- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
1 O' f9 y7 l( y0 s
6 y3 x+ o! Z B' ~! L◎译 名 龙之心3:巫师的诅咒
# `" O. D+ U7 w o; H◎片 名 Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse
2 F) k- ]- p3 m% y, O, W◎年 代 2015
# w* W& ]# p; F0 G◎国 家 美国( i9 f3 X# B+ w/ L' Q2 z0 E
◎类 别 冒险7 E" p0 N6 U( k+ _1 R8 t
◎语 言 英语
2 h! y! ]1 u9 X6 Z) @3 `. k◎字 幕 英文..
+ Z) r4 O/ C2 Z7 q4 S; s◎IMDB评分 5.3/10 from 277 users ' c/ ~6 n6 P: o2 l8 d
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt3829170/+ v) V4 J/ L& r7 p
◎文件格式 x264 + DTS$ a0 y& c* P6 W5 s/ J9 ~8 T
◎视频尺寸 1920 x 1080* Z; X. g( j4 z; o( [. q6 \
◎文件大小 1DVD 26.32 GiB
: O" _/ A! C( k! c◎片 长 1h 37mn
- S! m; u0 ~! g9 h& j% z; b◎导 演 Colin Teague * ~* t7 d4 _0 [- n
◎主 演 Julian Morris ... Gareth
5 S! O) t) O5 S% X6 S' f Tamzin Merchant ... Rhonu 5 X. A& O' {# w9 r
Jassa Ahluwalia ... Lorne + }, m2 f) Z3 [, { `9 O) r# Z; L" {
Jonjo O'Neill ... Brude 1 R7 M1 [0 R6 ~
Jake Curran ... Traevor
% t5 p/ g# D) i+ V$ S Dominic Mafham ... Sir Horsa 3 Q; a* i; g9 N) r1 C9 r
Christopher Fairbank ... Potter
p; l! y4 M% a( D Ozama Oancea ... Begilda
# f- @% M/ U I+ |3 W; C! f Harry Lister Smith ... Kalin
% \& J, @ J/ ~! E7 f9 w, I Daniel Everitt-Lock ... Cuthbert 3 S; V8 |+ V, C8 E( Y
Serban Celea ... Sir Wulfric 7 {7 T, S4 J T# b
Duncan Preston ... Elisedd
. @$ M6 I7 F) U. M1 q Ioan Coman ... Vendor
- ^. t' a! N9 k& u Edouard Philipponnat ... Squire Edouard % V/ G4 i) Z8 [1 D, N% S/ g* B
Pavel Ulici ... Toothless Pict
0 `# e9 E( e% E) k◎简 介 + ^( d8 N3 r6 X7 N
5 n. L8 a W. ~5 a" L5 W
9 Q' G0 m8 d/ }2 m7 j7 U A fallen comet rumored to contain gold is the object of desire of a young squire named Gareth. He wants to find and use it to pay for his knighthood. However instead of a comet, he stumbles upon Drago the dragon whom has fallen to earth and is being hunted by an evil sorcerer. After Drago saves Gareth's life, the two become intricately bonded and they must work together to defeat the sorcerer and stop his reign of terror. Along the way, Gareth learns the true meaning of being a Knight!
0 V& g; A% e$ h# `# q$ r7 ?# L
6 S* O: F7 \! P/ f 描述一位骑士在寻宝的过程中,巧遇一条龙救了他的性命。从此两人形影不离,并共同奋战击败了邪恶的巫师,在奋斗历险的过程中,也学习成为了真正的骑士。
8 g x0 A$ O* h( o r
% W, B$ @- r& o" U! z When aspiring knight Gareth goes in search of a fallen comet rumored to contain gold, he is shocked to instead find the dragon Drago. After Drago saves Gareth's life the two become intricately bonded, and must work together to defeat an evil sorcerer and stop his reign of terror. Along the way, Gareth learns the true meaning of being a knight in this fantasy action-adventure for the ages.1 W- f2 ~" m3 G* {9 I2 f! I( I7 Q
Dragonheart.3.The.Sorcerers.Curse.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG7 }, Y, N+ v3 d/ @" |) C/ o/ k
- D0 b) A' U) l0 y4 G1 X
Video
8 O) I4 c0 }8 @9 [! }ID : 15 h- M5 c+ a$ v7 S1 }
Format : AVC, r& b/ b) \0 t( D: N- \6 X
Format/Info : Advanced Video Codec7 r& y! M$ {1 w, s9 w
Format profile : High@L4.1
2 p, v& _7 b4 Q! p" m6 W' IFormat settings, CABAC : Yes4 \) I% b5 C( g0 Y' \8 n
Format settings, ReFrames : 4 frames
# o" n" h" |, \3 N2 `$ k5 XFormat settings, GOP : M=3, N=128 O+ _# W9 {* D
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC$ Q/ S7 q9 ^4 E9 V
Duration : 1h 37mn
1 Z+ z7 n5 \/ }( w8 q! x% Q4 yBit rate mode : Variable
2 L9 m( G$ ?+ H& z4 Q2 ~7 `Maximum bit rate : 35.0 Mbps% x! A) e2 Q0 L$ U1 g; X# s
Width : 1 920 pixels
7 x0 [9 N( t2 b( O/ A( k8 O0 oHeight : 1 080 pixels
! T8 H! S! a1 ]/ e' HDisplay aspect ratio : 16:9
* O x/ S& F0 Y, }Frame rate mode : Constant
' J3 x3 o8 n r; [, AFrame rate : 23.976 fps Y7 [' r4 w2 F- m
Color space : YUV- p' m; i- Z# W/ m$ L$ F4 H9 c$ P
Chroma subsampling : 4:2:0% N. N! ?( T7 P% e' n: D
Bit depth : 8 bits
7 b' Q5 ]0 C- P0 _3 \5 BScan type : Progressive4 I3 S d% `6 G8 y3 ~9 u
Language : English
0 ` D2 ]7 d* g S( f7 @Default : No1 [( ?' z; w4 K' D0 s; j9 Q$ y5 X0 r; U
Forced : No/ |/ G! x/ K3 y' @7 P
" V' A3 V% ?. |9 p" G6 vAudio #1% } h/ u; a" d6 x) C$ l
ID : 2( e( o4 G }7 I$ W& d# O
Format : DTS
( Z9 |, |' P. |0 QFormat/Info : Digital Theater Systems' z5 ^8 F/ Z0 Z1 K+ _( U
Format profile : MA / Core
3 R; o# k! G: O3 w" XMode : 16
1 C1 c- R3 ~, @/ N- AFormat settings, Endianness : Big- E7 I4 f0 h% H3 B8 k: A7 u& n* G
Codec ID : A_DTS
# W) G- S# I/ F! jDuration : 1h 37mn
. B3 r9 @7 ~0 K5 P# Z/ eBit rate mode : Variable& t- ?9 Q& [1 c+ G
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps' y6 C% d6 E" ^& Y0 s. K1 c
Channel(s) : 6 channels
% Z) {3 D/ @6 r0 k1 jChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& J+ r4 j) S* ]. b) T2 n4 QSampling rate : 48.0 KHz
0 P; d2 b) v& @& J' S; ]+ gBit depth : 24 bits; F' l5 p. ~4 V: e3 M5 J
Compression mode : Lossless / Lossy/ N8 P! ^: \$ k% a# b
Title : Surround 5.1
( @' Y8 a& M( jLanguage : English
$ W) T( Z9 t# gDefault : Yes
; J' Q' H; [! CForced : No
# R$ o# G$ S* L b# s5 x4 [
5 D5 M K: l [& T8 tAudio #2 J' {" ]& O8 R- n8 G; [/ B. n! ^
ID : 3
; t* c) x0 V; Z9 Z+ B3 a8 X& qFormat : DTS( Y* ~5 @3 T$ e
Format/Info : Digital Theater Systems* c; e) z# F; f m- g+ Q/ }5 o
Mode : 16/ U6 o' m$ {/ G( h/ T3 s
Format settings, Endianness : Big
2 @ Z2 n1 n: a. QCodec ID : A_DTS
0 `+ W# |3 [# l& P! fDuration : 1h 37mn9 P- ~3 e* ?: H ^4 W) U) ]. N, Q
Bit rate mode : Constant& C; C' I2 `9 o8 ?+ u
Bit rate : 1 509 Kbps
6 [' S. r5 q: g4 P. u2 i( lChannel(s) : 6 channels
+ n& O5 B8 ]" ]( xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 d5 ]2 C( r/ P' L Q( zSampling rate : 48.0 KHz _7 ^5 G) ~. i7 d2 j
Bit depth : 24 bits4 G/ v1 H* S6 I3 `" k3 _3 F) T/ J
Compression mode : Lossy
/ _* y9 s! }1 S. nStream size : 1.02 GiB (4%)8 o& q$ i: g9 \& \7 i' u5 n
Title : Surround 5.1 n" T# B( Y4 g% t# `
Language : English5 @# j, y) B7 c0 ^2 }" L
Default : No. B2 u* O* p, k, }$ z3 K& X% F
Forced : No
; q& c1 S. S8 C; V) w9 B- Q5 c" q7 K! U6 o! e3 P
Audio #3" D- j3 K! u) h" c% F8 j+ i& P
ID : 4
0 q1 V+ |8 n. f, u6 {Format : DTS
4 {' W) K4 h y+ xFormat/Info : Digital Theater Systems
: h: A) B2 o/ G* o$ r: H7 nMode : 167 }3 C0 f* R7 r( x) T ^ `9 u7 M
Format settings, Endianness : Big
L" E( ~! ]# }- ~0 RCodec ID : A_DTS- g. V) i/ J, L& z9 g
Duration : 1h 37mn8 ]! f4 _* X0 K$ X' d W
Bit rate mode : Constant
/ ~$ h" N- J- B$ [; m0 v9 EBit rate : 768 Kbps
3 M& M- r2 g/ Q& s) ^9 TChannel(s) : 6 channels. h, a2 h. p0 [4 O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. R5 d2 l( y* {Sampling rate : 48.0 KHz$ P' d3 e/ x5 G
Bit depth : 24 bits4 M4 t4 g& t. _/ Q
Compression mode : Lossy. Y4 X% l/ H1 }- U. h3 E
Stream size : 534 MiB (2%)
4 e# A- w: J+ V2 cTitle : Surround 5.11 o5 H& X! {. {) f6 E) ?7 o
Language : Spanish: {- m, }/ ~# h1 y B, r w
Default : No
0 a6 |8 M8 A/ \% YForced : No: S. z( i2 m' W; L7 J
* R5 I; x& ]2 w
Audio #4
( t' I0 M8 u- z. ?9 uID : 5& h Y& r2 N) K
Format : DTS
; u# X; f- x% S \! m" g, CFormat/Info : Digital Theater Systems6 u" ^1 {3 N" G: |% C& c
Mode : 16
2 M( d, Z, f& d5 C$ {Format settings, Endianness : Big
. N2 \1 q% x( u5 h6 z r" ECodec ID : A_DTS
- G: X' d& e- F1 @Duration : 1h 37mn
" s0 h3 F( m# m0 Z5 j! }3 R) cBit rate mode : Constant/ f# Z( h$ r6 ~. W' v4 [- {
Bit rate : 768 Kbps( p9 @( }4 ?, L. ~' R* c" {) o# s5 G
Channel(s) : 6 channels, h, O [; }0 A5 V* h" l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 t# d5 z; f, KSampling rate : 48.0 KHz
# k, ]0 y& p/ q& t; b+ ]' h8 QBit depth : 24 bits+ @: f. o) C. d
Compression mode : Lossy0 e' v& d" V& I0 P1 ^: o
Stream size : 534 MiB (2%)
0 ?6 q% F! u' R1 z- [0 @+ H7 aTitle : Surround 5.1' f) V9 p- c: a; e( ?4 V
Language : French
6 x% r( O& ?; h, G# F3 [Default : No. l- k/ ~3 u( q, U/ r
Forced : No
! V+ e1 O( G) g" Z6 h3 D' t( ?- h& a7 n/ j$ o1 @# W- c
Text #1
& t, @; K* o6 ^) d2 U* M: q# ]2 L6 ]/ uID : 6
; U& b$ }! F( F; O; GFormat : PGS
h2 W) S0 r0 s2 [& GCodec ID : S_HDMV/PGS9 d3 w4 p" a0 m8 G$ T
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ O6 N1 X3 P% q$ G* CLanguage : English! ?8 t& w3 U3 T& a) D
Default : No0 G5 w/ F" X( L1 \# C: B0 \
Forced : No
4 m" z; N2 m% C- \6 U/ B* j5 t5 a; ~ n. Z) h) X ?
Text #2( E& Q: B/ [. ]# v6 f
ID : 8
: p% U) D; T7 C) _+ Q0 `8 UFormat : PGS
" |, _: F( |$ O' O3 uCodec ID : S_HDMV/PGS3 C- I# y V* D9 D9 a; D
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: `7 Y; @0 R3 D
Language : Spanish
& {; N4 ~5 b QDefault : No
6 z0 B$ ?) C8 c4 Q4 D' O( HForced : No
. W- Y: H7 n8 c9 j% l8 a1 [$ t+ g/ j- b
Text #3
4 W0 s- }* l4 \8 e9 b/ s( D) t7 v& F0 wID : 10
/ g" j, Y/ u+ i s) D! [. d, o0 @Format : PGS* L! b! ^3 n, D6 Y& ]# D1 H+ v- {
Codec ID : S_HDMV/PGS
! E5 S) W; m! A* [5 k# L' ~* {Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 H4 Y B" W4 r
Language : French
E/ T; F/ Q1 @& U( ODefault : No
" Y$ m u" ]1 IForced : No& J( ], D x, l% l# V, } c
5 l3 J. {. c m' m/ R" EText #4
8 ?3 @: J/ F" A0 b3 S- V$ [ID : 12: T' Y, L# ^9 w2 x
Format : PGS& s3 {7 z4 P3 N; C& b$ o
Codec ID : S_HDMV/PGS
V+ B& _$ y+ H# ACodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 n4 U5 }- n% v7 n+ C% i
Language : Spanish( e" s: _: J4 w$ z4 R/ j% N4 X
Default : No' u( v2 z3 }0 e' b$ W5 N4 s
Forced : No1 `9 `) ]4 i2 ~0 E8 i* s
9 \& w- ~) X' R1 W' k0 iText #57 P, x. e; Y, ?3 a& ]* P1 Q
ID : 14' ~. L Y3 z- c6 e
Format : PGS
$ @" {/ g% c; e* @2 |Codec ID : S_HDMV/PGS
) p: p; C2 s: E! DCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: D! Y" Q* Z: Z( v$ [' H
Language : French
6 s+ x* {; C' H) O0 RDefault : No
3 [2 P, r% W: F( {/ {: g! i2 z) SForced : No
$ V _) B0 J, H" i4 A& O5 }/ z3 I' j- {
Menu, u3 h9 `; x; L' s
00:00:00.000 : en:Chapter 01
6 Q; ^! B3 q/ i A% @3 O00:05:03.303 : en:Chapter 02
, i" _; d5 M" k2 T; d8 X7 p00:10:09.817 : en:Chapter 03
# R0 ^! q% |0 m) C; X: S6 A' g# k! I00:15:08.115 : en:Chapter 040 }: M* a" W) L: T
00:19:36.425 : en:Chapter 05
5 p6 X/ ^" g ?: F0 w6 n* Y00:24:00.355 : en:Chapter 06- ^5 Z2 m1 [& y1 D B0 e, I
00:27:27.812 : en:Chapter 07
. a' b0 |6 }. s! x6 }8 {4 u00:33:19.163 : en:Chapter 084 e$ G3 ?& V. n% _
00:38:51.787 : en:Chapter 092 X4 w& M) C% E- w/ \7 u5 b( B! K
00:43:22.308 : en:Chapter 104 z: Y( n$ k9 |0 Y* i* [
00:49:31.134 : en:Chapter 11
' Y: {) w* u2 g00:52:57.966 : en:Chapter 12. \3 @' l' n [4 q- T) ]1 t, s
00:59:48.251 : en:Chapter 13/ H. J% i9 o2 I7 t
01:07:40.806 : en:Chapter 14) Z* Z2 ^( a. z1 ~
01:12:48.197 : en:Chapter 15
4 U# j% M- g, j% h) H2 ~01:18:17.818 : en:Chapter 16
: ^+ B. F0 }9 b# a1 \3 U01:22:14.804 : en:Chapter 17' v* [* \+ @: s6 q
01:26:47.577 : en:Chapter 18
& N, c9 w* J9 E% b! z01:30:37.932 : en:Chapter 19' J+ K) h+ \. z1 _2 A6 N
01:31:44.832 : en:Chapter 20 Screens:
9 D: U! }+ e2 D( a6 r4 |
" t# i! d/ K+ G* O+ j |
|