- 积分
- 63904
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13296 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27068 点
|
/ Q2 j0 g/ _ c/ a0 T* [5 T% @+ Q- v5 Q7 ~& _+ W; u- b% v
◎译 名 独立日2:卷土重来/独立日:永恒1/独立日2:复活/独立日2/独立日2:卷土重来/天煞-地球反击战2(港)/ID4星际重生(台)
+ F* Y+ }4 L2 B◎片 名 Independence Day: Resurgence$ a6 `# l# R6 g0 X# b
◎年 代 20167 D. v$ b. u h+ c
◎国 家 美国
. k6 y/ ?. j( c6 c◎类 别 动作/科幻/冒险
3 V* P! a) ?9 i- v, A+ [, ~◎语 言 英语" M% d' b- c% ]
◎上映日期 2016-06-24(中国大陆)/2016-06-24(美国)
2 K$ g2 j/ w, z. p: J◎IMDb评分 5.2/10 from 150,694 users
& J" h, C. j' l8 r3 N◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0093135/
% g* W- N; F5 W& v◎豆瓣评分 5.6/10 from 85,681 users
8 l" _- L2 V6 z; n◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4811813/( z/ l* _% \1 i' s9 [
◎文件格式 x264 + DTS
' J1 K- F' V" E1 r. _& D◎视频尺寸 1920 x 1080
: a/ n' C9 V) v7 {; G. {1 w2 p6 l# n◎文件大小 1DVD 30.43 GiB6 |; Z7 u" v |5 l
◎片 长 1h 59mn! P8 ?: O) n6 N
◎导 演 罗兰·艾默里奇 Roland Emmerich2 G W5 u$ O% j2 @! z! t
◎主 演 利亚姆·海姆斯沃斯 Liam Hemsworth( B2 I1 N( ?; W
杰夫·高布伦 Jeff Goldblum2 c% F* ?5 _8 M |! \% q1 F9 I
比尔·普尔曼 Bill Pullman
( f" g2 w9 ~' t5 H 麦卡·梦露 Maika Monroe
/ { Z) ?5 C, t9 P& m( z" x- a7 h* V1 [ 杰西·厄舍 Jessie Usher" g( |" g8 n5 O
特拉维斯·托普 Travis Tope# u, f2 C$ j9 L
威廉·菲德内尔 William Fichtner
' T8 ]* V1 t% a: D$ U. ~ 夏洛特·甘斯布 Charlotte Gainsbourg2 {2 P* y+ a) `( A4 S( [4 H
贾德·赫希 Judd Hirsch
1 O2 m' R% V. H$ R4 p 雪拉·渥德 Sela Ward
4 W/ X' a! [/ C$ a" O8 j 布伦特·斯皮内 Brent Spiner
9 T7 p' i* U9 u8 e E8 J" e 杨颖 Angelababy# A8 ?( S& ^8 ]9 }1 Y1 T
薇薇卡·福克斯 Vivica A. Fox# H1 f. }& K2 a* p1 w8 a
乔伊·金 Joey King
' A3 w. R6 [+ q- @; ?' x/ Z 麦肯娜·格瑞丝 Mckenna Grace
1 C8 ?/ t ` Q 道比·欧帕瑞 Deobia Oparei
( o( u% |; A- I5 h& h$ B3 Q- Z 罗恩·袁 Ron Yuan
h7 R" o4 B, u; w: M 史蒂芬·布莱克史密斯 Steven Blacksmith) A& k% j- \4 [3 @- Y6 I
4 c7 ]+ H# v) {8 |* c. h3 k
◎简 介 $ F7 X! t/ s% v$ _8 Z% ]
7 a) a8 `) t. m( H" O
Two decades after the first Independence Day invasion, Earth is faced with a new extra-Solar threat. But will mankind's new space defenses be enough?
O) C- h, y' I; [; D
/ |% z V' x4 } 在经历过外星人大举入侵地球后,人类知道,这些入侵者有一天一定会再回來。人类运用先前外星人所遗留下來的科技文明,发展出一套強大的地球防御系统,然而,20年后,这些外星人却带着人类前所未见、更先进強大的武力再次入侵地球,带来更大的全球灾难,几位勇敢的年轻人,他们挺身而出,将再一次为人类生存而战斗。
! A9 h. C2 e: _# I2 X
: p% u& y' }/ b$ ^" _; n/ e) J5 M花絮
& x' m$ C& s, \; _) H V+ s, r3 J% T3 Q
- M. l, Z) d* X3 ]5 Y" G5 m.第一部大获成功后,二十世纪福斯公司立马付给迪安·德夫林一大笔钱写续集剧本。然而,完成剧本后,德夫林没有上交剧本,而是把钱还给了福斯,因为他觉得故事没有第一部好。
`$ u( [' a, P2 s$ K# y
( ?$ Z0 W9 M3 x.威尔·史密斯本应重演他在第一部中的角色史蒂文·希勒上校,但福斯拒绝了他要求的两部续集五千万美元的片酬。8 `0 j4 m& a( A2 R8 g
$ _ A/ P# ]+ B6 h7 A.这是灾难片大导演罗兰·艾默里奇执导的第一部续集电影。! _3 e# Q- k% m* C8 h+ j& l @
, b1 K0 B' b; r; P& [.苏珊·萨兰登拒绝了一个重要角色,因为她觉得该片的剧本令人费解。9 @; c. X! r8 w+ F7 S: i
# n! Z) P T# ^6 w2 M5 ~9 |3 `
.部分场景在犹他州温多弗的波利维尔盐洼拍摄,《空中监狱》、《异星战场》、《加勒比海盗:世界的尽头》、《生命之树》、《世上最快的印第安摩托》以及首部《独立日》也曾在此取景。; R4 o/ \% g! l5 F8 J/ Q
* m! s0 |, ]" |0 h8 J: q
Video0 @5 G; g) b4 A: {1 @+ q' l8 y
ID : 1
7 D8 p8 x( E' g( p% A3 nFormat : AVC
; b. k6 L+ E2 dFormat/Info : Advanced Video Codec
, D! [' @% y- I: uFormat profile : High@L4.1
) | Q7 o5 g- q ^2 YFormat settings, CABAC : Yes
+ S3 s, `) a3 c% q! o7 sFormat settings, ReFrames : 2 frames! O. ^, d& h) g7 x. m
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ u5 q. ^+ r9 ~9 q. ~4 F ]
Duration : 1h 59mn
# B: l% I$ c6 F/ ~+ RBit rate mode : Variable/ n Z; Y( Q- Y
Width : 1 920 pixels( Y `# D/ k, {, P6 `8 \
Height : 1 080 pixels2 ~+ R6 m2 s3 N Y& N/ {
Display aspect ratio : 16:9
8 J9 Y1 R1 S5 \5 p. W. QFrame rate mode : Constant0 d4 a( q. a" \6 q1 e
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
, Y0 j. u' O9 A- VColor space : YUV0 w0 q0 A6 i2 ^) W8 u2 @
Chroma subsampling : 4:2:00 S) S6 R, T Z6 |2 C9 g
Bit depth : 8 bits0 y1 a/ ^9 H& K: U' [
Scan type : Progressive
8 F4 n/ H/ S- G8 K: @Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
4 s5 I1 A$ r' gLanguage : English
: k8 r5 E* ^+ L* y2 g+ yDefault : No
4 o3 W a+ l# }$ [Forced : No
3 s# }% J: }0 l. N( w
! Y) g L4 B* Y$ e# M1 ~* DAudio #1
1 H- ~" C& N# B. j& u7 eID : 2
) H0 |2 a7 }5 F* n( z6 i) j. C! iFormat : DTS
1 Q) M& L& }' \# Y; iFormat/Info : Digital Theater Systems1 O) d% i8 [( t
Format profile : MA / ES Matrix / Core) L. a2 p+ G6 p& ^0 z
Mode : 16
6 ]6 D" g4 k$ c$ i5 cFormat settings, Endianness : Big5 v7 `* q8 c: p9 \" S
Codec ID : A_DTS
{+ A% \, F! ?, |% PDuration : 1h 59mn
( z3 v/ L" Q, W9 h& UBit rate mode : Variable / Constant / Constant' ~7 r* A0 @% P9 M2 F
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
, u: O: t% q* ]( O; {) @" O% n0 z; UChannel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels5 `' S4 y8 W. F z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE( y8 \1 l1 w* l( J" ?: P
Sampling rate : 48.0 KHz0 P$ I, n' b) O4 ~1 |
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
) B, h3 N( q7 iBit depth : 24 bits# q7 X" V; X4 l
Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy. d+ _/ e4 e" {* |. Y% U j
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
& i! F" p! o; h9 ?7 A1 g; qLanguage : English
: f* P1 b9 L; y8 s. x ~, EDefault : Yes
0 a% r- I) x$ ^0 L EForced : No8 {7 O; v. v1 T( W3 c2 h
O+ ^/ z& X2 y6 J. M6 \
Audio #2" ?" Z+ w' \& h% @% P2 [6 ]! ~' _
ID : 3
6 Q$ W6 b' v* s0 R$ D ^Format : DTS2 ]2 t3 ]; d- W2 @3 i: @
Format/Info : Digital Theater Systems
w7 W! h& O+ o# dFormat profile : ES Matrix / Core$ r) b% v! K9 b, L
Mode : 16
0 F5 y) E1 h3 S) v" p/ o: i# q8 mFormat settings, Endianness : Big
# g% j/ i) x- p- Y/ E- wCodec ID : A_DTS
2 B- l: f& a; [: ?3 Y+ B6 }, Y, MDuration : 1h 59mn1 n* P" h( g8 \$ w1 }
Bit rate mode : Constant: y: @% n6 V4 q7 f) c
Bit rate : 1 509 Kbps
: Y0 y6 T4 v0 Q# N3 f' yChannel(s) : 7 channels / 6 channels
2 J, B" E" `: A4 p) Y1 @3 vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE8 z: y) Z. y3 b M4 v& j9 z5 z3 z' k
Sampling rate : 48.0 KHz
% e2 E3 Q, O2 X$ NFrame rate : 93.750 fps (512 spf): U2 w8 L* ]7 H0 L
Bit depth : 24 bits
# g, n6 p' j6 k1 n; p2 L: fCompression mode : Lossy& b4 m4 j8 Y+ p. b' T
Stream size : 1.26 GiB (4%)
2 S( |/ {6 g- G3 D; ZTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 O [8 c) Z1 ^# Y6 W/ V; }3 R
Language : English
3 I) j/ `- a$ y) C6 r* ~2 }; n; aDefault : No
4 s8 ~0 O9 a+ a7 h* ^0 b" \5 jForced : No
V" T; V9 B9 _$ T
( h) s3 Q' N0 J, }8 lAudio #31 \9 G' k8 D2 C; w8 O- c
ID : 4
; @: Q9 {7 d! W% X; BFormat : AC-33 ^5 z7 U( g+ d) ^9 N N
Format/Info : Audio Coding 3
* C/ v, p# K' @, Z+ VMode extension : CM (complete main)+ W! t# I b. a& q
Format settings, Endianness : Big
: g/ N0 }( F1 a+ I% D- yCodec ID : A_AC3/ `+ v# }8 y+ Y/ B/ c2 s
Duration : 1h 59mn# R- C* n: A5 i3 n7 r
Bit rate mode : Constant" w1 W) ^% e" z! e
Bit rate : 448 Kbps+ `! s1 j- g/ A/ M
Channel(s) : 6 channels4 _, j. o( }/ y/ W# q' J, R! W8 r
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" X. f( o; z) H$ V( h& c" pSampling rate : 48.0 KHz, k( g( u2 p, Q( J7 ]
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)0 r' V. _1 {/ q" D& d; J6 a2 \
Compression mode : Lossy6 h2 p& @0 M5 [
Stream size : 384 MiB (1%)4 L" \5 V# E9 K# R7 G
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT. r+ C, W* E/ ^+ S* f7 @
Language : English
9 \! n; s7 k6 N. p8 \Default : No
: {7 `8 S* x# d, ` F {5 A/ cForced : No J1 ~% U0 e5 n1 {
' O- C+ Z3 U/ c& y9 |
Audio #4& L* k& b6 `3 E: ^6 i0 {
ID : 5/ r/ ]& y3 E, N/ p: r; `
Format : AC-3. ]6 j2 Z% I2 s
Format/Info : Audio Coding 3( z' b3 H7 p0 p. b, S$ Y# U1 N% o* ?8 j7 g
Mode extension : CM (complete main). z3 I' H7 @- M' z/ v
Format settings, Endianness : Big
& e2 U! f7 ]4 C# wCodec ID : A_AC3
: G) V: O" ~8 C! |Duration : 1h 59mn A M6 D; W; b& y
Bit rate mode : Constant
" V" Y. ^% O- M+ L2 T/ T, KBit rate : 448 Kbps( j$ c7 l. C4 r- g
Channel(s) : 6 channels
; [4 ?2 X: y- @4 J1 ]; ^Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 [4 x/ v& j" T6 s, z
Sampling rate : 48.0 KHz/ ?* w Q* n# ~3 L
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 j" o9 C/ T3 C* f2 d
Compression mode : Lossy
t9 `, u* }6 P8 D9 G) r$ ]Stream size : 384 MiB (1%)
, e a5 P% n; e! p7 T7 bTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
( l. O- m( m1 q* j$ @( wLanguage : Spanish
4 X1 f1 Y+ t1 m. I1 f3 ?Default : No9 D0 m! X4 Z7 s2 O2 T6 G% A8 N- ~
Forced : No
* q b2 u4 V+ ?! u
7 W8 @% e% G* X9 O2 h" N$ CAudio #5
- N4 z3 O( Z8 e. x U% tID : 6# ~6 M& n" |' v; d, {
Format : AC-3) l9 h4 T1 p1 Q1 _* y5 G
Format/Info : Audio Coding 3, {" z) D3 A# \& p% ]
Mode extension : CM (complete main)
6 m f$ g& b' x- w; K, T$ g0 w0 IFormat settings, Endianness : Big [4 d! f. H' [0 \- m2 ~; D0 V. T
Codec ID : A_AC38 c1 p+ v+ v; L3 L
Duration : 1h 59mn
2 j. P' w/ a- E3 _' y) V) D8 fBit rate mode : Constant
+ R( m* e& v& }" c5 w+ lBit rate : 448 Kbps
: h9 G, z( o0 R& PChannel(s) : 6 channels
. ~0 |' ~$ a2 N6 ~5 W0 `Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) L* ?$ Z9 G: r" cSampling rate : 48.0 KHz: r& I$ F; d: Y5 W: U% d# H, ?
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)' c4 N( `- P1 _" v& p
Compression mode : Lossy, T) n2 [: B. g
Stream size : 384 MiB (1%)! [- `; F6 ?7 Z; ?3 n& e* z1 e
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 T( \7 v# l3 ?6 p" {Language : French
^# A: `1 O4 Y% p! ZDefault : No
8 B0 X: K( y, i; n! |0 l! rForced : No
) j% F# L/ h4 ~5 \: `( ?5 |5 E' i! ^5 f
Audio #6
; F8 J C4 X+ N( ~, ]- L% r7 pID : 7- o0 N7 ?$ h, g. X
Format : AC-3
% T1 r+ M4 j" r( d7 z1 ]: Y1 xFormat/Info : Audio Coding 3
4 e4 H% O O6 m2 LMode extension : CM (complete main)
( ~( G+ z$ H9 w+ E! G9 t, vFormat settings, Endianness : Big
& p0 A. p2 I, DCodec ID : A_AC3
6 a5 {, K5 J9 d* @Duration : 1h 59mn; f' @$ w* F2 q$ H2 l- C& \
Bit rate mode : Constant: \% C" n# d9 `- k- A
Bit rate : 448 Kbps8 K" D; J, P9 V9 W/ g
Channel(s) : 6 channels
+ y/ h( Y7 s( \7 zChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! o, _, Y @% q% W8 V
Sampling rate : 48.0 KHz! _ [: b' L0 z2 r7 R' o
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)/ g+ g' i _7 d3 o t: _
Compression mode : Lossy
" a" _: k5 G$ b/ y. y6 o( ?6 IStream size : 384 MiB (1%)& u0 Z& `5 N0 ^2 d
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
6 a) }, V; `' ~) G: bLanguage : Portuguese
3 I4 _1 F3 d* A5 wDefault : No9 z( f, Q1 c. t' ~; d; v3 [
Forced : No c9 Q7 y+ ~+ N% z: }, H& X, Z
5 j) ~6 ^, r' E" x0 c! u; X
Audio #7
# M, _( F8 b! g. T$ ]# o( ]ID : 8
) {) ~5 Q/ T/ X' yFormat : DTS. e% F! j3 D% O* a. \
Format/Info : Digital Theater Systems. }/ k! Y& q! b7 F6 F8 G& f# m- L: ]
Mode : 16- X7 U o: a* ^2 J; P7 q. s
Format settings, Endianness : Big& W6 a' G0 s3 \ R k2 A5 b7 u
Codec ID : A_DTS
+ F" t- t+ \/ rDuration : 1h 59mn, E! J$ X0 d, @7 ?
Bit rate mode : Constant- ?2 P+ {8 ]& v$ H, x+ a
Bit rate : 768 Kbps
% W: Y! l8 |) DChannel(s) : 6 channels
3 k5 m3 N9 z! \( O4 |( cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# D; ^) z- n+ `2 b
Sampling rate : 48.0 KHz
- {# X6 E7 X% V3 t1 yFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
, ^% [8 i" R& r P, v& g7 d; nBit depth : 24 bits
8 H. |4 M( M7 w- I- G, a# J2 ICompression mode : Lossy
. T% y% p0 R8 T2 [& NStream size : 658 MiB (2%); T- }( i" L0 {7 F) r3 \
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT+ r% d. G' u' B5 R* N6 ?5 f0 K5 R
Language : Russian
' g; p4 i- f* LDefault : No
5 v: S2 Y. B5 s* Q6 l% |Forced : No
/ F8 R2 h" a$ m' A% }: _1 L+ H
5 l* j \( L1 ]* a( c5 _Audio #8- I+ T2 k6 v1 o" }& e
ID : 9( w2 |+ Z6 \) x# e& a; g( O4 k
Format : AC-3
8 m2 P/ E) F1 ~) w9 S1 r& _4 K+ X$ rFormat/Info : Audio Coding 30 U9 h D/ p% J3 o, J& O7 X0 H
Mode extension : CM (complete main)
1 g. A' L) b" {" O% K2 _4 \4 dFormat settings, Endianness : Big1 x6 ?9 f0 l+ i( V7 T/ v) i! Y2 V
Codec ID : A_AC3& R3 J$ y* |" c Q
Duration : 1h 59mn+ O5 J. h5 M5 M( K6 A R/ s
Bit rate mode : Constant: r9 B" n: V! M$ e ?
Bit rate : 448 Kbps, K, ^' d8 \+ X& z ]# ?8 s# _
Channel(s) : 6 channels
4 x% c$ y& e3 H2 Z/ F) M" sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( G3 }* c8 j) l' d( ], X4 ?Sampling rate : 48.0 KHz1 I8 k* ?8 T1 k7 |4 Y! i
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
( x4 z: i5 M) f- @( u# cCompression mode : Lossy
- c/ W( k8 ]' r S, Y( e- C* tStream size : 384 MiB (1%)8 C% }7 e( j5 T' f% F* N! H5 T$ j6 x
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
) L- Q8 d. e- e* g2 g! ILanguage : Turkish1 j1 j* K2 d1 k; M$ E2 L
Default : No2 w+ ]* i; I5 U' B7 ]
Forced : No
% g9 F' v: J3 Q4 E) v4 S) {0 j7 K6 \* M. v* A, z8 O4 l$ ~
Audio #9. ~% |' W8 R9 Z1 ]9 U" R5 @6 H
ID : 10
6 F4 X3 @9 c8 R) @6 h) K& HFormat : AC-3
# t$ ^: o9 k' D- R6 [: r6 P9 gFormat/Info : Audio Coding 3/ J X: y7 }$ a
Mode extension : CM (complete main)
; Q' M- {( x! D0 o$ \+ L' MFormat settings, Endianness : Big
3 c% f2 {% T) o6 _Codec ID : A_AC39 p! s% ]! B( {% d V6 V
Duration : 1h 59mn }5 D- F* r: A3 k) Q7 q1 z
Bit rate mode : Constant( e4 p' @! T: E
Bit rate : 448 Kbps
$ n9 M6 h8 F0 I% S9 v! KChannel(s) : 6 channels; {. \& t4 A1 y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 v, a: g7 u' z% T
Sampling rate : 48.0 KHz0 \# F) T0 Q3 N2 U
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)9 u& o, Q/ ?# i% n6 Q
Compression mode : Lossy
( d: G1 L( e7 o% K( C, jStream size : 384 MiB (1%)
% ?7 C/ K( T; _2 pTitle : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 z* D' A+ i9 ~" @Language : Ukrainian
' N6 e" N- O+ S5 N, @; UDefault : No
) P4 `0 U6 A X% ~Forced : No' D$ e8 D. N# q8 D
/ l3 i- p; Z+ ~8 |8 N4 wAudio #109 Q) x+ W& Z! w. A
ID : 11( D* G: O# m" z7 b- F" E" ~7 i' S
Format : AC-3( l c" ^+ K8 G7 y% Q: F8 S$ O
Format/Info : Audio Coding 3
, T o) j3 R$ n# TMode extension : CM (complete main), Y! y) N/ t, }* W
Format settings, Endianness : Big. W5 X4 I4 [! z6 _% Q( k
Codec ID : A_AC39 @2 y5 `4 u2 @
Duration : 1h 59mn2 [: x2 g% D# d( X% F! P# ?# I
Bit rate mode : Constant
/ X) e; m, m' y% N _Bit rate : 224 Kbps
" z3 K) x E- J% k8 I) p* ^Channel(s) : 2 channels
% A2 L7 \; }1 t& m) f0 T0 W$ RChannel positions : Front: L R2 M! a/ L% y" B! m# a6 q$ {
Sampling rate : 48.0 KHz8 C' b$ I8 m* t
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
3 Q* ]6 V6 y/ V* u( \, ACompression mode : Lossy
* B' u+ A3 q7 U6 ]8 xStream size : 192 MiB (1%)) {. T' Y0 Q8 A: f1 j2 \8 i# T
Title : Independence.Day.Resurgence.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
$ J" G9 _ ~" @+ z2 q; |Language : English
( B$ H" f3 D; k, r5 ~Default : No# }! O# Z5 Y( {4 F( A
Forced : No
; \$ S1 c2 R# X/ Z( Q* R
3 s! E$ T8 C# t6 u9 z# ~: s6 M: qText #1
6 r4 E5 e, s! X; r( P0 LID : 129 W/ I g& `$ G2 P# n( m o# w
Format : PGS
& j/ D/ B! {' T4 W _) v. V- m" B( TMuxing mode : zlib$ r- f0 T* _! T1 [2 I
Codec ID : S_HDMV/PGS7 g; t2 F# C; Z0 p' T) X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' X0 F/ h+ Y% W4 _Title : English-PGS0 p2 ~ }- ]) u3 `/ s+ u
Language : English+ e/ R' \1 E' j) e9 _
Default : No7 Z, F$ o) J% p
Forced : No( P Y5 \' K# E+ I
% m1 e7 _3 E: R+ W- GText #27 J" e# k) @! U9 G9 l
ID : 13
+ R B0 E0 y9 }" R, jFormat : PGS
9 G( ]. }3 m7 \1 F( jMuxing mode : zlib" V+ L. c) [$ p. [. G
Codec ID : S_HDMV/PGS
! B' p# R' l: j% K$ _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* p' V" N, H" s( U' r! ?( JTitle : English-FORCED-PGS
( B8 ]0 q- E' e5 {7 ?- E) hLanguage : English
) u! W% E! L' g; PDefault : No4 d$ ^0 w. ?/ k5 d# d, r
Forced : No
b4 b) m, x3 o8 J5 H, B3 d! c! y" N' ?+ V
Text #3* G, c* j8 h" V9 F5 o1 ~
ID : 14
2 N! q; Y; I# R pFormat : PGS
: S/ R; u3 S' r+ p0 p' GMuxing mode : zlib
; o" V8 h0 ` {/ s3 _Codec ID : S_HDMV/PGS5 K& h5 a& u8 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( `3 h/ y; f% ~: Z" V* RTitle : Spanish-PGS# a9 b8 t: | x3 M' s( V( N
Language : Spanish3 J1 ?( _, t& L# Q7 i
Default : No4 s( h9 M- @9 x) _# u5 a# W
Forced : No
) C/ j# T! ]6 i. g5 |% [ H( v% M3 \- K* }; X" Z# V6 `" ] U
Text #49 x2 x& H& q; i' y# \
ID : 15
: O6 @) r6 _3 P! g* R0 hFormat : PGS
4 R; C2 _5 w+ dMuxing mode : zlib5 t5 C6 L5 B8 k+ h0 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
* r, [# C0 {0 e5 O- yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
K0 I V: ?1 k3 i: X0 G2 n( uTitle : Spanish-FORCED-PGS
: z5 D/ g, Z# r) k& R8 bLanguage : Spanish
; t/ D( m3 W& @) SDefault : No
- r u$ A( o$ L! NForced : No7 ^ ^4 F9 @/ V2 ?
3 e" i9 B5 `8 s% p' i
Text #54 y$ P; x: } i. {8 a+ h/ U
ID : 16
! Z0 V/ b+ I6 R. LFormat : PGS
6 |4 M" \+ ]; w0 T, pMuxing mode : zlib
) k: d( {: @2 k" p. X9 mCodec ID : S_HDMV/PGS
# k* a* A2 `) ?2 a7 Q6 ~5 p# |* ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 C1 \ t5 N' R+ x* H9 O
Title : French-PGS6 i% q4 m/ e( K
Language : French& i8 N, y6 q2 R {
Default : No
. _+ d) H8 i7 y* [Forced : No- Y+ m- C( l) U6 I
; V5 s- G9 \/ u# r
Text #62 Y3 K. I7 h5 ~3 O- i# ~1 [/ M& I) k
ID : 17# D% X% h, l" U( d* G+ Y& w, \) B: a
Format : PGS
/ ^7 [3 r1 @7 N0 E0 D* [: @Muxing mode : zlib7 G( P( N( n5 g" t
Codec ID : S_HDMV/PGS3 u6 {1 h- s- s6 {' W: y* r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 S2 I) s9 z( o7 }7 [" x: UTitle : French-FORCED-PGS# K! `& F' k: d/ S! d
Language : French
8 c5 g- U# [8 B$ N& ZDefault : No% S, x9 ~+ M* t5 {2 f
Forced : No! R/ i2 v0 e# |) q
6 j) x6 i& d! S+ }# ]* g' H; f
Text #7
. v6 ]4 N/ K3 m, }ID : 18' e' k7 S; @% U' F0 a$ ^5 x" g
Format : PGS/ o9 T$ G* N9 F( E3 j3 {: g
Muxing mode : zlib
) ]8 S: P1 F6 J9 x0 s, n1 U0 l* U8 l, _Codec ID : S_HDMV/PGS! r4 W3 t g' F7 O4 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 K& e) w' F3 Y2 ?Title : Danish-PGS# F5 K! ~; e' E$ V+ |4 s" q$ l- ?6 w" M
Language : Danish
/ c: s; L, y! XDefault : No
, {3 B: x! X) t4 vForced : No
* g3 u ^3 }% b1 `& x1 V5 \+ i* C. t: P" s1 f* T
Text #86 o# v% t! \. J1 `
ID : 19) f ?& x' O5 z3 K# {5 w/ G% ]
Format : PGS2 ~/ ]2 y# H& z5 _% r% g0 [
Muxing mode : zlib
4 Y9 d8 x/ A+ m1 n7 q3 _Codec ID : S_HDMV/PGS
9 l, M1 z5 ?( wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, f) r9 u" Z. Q& }
Title : Finnish-PGS8 e6 Z5 O* `$ p3 x
Language : Finnish* _% p6 N; _, l
Default : No6 X' i1 d/ e" G8 N2 x4 y
Forced : No
6 {- `' y! y0 A6 d! @: |9 O3 y! C. J' B8 D# m, R# [- A1 t. w& L& O9 F
Text #9) }2 L8 d2 t) j3 X3 m
ID : 20/ c7 d9 A+ j f
Format : PGS
$ L& }/ C c( ]" U9 `Muxing mode : zlib8 A' O& e" d$ j" j% E1 n. A9 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS" {. u# F" i: h% U( C3 X5 ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 \+ x ^" F' H8 K- G* C# v
Title : Norwegian-PGS
* B- }& {; ]5 x) c7 k& u8 kLanguage : Norwegian
+ n/ o/ J) E; f+ E: u; V. lDefault : No2 s' {( F# A# A7 z: u, d! O0 W
Forced : No
2 |) N( K4 v# U+ T. u% {% U8 U% z. f+ v! x
Text #10
) m: }- O8 h7 p' N5 iID : 21- w4 o6 Y+ w* h1 ?% ]2 o O+ Z& x
Format : PGS
9 }4 V8 `& J3 k2 V; T# ZMuxing mode : zlib F/ W* y1 `$ Q5 J
Codec ID : S_HDMV/PGS
% b" U/ K( q* @6 x& |7 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 J1 }2 \: [) A2 |
Title : Portuguese-PGS
% I6 v# r( O6 p4 _( _; XLanguage : Portuguese* b" `$ b' e- R6 J
Default : No
y% B8 ~4 }, E% L _7 p1 PForced : No6 p( [2 `7 u+ j3 ?: m# ?
: g( C' o: e, Y' \Text #11
+ {. q1 t8 E; \ID : 22: Z7 Q3 x+ G/ y, [1 o3 S- U$ f. J
Format : PGS
' f4 _4 C$ F( [1 b b! v5 X0 a( uMuxing mode : zlib0 b1 x2 A: I0 D" b; L1 q5 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 s) l0 s. L2 ]5 j: J' S: g! ], g. [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' V! o9 u2 R4 [$ DTitle : Portuguese-FORCED-PGS
: V4 o/ ]- E: d" P3 _+ g2 {! Q2 j& pLanguage : Portuguese1 k' a- o6 i& V8 T. h
Default : No. m8 k, W* s& c% ^/ E, c
Forced : No% m( R$ x/ H" U0 X
$ i/ y# Y+ }' n& @- KText #12+ ~- `6 d: m7 `; h/ J4 T
ID : 239 K% w' |- j1 B5 j3 c" W! i X: N
Format : PGS# f, B. {! C9 G. B' D
Muxing mode : zlib& _) w# _5 ]/ {. Q$ f1 X) o% E
Codec ID : S_HDMV/PGS
n* F8 J; E$ k) H! e# j2 p' N0 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 G9 ^$ m' X3 E2 U5 C6 z3 C
Title : Russian-PGS% a9 Z9 K N/ H1 E7 y% y$ D
Language : Russian0 r" \" P9 z% ?' ^; }4 _( W
Default : No) A% K$ C$ s) T7 r6 @3 O7 q0 I& y
Forced : No
; U+ v# Q/ X$ B" z A9 C, n X- Z4 y0 _
Text #13# }& o. h% M+ h
ID : 24
- t* k" J! ]0 `$ ]% SFormat : PGS2 M) a# _+ a5 d/ h8 s
Muxing mode : zlib
: X; ]% [: ]0 ]Codec ID : S_HDMV/PGS
1 b9 {# c% B2 [0 e" v5 f6 W) \- h$ ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 `$ v$ O V: @$ r- r7 OTitle : Russian-FORCED-PGS
% u2 d+ u9 x# X+ |- L1 rLanguage : Russian. c7 N2 e* F2 o3 C7 |% `
Default : No0 k. `" }8 U6 E, g7 B. x
Forced : No( w0 G# j( C5 D. W
8 O& e: @1 E1 ~; `& `Text #14
& g9 E, D1 j+ I+ K$ `1 ^! [' SID : 25
5 O$ l" |) P: S- LFormat : PGS
) U7 k# s: [) [8 cMuxing mode : zlib
0 q; B Y: ?* J y0 _7 a8 \/ mCodec ID : S_HDMV/PGS
/ k$ W* S' E4 ?3 |4 {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 ]5 f- ~& Z" t; K7 FTitle : Swedish-PGS
) T: V3 x$ K |, A0 b* n3 k) uLanguage : Swedish
/ f/ }' |! _$ p; y- V, VDefault : No( X6 C$ Q9 U2 W4 y2 \" ^
Forced : No
, E. L" `/ `) z. Q+ d* ~
+ h1 O0 @0 B: l! _" E6 n" {9 uText #15
% U8 y5 b! } t' xID : 26
& G! b/ y9 F3 }. O0 BFormat : PGS
' X9 k2 l1 {) x. F# E9 |Muxing mode : zlib
0 d4 X, s* V" v; d5 o3 A1 X! yCodec ID : S_HDMV/PGS" @6 {/ o5 W) w9 N+ h# Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 G6 o5 T9 @: n3 W
Title : Arabic-PGS
# I% W! j7 V7 D- zLanguage : Arabic" D1 ~3 {4 [; G+ O/ v
Default : No
0 ^2 L1 E, A& M' LForced : No k3 }8 d: U6 G5 m" i: E7 w
; D# p8 G) d* L; w% D* m
Text #16
- }; K! R% j( H# X, v" gID : 27
4 O L) Q( p! }& J" {: `Format : PGS
+ \" X2 p# Y _& ZMuxing mode : zlib
4 d# p7 v5 R, g. |6 zCodec ID : S_HDMV/PGS
; R) m. \! n7 o6 @+ X; ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs c- Z# e* [6 g
Title : Estonian-PGS
! S! V, H, H" h: J$ HLanguage : Estonian* l# W9 Z; z3 f, O1 S& q& n
Default : No. l0 }; j6 ^- W2 l$ i' ?
Forced : No
) I( e4 }' U- R+ ]8 J& w \- M7 V/ Y& M5 V% D* z0 G% X
Text #17
( x& I2 l) N4 v( kID : 28: T- E# [; @+ M s" i2 z" o2 p0 r
Format : PGS
& B" H( H# _6 \; Z, xMuxing mode : zlib) |/ }$ z; ?( n1 e2 g9 u( o
Codec ID : S_HDMV/PGS$ [0 |- U. A' L7 j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 c5 ~5 P( R6 s7 ~
Title : Hebrew-PGS7 {& y# a, y+ ?( _
Language : Hebrew3 U5 ?+ _3 J9 b( S' e, {
Default : No
6 j* L- T% |8 K2 b2 K$ }Forced : No
, C! ~, _! I! ^4 g" P0 M9 A& t: B$ x9 G2 E7 {/ R$ x
Text #18
2 \9 Q' R9 Y& @& [, E. n: n7 Q( vID : 29* @+ Y' y! t$ u" S6 G
Format : PGS. W+ A4 |( H: |; X1 a
Muxing mode : zlib/ F' g+ U5 x; g# U4 l; Q
Codec ID : S_HDMV/PGS# k! X9 B: {- U0 q+ S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r) [& e8 ^5 |7 Q& y
Title : Icelandic-PGS
3 q) f' D X+ P4 K2 E2 n6 p& T5 ^$ pLanguage : Icelandic
( o' ~) A; T: Z3 c/ @; |3 B& v: k9 y' _Default : No L: u! m; z9 f `- G8 x9 Z
Forced : No
: D& B% i' g$ {: i$ d" q% I, X& h2 @' F& }8 w5 ~, g; k0 _
Text #19% a% I D) ]( ^/ b/ i1 H1 A) w
ID : 30) i0 U, G2 F3 R, j+ ^6 q
Format : PGS
* K m8 o0 Q* g! M' hMuxing mode : zlib! P5 Q _; k \ I4 c; Y8 [
Codec ID : S_HDMV/PGS8 O1 w8 X5 v7 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ n+ W! R+ J+ I4 O$ a1 v' Z1 s
Title : Korean-PGS
" t8 _6 C# \' m. WLanguage : Korean% P$ ?- [7 b3 Y7 B- U! \& q( Y3 S
Default : No
! F2 f K" H/ E% X" ^+ sForced : No
; p1 Z3 C& S3 ^$ i
" T# Q5 j" j2 H. R* VText #204 u( q& ~4 M7 o: E* c
ID : 31
5 _5 A/ }3 U$ nFormat : PGS3 d) Q) ^. M1 J% X. a' l+ ^
Muxing mode : zlib
9 q; W- D1 }7 ?0 } iCodec ID : S_HDMV/PGS
) j* l- f; u, a7 N) a$ i. c/ xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; @$ B% B3 O8 p% E
Title : Latvian-PGS3 {1 U" F# a9 x, x1 a$ c4 o3 j
Language : Latvian( n0 g3 f. ~$ a8 f
Default : No
# Y0 b2 o( S* o' w+ F- H# lForced : No' s$ [2 H0 H; | l- Q
a$ Y6 \8 W1 N
Text #218 I: `+ S- r9 g' C: |# U
ID : 32
& c) P; P8 U* ^6 _/ kFormat : PGS* |5 T! ^' w/ s9 U2 u
Muxing mode : zlib
( g# f4 J" j5 Z+ S: lCodec ID : S_HDMV/PGS
; K& i3 ^) o6 r! R# I: w& z) _8 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Y/ R/ L- ?* b" V, f9 ]Title : Lithuanian-PGS
* o% X3 F8 [6 ~5 Z8 hLanguage : Lithuanian
7 x5 M+ @: B; ?Default : No# [1 ?3 K$ c) c
Forced : No
. x( G$ Z/ C' w2 m' y; W
, e9 T1 p. _% t! ?/ ]Text #22
. F7 @2 Y# x" u0 X" y6 nID : 33
/ o6 c5 d) M2 U. Z/ }9 M( z! P7 ?Format : PGS
' m v( |( X4 X) TMuxing mode : zlib6 _5 E e, R9 Z. A- J& l
Codec ID : S_HDMV/PGS
: ]6 ]% ?/ a6 Z r8 {3 o* Y" {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 K+ g; G0 u" L
Title : Portuguese-PGS
1 t: ?# b G+ Z$ |" r1 H( s4 e) pLanguage : Portuguese
* J8 L4 h2 o) m! l$ eDefault : No, J& {$ ^% {, Q. A5 R
Forced : No- c6 Z3 `, f8 ?' ?9 i5 `4 J0 \
$ `7 T! h! _- hText #23$ A5 c; a1 Y* P8 L) h# _ t3 v! J
ID : 34
, i; N2 N, [0 q" a8 ?4 y6 nFormat : PGS
/ Q4 U9 ~/ G! c3 J; a; B7 iMuxing mode : zlib
# n1 u8 N" @3 z$ U* q: S! S" XCodec ID : S_HDMV/PGS
- [/ r% A! V/ t2 _$ J" Y1 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 r; ~% w1 }7 S- Z
Title : Turkish-PGS
1 W* ]( ?2 j5 z4 z0 `Language : Turkish( B- T! e3 T% ~: P% ^
Default : No
: l2 y3 n5 z o, s" A+ ^# AForced : No8 }% Q# { p" v0 K+ U
8 J: ` C! v yText #24
$ N) z) n1 V- R0 V5 `9 v' HID : 35
6 C/ @( [3 M5 O0 z) h$ F% EFormat : PGS
4 e; U! l* L. \0 {9 `Muxing mode : zlib
, H- x3 w' @ j+ ~7 V8 V( e, }- ?Codec ID : S_HDMV/PGS
! t" H$ `6 z f/ gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ ~2 F& `5 O' y" ]
Title : Turkish-FORCED-PGS9 j8 G6 Z" M( a4 V6 B3 {3 j
Language : Turkish
, C( k6 k$ l$ X& wDefault : No
6 q/ C7 ?$ U0 t8 b7 Y( y' CForced : No5 @: b& i6 U7 Y8 b
/ ]4 |3 p: ~9 g, U$ ~9 XText #251 w' B" t2 T& B+ D$ t- }
ID : 36
, F3 r+ O. L& iFormat : PGS
+ d) p3 W U9 o+ C8 HMuxing mode : zlib/ O& R# I! X9 N+ [; }$ q
Codec ID : S_HDMV/PGS& V' s8 a4 ~3 u8 Y* f8 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% \& G+ j9 d* N, {1 G) mTitle : Ukrainian-PGS
2 ^6 p" O3 z: BLanguage : Ukrainian
& d, Q9 _5 w; C$ VDefault : No6 x' P9 U8 a2 H. m5 h( g h
Forced : No
: z; W7 _ c& Q0 k1 K( { v' d S# f2 V( T9 k
Text #268 Z8 ~; Y0 P9 P; m v
ID : 37
0 J4 n Z! D2 uFormat : PGS/ F) _; B2 A+ a% S* X
Muxing mode : zlib
! d6 U E5 h" F g& A, p9 t$ qCodec ID : S_HDMV/PGS/ W- ^* ~$ }5 V' i& Q0 L& d' B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 D' s. t$ f2 nTitle : Ukrainian-FORCED-PGS
. Z) ]1 d R5 t# V; y K' \6 W* `Language : Ukrainian
! t: P5 G. b/ S( A, }: [2 lDefault : No4 b1 ~* ^" C6 J, ]/ |+ z: N
Forced : No0 P! S; C" q: D, D! U( I& Y
& j9 d- g9 L. d& y$ WText #27
( E# F7 C; i; Q* E' @ID : 38
% Z: ~4 } Q! T K) S$ v uFormat : PGS
: O, N4 ]) o4 w" q nMuxing mode : zlib
$ Z, p& {6 A5 `1 u5 mCodec ID : S_HDMV/PGS( j$ D3 [% _0 D+ W, s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ }+ j- M1 T5 ~9 Z) Y v' {* Y- eTitle : English-COMMENTARY-PGS- y, t5 L3 k0 G/ t# P7 a S' z& _+ q
Language : English2 y0 e. Z9 F2 t) F a% q. H
Default : No
1 r' k! J9 Q& {2 Z( b1 P& h7 YForced : No) W: b& ]! l2 }/ d
* F5 t+ C; h8 r- d0 q
Text #28
# W$ `: r2 @6 P4 [. UID : 39* O% E% F- |. ?) r) Z. ^* B
Format : PGS
2 I: v9 S2 X% c" t; d% `0 qMuxing mode : zlib
- }8 p3 |* `$ r: v8 ` n+ MCodec ID : S_HDMV/PGS4 Y" i7 |& Y$ ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ?+ A+ ^- |! r+ oTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS
2 \# U* @% K# U+ Q7 }) s2 WLanguage : Spanish7 s1 x7 K4 }$ ^4 U- b
Default : No
. g0 g; ~# m+ aForced : No/ S/ b3 o+ o( H5 b0 r! X
5 @9 f- k7 H @* N( DText #29
) ?# M y# G3 t$ q" zID : 405 M1 B8 _' m+ H9 @& G$ P! q' K2 o
Format : PGS7 i, i/ s$ g; z3 g
Muxing mode : zlib
0 @& x" h& J7 j+ E3 B9 P: T1 hCodec ID : S_HDMV/PGS
; X' \" I+ D- c: t. J5 M1 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: e _+ Y& f6 S) h5 Z( J' N
Title : French-COMMENTARY-PGS n- `' m, I/ s$ R: x4 ~
Language : French
' v! g5 @9 r8 H7 ~" BDefault : No0 f; w6 r4 [% w+ S* T8 i0 X
Forced : No
6 V& x) U$ k# u
5 W w; z) ?+ D$ D5 G# iText #30
d, l/ D: R3 E$ a" u$ L0 OID : 41
7 W$ d [/ O3 s. O; M4 sFormat : PGS- ?7 `/ W. Y) z8 l- f* r5 W
Muxing mode : zlib. ~) d8 P" W/ Q. }$ H0 K4 G
Codec ID : S_HDMV/PGS2 i- W8 A- f5 T2 z- _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, m, a0 m; b: m/ u: |- ]7 t- ~Title : Danish-COMMENTARY-PGS
/ q. @6 E- z- A8 V8 B; nLanguage : Danish
% ]2 A7 E& K, n5 C3 A% z: }" ~) n# FDefault : No
* a0 b) t* V) {1 VForced : No4 ^6 D. A* g" G* S2 i! q7 _) p
# k) F, l. ^/ f, r
Text #31- b$ @8 X3 k& U' W8 I2 ~
ID : 42
- Q3 {% E' _/ n) T' L( _) c9 oFormat : PGS' T% d* }0 K( w2 f1 V
Muxing mode : zlib
& ~( z! Y- h: V/ \9 l& S( YCodec ID : S_HDMV/PGS/ ]" \: R9 C/ q$ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: q7 c" l) y7 v9 a; kTitle : Finnish-COMMENTARY-PGS& `. G( y6 V; O/ w) j* R- E4 R% q
Language : Finnish
( i. ]( f2 j% J: i% |) ~/ X6 x8 ? iDefault : No
% P7 h- e$ E5 x) D' N8 P M- pForced : No
. M1 ^; B% e6 G1 l
3 Y4 T0 N$ b3 C0 ]* YText #32& Q4 e- Y0 T# N" g+ E6 M! h, P" b
ID : 43/ T% r) S# _: P: `; k
Format : PGS
+ n% o* _8 _) k: y( k( |! ~0 nMuxing mode : zlib# d! h# ]" H+ s6 S0 T' b i& w
Codec ID : S_HDMV/PGS& N H5 f1 z1 }0 C) U( t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. c- k! N/ b ~5 i
Title : Norwegian-COMMENTARY-PGS
/ J% l; M& c: o1 e4 J8 E3 [Language : Norwegian
6 B" _ j0 [' p7 M& L+ u3 MDefault : No+ ^& f3 w0 i1 g+ d* {9 k; U
Forced : No: g! y: }" N, G
4 w* e% {& Z5 d7 T1 `% RText #33, ^$ s0 l9 o9 T* F* r
ID : 44; E' e$ J+ m1 x1 y( g# V
Format : PGS9 y* O- a, p0 k- j
Muxing mode : zlib
$ Z1 w% J9 ^+ PCodec ID : S_HDMV/PGS
- g+ U K! {( w y" ?/ _; b; C JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( e8 e1 M& T6 s! E0 i, _! fTitle : Russian-COMMENTARY-PGS' A% S4 Y s+ f% K4 e7 G
Language : Russian( E% e5 w- I- X8 G3 L& |! n
Default : No
/ J; n9 j, Q6 @* l, mForced : No
0 B* |* W8 K, _+ n# w, D/ w) j( D; H
Text #34
7 `. r5 z$ b+ t- p+ Y9 a% qID : 454 d' j# o8 p. P1 K( ^% f+ b0 e( w
Format : PGS+ l' i/ T% Z3 K$ X5 ^: K- w
Muxing mode : zlib
7 k/ d6 h3 Y9 u9 ~/ T: c! e5 mCodec ID : S_HDMV/PGS
9 a( Z) Y ]3 ]1 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 K2 F' |5 @& M3 W' [; f5 h! J& iTitle : Swedish-COMMENTARY-PGS, S, b! C4 `' C; n. E* u. f" L- @
Language : Swedish& x: E5 e) n. N8 A6 _" V5 N
Default : No0 ?1 C; g6 D. U4 g. W( q' a- x6 K: `
Forced : No
! s. }2 {% Y9 B( X0 y0 L k, v6 S% W4 X1 a9 {3 K& N
Text #35
y. `1 k9 r3 B9 Y; }ID : 467 A# I& n! n2 n+ p* N6 v
Format : PGS
* g; \! q0 I' _. o- y. {' D5 xMuxing mode : zlib3 k! r$ m0 [4 J: Z& n; V$ _* h- |
Codec ID : S_HDMV/PGS2 P# c: e% X& l3 W5 [1 y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 e4 E& L, ?4 s. F$ G
Title : Korean-COMMENTARY-PGS, g; n5 E* ?, _9 B
Language : Korean1 K4 h9 W* r; p) b: W% o: X& i
Default : No
5 H k4 f8 u UForced : No9 n! r( _1 {3 b
) g" q" P6 a$ T
Menu6 _2 y H7 @# i, r/ R9 t6 M4 v
00:00:00.000 : en:Chapter 01
1 n/ E+ [5 A2 ]+ d) h: G' \, A00:05:37.086 : en:Chapter 02
9 [! ^: \& I! o g7 r* n" g) P8 _00:09:15.304 : en:Chapter 03# x: q1 i5 v S$ L4 h: b' K
00:14:06.720 : en:Chapter 04
7 I$ v; X! D: ]( d0 M2 c3 C1 M3 z00:19:40.137 : en:Chapter 053 _/ f! j+ o! o5 W
00:22:59.002 : en:Chapter 06
3 p6 N0 u& b, ~% Z. S/ U. N# o' _00:27:10.045 : en:Chapter 07& \8 P2 {! h0 \4 r h' Z4 Z
00:31:37.645 : en:Chapter 08
2 B/ d/ g/ C. d6 b00:39:11.974 : en:Chapter 095 T; ?1 O+ X! l& \1 V/ ]6 |) F
00:43:41.118 : en:Chapter 10
; X; D; {+ H" g$ S1 G' A, P00:47:46.363 : en:Chapter 11
6 A$ P: I& t% h/ D% _00:52:31.982 : en:Chapter 12
) r9 p$ V: U6 J00:59:09.921 : en:Chapter 13: {5 g" R* C; g; }7 R W+ ?& {8 X
01:02:00.133 : en:Chapter 14
' t+ u y6 m, B& @, u2 o, | |, Q01:07:12.069 : en:Chapter 15
. l, |/ r2 q5 j4 ?+ v/ f01:09:54.815 : en:Chapter 169 ^* U2 _/ `7 k; K) u$ g- } \# e
01:13:11.720 : en:Chapter 177 y) k1 X- I* D N' G+ K- e) a
01:18:27.452 : en:Chapter 180 v' {( f5 a, r/ o: N) d& A; f8 h
01:22:45.502 : en:Chapter 19
7 J4 J; [# l) q6 Z9 q' N9 l6 R01:27:51.808 : en:Chapter 20
/ S4 F: H' A/ a4 f: A/ X5 [01:32:36.467 : en:Chapter 21
+ ^% W5 ?+ i' [; [& L8 I01:39:38.472 : en:Chapter 22, \& i, A( n5 J: a( {
01:47:19.766 : en:Chapter 23# M: @% D4 c2 j ?0 {; P5 ]6 o X
01:50:37.005 : en:Chapter 24
* T5 p7 ^1 {: I+ U! }
: A2 C- L: X4 w0 F( B( s7 u/ Z7 j8 h- r1 x5 f/ l: {+ @
* F; J l, Z( o
t" c3 U4 E7 E" P0 b; N' J9 @" v& N- a6 H; L% b( R$ f, v
|
|