- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
( E6 D& ^ f$ _9 d
8 l8 `* [: ?2 _/ q! y7 V4 Z◎译 名 罗拉快跑/疾走罗拉, _' `' c( a" a
◎片 名 Lola rennt2 Z. A: |# K; k8 |) p- f/ Q7 A
◎年 代 1998
, N5 S: R |% C0 z◎国 家 德国
% y" h J0 N9 M2 F' W, t◎类 别 动作/犯罪/惊悚" ]4 V+ z0 ~# n9 V' Z2 F0 F
◎语 言 德语/ g! e/ Q# F0 E- }4 e) b1 b8 P
◎上映日期 1998-08-20(德国)
" G' w. c% n; H, T5 g◎IMDb评分 7.8/10 from 166,064 users
/ G0 Z8 D8 _" ]7 a: V◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0130827/
3 _2 X" f3 a$ T' h" N& A: Y◎豆瓣评分 8.1/10 from 144,293 users% T, |$ I I: H. R" |
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292275/. i$ `' U; w, w5 k
◎文件格式 X264 + DTS) W) f/ Y; b7 Q# v$ f1 c+ k
◎视频尺寸 1920 x 1080! S1 E, [, V' b
◎文件大小 1DVD 18.21 GiB
' [9 |' M( m- s) M◎片 长 1 h 19 min
; S* x, n( c, d! f8 \◎导 演 汤姆·提克威 Tom Tykwer$ Y' g# c, R; S2 l
◎主 演 弗兰卡·波坦特 Franka Potente
4 Z5 r5 B7 |8 G+ H$ _ 莫里兹·布雷多 Moritz Bleibtreu
. U+ P+ g2 j+ {9 N3 p8 ? 赫伯特·奈普 Herbert Knaup1 e U! q; c- a# M+ ~3 M' E5 P
妮娜·皮媞 Nina Petri
5 j" P+ z4 t( n6 ? 阿敏·罗德 Armin Rohde
$ @4 k/ `: z; L d' Y# i 约阿希姆·科尔 Joachim Król
5 H: R+ x$ V C7 H4 |/ d 路德格·皮斯特 Ludger Pistor/ x' \0 i! q9 m& z E3 g6 d
苏珊娜·冯·博尔索迪 Suzanne von Borsody: C0 h4 q( {& a3 E1 b
塞巴斯蒂安·施普尔 Sebastian Schipper
. o) \3 q' `7 S# |0 X- D9 ?1 s 朱丽叶·林迪希 Julia Lindig- b% y/ U. |! n* J, K
拉尔斯·鲁道夫 Lars Rudolph
& d, u4 z2 P( p( l0 ?# Y* M/ F 海诺·费尔希 Heino Ferch
" T' @' d9 d- J
) c7 t& m* q3 U3 V" c7 r◎简 介
6 _4 j& d2 G$ m+ G- L4 H" s
' g8 R# \- r3 f, s9 s# y" k Set against the gritty urban scenescape of Berlin and a pounding techno soundtrack, Run Lola Run is a frenetic, inventive existential thriller that explores the life-altering impact of seemingly inconsequential actions. Beautiful, hip, and young, poor Lola has but 20 minutes to locate a missing bag containing 100,000 Deutsche marks or come up with the money some other way — if she can't, gangsters are going to kill her boyfriend. A pulse-raising race against time, the film employs a startling array of innovative techniques to present three separate scenarios, all departing from a single split-second decision Lola makes.
% E. t+ I9 z. S6 j; l! ]
, j9 j% A$ a; v) A) T; ~/ l 罗拉(弗兰卡•波滕特 饰)和曼尼(莫里兹•克雷多 饰)是一对年轻的恋人,其中曼尼是一个不务正业的小混混,而罗拉则是相信“天大的事情有爱情顶着”的爱情至上主义者。
8 @' m _8 x# O- e L: R: g4 y
0 E {* ?; l8 L# Q 一天,曼尼为老大完成一项钻石交易,带着装有10万马克的钱袋等候罗拉的接应,然而罗拉的自行车被人抢走,耽误了约定的接应时间,曼尼只好乘地铁回去。在地铁车厢里,曼尼扶起身边的乞丐,同时,看见两名警察向他走来。慌乱中,曼尼下了车,竟然把钱袋忘在了车厢里。显然,钱袋被乞丐拿走了。此时距离曼尼和老大约定见面交钱的时间只剩下20分钟,如果20分钟之内筹集不到10万马克,曼尼就会被老大杀死。走投无路的曼尼打电话向罗拉求救,如果罗拉20分钟之内不能赶到,曼尼只能铤而走险抢劫电话亭对面的超市。4 V" [) D% p T7 R& X( V+ m# h9 _: @$ j
- j4 q3 l/ p$ M& h4 z7 g
考验罗拉爱情的时候到了,为了在20分钟内筹到10万马克,救出曼尼,她狂奔在向银行家父亲求助的路上。: l4 m% i; ?: t0 `
Video
3 Y. x# P. b! p- |8 l: @* }0 W( BID : 1' v. ~/ N( {. ?$ C* K1 M% L, Q" W& F
Format : AVC
: c6 a2 i) n7 p3 NFormat/Info : Advanced Video Codec
! p, x' T |/ @6 UFormat profile : High@L4.1) j6 ?' o. d+ }; n
Format settings, CABAC : Yes5 I1 P% O, s9 C3 m1 y
Format settings, ReFrames : 2 frames
' E& L4 P! t4 f5 c0 V7 q% oFormat settings, GOP : M=1, N=10
3 |8 \/ i! e: q6 n7 Q8 F2 MCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
) r G3 D; ~- g1 B2 s# W: [Duration : 1 h 19 min
9 K9 A7 q) ~$ ~7 W0 mBit rate mode : Variable) P( |6 G" o# h- k
Width : 1 920 pixels6 o8 c1 d4 }/ A8 p3 _
Height : 1 080 pixels6 F% e1 `8 j3 U0 \7 Y8 @
Display aspect ratio : 16:9& M( z y( p+ w8 Z; O& `% |
Frame rate mode : Constant
6 ~. G" X9 H( O; @- @' N, bFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS* `4 Y8 w( Z' W: W! c/ ~ I
Color space : YUV+ t3 Z5 w% P( `! {8 p6 C# R
Chroma subsampling : 4:2:0
" q% V8 N2 R% m# {$ F6 ^. k+ XBit depth : 8 bits
/ ?5 k8 y$ U- o, ^! e9 oScan type : Progressive/ ?: }3 {( s* E4 T
Title : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
0 o$ f) N2 w, Y* N- uLanguage : English
: I# A% q) d/ i- {+ a8 Y2 VDefault : No
! ]; e/ J6 m) @$ W9 N+ j/ ^Forced : No [4 ]$ y% X3 P6 R7 v
; P0 R& ]% Z& W; \# RAudio #1
+ F( q" N4 T. ^" C- t* {ID : 2
/ W0 P( O8 Q) P. a) MFormat : TrueHD* L) K+ [2 x. `- j. m9 G1 [/ C
Codec ID : A_TRUEHD" d+ k h. L% _1 _/ k; w5 ^4 ^. e! u
Duration : 1 h 19 min
& W! D! V6 U, p' N$ o }Bit rate mode : Variable
: R4 G, t! g2 U) `5 zMaximum bit rate : 5 247 kb/s- k& G% Q! l; }! R
Channel(s) : 6 channels2 q, |/ c% ^4 n
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' J6 [0 ]. S) y& ^6 v4 E( ~
Sampling rate : 48.0 kHz0 H" {* E. x8 m0 q5 \ b
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 spf)
# S2 ?, z8 K- k! w* ]Compression mode : Lossless
# ?9 r$ I* [3 H; n, |) M bTitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT0 \$ v; Y0 x( i5 I h
Language : English! w. d- q+ z2 o7 \+ [
Default : Yes
2 @1 r5 Z o2 a5 tForced : No
3 s1 n4 |, M' q- r: P6 @+ v1 a# I8 J
5 i& i Z! q3 K- k# Y: o( `. V9 SAudio #25 m' J3 ~; Q* S
ID : 3
! B( T/ t* n* R* L0 YFormat : AC-3
* Q' o. j- n) \6 [* t. v5 hFormat/Info : Audio Coding 3 D# o1 c* D. d, I
Format settings, Endianness : Big
4 n5 h) A" f1 @' `Codec ID : A_AC3
) T) p" g4 \: H7 d* D' e+ |1 _/ TDuration : 1 h 19 min
8 ~7 S! n9 V7 _" ]: b+ WBit rate mode : Constant* {* R, q3 {( q) r1 h. b- V
Bit rate : 640 kb/s% K. O* ~& {' G
Channel(s) : 6 channels
9 f( w. |) N/ U# AChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 X; _9 X5 B% B: l3 HSampling rate : 48.0 kHz
3 K8 K1 b- H; ], x: ~8 F/ qFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
1 J# _ R3 _6 y- t; C5 y, XBit depth : 16 bits4 _" M3 J: N4 L
Compression mode : Lossy9 X3 Q9 X9 {: T) ]4 [8 u) A# E9 Z
Stream size : 366 MiB (2%)
; w' U7 p) t# H5 eTitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
3 q1 e: L1 x7 ~& L+ j2 uLanguage : English
( T& C3 ? E; zService kind : Complete Main
* c6 J6 B9 `3 e6 y/ h5 RDefault : No
5 J7 q- p! l; e2 c BForced : No
# s$ P4 j$ h+ H" j% Z& b' s4 g" ~4 z6 S
Audio #37 ^/ T# d+ X+ ^, q! Z
ID : 45 X& J/ ~# \" ^2 a
Format : AC-3, _1 y+ C5 ?2 I# c: w3 M' P
Format/Info : Audio Coding 3
% G A8 r- Q8 F- R) a/ P8 u) jFormat settings, Endianness : Big
' ?) t3 w8 O3 `" ~2 y& tCodec ID : A_AC3
; U! Y. e; O) ~; b, gDuration : 1 h 19 min4 b/ [( a6 P2 \" ?; A; [
Bit rate mode : Constant
& Z0 s2 Y# M; T, N- fBit rate : 640 kb/s0 F P# ~7 Q7 p8 p0 Y5 v$ f
Channel(s) : 6 channels s7 K9 X- |& J( Y6 U
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, R" w( d/ d; U
Sampling rate : 48.0 kHz
' T C9 ? ]$ v$ HFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
/ N' J1 a% Y0 z( q6 sBit depth : 16 bits0 X, W0 D( c7 P; _! N
Compression mode : Lossy
% B. |: G; g: {; w/ g4 bStream size : 366 MiB (2%)
+ [ J) G. u; BTitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
* d* ]! |+ g4 g) [! V0 o3 T7 |7 P. uLanguage : Spanish
H* \% U3 Z! Z7 q9 N) a, ?Service kind : Complete Main! A9 }* @; [4 m9 p9 o" t6 g
Default : No5 R( s$ G$ J8 O6 Z; r2 [
Forced : No
+ }$ G: S6 x3 [/ D, y9 i2 F. Z$ v4 t) |. }; @
Audio #4
. X g, X. g$ @2 `ID : 53 i* S% ? \( X: e; [# I& x S
Format : AC-3
3 s& C n. H+ x" N/ r5 zFormat/Info : Audio Coding 32 P2 |; t$ ^" k$ N- B$ S+ m5 X
Format settings, Endianness : Big
$ i3 J, W' ], `" PCodec ID : A_AC3
+ }/ N$ D4 g3 C& r. pDuration : 1 h 19 min, U: w+ q# J- p1 k) S
Bit rate mode : Constant' }2 l1 s/ D# w6 U' }. e/ F. Y
Bit rate : 640 kb/s
4 T) `: F" b+ `4 oChannel(s) : 6 channels* j7 a) v b7 b$ f5 }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( i7 _7 u- A, D* Z% t
Sampling rate : 48.0 kHz8 N7 @; G$ ^% `* W4 y3 m2 i
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)' k: b! B9 f6 g; P% L8 Y8 G
Bit depth : 16 bits
7 q. W4 w/ R! C5 {1 dCompression mode : Lossy8 ^! }) G/ I, n8 t3 n2 H5 h" h; e
Stream size : 366 MiB (2%)
( P& T( E$ j7 {( i( MTitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT3 K) y( T, O6 g% b8 p0 o# z) l8 h
Language : Portuguese
8 S' O4 k- U8 k6 d1 ~Service kind : Complete Main
! k$ G( O3 |1 V- Z1 W! a( LDefault : No
' t T) [6 X$ _Forced : No, ]* v- o- w5 G$ x H, ~! e
( O A. G2 K6 Z% w) `: f
Audio #5
6 U4 N; i4 y/ ?8 BID : 6
7 @! ^: V/ \1 k+ E! C! nFormat : AC-3
+ L2 Q" Y( p1 ~Format/Info : Audio Coding 3
( e9 `% P! V3 A8 PMode : Dolby Digital
+ \- h6 M2 A' V; oFormat settings, Endianness : Big
& f* {5 x+ y# p. j- I3 m- TCodec ID : A_AC3
% k5 P" g/ |; Y- u) g& |* A0 oDuration : 1 h 19 min# o a( z; G: K t9 W- a; i3 d
Bit rate mode : Constant
+ \% A- U6 A( b: @Bit rate : 192 kb/s
& R" }* o, B [" b9 O, b6 HChannel(s) : 2 channels
" z& C3 D5 l ]$ `Channel positions : Front: L R" O) C2 m& M& V, j
Sampling rate : 48.0 kHz3 b: J3 F m* `: D$ T; w2 U7 ^
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)- V! p- q F9 n y
Bit depth : 16 bits
" ^" B- G: x) z8 l: }* n2 y/ xCompression mode : Lossy2 x7 n. o/ z+ v
Stream size : 110 MiB (1%)6 h1 i8 o: S g# p' G: g
Title : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
; F; G+ P6 L1 v) t- G1 qLanguage : English
% ` K- V% r" `Service kind : Complete Main( F, l9 Y z. N! f$ ^* y' G" k
Default : No
$ Q8 P) T/ q5 G0 K; RForced : No
$ r2 y4 _ P2 e; N1 a' o* i
% o) c$ D( q2 W. h! S. oText #1 R4 a" @- s% V' f- b$ U0 i
ID : 7; j5 a$ \! n2 \) T7 s) z
Format : PGS) ~! f/ ]% E$ X* z' H1 A
Muxing mode : zlib' s/ q4 Z8 \, w; F0 `# m3 X
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ o7 m1 l( N! \4 B1 G% U) ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 q1 a: J3 Y. O6 E- S
Title : English-PGS
. e7 k |6 r P/ U& GLanguage : English
1 k9 C3 y' K, D- ]# u0 F- z1 x( eDefault : Yes) r9 \+ a. g& I: u8 k
Forced : No
2 x' o. H h( X$ ~% F7 o& v" {3 e, N6 |: v; b" ?; F i
Text #29 g& M1 R) @ l: t/ j% ^
ID : 8
) H* `& C2 H4 u G! k! c, r) _+ qFormat : PGS
r3 v: b5 f' m; {2 q" [Muxing mode : zlib
# n6 q; ^! l" K) X: MCodec ID : S_HDMV/PGS
: P9 O+ o+ P: Y: z4 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- K6 J& l! n) I9 d' yTitle : English-FORCED-PGS. n" ]) z* J; K" F9 V' R% h( s' X5 F
Language : English
( Y; \1 l% L2 F8 O$ s) G4 `8 |3 wDefault : No
; b7 @5 C4 r1 o2 e; Z& PForced : No
( h1 f" o$ M( n. v u' D$ m0 E; q
5 l/ V) U$ Z3 SText #3
" |! ~. G- M: bID : 9
, d t7 X* W4 A+ n+ H* KFormat : PGS& ~/ ?9 i4 D* c/ G- q. K# _
Muxing mode : zlib# e3 b; [ q1 S( w6 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 V8 d0 g0 }1 u& s/ g& y% JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( R9 k% M, s- ITitle : English-SDH-PGS$ n$ F, v+ M9 I- `) e
Language : English7 i7 W. n3 ~+ ]7 O
Default : No" `: H$ y0 R- @* L. `, S3 s. ^' H
Forced : No _. B6 t/ r7 T8 E! S' z
9 p9 ~8 W$ d) ^7 v: X
Text #4
. u# ` X8 ^4 F4 [; i3 g$ CID : 10
9 n( l) H) _% r& G* u0 i: q2 D6 \Format : PGS
0 E9 W: ]# N- e7 e2 ~Muxing mode : zlib. ]- H5 M6 W5 ]% @- Y- J
Codec ID : S_HDMV/PGS
- a" ^# h+ n; C; N8 O! a+ q7 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, I% i6 [1 r3 ^" B- h
Title : French-PGS
# H* r% H- _4 T7 aLanguage : French! O8 u) E1 g& `, Q: ]6 w
Default : No o' Y; O& G+ b+ O
Forced : No
" T+ W2 r7 i5 y! x+ B. L, Y8 V6 g- A( ^. R7 s* W
Text #5+ c- [% i& m$ k1 r6 b s
ID : 11$ M4 P R g/ T! Z1 Q! E% `
Format : PGS6 @$ F* N! D" w- Q( L3 Z7 g
Muxing mode : zlib: z" q6 A) j: b: M9 [3 |
Codec ID : S_HDMV/PGS2 z( s9 C- g0 f- {" `6 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 j- Z$ G P3 [, ETitle : Spanish-PGS
" {, o" P+ e" O2 ?0 N- t& dLanguage : Spanish8 o& ?) ?/ G, e; L/ h$ F
Default : No
0 Y8 c& x8 `. D) s( AForced : No' k: E. B7 M! ?: d( [; ^
: d$ m K& X" h+ N4 z& g7 `) SText #6
4 ?3 i- q2 I/ @; E/ yID : 12
$ z2 D$ F3 \ R6 C8 eFormat : PGS3 ~5 e* S, X+ y& K0 F2 m6 f0 [7 Q- O
Muxing mode : zlib
# V$ a6 x5 j( w {6 ICodec ID : S_HDMV/PGS
1 K) p) b! V/ m+ e3 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& t- T, }% T2 x: s! |) XTitle : Portuguese-PGS/ \# N) p a2 _5 Z% r1 M8 l
Language : Portuguese1 S! J) {5 @6 C0 M3 L1 M8 I
Default : No
s3 W9 z( B& b* U# fForced : No7 O: H6 O$ a: i. l
( p/ X# \( K% u: p1 ^Text #7
! q! c; U* Q4 Y0 h. dID : 13
: E z, X" w' Q$ ~. u! gFormat : PGS1 R# q% v9 i& @: g: z4 [
Muxing mode : zlib6 o& T& `1 u& H4 {
Codec ID : S_HDMV/PGS$ [% l1 g+ `% E- w4 w0 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
F3 E! a+ F) r( Z, g% \Title : English-COMMENTARY-PGS; \( h# `0 l' r% y* K; H
Language : English
- m# z" n; Z- n( \! B" z6 q+ lDefault : No5 j, w3 b! N9 e k
Forced : No9 a7 u) ?+ y' ^
8 {- p8 l% m. DText #8, y* X- P% a, ]* Y
ID : 14
6 U, C4 m5 q- SFormat : PGS
, T6 y: R) |2 n4 T2 A9 l: M: Q! ~& B6 rMuxing mode : zlib* o' x5 U4 n: b
Codec ID : S_HDMV/PGS: @# I7 O5 m6 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% @) p/ E W6 O; R) n2 @7 QTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS; y: W. K+ _8 c! }/ N
Language : Spanish' h, ^% i' J8 k
Default : No, s7 z: f6 o( t4 Z: Y
Forced : No
1 H. X% O; P% P% A2 Q
$ a @2 n2 U6 E* u0 {& R9 U* |0 NText #96 p$ |: Q7 E5 Z w( s
ID : 15
! e& r+ F4 Y/ `/ D- D9 rFormat : PGS$ ?9 L3 |4 S5 W- l. g; q
Muxing mode : zlib E% |- l4 R8 {+ }
Codec ID : S_HDMV/PGS# M: N$ m4 ]( v: V: p* s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ f; f# u/ r# T- A
Title : Portuguese-COMMENTARY-PGS& H/ k; O3 D$ f I# P' h
Language : Portuguese
7 s9 N% D5 t2 _1 P: B9 t; jDefault : No I6 b1 m4 n$ D% K* B( w
Forced : No6 {- T& E0 \' x; \/ \
3 W8 U/ \% I$ G% X: P5 V' C+ ]Menu
% ^0 Y9 Z0 N8 F7 ^5 _00:00:00.000 : en:Chapter 01. v! {( u2 _- j& ^ T
00:04:39.279 : en:Chapter 023 Z& k7 ~/ I+ [3 p+ L
00:08:08.070 : en:Chapter 03* l9 q& E/ w- N* G* T" I
00:11:46.622 : en:Chapter 04
8 v; O' Z6 L' \' Z! C% L00:16:18.560 : en:Chapter 05+ D2 K' ]" _/ y- h+ q1 Z
00:18:34.738 : en:Chapter 06
1 Y) ?; l# c* i; h3 e1 b& L00:24:54.659 : en:Chapter 077 A* Q2 D2 E7 O3 M* d5 g
00:29:23.303 : en:Chapter 08. [3 z. C0 Y. q* o( n) o) a% O2 E
00:34:47.960 : en:Chapter 09
0 w* N0 n+ ~ }00:38:36.814 : en:Chapter 10
6 K+ n( S" v4 y# v: r6 N00:44:36.674 : en:Chapter 11
6 W& Z9 X) N) k: b1 k, Z4 Q5 [00:49:09.863 : en:Chapter 12
$ R9 a1 }5 n/ {5 O- \6 r# n00:54:40.318 : en:Chapter 13+ Q' A" O% n$ i6 G
00:57:51.217 : en:Chapter 14
; V) [/ z8 a' i. n& F5 }( [' R01:04:40.585 : en:Chapter 15
9 s/ C9 t0 a# n `( y z: v& ?% P) x01:09:26.620 : en:Chapter 16 
6 D, p. x* |+ B; S( Q 9 r7 |- Z" w. ?8 z
7 \8 W# X, G# `; x
/ K+ R, V, l Y% X0 @# x/ k
3 f; L7 k/ V. ?3 L2 J/ }0 Q8 x1 [# C
$ \. ^; ^+ @% u+ F7 ?7 Z
|
|