : A_AC3
( x, e3 _3 |+ o+ H3 f2 sDuration : 1h 59mn3 p) M+ \# W% f8 O
Bit rate mode : Constant
) T9 s! I" M$ D% R, c% K$ rBit rate : 448 Kbps
& X$ P" P& }5 cChannel(s) : 6 channels
1 s" \; @9 H6 d' G2 ?" `4 M1 EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ v' U( N. ~- q
Sampling rate : 48.0 KHz2 u2 _+ K, G+ K* ]8 F8 X
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
( K7 [ ~ l1 t2 eCompression mode : Lossy
2 ~4 v7 q+ h; E3 iStream size : 384 MiB (1%)# r" V) }. x2 X. P: b
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT! p: y$ u4 x+ ~0 c
Language : English
$ @& U, L$ E. j6 m. uDefault : No
8 P3 {# F5 H. m1 y4 H3 N' zForced : No4 B8 F. Y# j' [- V2 U4 H! {
" j1 |* r0 l3 d+ n+ T3 GAudio #48 o9 ?' m& ]' y! o( _9 ~9 y- r
ID : 5
& ~/ c' a# d+ d; ^Format : AC-3
! b# t3 B' O" n, y; o" U oFormat/Info : Audio Coding 35 O* J' p' `. X
Mode extension : CM (complete main)
2 n( ]) Q1 M6 J, DFormat settings, Endianness : Big# V$ T, L$ V' O' V; b
Codec ID : A_AC3/ t4 |: }+ N% C. c3 j
Duration : 1h 59mn
& J" _2 X, [5 @1 _9 s* xBit rate mode : Constant
1 w; h/ N' O$ N: ]9 x, N1 ?) cBit rate : 448 Kbps
$ R' l W9 o" F1 F5 yChannel(s) : 6 channels/ V! X$ o0 ^# F. l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 A/ j& Z2 P8 M/ R3 OSampling rate : 48.0 KHz
- ^+ J, X+ q+ bFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)6 _& D8 L @( a
Compression mode : Lossy
) K8 F) g6 [: K5 t) g! XStream size : 384 MiB (1%)) X$ c( s: r) q
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT% s6 x/ M, ? x/ f+ p/ d ]
Language : Spanish4 h/ ~. G/ S% h& i% j" j* Q
Default : No" H. T( i6 t7 I$ [
Forced : No3 h7 x' a+ O6 w$ N U/ J
0 d% ]4 O: }& K( b- F
Audio #5
/ @2 w% Q$ |9 _# W9 _ID : 66 p' d# J& N5 w" v( M# w
Format : AC-3& }+ w& t5 m) g: ^% _
Format/Info : Audio Coding 3
9 H* A6 U- r* p3 JMode extension : CM (complete main)
' p4 b$ O3 t( `: E6 XFormat settings, Endianness : Big
; [, S' ^- p ]5 V4 N* B% D g- kCodec ID : A_AC31 p2 U* G# Z% f, h! e: |
Duration : 1h 59mn
5 {6 L/ X% z; ^+ v, w4 q% Z' SBit rate mode : Constant" I! l! }/ B0 j' |
Bit rate : 448 Kbps) y' p; T: l( _7 M ]
Channel(s) : 6 channels) T( d- y$ p- w( j7 P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) {. s; ?4 H! R' N0 x2 L: [) W
Sampling rate : 48.0 KHz0 I4 t$ B G& o$ J
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
* f; s/ l/ Z! V! E# ]7 U! y. @Compression mode : Lossy$ a) X3 \0 T9 p$ t# S) l
Stream size : 384 MiB (1%)% U3 l6 P6 z7 N* |
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- \. s+ f/ u6 t+ }3 m) JLanguage : French- X- d& n& c+ K! Z0 Q) x9 `
Default : No5 b! C) [3 R s0 U; Z3 Q W% ]
Forced : No- @, {6 G: d% E
) m4 w! `8 U6 [0 W/ G: |Audio #6. @* R$ n! \3 W" `9 u4 p/ r! C
ID : 7$ k0 t/ Z5 f8 _' ~& G: a
Format : AC-3 X3 |) b8 v( ?" \ V- C
Format/Info : Audio Coding 3
5 X0 Z" h& S) g! k" l6 H' [Mode extension : CM (complete main)
2 M% z7 i3 c7 }. c& RFormat settings, Endianness : Big" R6 u: L6 ^- D* p# m
Codec ID : A_AC3: |1 B& c9 q9 L8 u+ t% [
Duration : 1h 59mn
$ a) O+ N3 v' kBit rate mode : Constant
8 @& X1 d: B" g5 c; B3 OBit rate : 448 Kbps4 w( {1 I- l3 F, j6 S8 u
Channel(s) : 6 channels
- D5 P& H- a" a. b$ D6 XChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, D* X, T0 S( N7 _
Sampling rate : 48.0 KHz# D- c2 l0 Y" U% g
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)) b' ~9 Y m2 ?7 |) u
Compression mode : Lossy
3 }( x6 k6 T! gStream size : 384 MiB (1%)
: B0 y7 V! ~' H/ C8 ^. X( N4 TTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT( S$ R8 Q7 [& q* J$ W
Language : Portuguese
4 ^* P1 T3 D7 E5 G( C8 cDefault : No) F9 n% @- I% ?/ r* {
Forced : No
# I8 r, y: |! ?0 i
! ]5 Q6 t, T- w$ E! a1 p7 Q ~- Z( QAudio #7
; R$ E+ t( N0 f* M; v) g% i/ Y) rID : 8
% `$ z7 u% l: [6 LFormat : DTS! M/ m+ E3 v' `
Format/Info : Digital Theater Systems
+ J3 S4 Z& U- p& s, S0 f mMode : 16* d2 S: B; {$ R% h
Format settings, Endianness : Big3 \5 t* r p2 m) Y6 n" |* B6 H+ u
Codec ID : A_DTS: D f% c1 g" R+ C
Duration : 1h 59mn
4 Z+ y4 B/ U% ~8 @0 LBit rate mode : Constant
) K* q) ]; c6 x; o5 Z: uBit rate : 768 Kbps" O; \4 \4 A$ D# Y& j. }
Channel(s) : 6 channels: n* E" g& W2 `% h
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( V. W; O/ K3 }" X; x* h
Sampling rate : 48.0 KHz
! a& G8 S6 H' F& c, aFrame rate : 93.750 fps (512 spf)% U* V L: _ U* I7 p6 D
Bit depth : 24 bits
8 t, V' n v7 p* h6 u# |5 pCompression mode : Lossy8 i/ h% z4 P7 U9 ?) m
Stream size : 658 MiB (2%)& Y) L" g. B7 m/ w4 X
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT0 e0 G7 \- \; Z0 C
Language : Russian: j: ?7 m$ i8 t& [. F& K6 ^
Default : No
& \: }# B: z9 Y/ `, d6 x( V" t5 ^Forced : No
* }6 I7 d1 e8 k5 @* F1 L' x' a, U8 B J! x* W# N6 T
Audio #8# v3 P {# w. v* Y6 f, s) {- |5 J
ID : 90 A. e1 q0 g, k5 m
Format : AC-3& P8 [; _4 K0 e* V1 S
Format/Info : Audio Coding 3# `2 Z9 I- o# z. T7 Z$ @2 a8 R
Mode extension : CM (complete main)
+ E+ T4 i4 h% CFormat settings, Endianness : Big2 \. [1 r' Z. T9 H5 W7 h
Codec ID : A_AC3) x6 F1 a& T4 C) @! B
Duration : 1h 59mn
( b0 |+ C' R2 C5 M7 R9 B6 gBit rate mode : Constant4 j& L6 @* B. h% k, M
Bit rate : 448 Kbps% O# x Z5 N( v) I
Channel(s) : 6 channels5 r: A, i _- m/ [: n7 Q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% Q2 [: U0 X1 Z1 ESampling rate : 48.0 KHz. g8 K/ l3 m& @; E" t6 m6 W
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
' e4 Z/ Q, K6 T0 f7 p3 S# }6 n) B, ^) Z) fCompression mode : Lossy
- L3 ]1 h( s) PStream size : 384 MiB (1%)
& o. V% N$ K- t/ NTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT) S! T3 y* R: A& O, X0 ?2 K% {
Language : Turkish
/ |5 s) M5 Z& N5 N# _& d7 mDefault : No
9 G2 G2 n b+ b* t( E$ X; X( gForced : No3 B N/ m5 ^. `4 s) g
! I' v; B, o9 ^3 S& A- Z' v# |/ s. NAudio #9- M2 y! H% E; y2 t& C
ID : 10
# w1 r8 \5 T4 J0 n4 Q* [/ cFormat : AC-3
; h5 \, p. u( u7 [& cFormat/Info : Audio Coding 38 Q+ t: O! I; f' d
Mode extension : CM (complete main)
9 e% \8 n6 X: w, v. k* M; jFormat settings, Endianness : Big4 T) Z8 ^+ R9 e+ G: a& j
Codec ID : A_AC3( |4 }4 N# P S: z
Duration : 1h 59mn& o0 a* U- A! j: L
Bit rate mode : Constant
- U/ s3 k' H1 tBit rate : 448 Kbps9 a' a j q+ N! H( `- ^" T) J4 I0 X
Channel(s) : 6 channels! N9 Y7 \) M7 r& T# ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, I. x' U4 x5 {, n1 ESampling rate : 48.0 KHz1 ^) J3 L7 Q9 X% z6 J. M9 d) P
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. o3 z6 F, t9 b4 K; `$ o5 `0 `Compression mode : Lossy
( {! r& j5 |' b8 ] ]( h- d7 n/ L3 _Stream size : 384 MiB (1%)
' q* n$ x# B7 C$ \$ NTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
( S, B+ J$ C0 L5 }9 cLanguage : Ukrainian" y# ~+ y) l; V) d+ j- u# y( m1 ^
Default : No
/ `/ j/ x6 m, b PForced : No$ L$ i. \! o) ^* A: J4 S, w4 b; e/ K9 ^4 ]
+ H, }, o4 B4 }' ^8 d: lAudio #10
1 I/ }6 S: J, c- Z3 tID : 11
" n" P1 {; p# pFormat : AC-37 j( z m& _6 F$ I# h% L& a
Format/Info : Audio Coding 3- f7 ?: X, k- e" r# W
Mode extension : CM (complete main)
2 n* q, M5 t% ~5 cFormat settings, Endianness : Big7 s9 ?0 x, s1 l' {
Codec ID : A_AC3+ d+ E. V$ i. j3 J0 [, \: J
Duration : 1h 59mn
6 j$ T% X5 ^1 t. [+ G0 G* {Bit rate mode : Constant% T. l- d% M) c
Bit rate : 224 Kbps
" ?5 f7 }. U* S" N9 ~& `. X% M2 P# `. lChannel(s) : 2 channels
7 U9 C9 i( x" z9 ^6 p$ QChannel positions : Front: L R
2 ^8 T' S5 \* M O* |9 jSampling rate : 48.0 KHz
, `, j0 q! Y% y! d4 D0 RFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)" I- j! P7 J; Q5 x# a# H
Compression mode : Lossy
& J* h' ]0 L9 P6 ^" a7 \Stream size : 192 MiB (1%)
% O' H: j4 N% yTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
2 X- k# C, I; P* v$ MLanguage : English! E; G6 e+ @5 v% a4 V. a
Default : No
1 x7 f3 K! W+ }" }Forced : No/ ^9 I* X V* v0 U' u( b n
" s8 t1 Q( H" A$ x% z I" [* YText #1
2 U) ~( {! h' H) yID : 12, w2 d1 Q3 i; p: ~" l! P7 U# v
Format : PGS
3 {9 ] y: M! N4 o2 PMuxing mode : zlib6 o" T+ b1 l- i5 C! v: j) p
Codec ID : S_HDMV/PGS
' | Z f2 K7 }9 ^. kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 `9 r! _$ R5 j# o: T: c) DTitle : English-PGS
) s% b( c) R+ K" ]" L5 Q) i# ]" SLanguage : English2 f, S" w2 C4 I. S0 Z) h5 q; B& M
Default : No% b$ z/ ?* {9 q- e! r
Forced : No
3 Y$ c2 t5 ?# G$ [, ?9 \, n4 I+ N$ Z8 ^. K# _% @0 ]
Text #27 w5 S$ B1 c: K' \9 E0 Z, c" h7 ^4 F
ID : 13' P% |: B ]. t7 C+ r
Format : PGS. z d& u( @+ `* r
Muxing mode : zlib
5 U& I/ ?% w- t1 s* oCodec ID : S_HDMV/PGS5 k# W' ^( D9 a) w- D( [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% p5 b, H$ Q) r: p% L, OTitle : English-FORCED-PGS
0 S& o, x4 y: S0 p' S1 rLanguage : English; I. W& N4 F# U# e3 j& g
Default : No
9 @4 ]% v. c# L8 ]Forced : No% L0 }/ A, P" }, g
* Y4 q5 x8 n0 }
Text #3
# d% ~7 q# z/ mID : 14
1 P# A- G9 H! i: N- s8 V6 U$ V nFormat : PGS
) x2 v% ?" L& A% x% h1 e1 OMuxing mode : zlib) M8 \3 b( V" N% F6 e E
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ v0 \6 I9 I5 u1 E! vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* E; @. ~- I Y: W0 vTitle : Spanish-PGS
3 D( r: C$ {4 x" k1 Z3 L) TLanguage : Spanish
7 @7 ~: x, |" ODefault : No: D- D7 m4 C( J0 E
Forced : No
* @2 u$ ^$ A3 o$ k
; b' S. u" b a5 IText #4
. f6 T) ]( D$ F+ GID : 15
: p! x1 ]+ z1 {% |) o, sFormat : PGS" j! {' Y- J6 ]
Muxing mode : zlib
; q% ]; M2 l( d0 a, A O# i. n C6 yCodec ID : S_HDMV/PGS
% j3 I7 j! ]" R! I4 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 e* l5 z1 b2 l6 |+ ^1 }9 Q" ]& bTitle : Spanish-FORCED-PGS( G, S0 l; l" C; `9 I: j
Language : Spanish7 q+ ~! Y; v! _8 o. y
Default : No
" v$ t$ n6 M0 w- l2 |0 hForced : No* ]+ L5 `6 ?: X' w% \' J. n3 K
0 g1 t8 w# ^2 ]7 Z( {% g, T# fText #59 f+ {( i1 `1 W1 `
ID : 16- F( {% Z$ T4 S i/ d- R' w
Format : PGS
6 |3 w# F: }4 \! k4 aMuxing mode : zlib
" F4 G4 [2 t/ O. L( U! s: sCodec ID : S_HDMV/PGS' Z5 a& x9 q8 e) L( N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 i8 y4 x( N4 D* A' H5 a7 jTitle : French-PGS" y% i$ {) }1 }6 q& O
Language : French
7 y! Z4 B) k7 g6 p3 M B+ JDefault : No+ W0 ?" u; X: L/ c _2 o9 p5 R
Forced : No% F, y" }- I! O7 E/ [2 y
: E, m: |$ _" ]: Q) `$ M
Text #68 \0 K q0 f8 ^; N
ID : 179 m' \0 ^8 j1 _$ D9 i
Format : PGS
% l8 X6 V9 Z1 a3 zMuxing mode : zlib+ A, P7 ?4 r; A" j. f' Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 {: }. H& y( `% _' m% Q2 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% m- T6 `7 O9 U7 |5 P
Title : French-FORCED-PGS
6 l1 x; K" b6 ?- ~& cLanguage : French
3 y. n" {/ v% S6 i: i3 j! ]( TDefault : No
* v5 n+ a8 p6 F' K& GForced : No
) X$ Q% D& f* O* i; r9 f- ]6 G, U: Z% T6 c) L; W
Text #7
3 F8 X% D8 s7 A k$ X# O9 L% DID : 18
5 M: C) a+ G5 J5 I8 d ]Format : PGS: s) P, C2 |- a, t; ?1 i# j
Muxing mode : zlib
7 \ _# c* A3 l l5 iCodec ID : S_HDMV/PGS! O8 z: z3 x+ i2 A1 `5 ~* K1 [/ e% s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' q, \: Y J6 v
Title : Danish-PGS+ k+ R! N$ p9 @1 X& b, h- q
Language : Danish% }2 l6 G% y1 ]( z0 u
Default : No
9 ~5 M9 C1 [% n- ^3 l3 `9 SForced : No
0 |8 Z: o$ y7 `4 P3 B5 s4 u/ p7 s
4 J$ a q0 W j+ ~5 NText #8% m! H8 S6 _ g4 M
ID : 19
& N1 N+ J! X ^& e5 t4 Z, ^Format : PGS
# C9 V( a6 D' g/ w; }Muxing mode : zlib) d) B! i" w6 T4 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
j* s8 I. F8 n4 BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& ]0 p9 n8 ~/ t! K8 V
Title : Finnish-PGS! m& \4 S; F3 D9 j& o# D# w4 Y, H$ b
Language : Finnish4 u+ m# e' a& ^6 z
Default : No
& W8 V _3 r0 w. O# ]; CForced : No
5 ^2 ]: f2 G6 o. E$ Y6 G2 {1 W! p, `: n+ f, k$ m9 y2 n
Text #9
* ]9 E7 w1 d4 p4 t. i! y; rID : 20
* `" z2 S' m ^6 A8 I# UFormat : PGS& c+ q Q' Y) k: M% c+ }
Muxing mode : zlib( ? J$ |" l4 S* I6 n; {+ T1 r8 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
! e7 s7 M* s# O$ `: pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- K2 e1 ^; |+ M5 V9 }4 ?Title : Norwegian-PGS4 r1 ]2 i" |7 v* W I2 K
Language : Norwegian
* o) c; a* j# J: V( Z RDefault : No5 Q+ Y4 d8 L7 A# p
Forced : No
/ ?# V' m& e3 w. x) Q' O1 G# o; _# |) C3 G Z2 G9 k; |
Text #10# Y; ]- d+ k) G0 ?9 i5 l: z
ID : 21
% h: h+ M- Y) s/ HFormat : PGS
4 E) y, g+ \# o$ G. J7 @+ h4 CMuxing mode : zlib- V5 f9 Y7 B# ~4 `8 M
Codec ID : S_HDMV/PGS6 t: H6 J& u+ r" K* G0 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Q( E) T; b2 N" g) x) S) ATitle : Portuguese-PGS0 l2 r$ H3 h& r( u8 E. ?1 g
Language : Portuguese2 d' q. F' E. X. x2 Y
Default : No5 J" C, d6 _' T
Forced : No5 F I, E' N% y1 D( f- F1 J$ _
* H% P2 Q2 _5 E' eText #11
$ \# ~) O& R7 b) I( ` \# gID : 22- V) w, d% l; N- l! ]
Format : PGS8 ?' D& j# j* W, M& k8 q
Muxing mode : zlib- m9 W2 e B6 u7 j9 T k
Codec ID : S_HDMV/PGS7 G0 r; L5 q3 F: W. V8 D: G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' S8 R* i# n( {; ^* p) I" @Title : Portuguese-FORCED-PGS0 C5 {. C4 K0 e
Language : Portuguese) T3 C' z8 E) S
Default : No/ u) `& R- ^& T. P" |" l
Forced : No
1 z) s" B# d1 V4 J! A8 i4 e# V8 c/ s$ e9 T ^) h% W* m3 j
Text #12! y/ h! `; k% P9 H/ X
ID : 23, h' ~$ m9 h' I) ?5 Z4 c3 H
Format : PGS
. l- O) t1 ?3 L; T1 i: dMuxing mode : zlib
' y* O; `- i4 u' gCodec ID : S_HDMV/PGS
3 J, P* p! ~% s8 j! WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
e R& D1 G6 T& FTitle : Russian-PGS$ k8 ^- G8 b% |, a' j" `
Language : Russian& h2 W3 _2 w8 |2 k
Default : No
! e8 S1 Y' u, B" OForced : No3 O5 V5 W c8 }4 x
: y: w% }% a5 @0 P7 C6 i
Text #139 V9 W% b$ x! t- `- B! e/ n* X
ID : 24- q2 _2 h: f% x b6 z
Format : PGS6 k& F( z) h* D" \, B1 M% f
Muxing mode : zlib. Z% {: S. Q' r0 ]- D5 _
Codec ID : S_HDMV/PGS/ Q: L8 h% t3 G% D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' j: Y# h& N9 {* zTitle : Russian-FORCED-PGS1 \- h5 m% v/ B {. ~: y) [7 }
Language : Russian9 O! N3 ~$ C6 B& u* z' A* }
Default : No
/ A# s7 }! I6 {6 ^* M" jForced : No$ o/ Y) T0 w1 v {, r( B& Q3 N
# W5 F3 _ a& h3 ]' o P% S" p/ lText #14) f. j. C- B( |% M, G
ID : 25
J3 c$ l9 J' o6 r& w4 F: HFormat : PGS
+ d2 s. o* y) V' }Muxing mode : zlib1 [) V- d( S" S) e( W
Codec ID : S_HDMV/PGS
% }0 @. F6 j! X, j" W' R4 l$ VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 j* C2 D3 ^" u5 d% A; S+ ^Title : Swedish-PGS( a( P' Z" }# h9 w6 G5 Q
Language : Swedish% s+ l N0 C( f4 A) }0 m9 S
Default : No
& a" A9 z! }+ V" O& G1 q3 s2 yForced : No* C! V0 V4 W1 d9 a* _
) C7 a5 ~8 w" x* ^8 U! |Text #15
8 ~6 W' `, \4 G( M) H$ M3 b. TID : 26
. Y0 {. ?; e1 v& m5 }2 JFormat : PGS
! z1 e% o K% G) _1 | g' w7 bMuxing mode : zlib
9 \6 R+ ^$ M& r6 q8 p. o+ vCodec ID : S_HDMV/PGS
. j% E! e3 a9 d! t& }) B. vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ V& T, }) Z1 d4 T6 r& oTitle : Arabic-PGS$ Z1 A* J( M& m6 F" H( ]# S1 \
Language : Arabic
, `$ G7 S* S) D, \% V+ i/ ?4 @Default : No' i* ^% `6 M, {) Q( F- d
Forced : No1 C9 K" W7 v: b# q/ q# a
. g+ w1 P5 A+ {. E" F5 S
Text #16
, L. u, t' p, c! B+ {9 aID : 27
) C# H) `% F- _) `) c. J6 l! d* V$ YFormat : PGS* O G8 s1 S4 P: H }
Muxing mode : zlib5 w0 U0 u3 B6 w4 n- w! G
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 S% F$ o. O2 ]7 nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 @- z ~# n: A0 t2 CTitle : Estonian-PGS
* T' d+ j5 ]' t/ Z9 ~; SLanguage : Estonian" I( _- y, o4 E
Default : No, S5 V+ u) A) S- E& t" E0 Q
Forced : No, w3 @, Z( B+ D7 G& j
7 _! h; c& c5 @Text #17
# {7 c; h$ L+ d6 ]% z$ P) P: zID : 281 \# o, S3 O/ g5 [) x
Format : PGS
. T5 t, N5 ]4 L* j v; uMuxing mode : zlib
# S/ |; V1 v+ B3 h/ N* E) ?Codec ID : S_HDMV/PGS6 W) `7 x1 c& ?; w, N h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 N: B" E D0 n' h" a( r' d; vTitle : Hebrew-PGS# m' y+ U- w& o" B s" W w
Language : Hebrew9 x; t6 Q3 x* v. a" s
Default : No/ C- s& n: C* w- ~
Forced : No& r4 V: D, K1 }5 E+ i: Y
* ? w M0 e5 t L1 l- X
Text #18
9 R; D1 A @. t3 R( AID : 29
: s" @& T+ a/ R) w' _; T; W( d- bFormat : PGS2 w. v) O% s( v1 @
Muxing mode : zlib m# I* k$ T2 P% [; P. G, Y& S
Codec ID : S_HDMV/PGS3 e" w" K S3 A2 z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 r8 m7 p6 ~/ m4 k) `$ m' _, J& _8 \# ^Title : Icelandic-PGS
& V1 a+ G7 L# g* m& |8 q* \# l# pLanguage : Icelandic, F4 U: \' f1 T# J6 B
Default : No4 d; M8 k8 z& V
Forced : No
# w1 S5 l- e1 ~+ N: y4 t0 T& M* P* P. \6 S; c; z* `( o
Text #19
& U9 } Y' ]; A! Y+ d7 O( v2 iID : 300 @/ z; F u, ^( ^- w* O
Format : PGS
5 i1 A9 D& {5 I9 \: f6 oMuxing mode : zlib! O6 u ~& i& s% C4 Q4 C
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 |1 ~! }! C7 BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 H7 h) j0 l! ]& H
Title : Korean-PGS
7 J8 f- d* P: o4 j9 e8 fLanguage : Korean
/ L u9 T/ D9 GDefault : No: T& O3 ^+ b- N2 n T6 K/ t
Forced : No. E2 q% y7 [9 T# C6 b
! d6 b7 j8 b! D& f4 DText #20
( M4 g- K' W) C9 y# [ID : 311 I: U! J3 S) I& g% q: E3 ?
Format : PGS
$ C# A# A! p% |9 tMuxing mode : zlib
/ l6 q# U2 l0 D4 w3 q2 OCodec ID : S_HDMV/PGS' p9 O, I+ V# E- a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% D6 P1 r% ~4 R% j% `/ qTitle : Latvian-PGS
6 A* n$ g" J2 XLanguage : Latvian) s7 F2 B, E3 z( V0 N
Default : No
# S# U# E+ ]. [1 x3 M" A; n) qForced : No+ c' G: E. |7 k8 ^' }
, n) i5 P) g9 y3 J( l' vText #21
# g! l$ l$ V3 `- Z; S8 iID : 32
, e, o. e; A, mFormat : PGS
4 t: m2 a( J r) l9 O* cMuxing mode : zlib5 U" ]# s8 k' \" B9 r: e7 e0 d
Codec ID : S_HDMV/PGS) l! c7 j8 B& g! V: N5 ]% p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Y+ ?1 ]6 Y0 X2 ~1 B) j% \9 }Title : Lithuanian-PGS
3 Y `$ t4 B8 ^Language : Lithuanian
+ z$ L$ E+ s3 A' LDefault : No
6 h% L! [ p0 }) U! UForced : No
- U! p- l# S3 s7 t" _$ i2 N) R$ i5 Q/ \
Text #220 ?/ g8 z0 M9 f" P" h7 F! K
ID : 33
3 H# k3 T! u; O; c, }/ e/ HFormat : PGS
$ b: D& w' K3 A, b( ~$ jMuxing mode : zlib
& C X" f7 x& i; q4 P" T5 ]3 o7 sCodec ID : S_HDMV/PGS
/ e; p; |# Y+ f0 D* ^' W8 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' x: o% c' E, ?, U' ~) W0 a
Title : Portuguese-PGS
+ T8 A, e/ I2 W) n* H/ G) h, dLanguage : Portuguese- {( b5 z/ ]/ e# h
Default : No
# C0 h9 ^' C. v3 y7 OForced : No, R! Q2 u, c5 P6 a2 D0 F
- l- B2 ]; X: Q/ i+ I, tText #234 O/ b9 V1 {7 l Y
ID : 34
( e9 S, A) r l* ]$ Z# [: n9 lFormat : PGS
% W3 D9 X/ D, C1 m0 ?' o3 H C( i xMuxing mode : zlib: ~6 d L& t) G5 L# @* ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ `: Y5 |+ `2 e: h. iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: I. r& H: p) S2 LTitle : Turkish-PGS M/ l1 ~6 P2 e- x: K/ g0 g
Language : Turkish
0 U$ H- _# W% h. R6 {2 L. YDefault : No
: S, G$ f5 l4 G/ F& R$ BForced : No% i |2 @ b2 B3 j
6 R' W# q: U. {6 d. G
Text #24
$ \9 W( S6 I( N Q) s5 I |9 l* SID : 35
& A# X& x9 U q* z$ N9 tFormat : PGS* {+ K# h$ c3 s0 y
Muxing mode : zlib8 G* {& |5 {: P
Codec ID : S_HDMV/PGS
. r- M8 }, G" E8 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 R6 O% i- \9 V6 m% `" m. [
Title : Turkish-FORCED-PGS/ n7 H6 J5 T f: m/ u6 [" g" X
Language : Turkish& m/ K0 }3 ?% S0 s3 A, v9 K* Q
Default : No& N8 o" J6 C* ^# b2 H. L
Forced : No
( D& W! r" E8 M% a; d5 }) d; J/ V+ t
Text #257 c2 H; \$ h$ g; o
ID : 36+ z1 P+ P# f' ~ ]2 q% y" @1 H
Format : PGS
& ^8 b0 e( {* s5 O; D3 xMuxing mode : zlib
" C, m% [- ]7 D. F! kCodec ID : S_HDMV/PGS
# z6 E6 D( R, t7 i* @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' I+ L. l' y% w' ?$ B( `' m2 G$ dTitle : Ukrainian-PGS
- b. ]# j8 o5 RLanguage : Ukrainian9 g' o$ q9 o. P3 k, G5 T
Default : No4 x- B$ p) _$ w
Forced : No
9 S& N% e# P% g2 {
) w$ g0 l1 u( E8 {7 S! dText #262 R; o# p8 t( }1 w4 N+ N
ID : 37
4 C1 l. H. c5 @# f5 ]Format : PGS
+ n$ B, i1 j2 N2 c( h: A' C4 y9 q9 j0 rMuxing mode : zlib
6 W4 F/ d1 K6 T$ n- [8 LCodec ID : S_HDMV/PGS
2 S5 H5 X3 x: a3 I' d4 w/ W" JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 g# I P, w6 ]) pTitle : Ukrainian-FORCED-PGS$ ?# o. J8 N4 v2 \0 O5 ^& H& o, e
Language : Ukrainian! {& H* V# `. E) ?7 j" I
Default : No4 p; ^4 J) f# b1 d N6 p
Forced : No7 l( _ s: N, \4 r: F- b
3 Q5 z: q' E5 I2 M9 w1 m; FText #27) k8 s* c1 S# C8 Z8 \' a% t2 l& g2 }, Y
ID : 38
. N% E9 u* R% W: ?Format : PGS9 q3 ^' t& }: i8 S
Muxing mode : zlib; H+ S& X" Y2 Q. j1 ]) R1 E
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 _2 R+ ?/ \, p; \7 r sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 q, U6 _) s: b V7 Z8 rTitle : English-COMMENTARY-PGS
' V7 W/ p" j/ a* H# f5 ?Language : English: p- `: Q/ P. d# d% e
Default : No5 g. W! y" W9 }+ J
Forced : No: ~' X. ]' X5 }2 n% q3 S
7 g# P' ]. _7 rText #287 Z& x" p* }$ w, ~! V
ID : 395 ?% V- P# T* G* Z) p4 _
Format : PGS
8 ]; t0 ~# |4 ]) a, ?6 }Muxing mode : zlib
( c2 h# R% n) zCodec ID : S_HDMV/PGS* w- |+ p$ B3 D- V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- }# Y7 ?! G1 E" M; b# U! TTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS$ ]3 z$ q# U6 V% B' \- }2 M# J
Language : Spanish
. o7 w7 y5 Q+ i/ LDefault : No( S* ^, n& b* \ u5 `6 k8 r) ~7 k
Forced : No
# P. {8 X5 R3 t7 g; i6 g/ ^ P0 o% l: f9 v
Text #29. @. a# T9 f6 @/ s7 T
ID : 40
* {4 Y7 E; p5 uFormat : PGS
; i& x3 F3 ^" r k! T. `9 U' r0 |Muxing mode : zlib
& ]9 K& e& G+ r( {/ I3 x( s0 A; _! LCodec ID : S_HDMV/PGS; w. m) P v2 K8 l4 t# J) E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 l! {" C I- g" PTitle : French-COMMENTARY-PGS
' M( V+ d! Z0 w9 g5 |+ y5 {& uLanguage : French
- M: E- p# m) E) b6 l8 wDefault : No( N+ x2 q3 W6 t x9 n% {
Forced : No( r+ C5 t/ G8 s8 E* {8 R
* @+ W& q$ M/ d$ _0 oText #30. ^. S% `& k$ ~* Z2 i% n# r" t
ID : 413 v: l" r$ l9 n) H% [
Format : PGS
/ [- z& B' G2 _' U* G2 U7 iMuxing mode : zlib
6 k5 Q9 f0 h: o8 L" dCodec ID : S_HDMV/PGS
3 C* I# l3 O- }, }6 \& ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- g$ u' P% \: N/ _3 STitle : Danish-COMMENTARY-PGS& M- f/ Q) S/ `- O+ B, X
Language : Danish
4 Y( S* k1 q f: |Default : No
5 P, x: L) x0 I4 P: ]; FForced : No: ~; Q3 z: d8 u; i0 T
" B( a2 ~" z" m6 a4 y/ CText #31
7 U1 |. [" d3 v% {; @ID : 42
3 X& m$ s- I( }, OFormat : PGS
& U9 Z. D: @, g U4 c; o2 UMuxing mode : zlib0 x% {, j9 y/ t! m" Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
- i8 P4 k& y/ d( _9 b$ r' G$ xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 X h3 i, E2 A6 M. ITitle : Finnish-COMMENTARY-PGS3 U$ w* d. P: \4 B
Language : Finnish
9 @) |9 l6 p, h) \: ?Default : No; V Q0 w5 U! R+ K' ?& ^+ V& q+ C
Forced : No' U$ ~1 r$ d6 T2 j) d
7 M9 Y4 N- b$ PText #32) L$ u$ Y+ Y4 W) w; M% r; O- i
ID : 43( E# X& V+ P# x/ P k$ N2 u, ^+ N
Format : PGS9 ~2 ]; G7 b0 O" J8 B+ N& B ~
Muxing mode : zlib
+ C+ B. a; Z' h1 y7 j8 l2 |Codec ID : S_HDMV/PGS1 t# J9 j- @% c8 D3 ]% A8 J" H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 }" r$ q$ f3 Q3 H% @; I' KTitle : Norwegian-COMMENTARY-PGS
' v2 ^+ A' k0 ]2 I1 Z$ R5 gLanguage : Norwegian
m9 {4 \1 A0 P& s( [; d0 v5 [Default : No
* x: h: [0 G: O) o% gForced : No
& K. z* Q; Z* k0 _6 l. l% X3 ^! R" t u5 y
Text #33
' z x/ L% g6 G7 `: @8 i) FID : 44! P6 i4 ^- Q! c. L7 P
Format : PGS$ W' T& L$ L. d, h! P. b9 k; n, L$ a
Muxing mode : zlib
4 o6 j3 g' y+ T# C! s) ^& vCodec ID : S_HDMV/PGS5 S; c% H+ I4 Y. ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ s: p8 c1 L! B" f' W
Title : Russian-COMMENTARY-PGS6 q4 V5 p: q' a) n7 t9 V6 x
Language : Russian( J/ b; k/ v2 i" D: f
Default : No1 t) I+ Q9 d0 ~& W7 A
Forced : No( |. {& b5 m" d+ u7 h; K/ x; z
9 u7 q0 {, |5 D7 w) y
Text #34
1 W9 x, i3 I2 a5 D8 xID : 45/ p, J9 N, z7 V
Format : PGS
* b" C3 Q4 e; ]8 g/ ^) H; AMuxing mode : zlib5 U' Q9 T+ E' e$ k
Codec ID : S_HDMV/PGS
" s$ Z, J: @1 f& x0 Z$ JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; m8 g+ Q/ F1 B, |) s4 j
Title : Swedish-COMMENTARY-PGS$ Y& c0 V m" o' w3 B# w$ j
Language : Swedish
U8 ^7 v/ j3 |+ x* c- k wDefault : No# ?" r+ d z! I& E, S' r8 [! L' I
Forced : No) q% E. O. B/ l( ^( w; v/ W
/ R) \9 Y ^0 o% [0 D* q9 l
Text #350 h* D3 o9 R9 p; t, n, i) w
ID : 46% P" T$ p$ I- U9 s, A0 K% y
Format : PGS1 j) T" W0 v3 g* X7 w+ i& k
Muxing mode : zlib
8 S- R6 n# u$ n5 p! d" RCodec ID : S_HDMV/PGS) G" b+ B: m& N$ V( W/ B3 K' Q8 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Q4 s- k. a7 ^4 J9 @; p
Title : Korean-COMMENTARY-PGS
5 ^- s' `) m7 B7 c5 L# U3 Q6 r, u: @Language : Korean
* B! c# `+ y. |0 g1 R# U1 D7 b/ aDefault : No
7 ~/ Y/ p' P' L# i* w! ^& V$ \Forced : No
4 s/ J6 R0 P0 Q# g) L' Q8 T6 t: K
* f. Y( O& r$ TMenu
7 N/ L! j; L: y0 Q) A00:00:00.000 : en:Chapter 01
" Z" f" O' t' M$ E" ?, U+ t6 n& e00:05:37.086 : en:Chapter 029 Q0 q7 p4 J! I( P( T$ _
00:09:15.304 : en:Chapter 03
# a" G7 Y3 G7 m6 V7 T8 @00:14:06.720 : en:Chapter 04
: D' S1 m3 o! Z4 L/ g00:19:40.137 : en:Chapter 059 P4 P. o% x5 x$ r& \# ^8 r
00:22:59.002 : en:Chapter 06
7 q$ E, D4 U4 y# d00:27:10.045 : en:Chapter 07
] B7 X" X9 _6 J: f8 b00:31:37.645 : en:Chapter 08
u+ `2 q& l! L: J9 u" A9 [00:39:11.974 : en:Chapter 09
9 i& g0 ]9 ~9 `; o) K5 ^00:43:41.118 : en:Chapter 10) z0 J' _: z6 F
00:47:46.363 : en:Chapter 11) t4 a3 K/ c& h# }; L+ I; z( N
00:52:31.982 : en:Chapter 12
6 `( ~. z9 m# o y1 } v. R: e! G00:59:09.921 : en:Chapter 13/ r& q0 Z& T" p1 I& t7 `
01:02:00.133 : en:Chapter 14
% ^+ a1 K: T5 B7 Q5 u. _01:07:12.069 : en:Chapter 151 C; z4 U8 `: N2 v
01:09:54.815 : en:Chapter 16* O t0 I$ Y+ z& @
01:13:11.720 : en:Chapter 17% }9 z# X1 S7 e/ ?! W
01:18:27.452 : en:Chapter 18
- Z. o3 A6 l* b" T+ T+ Z8 @! t/ ]01:22:45.502 : en:Chapter 19
; f9 k( L# R; ?% ? k9 ~/ l+ H01:27:51.808 : en:Chapter 20
& Z: _' u% R9 K: u& e01:32:36.467 : en:Chapter 21
( o. h6 A/ q6 X: l01:39:38.472 : en:Chapter 22
$ M0 r& y( H* O6 I( S01:47:19.766 : en:Chapter 237 v0 P5 J- p5 G/ K c2 u! |
01:50:37.005 : en:Chapter 24
F+ F1 q' h, a" j. \
" {+ O% a) w- r
) ]- k* w) Z4 V* |2 T8 v
# V% i9 B$ t* g8 n9 G* l0 b
& X4 Q, B3 k" P5 @' h
$ D/ R3 T( e; ~5 W5 U3 I& o ] |
|