BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 242|回复: 0
收起左侧

[科幻恐怖] 金刚狼3:殊死一战/金刚狼3:暮狼寻乡 [彩色版+黑白版] Logan 2017 NOIR EDITION 1080p BluRaycd x264 DTS-HD MA 7.1-FGT 14.20GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2017-5-25 03:07:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
9 d5 L, [" J& O# v
6 i2 |8 k4 O8 s9 U1 b8 O
◎译  名 金刚狼3:殊死一战/卢根(港)/罗根(台)/金刚狼3:罗根/金刚狼3:暮狼寻乡/这个金刚不太狼(豆友译名)/全冈良(豆友译名)
; |/ O4 o, r1 A7 k2 o9 |9 M◎片  名 Logan / Wolverine: Weapon X / Wolverine 3
  K% ?; V' l+ U( m- ]- @◎年  代 20176 }, |  [) i$ X7 s3 _$ \
◎产  地 美国
2 G$ ^" g) V0 Z% B* s; U! i% T◎类  别 剧情/动作/科幻
, f& H% D9 L( x4 d' y◎语  言 英语/西班牙语* R3 P9 b* z- S) i) q* c8 Q
◎上映日期 2017-03-03(中国大陆/美国)/2017-02-17(柏林电影节)& }. q1 M1 ]  S9 t4 x' r- v! B/ I; \( G
◎IMDb评分  8.1/10 from 525,330 users
' L6 j7 K. v+ X◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt3315342/
6 }! d& @8 y" b2 |, |# j; E0 [◎豆瓣评分 8.3/10 from 287,186 users3 Y6 u1 m- i5 ]* k( f
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25765735/( N7 C& ^7 i6 y
◎片  长 2h 17mn8 n5 N0 [3 z/ R- r* ?
◎导  演 詹姆斯·曼高德 James Mangold: M& g" T+ Y: D1 J% S) k5 u/ O% z! n
◎编  剧 詹姆斯·曼高德 James Mangold" D# T2 o% Q/ b
       迈克尔·格林 Michael Green' g  r- y; l( n
       斯科特·弗兰克 Scott Frank
' `( `* I% R( H$ E& l◎主  演 休·杰克曼 Hugh Jackman$ f% Q% o4 c! M7 v4 I0 O! N" m
       帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart! |: E5 e, t! }4 H3 S; T
       达芙妮·金 Dafne Keen
: Q4 \) o& o# M9 ]       波伊德·霍布鲁克 Boyd Holbrook
0 Z7 b+ Z% B1 a$ U  d+ M5 R       斯戴芬·莫昌特 Stephen Merchant8 ~4 n' x/ d9 H2 Z# u
       伊丽莎白·罗德里格斯 Elizabeth Rodriguez
* ]7 w8 E+ v4 P       多丽丝·莫尔加多 Doris Morgado8 r! V9 k  C$ i7 r1 F
       理查德·E·格兰特 Richard E. Grant! i& G8 r! g9 T, ~
       玛丽·佩顿·斯图尔特 Mary Peyton Stewart
' x; K( @% K' C  }0 p5 H       伊利斯·尼尔 Elise Neal
1 ]# J- P9 S, n7 g1 ?- l2 {       艾瑞琪·拉·塞拉 Eriq La Salle# {" j; E, Z/ F8 B4 v  ^, K; v
       劳伦·格罗斯 Lauren Gros0 ~4 D/ c  w: d; D, @7 J) C7 m. t% E
       胡安·贾斯帕 Juan Gaspard" p' {. U. F$ v. n) x* V$ r/ a
       克日什托夫·索什斯基 Krzysztof Soszynski2 e) y6 {0 K8 r5 p4 e
       萨博·班克森 Saber Bankson* G+ \4 B" r5 J. f) V
* \3 N1 n* t$ n) ?, W
◎简  介      5 U. x/ a- T- z
4 A$ H( u+ n* g: V! D- a; c
  故事发生在2029年,彼时,X战警早已经解散,作为为数不多的仅存的变种人,金刚狼罗根(休·杰克曼 Hugh Jackman 饰)和卡利班(斯戴芬·莫昌特 Stephen Merchant 饰)照顾着年迈的X教授(帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart 饰),由于衰老,X教授已经丧失了对于自己超能力的控制,如果不依赖药物,他的超能力就会失控,在全球范围内制造无法挽回的灾难。不仅如此,金刚狼的自愈能力亦随着时间的流逝逐渐减弱,体能和力量都早已经大不如从前。
+ E* g* p/ t+ {* F. E' c2 C& ]! L- d- }$ i( e3 O% h
  某日,一位陌生女子找到了金刚狼,将一个名为劳拉(达芙妮·基恩 Dafne Keen 饰)的女孩托付给他,嘱咐他将劳拉送往位于加拿大边境的“伊甸园”。让罗根没有想到的是,劳拉竟然是被植入了自己的基因而培养出的人造变种人,而在传说中的伊甸园里,有着一群和劳拉境遇相似的孩子。邪恶的唐纳德(波伊德·霍布鲁克 Boyd Holbrook 饰)紧紧的追踪着罗根一行人的踪迹,他的目标只有一个,就是将那群人造变种人彻底毁灭。% `$ g7 F  u% M5 j) X8 ^; }4 W

  ?2 R  W0 ], U& ]  In the near future, a weary Logan cares for an ailing Professor X in a hide out on the Mexican border. But Logan's attempts to hide from the world and his legacy are up-ended when a young mutant arrives, being pursued by dark forces.
& h4 x1 l$ \; i% z7 F$ H" I$ ~- M0 _9 f. m
◎获奖情况
, L* u# _: R# D0 ]  U4 p6 G" e, k0 g  k1 ]+ ^
  第26届MTV电影奖  (2017)
0 X  ?& {) Q% p( f) }5 ^6 G+ T+ ]  MTV电影奖 年度电影(提名)3 `6 A% W+ u, F9 _
  MTV电影奖 最佳表演(提名) 休·杰克曼
7 @. F- f6 {% L( D! o  MTV电影奖 最佳银幕组合 休·杰克曼 / 达芙妮·基恩
/ B8 S" ?3 G5 [9 j+ @
; M4 o* D0 L5 N( o$ G/ ^: e; `2 `& q花絮3 h# g  n5 S, l5 S1 B: n

) @) h2 {4 x6 W+ X+ J.《金刚狼3:殊死一战》是休·杰克曼最后一次饰演金刚狼,这个角色自第一部《X战警》以来已过去17年。' j3 L& o2 Z% r$ D& u( b4 |; z
.英文片名Logan是金刚狼作为普通人的名字,第三部老年金刚狼的能力不断退化,会增加更多“人类”的特性,和女儿的亲情戏也是一大看点,片名暗示了电影的主题,也暗示了狼叔的最终归属。# U3 n. x2 y7 ^, M$ f% ?
.影片借鉴了漫威漫画《暮狼寻乡》的一些剧情,不过休·杰克曼说他出演本片的灵感更多来自电影《不可饶恕》。
, P! [" e' U& [5 M' ~0 `0 ?.本集导演詹姆斯·曼高德也导演了《金刚狼2》。这其实也是休·杰克曼与其合作的第三部电影,他们还合作过《穿越时空爱上你》。
; M( r3 O; o! v- G.詹姆斯·曼高德拍摄本片时借鉴了经典西部片《原野奇侠》,在片中也有X教授在赌场酒店里观看了这部影片的场景。
" C0 c+ l8 x& `9 s+ |.本片中老年版X教授帕特里克·斯图尔特也迎来告别演出。
. p  Y& E6 \+ \.为了找到人气角色劳拉(X-23)的扮演者,剧组搜遍了欧洲、南美、北美、加拿大,最后在西班牙马德里找到了达芙妮·基恩。0 q+ x( n8 h' ]# r& V0 ^
.本片主要拍摄地在美国新奥尔良和路易斯安那州,取景地包括NASA的密乔零件装配厂、斯莱德尔市、路易斯安那11号高速公路和知名的51号公路。" j0 o( w6 ~/ {9 S: u$ x+ ~
.《金刚狼3》在北美的电影分级是R级。
6 \6 f! ~* u  G  o  V
Video
0 {9 H; U6 r4 N( e. l9 \ID                                       : 1
3 ~- F' l  P$ gFormat                                   : AVC
; L3 d. C8 K6 M) V) O! vFormat/Info                              : Advanced Video Codec- r# {2 c+ P, C& k
Format profile                           : High@L4.1
3 e0 U9 U6 a% R* n# w# [0 ?Format settings, CABAC                   : Yes
! {; h3 ^! Z! U; T6 uFormat settings, ReFrames                : 5 frames) v! \3 e! y5 z% p( i
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
, W! g! K- o: d8 W6 F3 ZDuration                                 : 2h 17mn
0 K% m; ], `2 P' YNominal bit rate                         : 9 872 Kbps( g6 ^8 W; \9 U! q( V2 |
Width                                    : 1 920 pixels
7 K7 D2 z8 v: d# {6 b1 s' VHeight                                   : 808 pixels
9 F0 Q  r! \1 W: U/ p, TDisplay aspect ratio                     : 2.40:1  m0 k* u8 p1 i. H& e" H
Frame rate mode                          : Constant
( N7 k$ z3 C  n3 y  s' C( IFrame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
+ o( A  Q2 }5 D9 D3 C1 E9 V: J; LColor space                              : YUV( ^4 _3 A. {* K
Chroma subsampling                       : 4:2:0' p" Y3 b# c# F2 K( m) w/ J$ M/ v
Bit depth                                : 8 bits
. A& d3 d. q9 M# t. sScan type                                : Progressive; d% @! n) i! K; ^) W. _
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.265- X3 H" U' k' S: \; y/ S
Title                                    : Logan.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT. a. y- a  Y6 z# p+ M: \2 j4 L
Writing library                          : x264 core 148 r2744 b97ae06
; ]$ o* V' O5 L" R, \Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9872 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00' `% d5 r2 R& m
Language                                 : English
2 f/ t' }2 p! X% ?- xDefault                                  : Yes
1 o$ g  }- s( f/ x# L" HForced                                   : No! T# F1 d; u% K! r

# A. w1 C3 s: J9 cAudio
8 x. [- L" B9 X. P: e- L1 J6 iID                                       : 2
# H0 z' c0 n1 @! }Format                                   : DTS
% O7 {9 Y- s8 T0 j# KFormat/Info                              : Digital Theater Systems' y! S; n$ h$ k
Format profile                           : MA / Core
# i% @7 |! C. c' C# `Mode                                     : 16
9 f3 {/ s. U% N* _0 Y1 R9 D8 cFormat settings, Endianness              : Big
! t& g1 H& K& {5 M* Y  m% k( ACodec ID                                 : A_DTS' T" f7 j& }8 y: C2 ~$ @0 P" Z) D
Duration                                 : 2h 17mn' p6 v1 D! G: S5 Q& k
Bit rate mode                            : Variable / Constant6 \( y' W, S% S" m
Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps( `6 z% I: j  U2 V
Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels
9 W3 z0 A' P0 M7 G' D& {Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
- `. ~3 z& G$ {7 W2 o3 ASampling rate                            : 48.0 KHz6 J- o$ a) q( U' G4 O# y. U
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)$ J/ Q5 l4 V4 G3 i: x) l
Bit depth                                : 24 bits
' r7 E- T8 `' q4 zCompression mode                         : Lossless / Lossy5 `# m; x2 R7 K4 r& m( w
Title                                    : Logan.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
' Y. b% K- H; P! ^/ mLanguage                                 : English
3 b' Z' z5 `  RDefault                                  : Yes# K. G6 v! `. Z/ o
Forced                                   : No
) T- B0 F4 T- \0 o: o8 F& H7 B
, n8 q% T; J) m9 m# t$ V, qText #1! y- T$ `3 r3 U% k
ID                                       : 3
* h3 g( U; t& ^3 D4 B5 t0 `Format                                   : UTF-8
: M) a, S: F$ `# wCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8; L$ R' G, ^7 H& X3 s: _
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
  O( @6 e8 Q% @. F* [% e% KTitle                                    : English-SRT8 t+ j, {( O: v7 c% P  S
Language                                 : English! B2 p5 N$ U6 b2 y
Default                                  : Yes2 k8 U4 z, a3 M
Forced                                   : No
0 ]0 {) t/ y9 \
* n7 F* ~5 w% g2 O+ x* eText #2. `6 |+ P3 i5 y) x
ID                                       : 4
% A4 O* P( C, B: Y4 Y0 b6 |$ NFormat                                   : UTF-8
6 E  E; W) W# l- i  S& k. ICodec ID                                 : S_TEXT/UTF8- r! r! `3 A+ v2 L. N, W5 c
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
9 i7 |8 C/ K* {4 o3 H% |Title                                    : English-SDH-SRT5 O8 L$ X' ], J4 c' A. ]. @* H* q
Language                                 : English9 ], j" \/ E3 w6 G. R
Default                                  : No
( k  t! d! ]5 fForced                                   : No8 o5 G2 e1 Q; N0 d! n% {
% ]5 J& x' o( J$ x+ [* D
Text #3
: P( ^9 r( G2 ]2 ~$ l' @# RID                                       : 5
- S1 J4 Y7 V8 q' sFormat                                   : PGS  ^7 P6 a* p( e/ d4 L/ F) W: R
Muxing mode                              : zlib6 r% B/ \4 G4 }4 ~
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: L5 k6 [& s& ^1 Z' Y
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% Z( P. ~: r. x/ NTitle                                    : English-PGS
6 m" n6 U6 a: h1 M( w  dLanguage                                 : English
. _2 u! d, ~: iDefault                                  : No
$ ~% E7 R( o  Z, s) ]: e* XForced                                   : No
4 A' k* h5 C6 J% c! i
. B- Q( |8 [0 ]& B( dText #4
3 M; u1 o. }) ]* r/ J8 C3 P& UID                                       : 6
+ S2 I+ h. y* {) R: `0 P- Y" H4 |Format                                   : PGS
7 S& `- A* ^- T  o1 m: NMuxing mode                              : zlib) t/ q, D, d: V& `9 P+ N$ a6 c
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 L2 ~+ B0 o. E# A' s5 i; h: f# HCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ o) |( J7 s: i* z8 |
Title                                    : Spanish-PGS
' e5 q3 [4 q0 ~: ^5 i, v, LLanguage                                 : Spanish$ e2 _+ O& z& Y  B; P% Q, ]5 L. N
Default                                  : No
+ Z1 \9 z" A+ T( {! Y9 {% JForced                                   : No1 {: R  v- O* Y: X- D
& f1 U/ O8 S0 G& g3 ]* _% Z7 D
Text #5
5 w" P7 B6 |0 QID                                       : 7; q1 b0 w. M0 k. ~% M) `: S
Format                                   : PGS+ w0 _/ v- q# @9 i3 I8 {# ^1 ?% U
Muxing mode                              : zlib
: u0 A: s# ?+ d; q( c5 ]Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 j- _- E6 C  u/ I  f
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! h/ y3 v3 a- G$ E
Title                                    : French-PGS
2 K8 ^- N$ w2 Y( r! a9 A: \Language                                 : French: I+ c4 S7 |  t0 L0 N; E
Default                                  : No
9 V/ v) E, I4 q9 T2 IForced                                   : No  a1 E, d+ y. \3 S; a' ^2 F' k

% Z5 J5 Q6 D1 Q8 aMenu. ]5 z1 O6 x* I5 [# ^7 P- x! l) i
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000% k' @" w/ ~. z6 W% r& Z
00:05:35.126                             : en:00:05:35.126& g( G& g8 L' {5 S7 P
00:09:18.558                             : en:00:09:18.558" ~2 H9 d1 y$ B4 F) s$ w
00:11:41.159                             : en:00:11:41.1599 G/ B# c6 j2 k  Z# |% M  u9 w, Z
00:16:23.232                             : en:00:16:23.232/ B, m0 g9 Y- i- m1 R2 p0 ]% L6 i2 E) A
00:20:11.669                             : en:00:20:11.669
2 M+ v# c% V6 ?00:24:26.715                             : en:00:24:26.7151 N' e' A6 L* ]
00:26:11.904                             : en:00:26:11.904. p# f0 c  j/ c/ V. a
00:30:13.311                             : en:00:30:13.3110 P9 }. L3 q3 `: x; j( V& k
00:31:59.126                             : en:00:31:59.1268 I; d$ o0 r2 L# X
00:34:56.886                             : en:00:34:56.8863 X9 O- g8 U4 O, a% g8 c
00:39:53.433                             : en:00:39:53.433
, V  s, f1 X1 T0 g* ^00:42:55.573                             : en:00:42:55.573
7 t/ R" `5 i* {. j) [8 t; j9 m- M00:45:03.826                             : en:00:45:03.826
# f, T) C' S+ [! ^% ~00:47:53.412                             : en:00:47:53.4125 j% @" S$ \. E- C3 A! A
00:49:39.560                             : en:00:49:39.560# F9 G6 G3 y* J5 M
00:52:14.423                             : en:00:52:14.4231 q+ G* Z( z$ B$ R: ^9 ~& l
00:54:30.517                             : en:00:54:30.517
/ |/ E& {" g+ e. ], i/ w& |00:57:44.211                             : en:00:57:44.211+ C0 J) a& @5 r; [" H
01:00:10.398                             : en:01:00:10.398
4 F; h( x; U  e% V5 S$ m. Y01:03:53.830                             : en:01:03:53.8306 i! t3 I6 T; Q+ q$ F
01:06:55.511                             : en:01:06:55.511) Z6 D# V7 X& [, [5 c" c7 ?
01:09:54.774                             : en:01:09:54.774
6 z# E; ^: \% e01:13:15.891                             : en:01:13:15.891
% Q6 Z, o& Z  J& D01:18:43.594                             : en:01:18:43.594
8 J/ s3 v; F8 L$ e9 m01:21:50.906                             : en:01:21:50.906) I: B. j, Z# n4 Z4 F9 @
01:25:52.189                             : en:01:25:52.189
" D$ h: {6 _0 C8 w! j( V2 U1 z' t01:28:38.813                             : en:01:28:38.813) M' B! q% ]3 M) e. c
01:32:41.431                             : en:01:32:41.4310 z/ s8 W/ Q7 l5 y) r
01:35:29.724                             : en:01:35:29.724) P! I8 d7 @/ {& d. u! L* c
01:41:03.432                             : en:01:41:03.432) }( W* e5 v  n8 `  H. r1 h
01:43:39.880                             : en:01:43:39.8802 [2 C; u8 ?4 s1 {
01:49:38.989                             : en:01:49:38.989
8 G( q6 V) w8 S* E1 ]01:54:20.562                             : en:01:54:20.5624 u1 j& B( _1 L' `# j( @
01:57:00.430                             : en:01:57:00.4308 ]0 x# N0 n& W+ e/ h! y* {$ H
01:59:20.403                             : en:01:59:20.403; C$ s1 x4 R8 S9 `- }8 V# s
02:01:14.434                             : en:02:01:14.4341 j$ {& E8 f0 ?3 P
02:05:09.627                             : en:02:05:09.6277 S4 B2 I6 }' j% U: ^: o. z  d+ I
02:06:40.551                             : en:02:06:40.551
1 `% S9 W3 ^+ s( N02:11:07.860                             : en:02:11:07.860

6 L  k& }( |4 j+ c, z2 y& b
Video
! H1 ?! j, r7 x  g, c/ }1 ~ID                                       : 17 G, r! v+ \, U0 G- U* _  [0 o
Format                                   : AVC
# p: U' S* J6 n4 d% w# T- ^  PFormat/Info                              : Advanced Video Codec* Q# I6 S/ l: m2 `
Format profile                           : High@L4.1$ B2 f5 c- Y; x' K3 u  O* `$ q; }
Format settings, CABAC                   : Yes
* q9 d  u3 q2 h& y$ ?: B. ]. kFormat settings, ReFrames                : 5 frames
  I9 C# {5 x) @; X8 m; S4 UCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC! l6 f2 |% S! D# R
Duration                                 : 2h 17mn9 X" z: ]' q: L$ n1 }* T
Nominal bit rate                         : 9 872 Kbps
) S; h" u1 f+ uWidth                                    : 1 920 pixels
9 q, w; z6 z4 `% X- KHeight                                   : 808 pixels' @* c* \% R) {0 k9 w/ N. B
Display aspect ratio                     : 2.40:14 R- U* C$ ?3 Y
Frame rate mode                          : Constant, Z. u# A, a  g, c
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps, s2 |5 q0 V9 D: s
Color space                              : YUV5 ?  Z; Z3 j- N: P( \8 I' U
Chroma subsampling                       : 4:2:0
# A5 r) |( y" b& w8 W4 eBit depth                                : 8 bits
9 |% n' v' V( jScan type                                : Progressive
  T  y4 j8 j( @2 C  K/ eBits/(Pixel*Frame)                       : 0.265
' D+ T# t, j" F+ o9 i! t1 e3 LTitle                                    : Logan.2017.NOIR.EDITION.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
" C: E3 m7 o1 r3 pWriting library                          : x264 core 148 r2744 b97ae06
5 o5 G' Y2 {. ^Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9872 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
6 {2 Q+ {+ o8 z* t+ a5 x+ A" VLanguage                                 : English
& _4 [6 e7 u( `" D, YDefault                                  : Yes
& P  E4 W, [6 q1 m" [Forced                                   : No/ Q+ T% Y$ B" E
/ U8 I1 l: @2 V& e8 B/ l' ?0 f! A& @
Audio
- U5 Z$ l. q8 M) uID                                       : 2
( f, ^7 I: R4 c7 U. [# DFormat                                   : DTS, ~+ z4 b( |6 P( m/ u, Y
Format/Info                              : Digital Theater Systems
% k6 U- ^8 c8 Q. N, e5 s2 F! B5 O2 UFormat profile                           : MA / Core/ r& q/ m* e' A3 }
Mode                                     : 16
. [% @2 D8 O- n  z* Z/ I$ JFormat settings, Endianness              : Big
, L+ U/ D& i; w! x0 O% PCodec ID                                 : A_DTS5 h) N+ c7 [3 Y$ `3 E
Duration                                 : 2h 17mn
" q4 w" J$ y! y% q' pBit rate mode                            : Variable / Constant
% m& i/ N/ r$ C% y0 R- ^9 {+ ~Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps: b. q: Y; L* d1 {( b' e
Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels
0 w: d4 Z/ q9 j3 n# o+ e4 gChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE9 ], O2 h0 T3 w, o& |9 f
Sampling rate                            : 48.0 KHz
) }4 L7 f1 Q7 @0 lFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
$ k5 U8 \/ }" c9 C% n" z* \+ ZBit depth                                : 24 bits
4 ^' B9 p6 b$ Y/ ]) n; FCompression mode                         : Lossless / Lossy
3 k  ~0 v; O8 h: aTitle                                    : Logan.2017.NOIR.EDITION.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT3 B6 j0 @' J! R7 ]
Language                                 : English
1 y* I! N. |1 V5 p% i: [- ]: @% m- ^Default                                  : Yes9 z6 S5 S3 A% k. d6 G
Forced                                   : No! W9 |2 \0 p# W, S( R

7 r9 Q. E$ j) J: [5 J% u! _9 o1 qText #14 [/ E/ |) j& @' ^7 F. b1 k
ID                                       : 3
, L1 q- n; V  R; }/ i1 [Format                                   : UTF-8
* x; C  a5 W2 I3 I4 M, ^% MCodec ID                                 : S_TEXT/UTF89 k1 K) q4 i- O# \1 |, p
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text1 v! j1 F, b6 R( h1 ?
Title                                    : English-SRT; \; h7 m& L& b, R# C7 r
Language                                 : English2 C2 a6 |, G; H0 b& K! T/ A: O) E
Default                                  : No  [  _# Y! k( ~+ u: h7 S
Forced                                   : No
9 o) U3 Y. ^: t& g" p- H4 z# r/ h3 K) f; \* D4 O+ a' R
Text #2
% Y9 `' h* E+ [$ cID                                       : 40 _2 A  P0 b; ~7 d2 @- ~
Format                                   : UTF-84 @! P& C/ t+ ]9 M, h
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8& O* W- ?3 c' ]7 O! Q
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
; H/ ^2 k- `' J( M* B0 F! F0 zTitle                                    : English-SDH-SRT" W  Q4 g. s! m7 N
Language                                 : English. k- [, ?  j+ o) _3 o# ^: s- y0 U
Default                                  : No
% f1 L% q% G4 ~* `Forced                                   : No
7 b) \) G4 |. t6 R
6 J. B% O1 S5 b) y4 CText #3& E7 E# V0 k1 B6 X1 Q0 [4 k8 D
ID                                       : 5
9 N' Y" \$ T( H) O7 w# W5 DFormat                                   : PGS
/ K  [4 P6 F2 A3 a- R/ h3 OMuxing mode                              : zlib  D6 d4 c3 x6 Y: |( z1 Z
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: D0 c9 a# o* A3 s+ e2 k4 e$ dCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% A' B" _2 Q- d1 J) T6 d; d$ D( E( _$ LTitle                                    : English-PGS8 Z+ A/ ?: u+ j9 e" s9 I
Language                                 : English0 b. o( e& j+ G" H
Default                                  : Yes
2 Q8 ?8 e0 L3 X# `2 }! `Forced                                   : No
+ J5 G& Y# ?6 K4 b0 x# R1 y- L8 r& u( h
Text #46 Q! {: W# d: ?
ID                                       : 6; C) d# D7 J6 Z' l7 z4 z
Format                                   : PGS) n  W) [/ ]' y1 X
Muxing mode                              : zlib5 |/ U8 w: j9 B; f+ u6 P
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" ?4 A  y8 I8 m% U1 ?( Z% e8 I
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ K, d5 t2 h: `$ sTitle                                    : Spanish-PGS
3 e' M8 a/ g( Q7 U" M- xLanguage                                 : Spanish3 Q% C: l% F5 s2 j$ _
Default                                  : No' W( A5 I( s' D$ N0 s
Forced                                   : No
* F, |# c) l0 d: M3 g
3 [# d* g/ y0 n( M6 r. u6 sText #5# l+ w+ u, O- B# k# y$ ~
ID                                       : 7
& z0 ~5 P, Z: VFormat                                   : PGS  D* Y9 @% g, o3 H4 [2 |. u
Muxing mode                              : zlib' T! [- }& S  z
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# G  M: T5 R8 h1 P) [Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 g/ r3 f! v- v$ d8 ATitle                                    : French-PGS$ f4 `& a! F4 k# b* C
Language                                 : French2 ~3 m; s: P( }
Default                                  : No' |, G6 o+ A2 r1 j
Forced                                   : No0 V; B1 {/ n3 |+ y
! J+ s) \$ z7 @0 e
Menu
, i8 M. Q& g/ N; ?00:00:00.000                             : en:00:00:00.000! Z# L2 G. g; O; ]$ R2 n9 t$ Z* S1 X5 P
00:05:35.126                             : en:00:05:35.126
: c; x  f/ D) t2 F2 ~; J00:09:18.558                             : en:00:09:18.558
% N3 y2 }8 O- O- {" X$ E' o2 B4 j( Q00:11:41.159                             : en:00:11:41.159( f  x" A$ h* j9 p
00:16:23.232                             : en:00:16:23.232: U# F1 t, |3 x5 o% {, I* C
00:20:11.669                             : en:00:20:11.669& L2 D4 o. n  [# g6 c0 `/ d" Z3 w2 J1 D
00:24:26.715                             : en:00:24:26.715
% y1 r* p. I7 [* Q00:26:11.904                             : en:00:26:11.904
3 p7 ^( l  U! ~2 c/ G00:30:13.311                             : en:00:30:13.311. A2 R/ [6 m5 R2 V* j
00:31:59.126                             : en:00:31:59.126
4 }- I, f/ D& ]% B3 z/ m1 [00:34:56.886                             : en:00:34:56.886
, O% A* T2 f* Y, O2 z00:39:53.433                             : en:00:39:53.433/ t9 Y, V' N/ f& ~# V, I
00:42:55.573                             : en:00:42:55.573
- Z! u/ _" d1 S. I) ?4 @00:45:03.826                             : en:00:45:03.826' f- d. {, p9 |* U7 [' Q6 c
00:47:53.412                             : en:00:47:53.412; t3 ?( ]& @0 W& _
00:49:39.560                             : en:00:49:39.560
5 }+ E8 W' ]% Q4 c+ x* x" Y00:52:14.423                             : en:00:52:14.4239 J8 T. Q* m. D- r1 X
00:54:30.517                             : en:00:54:30.517/ [; p6 U' C4 D& o  [
00:57:44.211                             : en:00:57:44.211% t, k1 i# L, K" \/ I
01:00:10.398                             : en:01:00:10.398
6 W# P( u* U0 f/ _% O% ?$ ^01:03:53.830                             : en:01:03:53.830
2 O! \4 R# x, i+ b5 p( J01:06:55.511                             : en:01:06:55.511
4 ^! f/ F2 c1 m! [01:09:54.774                             : en:01:09:54.7749 _$ R7 n& ]* ?0 H$ R- o
01:13:15.891                             : en:01:13:15.891
  ^- }$ z) J* j& t; L: o; b' a' N  z01:18:43.594                             : en:01:18:43.594
+ [. w/ B8 A2 X- L; v01:21:50.906                             : en:01:21:50.906
% p! w6 v3 {, h' O% Q* Y01:25:52.189                             : en:01:25:52.189
( u$ ^! w* V6 ]. M& Y8 z01:28:38.813                             : en:01:28:38.813
% j8 X! t! P/ G  r9 _01:32:41.431                             : en:01:32:41.431  W& F8 O/ O% D
01:35:29.724                             : en:01:35:29.724, P2 m6 k0 A7 M6 e
01:41:03.432                             : en:01:41:03.4322 }" x& {# |; B, j4 a
01:43:39.880                             : en:01:43:39.880
; C  h/ r' E6 c3 [) r  j( t01:49:38.989                             : en:01:49:38.9894 t' m1 x7 _% ~/ S$ w2 {- B5 U
01:54:20.562                             : en:01:54:20.562
" Z8 A$ N; ~0 K& Z01:57:00.430                             : en:01:57:00.430
+ M8 Z6 H$ f$ P5 w01:59:20.403                             : en:01:59:20.403
' Y0 p; ?! \9 i3 Z& b5 R02:01:14.434                             : en:02:01:14.434
* N' W+ [; S5 {. r) v02:05:09.627                             : en:02:05:09.627+ `  }: D: G. `& P3 E4 D+ @
02:06:40.551                             : en:02:06:40.551% M: z) Q$ r+ l- i' a7 f2 V
02:11:07.860                             : en:02:11:07.860

+ `9 M1 p5 L- r5 Q
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-3-4 05:05

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表