- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
2 x, n, L% J$ x9 n' ^
9 W3 v( B6 \+ r9 ~1 I3 @ c) b# [8 \◎译 名 地心引力/引力边缘(港)/地球引力/重力4 e1 [: Y" t4 n: C7 w, T0 q0 N
◎片 名 Gravity6 M5 g7 J% \! U6 F5 }& A$ N
◎年 代 2013; W7 H5 Z2 C& f$ |
◎产 地 美国/英国7 O% Q& D0 e4 p( U" z9 {
◎类 别 剧情/科幻/冒险1 {( A: l3 X5 Z% B; z
◎语 言 英语/格陵兰语
% G0 \; g# Y/ C3 z& a d◎上映日期 2013-08-28(威尼斯电影节)/2013-10-04(美国)/2013-11-19(中国大陆)/ j5 k* l9 {: g* K
◎IMDb评分 7.8/10 from 623,263 users
/ S" M0 R% [2 `& z◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1454468/
! q$ r5 d4 A. u5 w$ [' ~◎豆瓣评分 7.8/10 from 235,940 users; z& t. C# S% R: e* ^; m
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3793783/
/ o U4 G% z6 M9 R) I8 |◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD 9 K$ |) a& F5 ? L. J
◎视频尺寸 1920 x 1080
& _( O8 m9 z! @* q1 _◎文件大小 1DVD 22.24 GiB
( U+ q$ f- p0 \5 B+ A- T◎片 长 1h 30mn
0 I ^+ l) H0 @* [' |( G◎导 演 阿方索·卡隆 Alfonso Cuarón+ Q* B# ^! f8 F! r' u2 F O
◎主 演 桑德拉·布洛克 Sandra Bullock8 y" t2 K/ B% M0 m3 N4 |
乔治·克鲁尼 George Clooney+ L" I7 K2 B* V
艾德·哈里斯 Ed Harris
6 ]6 [+ l& G# ?" N4 ^ 奥托·伊格内修森 Orto Ignatiussen
8 ?4 L9 A% B# g }0 p1 x 法尔杜特·夏尔马 Paul Sharma0 P, G. m9 f# S
艾米·沃伦 Amy Warren$ |- n+ V3 J" S4 R
巴舍尔·萨维奇 Basher Savage
' B0 c# O* J- l9 m
1 k( V9 ?% t; O2 `% U( `◎简 介
2 Z# X7 c5 P$ y& S1 ^; G7 ?
% K, t+ P! C' X+ y* j7 A Seasoned astronaut Matt Kowalsky is on his final mission in space, while medical engineer Dr. Ryan Stone is making her first outing on the Space Shuttle. While they are engaged in extra-vehicular activity, debris collides into the shuttle, damaging it irreparably. Kowalsky and Stone now find themselves drifting in space with low oxygen supplies, and cut off from all communication on Earth. They work together in their attempt to survive, but will they make it back to solid ground?4 ^- D+ X/ ~" p) g- f
; N0 P5 M: C8 E5 e! O
深邃浩瀚的外层空间,蔚蓝的地球与深不见底、漆黑一片的宇宙形成鲜明对比。一台隶属美国的空间站,数名宇航人员正进行太空漫步,对所属卫星做着例行检查。初上太空的瑞安·斯通博士(桑德拉·布洛克 Sandra Bullock 饰)在经验丰富的宇航员麦特·科沃斯基(乔治·克鲁尼 George Clooney 饰)的协助下,有条不紊地检查每一个部件。此次是科沃斯基退休前的最后一次飞行,他幽默风趣地活跃着团队的氛围。就在此时,休士顿总部传来骇人消息,不久前行将废弃俄罗斯卫星被导弹击毁,碎片以超过子弹的速度在地球轨道上散开,并意外击中其他卫星,引起连锁反应制造了新的碎片。
: @' ~% V0 H7 B3 b$ Y+ M6 O# o, e& R* }
瑞安一行遭到碎片重创,有的同伴不幸身亡,而她和科沃斯基失去控制坠入宇宙深处。幸存的二人不得不彼此信赖,拼尽全力朝向故土前进……9 v4 `$ w5 R1 N$ Q. e7 @$ F
/ n0 O A( X# C! F Dr. Ryan Stone (Sandra Bullock) is a brilliant medical engineer on her first shuttle mission| with veteran astronaut Matt Kowalski (George Clooney) in command of his last flight before retiring. But on a seemingly routine spacewalk disaster strikes. The shuttle is destroyed leaving Stone and Kowalsky completely alone - tethered to nothing but each other and spiraling out into the blackness.( a' S8 |% a, n0 b7 I- ^+ W/ ^
! u2 c0 B2 Y$ K/ x◎获奖情况' g* _3 J! D1 d" \% J
- B& U* _( o8 s5 U7 [2 c1 l' ^: W4 r 第86届奥斯卡金像奖 (2014)! S3 C' z$ P4 `# s6 Y% G3 e
最佳影片(提名) 阿方索·卡隆 / 大卫·海曼7 x. h- n/ H2 U/ O8 e8 a
最佳导演 阿方索·卡隆
6 G, E% I$ G m4 O5 s/ w: D1 R 最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克
. m# x2 ?/ @& G 最佳剪辑 马克·桑格 / 阿方索·卡隆
$ D8 B2 |4 l0 s1 M0 g* l+ j) [ 最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基5 A$ e% M" n& }" m" H
最佳视觉效果 Timothy Webber / 克里斯·劳伦斯 / David Shirk / 尼尔·科博尔德 b. @8 l! C8 S( G1 X+ x | J
最佳混音 Chris Munro / 斯吉普·里埃弗塞 / Christopher Benstead / Niv Adiri
" u5 y3 o, h3 I+ g 最佳音效剪辑 Glenn Freemantle y' N5 n1 q: [( M
最佳艺术指导(提名) 安迪·尼克尔森 / Rosie Goodwin / Joanne Woollard
$ G9 T5 f: S. J 最佳原创配乐 史蒂文·普莱斯
, h+ ~5 B8 }3 b4 N2 ~( O2 s# g! v3 ]; F0 n7 `
第70届威尼斯电影节 (2013)
0 ^8 p0 f% i5 [9 ^ 未来数字电影奖 阿方索·卡隆
. W) I* y6 d# L3 b4 u
' b! w4 O$ U% [4 I, p 第71届金球奖 (2014)
3 K, U# x' |3 q# L9 x" {( Q: j 电影类 最佳剧情片(提名)
( a! z( X$ c; A1 S6 G' W$ f! ?1 s9 S1 P 电影类 剧情片最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克
" Y8 h( s# }( Q5 ?; S& t 电影类 最佳导演 阿方索·卡隆1 e2 ?; E( w# k5 P1 A4 ^; P8 C
电影类 最佳原创配乐(提名)
4 a* R" a7 l4 O4 m* b( I; I: d/ e7 s. n! a; a
第37届日本电影学院奖 (2014)
# a: m- I0 p6 M/ v+ g0 B 最佳外语片(提名)
% I3 e6 P5 h$ [8 @/ | u. E+ H( n+ A( D# ^ W# _( g5 B6 Z; ?0 U
第39届法国凯撒电影奖 (2014)2 J& I5 S# K2 O3 {4 o P9 E5 u& }
最佳外语片(提名) 阿方索·卡隆
' |% Y# [+ T) @2 i) H" u8 f" w# W4 C9 S8 E8 [( v1 Z" ^
第23届MTV电影奖 (2014)
5 y6 i8 \ K; z) G MTV电影奖 最佳女演员(提名) 桑德拉·布洛克; Z8 v5 n" y Y- P, k+ c' T# w
* s* M$ u) ]- ^. K( W 第66届美国导演工会奖 (2014)
7 u: m# `$ X3 M q4 h* i% d 最佳电影导演 阿方索·卡隆
/ ?" c/ Q. D! ~" S' J. v# J! v5 T8 L0 X
第20届美国演员工会奖 (2014)! {6 h$ J' z# |* d
电影奖 最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克
7 O' a; z- l& g0 f+ \; W4 S8 i8 V0 v. D5 j3 V( }+ K
第25届美国制片人工会奖 (2014). [9 f& U: p. b1 {8 [$ ^ P
最佳电影制片人奖 阿方索·卡隆 / 大卫·海曼
; ]" J5 C: z# y3 g3 h7 b! t8 Z; n, s9 N" k4 _
第28届美国摄影协会奖 (2014)9 E9 V/ I; i( L9 m
电影长片最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基
9 b8 {) f, T8 x# @ u; L6 _0 E5 K {" r a3 e& M+ ~3 U, _
第64届美国剪辑工会奖 (2014), U9 T2 N" U K$ Y9 o4 r1 P: R. Q. p
剧情片最佳剪辑(提名) 马克·桑格 / 阿方索·卡隆
7 b: e) y3 Z5 M! ]; E _8 v
# I+ |: h& f5 [+ _ t8 { 第61届美国音效剪辑协会奖 (2014)
6 t+ d6 [; f8 ?7 o* u 金卷轴奖 最佳电影音效剪辑 Hugo Adams / Nicolas Becker / Niv Adiri / Ben Barker / Glenn Freemantle
4 L. u# I1 w- e2 d6 F) X& H: f4 i3 w 金卷轴奖 最佳电影对白剪辑(提名) Gillian Dodders / Glenn Freemantle
4 l/ i: M% w9 H. G5 e! N 金卷轴奖 最佳配乐剪辑(提名) Christopher Benstead: @" ~2 q: ^ z* H& [, R- N
" {; w; t; F+ F8 Q" a
第12届美国视觉效果协会奖 (2014)/ j! n5 b. q; x4 Y$ u8 T$ l
最佳特效电影视觉效果 Nikki Penny / Timothy Webber / 克里斯·劳伦斯: i; r. S( }' z0 ~- S
最佳真人电影CG动画角色(提名) Michael Brunet / David Shirk) L* ?9 y0 Q3 j; a: v- j+ a5 c
最佳真人电影CG背景 Kyle McCulloch2 G1 U& ~! H8 S! C) l0 @1 w
最佳真人电影CG背景(提名) Jonathan Fawkner
0 t. I6 e& C1 M5 X8 F% Z; l) M# b4 ` 最佳电影虚拟摄影 艾曼努尔·卢贝兹基 / Timothy Webber4 c5 y: r/ Q' O* `0 ]1 W1 T n
最佳电影模型 安迪·尼克尔森 / 克里斯·劳伦斯
) y. }" S, Z% C6 I' g+ B 最佳真人电影模拟动画效果% `& H' n1 @6 Q7 Z" E
最佳电影视觉效果合成 安东尼·史密斯 / Adrian Metzelaar
% {: [2 ^" c- ~! N) d( Z# e, a1 U: e! ]7 g& v: D7 b
第50届美国声音效果协会奖 (2014)
8 F* ^8 R; B- H 真人电影最佳音效 Chris Munro / 斯吉普·里埃弗塞 / Christopher Benstead / Gareth Cousins / Niv Adiri
# A0 V' {2 t4 a. A# y4 v2 ]/ h
7 _1 t4 X) I" _! I2 @+ V# y2 I 第85届美国国家评论协会奖 (2014)" W9 J! I1 h* d0 n" A" _5 o0 p
电影制作创意革新奖
6 S7 p) h' E/ j7 x% d 年度佳片1 h- s6 w. ]9 `) X+ m9 C2 [, a
* {8 e% e5 i6 z& [! ]+ h( k% H 第19届美国评论家选择电影奖 (2014)
/ C9 q0 j$ S, L 最佳影片(提名), q3 z+ d( z/ _) w$ R; O
最佳导演 阿方索·卡隆9 ]5 z6 l. ~: ^
最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克
3 F% {9 t% {' d 最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基% U4 X& G- v0 i! q
最佳剪辑 马克·桑格 / 阿方索·卡隆
9 F# W) t$ k( ?/ Q 最佳美术指导(提名) 安迪·尼克尔森 / Rosie Goodwin# F& M: a( p' Y7 C* t
最佳配乐 史蒂文·普莱斯0 K s4 B3 d" P* i
最佳视觉效果7 t, I3 t/ ^; p' K% ]4 j0 J
动作片最佳女主角 桑德拉·布洛克- ^4 n) Y" `' F" N7 r0 d2 O* i
最佳科幻/恐怖片4 U5 u! D: o4 j) f5 E; P0 f4 d6 x
: @* C& W; j1 @/ h9 j/ p; E 第18届金卫星奖 (2014)
: {! D& a U/ e1 @' t0 P# J 电影部门 最佳影片(提名)
- C! x' U9 e, J- N 电影部门 最佳导演(提名) 阿方索·卡隆
% U, N7 P4 E# I# ~$ I6 C( {, f' Q 电影部门 最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克% J& Z0 F0 q' I4 g2 x
电影部门 最佳音效 斯吉普·里埃弗塞 / Niv Adiri / Glenn Freemantle
5 _5 d4 d) r" I, c: @" r# B: B 电影部门 最佳视觉效果 Timothy Webber / 克里斯·劳伦斯 / David Shirk / 尼尔·科博尔德& n) O k, A) u8 i6 Y/ M2 [
电影部门 最佳原创配乐 史蒂文·普莱斯
5 C) t' |; }, ~9 h0 F* \ 电影部门 最佳摄影(提名) 艾曼努尔·卢贝兹基! f5 L% h5 O; E
电影部门 最佳剪辑(提名) 马克·桑格 / 阿方索·卡隆
2 q' U$ ^2 X( A) x0 F* p) v: E. i
7 v5 |( m+ b( ~0 g4 | 第17届好莱坞电影奖 (2013)2 R6 N% H: \( p2 y! x8 [
年度女主角 桑德拉·布洛克0 p0 R+ h3 H& K( `
8 [0 U# Q. d, _. [' H2 H% h
第48届美国国家影评人协会奖 (2014)
8 L$ ?0 h7 S/ j/ t* k- r. N! @ 最佳导演(提名) 阿方索·卡隆! ~$ _% O! @! S& Q3 l# o% D
最佳摄影(提名) 艾曼努尔·卢贝兹基
\2 R$ p$ D2 r7 K* x2 y( L5 [ V# B
第12届华盛顿影评人协会奖 (2013)7 ^- X0 K; i# k: [) F! V
最佳影片(提名)3 O7 C1 e5 T/ u9 D+ n6 F" p# y
最佳导演 阿方索·卡隆
/ O1 T3 ^4 E* D7 a7 U2 g 最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克, _6 U) s3 \# Y( L6 h" e
最佳摄影; Q3 R1 O2 c% e5 X, V2 H
最佳剪辑
( E( n3 o2 A0 b9 _ 最佳原创配乐(提名)
+ [4 }8 T2 E: r 最佳艺术指导(提名)
* }: V- q7 H3 @' X9 Z/ X; [. G7 F! d# T/ S+ P' O0 r
第34届伦敦影评人协会奖 (2014)9 O! a& X% \- z% z. J
年度电影(提名) t" k6 v) [$ P& m( E
年度导演 阿方索·卡隆
1 f/ o% b! t9 }4 b; U2 N# r 年度女主角(提名) 桑德拉·布洛克/ V g8 b8 f8 m
技术成就奖 Timothy Webber- B4 l" d5 @$ w: y; [
, d9 X, ?- [2 `4 O' I8 z 第34届波士顿影评人协会奖 (2013)
% R4 |' ]. p/ G& N O 最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基
. _0 V. z) s, C
) \; x$ p& B# V, ~3 W: N 第39届洛杉矶影评人协会奖 (2013)
* s- g3 T) y$ m. C 最佳影片 阿方索·卡隆, k5 W9 V5 \4 z- H1 C- m* ]
最佳导演 阿方索·卡隆
( i* T9 E0 _% l: ~ 最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基/ A, u% d# I& @) j# z$ w u
最佳剪辑 马克·桑格 / 阿方索·卡隆
! s1 u; K; |# r- _' p. E
. e! h. J' U6 U 第18届圣地亚哥影评人协会奖 (2013)' }' L; z- g+ Z( b( N7 E
最佳影片(提名)
, T! ^+ B/ W* l: D" }! \2 S( P 最佳导演 阿方索·卡隆3 `) d- |+ G8 M/ d$ K3 Q% C
最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克
0 q( B u0 e, N# Z. W6 ^ 最佳摄影(提名) 艾曼努尔·卢贝兹基
5 N' b2 b, f& L0 d$ b 最佳剪辑(提名) 马克·桑格 / 阿方索·卡隆
1 K* m) d* w. L6 L" N7 U 最佳配乐(提名) 史蒂文·普莱斯
4 ~, N2 w8 l' {5 Y+ w/ a 最佳艺术指导(提名) 安迪·尼克尔森
( ^' |, E7 h& X; `0 B6 c+ `# _; o0 `& w P0 t, s. Y/ v
第26届芝加哥影评人协会奖 (2013)
. Z& P( D$ Q4 o% x& ~ 最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基 L) S3 D8 J* H) o4 X1 w) o
最佳剪辑 马克·桑格 / 阿方索·卡隆$ N8 b% G5 d0 `
最佳艺术指导 安迪·尼克尔森 / Mark Scruton) G1 B; Z( v& D" @1 X
( @6 Y) A, D4 T8 w( G* U
第12届旧金山影评人协会奖 (2013)
# x! o5 p( H$ T) m" o+ t8 V/ K 最佳导演 阿方索·卡隆" Z1 @1 ]) }5 |! T6 m% `/ l5 L7 z
最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基( U P- @; K; Q6 g+ w) Z
最佳艺术指导 安迪·尼克尔森
' _$ F* d( k2 J1 {) }& v4 ^ 最佳剪辑 马克·桑格 / 阿方索·卡隆1 O4 u ~+ V4 h$ j4 e
3 j$ |4 {# i9 r: {1 v, t' `
第14届温哥华影评人协会奖 (2014)
6 d$ m% `) R( k; L7 y5 a4 X 最佳影片(提名)' v7 e4 T5 S; D, p
最佳导演(提名) 阿方索·卡隆
/ l" p0 S, k f9 n6 U9 ` 最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克' M- A3 G# @( j: i- i
" h/ p. ~6 t" {0 D" W( p
第47届堪萨斯影评人协会奖 (2013)- k. m r) h% \' j1 R8 X" R
最佳导演 阿方索·卡隆
: z3 [- Y) {. y 最佳女主角 桑德拉·布洛克" {) e& S* R/ c% Q, E
5 J6 X5 j! W' k2 ]7 K; `. t
第13届凤凰城影评人协会奖 (2013)
6 L2 D g2 M9 f! S1 b 最佳导演 阿方索·卡隆( x! f8 w, |* n8 y& N" q5 U2 ?" B
最佳女主角(提名) 桑德拉·布洛克, I; W5 I) F) c* a, Z4 V4 |. W
最佳原创剧本(提名) 阿方索·卡隆 / 霍纳斯·卡隆
# B- g' N; J* |% _$ k 最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基- T( S( u* ]! }- k: P
最佳剪辑 马克·桑格 / 阿方索·卡隆( e, ]2 M; N O% w8 Q
最佳艺术指导 安迪·尼克尔森
& k. s/ D; {( V6 U6 X 最佳视觉效果
8 K+ N& V" R, @" k 十佳影片
# p# o' U$ ^1 ^) d4 t$ F8 p7 c5 R. _2 w0 J$ n$ D
第7届底特律影评人协会奖 (2013)
( G& G2 T0 z/ y( ?- Z 最佳导演 阿方索·卡隆
/ w ^7 T' e( J( v+ r$ @; a/ H7 j/ [! j
! k0 L% V5 J, k 第22届东南影评人协会奖 (2013)+ o u' B+ \$ r4 i2 w# D/ M2 _
最佳导演(提名) 阿方索·卡隆) i8 Q8 ?; R! o# }) ~8 y
最佳摄影 艾曼努尔·卢贝兹基8 y6 U$ E$ ~8 O2 z7 V
十大佳片
+ i0 c3 q6 c- ^, K) [4 I1 }( k5 f" P& L# A
第16届美国青少年选择奖 (2014)4 v& ~$ p3 f, H+ q. q+ A
最佳剧情片女演员(提名) 桑德拉·布洛克$ u4 F7 i% r! Y9 t
& G$ w9 O- W3 `/ I* Z
第17届美国在线影评人协会奖 (2013)1 a/ b* `) u$ `! I. S& q/ N0 p1 O
最佳影片(提名)8 I2 t0 m& \: x, `; V1 F
最佳导演 阿方索·卡隆
* g( i' D/ o; J; w2 Z 最佳剪辑! t" s, h* R, P" w3 K6 y6 C9 K
最佳摄影/ Q3 `6 q. @8 D4 N( `( E3 E
) q# c- \2 u- n4 p. E2 S
第4届豆瓣电影鑫像奖 (2014)
; H$ R: x7 ~& h7 l1 U 鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)
4 U6 \2 V$ I- B$ Y3 a 鑫豆单元 最佳导演(外语) 阿方索·卡隆
# X" T4 `* p, ]" b0 `! e ] 鑫豆单元 最佳女演员(外语)(提名) 桑德拉·布洛克0 w9 _" ]& l% R4 T( t% i# ?
鑫豆单元 最佳科幻/动作片
6 Y+ a; Q, f# h 鑫豆单元 最佳配乐(提名)
" j, q5 A, [! AVideo2 N5 B' ]8 Y5 S [
ID : 1
. w m+ l/ j2 E; k- ?5 z8 @' JFormat : AVC
, Y5 ?. D- b! s9 Q8 H+ h# I! z; ^: dFormat/Info : Advanced Video Codec
* D: f5 E6 c6 b0 q& K9 ]* ?+ i4 i* |Format profile : High@L4.1+ s; M+ { b0 a
Format settings, CABAC : Yes
8 o; G+ G5 G5 T- Q$ d- T( \Format settings, ReFrames : 2 frames/ I* y6 [: c; n, I" p, P1 f
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) H5 s2 q) d* i+ \' o
Duration : 1h 30mn& |: ~* P3 u- n L, v; d
Bit rate mode : Variable X, F3 a# \. _. F: J3 q' u/ Q
Width : 1 920 pixels
" Z2 G0 g" J/ T W% V# JHeight : 1 080 pixels
$ f% G8 ^6 v% DDisplay aspect ratio : 16:9% z0 s* U; ^; U* d: j2 M
Frame rate mode : Constant
8 h0 |+ X/ E# Z$ d. N$ g- X+ cFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps7 s; @7 \. t9 h( |8 K
Color space : YUV
. ~9 m3 H: ^1 ]Chroma subsampling : 4:2:0
# M* U. D" \! Y9 {+ C) P5 eBit depth : 8 bits7 i/ m7 Y [0 N- J5 {2 ?% ~1 G
Scan type : Progressive1 z9 n$ s6 y' c# R% g+ O) o
Title : Gravity.2013.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
6 @" v8 O9 C- Q+ f) e6 tLanguage : English
, O. C! J" y" p) k/ CDefault : No/ ]; ]* ?4 N0 u" y; y; i# n
Forced : No
' \, x4 m3 u7 \+ l* t6 R% s( y& C8 D$ Z" G
Audio #1; c* o# d4 d: Z# Q# v
ID : 2# M, s% n( W$ R8 J6 r, f/ s# `
Format : DTS
+ R; B5 L$ p6 }Format/Info : Digital Theater Systems
; U. z- X( `# r; ?Format profile : MA / Core
1 j6 g( k f7 W6 l3 IMode : 16% V# Q* j- n4 t/ t. `5 f
Format settings, Endianness : Big, ?" F4 x# L" a% c* l- b
Codec ID : A_DTS
) U; Q. b! k n( C& ~Duration : 1h 30mn8 G# Y- ]7 T3 n/ f
Bit rate mode : Variable / Constant
. |- B0 a3 l* s. j/ n' BBit rate : Unknown / 1 509 Kbps: ~% o, W' \+ S0 W# \
Channel(s) : 8 channels / 6 channels( h. S" g$ a7 N8 O O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
; }! T h! I) _6 {Sampling rate : 48.0 KHz1 M7 l3 ?$ P2 m8 g1 J, v9 [+ {+ J
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)' ?# C! a, K m. @, }1 A
Bit depth : 24 bits
7 B" h& ~9 ^/ s. hCompression mode : Lossless / Lossy' u' ~( [- P2 k% u6 V" H: Q" Q
Title : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT1 v; U8 m0 d- G' w. N
Language : English
$ n% b1 Z; I& `) h5 ^7 xDefault : Yes
7 u. l6 b7 m; D; K& w0 @, nForced : No4 M7 ?! i5 h8 t$ ~1 V
1 s6 g+ K7 _- FAudio #2) I2 B9 |4 n N* r- D# `- ?
ID : 3
4 J+ ^/ p4 P R: F1 X6 \- ?) _Format : Atmos / TrueHD
# f7 Q' T% x- ^( Y1 H; _1 X. TCodec ID : A_TRUEHD
, |' n6 d( I- v& U0 {6 [, LBit rate mode : Variable
: D3 s: T' s3 R) q: {" m8 h7 O$ hMaximum bit rate : 8 823 Kbps
5 l- e7 `) a( a! o# X& R2 @; U; vChannel(s) : Object Based / 8 channels
: B5 ^6 H( c2 Z. [1 U. y- wChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE- ?- e" P5 n$ G) c; }; S* R: H
Sampling rate : / 48.0 KHz
: {; p% ~. D/ c# a) L, Y0 UFrame rate : 1 200.000 fps (40 spf)
8 @$ w% s3 X @ v' o* X7 TCompression mode : Lossless
7 q8 k6 s8 X% i) |- gTitle : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT, w. x3 r$ v4 X2 C
Language : English. N4 |% E9 C. {5 c
Default : No
8 N3 o0 h* ]$ ]% `4 K! [Forced : No9 ~3 v4 R/ j0 U4 W' h
4 c! s0 F0 Y/ M" q, h: G" s
Audio #3# Q6 x- f* P p. C
ID : 4 ^ G2 B/ T( h, R
Format : AC-39 z6 f& J9 ]0 R/ T3 t
Format/Info : Audio Coding 3 _) D5 t+ o6 M x
Mode extension : CM (complete main)1 R# Y) f0 C' [- L) c
Format settings, Endianness : Big: ]/ y1 x/ O* S0 ^: C
Codec ID : A_AC3; L) y* J- E, ~# ^
Duration : 1h 30mn0 P; B' m4 \+ E9 G, ^! \
Bit rate mode : Constant
! e! a: W3 O8 U# {0 z( Y Y/ ?Bit rate : 384 Kbps
. k; Y: I% u' U$ m4 s4 t- a- MChannel(s) : 6 channels
5 G4 H7 S) S9 w+ P! |Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 |% A! ]1 Q( b' R- b$ c% `9 F
Sampling rate : 48.0 KHz
' b; v) x. q( w% V) L2 jFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 U- K5 G7 d2 y- L6 n5 ~
Compression mode : Lossy; Y7 V+ u2 r# a% N
Stream size : 250 MiB (1%)
7 W J- g4 j! }2 _+ kTitle : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
! `- `9 l# J) ~% \/ H, p2 o" NLanguage : English
3 \ d: P- ^$ dDefault : No
% _4 W/ _: l$ UForced : No
' Q, q2 Z: o$ e {5 J: r( J
6 J; {7 |+ I* jAudio #4
9 F( e5 ^' e4 PID : 5
% {# b, W3 M5 m2 u& q1 ^' k' v NFormat : AC-3
( ~% x( s3 O6 N/ l& q4 QFormat/Info : Audio Coding 3( S( z7 k" N t- w3 R- a0 U7 n
Mode extension : CM (complete main)& m1 Q! ]3 A8 }) M* W' \2 ^( h$ ?
Format settings, Endianness : Big# w9 y$ v/ j* C
Codec ID : A_AC30 a' b. e: j5 }9 Y' k
Duration : 1h 30mn
k7 M$ W; u5 ]9 s, ]: u/ u/ aBit rate mode : Constant
# V1 \) l! s EBit rate : 448 Kbps- U# {: b8 _7 [. ~. w) e. C
Channel(s) : 6 channels1 W$ L! x$ {3 y' U) G) B4 a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE \( i. o* g4 g' a+ B
Sampling rate : 48.0 KHz
1 ^' q9 w+ L! ?7 P, k2 m6 S1 bFrame rate : 31.250 fps (1536 spf), |7 A& g+ b: B3 [" p9 C0 _
Compression mode : Lossy
6 R4 X- ^% [; I( F5 ~0 pStream size : 292 MiB (1%)
- Z1 |9 {* @5 c/ s( Z% N- _Title : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
' a0 i6 i1 n- SLanguage : English
d0 T6 P* c0 s2 U$ }2 j0 e0 H5 y' ODefault : No
: B" q( r# B( b8 V6 m# zForced : No4 j+ a2 H7 K- E( a
+ G. y+ c4 w) C% I4 }0 A5 P k
Audio #5
! Q8 @; J% o9 [: g# nID : 6/ `. p" p3 ^9 s
Format : AC-3
5 T5 j3 E D& f+ WFormat/Info : Audio Coding 3
0 ^/ a5 G8 {4 E* f, A1 t' e8 [Mode extension : CM (complete main)
) K8 I5 r1 x7 K+ p7 r+ iFormat settings, Endianness : Big0 h+ { R) R" }* S% G- y
Codec ID : A_AC3/ L+ f4 f1 ^* M! T
Duration : 1h 30mn( Y: C- d% h" V1 P7 }! A
Bit rate mode : Constant3 o+ c; r* f3 A1 D- E
Bit rate : 448 Kbps2 A: h% o) q: N# o9 P, m0 V4 R* D6 F1 }
Channel(s) : 6 channels g" o+ E; N( B& h2 r& x& M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! M/ w2 _ [) Q5 c! p9 RSampling rate : 48.0 KHz7 f) ~& b: A# j: {. N& C! T7 o
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)1 X) k7 ?5 \6 g- E8 f6 w3 s6 F
Compression mode : Lossy
* H/ N2 B1 I! gStream size : 292 MiB (1%)6 \4 ~9 p' Z* w3 B
Title : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT5 M& T6 q3 ^( _
Language : French6 A( F [/ F* n$ _1 t0 a) ?4 G& O
Default : No2 P( T/ E6 k' b; D2 P {7 O) P+ J
Forced : No
+ G. W t6 q8 l" t. K" p8 y: c2 d+ x+ x. O3 }) |# S* F; i
Audio #6, p. u2 ^; W. G, Z
ID : 7- X V# h5 F& a0 V% I
Format : AC-3
! M+ E5 C6 t$ i, ^Format/Info : Audio Coding 33 J0 Z; E z! z6 E
Mode extension : CM (complete main)
9 D; |8 T/ T& }! o% DFormat settings, Endianness : Big/ d: ?8 s7 M" n2 i+ [
Codec ID : A_AC3
" y! u& J, Z# S2 @Duration : 1h 30mn9 E+ e" c8 E1 l) F+ A" L( L$ o9 i
Bit rate mode : Constant
6 }- Y* K# A% A0 A6 [& A) C+ \Bit rate : 448 Kbps
! L6 _) ?8 l( D" G' tChannel(s) : 6 channels m+ H0 j# U8 }- Y% U5 w9 W9 n( w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ m, U9 d3 ?. K- a' D$ ~
Sampling rate : 48.0 KHz
, D8 [$ H* b& p$ l! {# XFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)$ d( G. Y% [2 u5 g" x' A
Compression mode : Lossy: k& I, ]' U- k/ a: f
Stream size : 292 MiB (1%)2 Z/ k3 i4 n q }/ N
Title : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT$ k2 A( f1 \- T! g# {$ R
Language : French! ~% h$ f9 p) ^1 W" H
Default : No; K+ B1 X o. d5 Y: t
Forced : No
& H4 o [0 H4 M+ x5 h
6 G! K: g5 L% O: [Audio #72 c/ V3 z) g# r) ~& S+ p2 H
ID : 8
( X9 ~1 Y# M* ]# I7 `% GFormat : AC-3* {3 m! P0 H0 f- J& O7 _. q
Format/Info : Audio Coding 3
4 b7 {7 A" _ |9 b9 [: f" cMode extension : CM (complete main)
( K2 C1 K* I: E8 G0 ~Format settings, Endianness : Big
8 G8 T7 E( U" N wCodec ID : A_AC33 _' l* m( r# h* y/ W6 l# Z$ f
Duration : 1h 30mn
1 }1 Y2 l* L0 Y" F8 f2 dBit rate mode : Constant: L* F4 D" @4 @* n+ E% a
Bit rate : 448 Kbps: e; s$ n" Y |
Channel(s) : 6 channels) k% O' R% k4 H( {$ X1 g
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ F; V0 n0 k9 Z1 L8 M5 }
Sampling rate : 48.0 KHz: g9 p0 ^5 r. ~ c/ M
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
; z) i9 |8 Q0 D, M. T+ bCompression mode : Lossy! w, C' m' G+ `8 x" o
Stream size : 292 MiB (1%); W, ?7 v1 z7 E, b* _
Title : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT$ ~2 @& o! G9 l0 {. R
Language : German P. n, @7 f- S5 Z( J: c
Default : No9 C) {( l" R- o! o4 q1 P2 S
Forced : No
* l, ?" x4 C# T8 P6 @% Q# ^/ K& b Q4 @8 |( N1 m: m
Audio #8
% s0 Y, [% }' F" J' k9 mID : 9+ z- f4 b" e/ o2 m1 {# b
Format : AC-3
& L" V7 X% J# d: @$ }+ QFormat/Info : Audio Coding 3
7 j) f# _6 o% b* NMode extension : CM (complete main)- C! @$ P' K- t- {( H
Format settings, Endianness : Big/ ^8 Z' y* B. E, E2 D, P; w
Codec ID : A_AC3
3 T- S" r4 ]* f9 W/ v( B. FDuration : 1h 30mn* K3 j+ ]5 |: g' N7 ^
Bit rate mode : Constant
# z# H( N$ E/ p! [7 l9 q2 _+ WBit rate : 448 Kbps
" w0 m, t" m: j% J* HChannel(s) : 6 channels, \2 w0 y S l k- u4 w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, I, T! ?( }" xSampling rate : 48.0 KHz
/ ]) _+ f* B7 P& R* [Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)( J# ] }$ _* x
Compression mode : Lossy) A2 L0 l. D& @3 P. v
Stream size : 292 MiB (1%)
$ Q* B" E5 y( e/ }3 q* s) ?3 a/ rTitle : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
3 v2 Y# L" E# [4 N8 p1 M/ D" }$ MLanguage : Italian D* K% M; d/ Z+ t9 B) ~
Default : No+ ]+ K D- @- O' [6 S* a$ R# l4 C: t
Forced : No9 y" {5 j. b( s2 ^6 W# ~
+ y. p1 N$ E0 [+ G9 j' OAudio #9) c4 |8 e" r7 E! [3 Z$ T
ID : 10) N+ J( q9 [: k; H
Format : AC-3* N5 U# E* G2 k* |* u9 B: z% Q
Format/Info : Audio Coding 3
; c( {6 |" C" K7 L( dMode extension : CM (complete main)" e1 q; y; i. U4 e( L
Format settings, Endianness : Big
* B8 t6 Z' D) f t7 z3 V1 S* OCodec ID : A_AC3# }! T! b% t& H5 x: B
Duration : 1h 30mn1 O' T' f: f- h; a- e) Z
Bit rate mode : Constant% N. a' n3 D+ Z' f
Bit rate : 448 Kbps* m$ k6 J# v% K& D" g/ x
Channel(s) : 6 channels
9 L9 P5 D$ L8 J* OChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 I" r, x- _" v2 c0 ~& K
Sampling rate : 48.0 KHz7 J9 v- }' y. a
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)' p. @. E( `1 ~# r- \
Compression mode : Lossy- m! `. N& w. O/ C% p& d& ^# o
Stream size : 292 MiB (1%)
( @# R9 [3 d4 u& G, Y! |- ]' kTitle : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT) X8 m8 D$ a# E0 C
Language : Spanish6 i0 O4 W0 K: x7 w
Default : No/ Y& c. Z. ^' I& A5 m' i
Forced : No
+ b& x* W/ o$ j8 r8 s, l- g7 a2 e0 V: `$ ~% X0 g
Audio #109 ?6 Q) S& C# W# r- W
ID : 11
Y& L2 m. U( _, h. G8 M& aFormat : AC-3
9 g: y; R3 `: P3 V6 l- |8 [) m& RFormat/Info : Audio Coding 3$ A: D# S7 B8 _: _/ J" s* q
Mode extension : CM (complete main)' j: z2 K W k5 K7 O' D7 U$ s
Format settings, Endianness : Big
3 S3 G! ]5 O, M k$ L' P4 F" OCodec ID : A_AC39 T3 {+ ?! A. J5 x: t
Duration : 1h 30mn \4 n7 W; @- E( s( D$ f
Bit rate mode : Constant
* x8 j, T: l/ I6 hBit rate : 448 Kbps
' G) m) g" `" g( d/ v9 NChannel(s) : 6 channels' \+ s9 ~# w9 u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
N' r0 E/ r2 z& W- F' KSampling rate : 48.0 KHz
8 {; l d0 d. J$ `9 W) t2 L& I W! LFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
" _1 _/ W* i; z" R! Y) X( `+ I RCompression mode : Lossy
# M# ?) _6 D) Q1 I9 j! E- hStream size : 292 MiB (1%)
" l3 b# I& Z+ c6 C2 I9 n% nTitle : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT( ?( j% z) x4 k, |
Language : Spanish# k$ d8 L# W- q" a9 Q7 N5 F
Default : No8 P( a4 V- m3 w( P o7 F
Forced : No" {1 x7 b+ w7 H
& @7 v' |1 E/ N b7 ^$ fAudio #114 ~/ p5 J+ ?1 \. _# T
ID : 12
) ~; \+ q2 F( e! T" TFormat : AC-3: o# r: Q+ l5 i" p! @
Format/Info : Audio Coding 3: W7 z; e" Q3 P- f0 p; D
Mode extension : CM (complete main)
& ^$ P: G9 [/ J1 I7 N$ }; g2 b( kFormat settings, Endianness : Big6 S9 C4 \3 f) M9 B' l' G7 Z
Codec ID : A_AC3
e/ S5 W6 o+ ~& n$ e7 j$ nDuration : 1h 30mn
' x+ s" Y; O4 N* b! e9 D$ ]Bit rate mode : Constant
- H: H; r5 L4 ^! o6 r( YBit rate : 448 Kbps
6 y& h1 t3 {! J. y$ z; w' B1 A2 cChannel(s) : 6 channels
; f4 K$ ^9 H# cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ v* M* u8 l, S! A/ r7 k* k oSampling rate : 48.0 KHz
2 [* ^2 @8 |1 E' zFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
: X' s: O* }+ I/ {9 n8 w% x- C% GCompression mode : Lossy& Q6 A4 _3 u) {3 t& r1 m0 f+ U( v
Stream size : 292 MiB (1%)4 l4 m, h: x" E; o0 T' `' T( N
Title : Gravity.2013.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
" ?) g% j5 K2 V) E |Language : Portuguese) o) H; R9 l( E
Default : No
) y: q$ F2 r3 SForced : No Y7 _' h; Y) d0 _2 b! A
+ y. u% l7 ]% t1 }Text #1
$ m$ ^- r, N- y# ]ID : 130 v8 m' o; h' T+ N. P8 m
Format : PGS! b: m4 n; ?. t3 [3 \
Muxing mode : zlib
+ h& `. V' }$ n6 u3 I* LCodec ID : S_HDMV/PGS
0 t$ ^5 q% W' }# [: `+ D. c4 }0 X, |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! c* b, C7 D5 r3 Z! ^Title : English-PGS+ t5 R2 J, x7 G U$ H6 o" r
Language : English
5 X; _/ j% k& ?" M2 f: S, _$ ZDefault : Yes
/ t2 e# @2 Y) S% e) ^% A) DForced : No
+ e7 g; \; A' C- z& m8 h1 j- a% F; [- ^
Text #2
8 ]" G& i2 X, KID : 14! |4 C7 Q* N' z4 ~# Z0 G- B3 }
Format : PGS* A- E4 I9 K! e; j7 i8 ?6 V0 Q
Muxing mode : zlib
7 S; Q+ Y" E9 D+ rCodec ID : S_HDMV/PGS
, H' q& p4 X( |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 i, G/ m! S* y% f( \. Y" eTitle : French-PGS& C' I% y# P( \
Language : French3 F! u; q4 M0 [4 \
Default : No, P B4 B1 o# @
Forced : No
+ Y0 w. Y5 D- w
. H, b" @" y, H4 s% FText #33 l% e* G! Q2 b3 j) T. F
ID : 15 z8 c4 L6 `; N0 e) `. n3 e
Format : PGS
7 K$ r# {8 J9 r" K& h% v o7 cMuxing mode : zlib3 x* d6 |9 }5 X2 I# m2 e1 n) ^
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 W& v, m. y- L {0 v4 v6 q2 CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 m- B4 Y5 `' K" J* e0 }! }Title : German-PGS# u$ c$ f8 C9 ^ V9 `/ c
Language : German
* s5 h2 R: ^7 {2 c& P( u% \Default : No
% n( N% }1 p3 P* ~ tForced : No
( M. |4 C" p) i/ H- i' q, u# J- W0 ^- S
Text #4& G" A7 @4 ~2 a, {
ID : 166 c& _! W5 V/ Y; T
Format : PGS
- @7 B( @* T3 J5 L6 {; Q- NMuxing mode : zlib
" V& J2 U7 v/ u2 x! ~$ QCodec ID : S_HDMV/PGS
% _; x4 t; F$ D2 M& X+ h3 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ^0 b6 b$ _3 W! Z) t' YTitle : Italian-PGS( K) e/ F" K5 L1 L# l s
Language : Italian
* r- T0 R2 e& {% vDefault : No
+ N6 O" D6 X% |Forced : No& }! A8 i& w; {3 P2 O2 q
9 S* k& [ S" J) o+ N' XText #5$ F. y9 u6 x( S7 K+ i' J
ID : 17, _5 v1 W, o+ A2 O- J# j$ A9 R
Format : PGS
$ b: o% N! h! S y" s8 ?Muxing mode : zlib
% d3 O6 F1 k: rCodec ID : S_HDMV/PGS; |0 R; E. n: q7 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ `4 O$ X# A% W0 ?) nTitle : Spanish-PGS( F! e/ ?) T# B8 M/ Z* E8 E
Language : Spanish1 x# J0 u+ e7 {& i) L, J1 d1 t
Default : No9 N4 S7 c) w3 _4 P& e* M! V
Forced : No
# s0 {1 V& O& C3 @9 W ^7 G
# R+ F; y- ~, B aText #6
2 r1 @$ p+ J% q7 z# _0 yID : 18 `- p8 q& D8 q1 e: b9 a* a
Format : PGS R% w6 `' j8 M( u X( c
Muxing mode : zlib
. e3 e: T4 B/ K1 r1 o' hCodec ID : S_HDMV/PGS
* Q. Z0 k( X. ?+ s( }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' [+ d& ]6 d9 C* ~4 z, e- w9 _& ]
Title : Spanish-PGS
% g$ O( U, |9 @Language : Spanish, s' i; u1 `' j, K7 }
Default : No) Z% T# ?# T* `$ v6 _8 u2 y8 H
Forced : No
8 l2 P h: W. y9 a$ e$ i1 E& t6 i9 m
Text #70 C4 z5 y5 u& A/ m
ID : 19
' j0 O& T: P4 K4 k) }8 @Format : PGS
% r+ R& ` q! b% j/ qMuxing mode : zlib# Q( ~( {8 c( x6 W5 F- D, b
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ n) a! Q z! a0 E7 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 v1 d6 ^2 x4 ]4 iTitle : Portuguese-PGS
: x9 S0 j; G8 ^, G9 \4 Y4 pLanguage : Portuguese! ]. d7 ^) ?# U1 w
Default : No( k# W$ d; l. t) Q& u
Forced : No. y1 m- @& q% S$ o M2 W1 ^9 p
" M' x& [, i3 D9 c- }# D/ c, I# }
Text #8
B& [/ {. ^! M, ]3 zID : 20
* d% n$ C! K, J/ Q5 yFormat : PGS
2 ~! p# K" z; E' l& f9 PMuxing mode : zlib
2 K, r" d! f; l& R5 ^Codec ID : S_HDMV/PGS) ]9 q% `; c$ v) G) ^* d% \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 U; D/ ]$ U9 W# [/ bTitle : French-FORCED-PGS
" i( o X# y! O1 DLanguage : French) ^' l4 `" \' g* J
Default : No* d; g: a L* T) C
Forced : No
- u9 j0 ]# }% Z: g( q% C }8 t U( e; Z) N' }, X3 d
Text #9
! H& ?0 S; L7 `/ _% c' ?* iID : 21
? ?) O: q+ _9 mFormat : PGS
" S G. t6 @' T2 ~/ pMuxing mode : zlib+ p8 R, Y( ~3 @/ F% y p% K4 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ M( A N) T; U1 Q, E0 z1 a9 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* g; _ \; i4 N8 {2 i/ U1 p' S+ W- B
Title : German-FORCED-PGS8 f- X$ s, F3 D6 _5 g
Language : German8 E# C( [* c. K3 T! {
Default : No
: e7 t/ B+ C8 O- k) JForced : No
" a' h5 ~7 W9 H1 D1 }6 d) W L8 J2 ?. E2 j5 ]9 r, O5 @: v2 h
Text #10
* _! o$ ~. S6 p" F: Y$ ]5 oID : 22
$ Q" g5 z8 X2 }0 A; D5 P& CFormat : PGS
1 ~5 j1 m; c* c3 r& z2 KMuxing mode : zlib
. f" x8 D" q0 m# I, gCodec ID : S_HDMV/PGS7 T1 y( u$ @- F: [4 k7 y# z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ N/ T. V% o4 u2 s' ^2 DTitle : Italian-FORCED-PGS
# o1 G k" q* h h o P1 ELanguage : Italian
1 O F: L2 R/ u+ yDefault : No
' a- [- z" G) x& rForced : No: ] B% S' y# w0 r% e, R3 \
8 p8 B6 k) M$ e9 i/ IText #118 F2 v8 \% S2 a, E {! @5 a
ID : 230 {, V5 |" N9 D3 a# y
Format : PGS# r/ G0 c# U3 e# p/ g
Muxing mode : zlib& C( Q" p& D: E
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 G" G! N; T9 `" x, g/ a/ k3 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. s: M7 c. ?& p2 H, [$ _ @# }; H8 x
Title : Spanish-FORCED-PGS
9 p: r! w; U1 _Language : Spanish
6 N; @7 m8 x! F) t% [. k% @2 @Default : No% R+ r3 s" p1 s5 H
Forced : No c* h1 \9 N/ Q% m9 ?2 g
0 C7 b5 I# w: A( a
Text #129 _+ O& B* I0 Q3 [4 I, g
ID : 24
+ s) k/ @- [/ A) ~$ Q" J! b" P% ~Format : PGS
. e0 P+ W3 z$ i# TMuxing mode : zlib
$ d e8 P) b) g7 o, c# A! m; UCodec ID : S_HDMV/PGS
; X: C3 T0 j# K- f3 ^) C7 [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; Y: |' w7 \3 i- L% TTitle : Spanish-FORCED-PGS4 Q" H8 A/ ]8 V' B- n Z% s
Language : Spanish
) n( ^3 V! P* J" P9 r) dDefault : No8 `* M3 z4 g& ]( c: @ Y/ `
Forced : No9 E6 m' b6 n6 ~' g
" @3 x' e" L; B* D4 Y$ _- C
Text #13! y/ [6 C1 u8 C2 z0 W- y
ID : 251 W9 A! R8 V3 Q! {% O# Q1 e
Format : PGS6 D8 `8 y* E$ t5 G( P
Muxing mode : zlib
% B" A. `8 P, I. D2 Q' Y7 A- ACodec ID : S_HDMV/PGS
1 d6 }6 N' w4 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 \ L9 y7 ~5 G( {
Title : Portuguese-FORCED-PGS
+ d1 A- u4 V; ]) DLanguage : Portuguese" T9 a1 [4 t) T$ U1 X: c
Default : No% N2 o0 X* Q' @" l ^+ H3 m t
Forced : No
0 D0 C1 ]. Q9 Z% B$ I& S6 [ e) n- J/ U: F2 N
Menu
9 x/ Q" `) W' \2 a00:00:00.000 : en:Chapter 01/ K: S( U4 Z0 r9 Y+ R) P
00:13:08.788 : en:Chapter 026 i; d* o# a: ?3 [, e
00:21:33.458 : en:Chapter 03
: c& K! M+ F Z/ T* L00:29:12.625 : en:Chapter 04
$ q: y# s3 U! a3 _00:39:59.814 : en:Chapter 05
( v, d9 ~2 v- G; \4 Z00:48:49.009 : en:Chapter 06- V+ Y- t& j( F0 f# K3 d. v7 A
00:57:00.291 : en:Chapter 07
1 h: U2 @9 ]- E01:08:08.250 : en:Chapter 08% {" ], R$ E: A+ w% [# m( G1 y9 w
01:15:27.105 : en:Chapter 09
( R; B+ w3 t$ Z: T7 I$ j01:23:50.525 : en:Chapter 10 ; q( A- H1 b1 n" ]
1 Y: l2 W1 z4 G. K9 q% a! k4 M |
|