- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
4 z6 r6 R" J+ [
' m" P# b+ H* {# q6 y' F# L◎译 名 生肉, D3 l; ^# U& W. F
◎片 名 Death Line
; _/ i! j2 r" e- ~! m◎年 代 1972' K- r0 N3 [/ t- X& d& h
◎产 地 英国
% E# |5 t" W% R: j: w. D◎类 别 恐怖& Y/ j; Y1 ^. C6 |* M
◎语 言 英语
- i9 C5 a3 F3 ^0 Q* V c# [◎上映日期 1972
. ?2 p; x8 S8 _$ O. [5 X- G7 B◎IMDb评分 6.0/10 from 2,659 users
* z _& ]- f/ o3 S. E, q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0068458/
( @$ t4 n8 @. [0 L◎豆瓣评分 6.0/10 from 26 users% @5 ~* e1 M% x* h) u. M; t+ r
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2241375/ 9 l! s% l# |; K/ e& d, z g+ y% f# D4 V
◎文件格式 x264+ DTS
/ E9 m2 G3 d% O9 t3 i3 Q1 y◎视频尺寸 1920 x 1080* D: V9 x1 C" j5 v( U$ v
◎文件大小 1DVD 19.58 GiB
7 w9 Z$ ~" K5 T: X9 l {◎片 长 1 h 27 min
a3 P; L g$ W0 r◎导 演 Gary Sherman3 q1 m- f6 X2 C' Y
◎主 演 Donald Pleasence
; Y" M3 i* J; ~! B9 O O( d Norman Rossington
( N* W4 v& m8 O( { [/ N) F David Ladd
9 K& u! D5 Z7 h' ]5 x
+ O, G* P. m! z◎简 介5 Q O0 Q0 D9 R7 b; p. W
- j& W0 H( g, K8 H( K) l! N8 M
There's something pretty grisly going on under London in the Tube tunnels between Holborn and Russell Square. When a top civil servant becomes the latest to disappear down there Scotland Yard start to take the matter seriously. Helping them are a young couple who get nearer to the horrors underground than they would wish.. h$ u6 T9 i6 b' [( j; Y4 S( E
( v- T) K1 @+ \ For generations they've lingered beneath the streets of London. But now their last survivor has emerged, driven by a desperate hunger for human flesh! Donald Pleasence stars in this daring horror classic that dishes out heart-stopping jolts and hair-raising thrills! When a prominent politician and a beautiful young woman vanish inside a London subway station, Scotland Yard's Inspector Calhoun (Pleasence) investigates and makes a horrifying discovery. Not only did a group of 19th-century tunnel workers survive a cave-in, but they lived for years in a secret underground enclave by consuming the flesh of their own dead. Now the lone descendant of this grisly tribe has surfaced, prowling the streets of London for fresh victims...and a new mate.* ~8 L: R$ W1 U8 E! P0 W5 _; Q1 ^3 s
5 x3 h; `( K3 s4 h2 i1 p# s1 n, cVideo* k$ g) w# w8 I
ID : 1, y( X& Z, d5 i! O* c! d
Format : AVC
- c! N/ g2 S. t' S4 m7 k7 s# LFormat/Info : Advanced Video Codec
5 ~" M0 K# ^- A/ D5 XFormat profile : High@L4.11 H' ^: G* o3 {& O3 K+ @
Format settings, CABAC : Yes
5 Z; N! t! J7 D! t3 J; b3 wFormat settings, ReFrames : 3 frames
7 D7 ]4 C: m% O% p& }Format settings, GOP : M=3, N=12( q9 ?3 K3 J1 J( E9 o/ ?" m
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
# u2 p# A3 M5 ?4 S) m: o# rDuration : 1 h 27 min2 O z& _/ m' Y. N
Bit rate mode : Variable
" e) |3 w+ n _: K4 c; fMaximum bit rate : 35.0 Mb/s
m" P/ J) }' X) ^/ LWidth : 1 920 pixels; V/ Q% J2 c( v
Height : 1 080 pixels1 J0 |; `" e1 V
Display aspect ratio : 16:9/ G) \$ J; ], l6 v$ n8 E9 S$ l4 D
Frame rate mode : Constant4 w( ^2 d6 `: B: m
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS% a+ G+ R6 t2 D) A) ]# V& i' t' F
Standard : NTSC, ~2 U8 z+ Z9 Z
Color space : YUV) u: }6 b! K- H' f
Chroma subsampling : 4:2:06 k/ I# y7 u" g
Bit depth : 8 bits, ?5 ^2 ~( W! R3 e
Scan type : Progressive
. J7 h6 Q1 ~9 v. N( l# a* | dTitle : Raw.Meat.1972.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT
0 f/ ~: B9 c( o! ]+ \Language : English# k" _7 }+ g* U Z" E
Default : No; s _6 _6 Y& _9 c# h$ L
Forced : No
/ ^9 `; `% T2 L6 vColor range : Limited
" k9 w& j" ]3 n. {# vColor primaries : BT.709* G# j# j) E2 K! Q8 Z
Transfer characteristics : BT.709- E- G3 W6 k5 ]2 Q7 C3 ^
Matrix coefficients : BT.709
3 k6 K* _* }& P7 }5 l/ m5 T L
S( t9 {' [4 ?) O: U- q9 R. UAudio #1. o2 T1 j) Q0 q9 ?. l
ID : 2* \0 n4 O6 n$ B8 j
Format : DTS
/ h# m% Y& ~4 \; P( `Format/Info : Digital Theater Systems
- \ m2 `+ e! z1 pFormat profile : MA / Core- D+ d' e/ O+ C) n
Mode : 16
% H4 C* d0 t$ j" U# p& g! sFormat settings, Endianness : Big5 @; d( f9 B m& V
Codec ID : A_DTS
$ d* L6 T! i! T% n( A+ H% G: FDuration : 1 h 27 min2 a; l3 o$ \/ O l' J6 n
Bit rate mode : Variable / Constant. Z& k# U. ]1 a
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
' [! L1 ]8 u( c3 a! y' N4 VChannel(s) : 2 channels9 {0 S5 w0 P6 u" Q* U3 h9 P
Channel positions : / Front: L R$ v# A3 @! |" p' o. J0 d
Sampling rate : 48.0 kHz0 B0 y* V2 x! u' G
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)0 Z- H0 U- p" |
Bit depth : 16 bits
& y; C( j% A0 C. _2 ZCompression mode : Lossless / Lossy
* W0 B6 z+ |1 n$ pTitle : Raw.Meat.1972.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT# c3 E3 j" ~% ]0 D& ^2 {
Language : English
& M2 f% C! Z! @( z. \! y/ V+ @Default : Yes( a# b6 m6 ^1 G: f
Forced : No
9 L9 s* V. C7 O9 n: I6 J. B0 \) V* a% s* L3 ?& W0 l$ k6 s
Audio #2: F( C! g8 d% P4 x# Q0 T
ID : 3, U8 a$ G; c/ K% D& b4 l( Z r! z
Format : DTS
# V! G. q/ i5 j: N2 m: VFormat/Info : Digital Theater Systems
) r- W2 k- ^1 U) T. ZMode : 16
3 @! b5 d* N" G2 u2 ~Format settings, Endianness : Big: ]) [0 D% z. P4 U! R3 u
Codec ID : A_DTS6 Y& b p+ v# S; l/ M
Duration : 1 h 27 min8 l, V) v. g+ }; E
Bit rate mode : Constant4 [! e u/ U9 D5 s" R
Bit rate : 1 509 kb/s
0 K! I& t3 [4 m C+ N) TChannel(s) : 2 channels
- ^6 _2 I, v* x) `5 v) Q: v8 JChannel positions : Front: L R
& M4 h. W1 W4 C/ D. K; p9 c- o1 DSampling rate : 48.0 kHz( p- J* f' ]1 Q Y/ A
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
/ {- X: z' n [2 G2 P# n+ ?; MBit depth : 16 bits6 B+ a9 T5 k7 j+ m8 k) ~ F
Compression mode : Lossy
F8 P+ A6 D; U8 k0 M: ^Stream size : 943 MiB (5%)
0 @) ^7 @1 u/ J6 K9 lTitle : Raw.Meat.1972.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT
( o4 ~ x6 @: J1 o$ M* QLanguage : English6 g/ T. \4 r/ U) _9 o
Default : No) q! H! J2 y, M2 q7 Q/ K
Forced : No" e$ t1 }* {% ^( {) k6 w) G
+ d/ I1 b' N- t. QAudio #32 a$ Z7 c$ e' `! g2 U
ID : 4
" \6 w# J$ F& Y8 e9 ~$ B* F( N: HFormat : AC-3/ ^7 O( ]) L2 H$ h
Format/Info : Audio Coding 3
4 |. {2 Q# m- pFormat settings, Endianness : Big
4 Q \9 ^: l) K) ACodec ID : A_AC3; g, \2 e5 h) W9 D
Duration : 1 h 27 min8 C0 m# ?" ~0 C/ E
Bit rate mode : Constant
9 I. |' b6 G4 v0 vBit rate : 192 kb/s4 W; N& ]7 |1 j& X$ K2 X
Channel(s) : 2 channels
+ p3 S7 u: x0 B5 j; S6 gChannel positions : Front: L R" \& u( C% @4 D7 x# B! R8 _3 o
Sampling rate : 48.0 kHz
6 v" p3 R3 Z, YFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
6 G7 N |8 r6 R5 j3 {; @Bit depth : 16 bits
2 O. C$ A* p7 h5 C# \2 GCompression mode : Lossy7 w0 @& J/ T. j( B
Stream size : 120 MiB (1%). Y- m* H; E2 h- z& j: i' }$ O
Title : Raw.Meat.1972.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT3 o% F/ p$ Z. V0 e& b& o6 _1 {
Language : English
( _" r2 P' c& Z) h* S' K$ b1 mService kind : Complete Main
F. l3 @2 L' O# X- rDefault : No- n& n4 u( V# E
Forced : No: {( u! u! ]8 c! C6 H
9 E) c2 Y' R; D! Q% j* _5 bText #1+ v/ ?+ Q3 c9 U# h6 X% F y$ {$ F
ID : 5
# z; R+ N( n* J8 [) S' m+ a# nFormat : PGS' }2 C* T2 g& x
Muxing mode : zlib
+ ?/ o' u9 t* _" ECodec ID : S_HDMV/PGS
4 \9 R& C0 e a) d8 L5 ?, f5 }) uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. G4 C t( G! f
Title : English-PGS2 Y* Q6 N5 m! ^- {
Language : English
. w- H, ]9 W m5 |/ e* J VDefault : Yes6 D9 D, p+ C* P% Y
Forced : No5 Y1 ~4 M4 k7 W# c/ t! M
5 j- L6 \- [( a1 t" wText #2. K& Q, D- r6 b7 w7 S
ID : 6
}; o' ]" t, Z4 A2 kFormat : PGS
5 ]2 D/ @" k: A) A, _* bMuxing mode : zlib6 o' Y- w7 G P6 V" j) c
Codec ID : S_HDMV/PGS
& y( n; S, h3 M: @) g }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 b; m, [* n1 Q- H7 T
Title : French-PGS' Y3 U! v6 l5 Y( J- c8 d! N
Language : French# r$ Q' d6 P$ b9 e& K& f
Default : No
7 J+ x; _0 f, ZForced : No$ h' F) |$ k) X# W3 @+ I
- Q# y0 x9 B) d9 t! ?Text #38 w+ e& S8 L4 W$ {
ID : 7/ ` }4 Y5 z/ Z4 `3 a* n8 _
Format : PGS
0 Z( }7 Q! w8 pMuxing mode : zlib5 E- T S. d4 q0 R$ B* w
Codec ID : S_HDMV/PGS# a: r5 p0 R; @$ y8 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% t3 W# O7 A+ }+ O, E5 nTitle : Spanish-PGS7 z* c- \* m9 \/ a' s+ ?
Language : Spanish
& z, e$ o* d& _: ?4 Q' ~; `5 fDefault : No& v) F8 r! ^6 x' s
Forced : No7 N2 k% v( `. r5 Y
& i$ C' M! s3 W/ ~% W
Menu2 q5 V9 m r# \/ J/ L3 M
00:00:00.000 : en:Chapter 015 ]" V' z: ~3 U5 B1 j0 l. [
00:05:43.885 : en:Chapter 02
h6 N3 ?4 \, M/ J% j7 d& ^1 A% b00:10:27.668 : en:Chapter 03+ A" R4 _5 O) G( Q
00:14:54.351 : en:Chapter 042 S8 c+ }# ^4 e- Q, K
00:21:22.281 : en:Chapter 05
6 J: H+ o/ g: D* u o00:23:26.113 : en:Chapter 06- w7 L4 D# q }- a
00:31:34.434 : en:Chapter 07+ E% ]' w& O. l+ Q$ g& R
00:33:12.031 : en:Chapter 08
* D/ i. Y6 P J G: K00:38:43.029 : en:Chapter 09: O7 Y! O6 [$ |. T' H
00:43:52.588 : en:Chapter 10
6 ?+ X/ j' j2 V. G! _9 J( X# I' r00:47:52.160 : en:Chapter 111 j I& b' f# K$ z: i, L
00:52:57.007 : en:Chapter 12
! i" L. J4 J _) |2 Q% {00:56:03.068 : en:Chapter 13
8 W( b/ y2 o) }01:03:01.152 : en:Chapter 14
1 x. w0 c& L3 W& `' O: \01:09:51.520 : en:Chapter 15
/ R7 z0 f. u% g, \7 m5 p! _: z01:15:35.489 : en:Chapter 16: _" h' n/ a. X/ R. C
01:21:30.719 : en:Chapter 17
0 I5 x7 h6 R" \& [" |- R, k& Q' |01:26:14.002 : en:Chapter 18
8 c0 k& i. k" U( P5 x 5 m$ V" j: f' ]& U2 U

6 y) n8 e- t- W) k# N ; q7 C* T4 M+ l8 S$ B$ T I
- Z6 n, Y8 ^2 g/ A
, ?! Q9 M. U% N1 k: p

# L, w+ B& c; p/ h: z% y7 y L% c3 j

% F# X( J8 R/ M* j, d& G
, M4 J5 v# c2 E) y' I. B产品演示视频: b! L/ E/ |0 B, e; u7 x+ t5 U1 f+ t
* O+ M9 b, r) S; s1 |) O: X% w
5 H! B3 H* m# F8 X( ]& `# Y( Y. a$ v" {$ t4 R S* r h+ p( z
* g! P* a1 [; f0 V9 R) X) [1 M$ `2 z |
|