- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
! u# |9 q6 w$ O$ s9 D& w
8 K/ @/ b! x! \* }# `0 N◎译 名 罗拉快跑/疾走罗拉
- V; d9 R& ^7 m, T- B7 g◎片 名 Lola rennt
- {9 ?! ?% g5 w1 }( W! y◎年 代 1998+ T0 \" B) |3 U/ R
◎国 家 德国
) G8 x% H7 s V/ n) W- {7 G◎类 别 动作/犯罪/惊悚
2 \ F, d0 Q+ x1 h% n◎语 言 德语8 g$ I# ~2 x/ t
◎上映日期 1998-08-20(德国) ]- k U) n1 p. l' L: [/ [; \
◎IMDb评分 7.8/10 from 166,064 users, u w- I8 ~" B+ C
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0130827/
( j2 A0 j, d. c% x9 A l◎豆瓣评分 8.1/10 from 144,293 users
* i! L: f, ], X1 ?3 Z# i◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292275/0 I4 _/ j7 c* S
◎文件格式 X264 + DTS
, Y! E% _ E4 F: K8 d" r. d◎视频尺寸 1920 x 1080( h2 x, L Z+ H& R9 m& B) z) @7 z
◎文件大小 1DVD 18.21 GiB1 z* ?, L- O0 N
◎片 长 1 h 19 min
; G& G! `) A' A7 N4 Y s- i+ O◎导 演 汤姆·提克威 Tom Tykwer
; I% T* n! \% K7 \◎主 演 弗兰卡·波坦特 Franka Potente( z/ ~ ~* m8 w, @4 U$ L; W* O
莫里兹·布雷多 Moritz Bleibtreu
" y2 ^" }) W& y5 p9 p 赫伯特·奈普 Herbert Knaup1 a$ M2 C& C4 p$ c8 @1 W
妮娜·皮媞 Nina Petri, W: r! w8 e' m4 y
阿敏·罗德 Armin Rohde# c2 h/ x8 {: R$ P" O6 r% ^ z
约阿希姆·科尔 Joachim Król
7 y! C& m `2 m! S/ ` 路德格·皮斯特 Ludger Pistor
2 D! G7 Q! l. x- d0 S3 `+ A 苏珊娜·冯·博尔索迪 Suzanne von Borsody
/ Q5 A3 q7 [7 k) @. H 塞巴斯蒂安·施普尔 Sebastian Schipper |1 m/ m9 c- d* S
朱丽叶·林迪希 Julia Lindig) H( J0 s: n9 A/ r0 L# Y; ~; ?
拉尔斯·鲁道夫 Lars Rudolph
7 U3 P: T* l0 k3 M& Y1 j 海诺·费尔希 Heino Ferch
& A* [3 j2 Y1 ]- A% M" J
* u, ]$ e) ?5 a w6 V" r◎简 介
; l5 P6 [4 `& G* } u* }6 l8 {' w) N1 L- F7 `# w$ n; {% [: @
Set against the gritty urban scenescape of Berlin and a pounding techno soundtrack, Run Lola Run is a frenetic, inventive existential thriller that explores the life-altering impact of seemingly inconsequential actions. Beautiful, hip, and young, poor Lola has but 20 minutes to locate a missing bag containing 100,000 Deutsche marks or come up with the money some other way — if she can't, gangsters are going to kill her boyfriend. A pulse-raising race against time, the film employs a startling array of innovative techniques to present three separate scenarios, all departing from a single split-second decision Lola makes., A5 c8 ]3 U& y4 @2 Q
# z1 w6 L' T/ H- l
罗拉(弗兰卡•波滕特 饰)和曼尼(莫里兹•克雷多 饰)是一对年轻的恋人,其中曼尼是一个不务正业的小混混,而罗拉则是相信“天大的事情有爱情顶着”的爱情至上主义者。
# X' l E6 X$ I/ }- H$ D0 w' }% q! `) G2 K N; V
一天,曼尼为老大完成一项钻石交易,带着装有10万马克的钱袋等候罗拉的接应,然而罗拉的自行车被人抢走,耽误了约定的接应时间,曼尼只好乘地铁回去。在地铁车厢里,曼尼扶起身边的乞丐,同时,看见两名警察向他走来。慌乱中,曼尼下了车,竟然把钱袋忘在了车厢里。显然,钱袋被乞丐拿走了。此时距离曼尼和老大约定见面交钱的时间只剩下20分钟,如果20分钟之内筹集不到10万马克,曼尼就会被老大杀死。走投无路的曼尼打电话向罗拉求救,如果罗拉20分钟之内不能赶到,曼尼只能铤而走险抢劫电话亭对面的超市。4 z5 r9 X% ?6 i, i- Y4 O7 u8 o U
& V" Z r4 x W2 w* s( E 考验罗拉爱情的时候到了,为了在20分钟内筹到10万马克,救出曼尼,她狂奔在向银行家父亲求助的路上。( I+ C- ]1 f: d+ z3 u, z/ |
Video$ C/ K$ C4 \1 c; [; Z
ID : 1; J5 E# K) S7 S2 n3 R# d( M
Format : AVC
0 A) z: o2 I8 g. B8 l; K, ?Format/Info : Advanced Video Codec
& w& W3 m4 ^( P$ c; `Format profile : High@L4.11 b+ [& ^4 e2 z& p
Format settings, CABAC : Yes# {) p9 y4 n* T" V: \5 k
Format settings, ReFrames : 2 frames4 o2 j6 V# G' e9 @! f! L
Format settings, GOP : M=1, N=108 Z/ X" C8 b& e" E8 L | H
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- E5 V* V a& V; m
Duration : 1 h 19 min+ K2 ?+ b8 {6 @1 U# P- r
Bit rate mode : Variable
( {! A, `5 n/ S& u% D8 S5 MWidth : 1 920 pixels
; J. s1 t. A9 w% x6 d3 n UHeight : 1 080 pixels
# Q+ }5 T6 {! H) \3 }1 C4 ` @Display aspect ratio : 16:9, {. X- Y8 \: [+ Y; G* _2 @
Frame rate mode : Constant
: E. o1 I" x2 z+ E6 C1 OFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS2 L5 x- l- J" ]; ?( P% U, A9 h
Color space : YUV
; {4 }, a9 N! t+ S; {, bChroma subsampling : 4:2:0
Z6 t1 A" ^# K- t ~. P5 U( nBit depth : 8 bits
/ J/ s; M! H+ `3 r K0 U0 ~# uScan type : Progressive
- z: }" w! H& g) ETitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT* d( x5 U3 E( `0 O% v6 a$ v
Language : English
& E# a* `3 Y( ]$ w, A) v6 ADefault : No
4 {) D4 a# |6 R2 S. iForced : No2 X; c9 D }& C1 @% P
7 R4 Q5 _/ @! V9 C: `8 K" c
Audio #1! l9 c% f6 L$ [
ID : 2' ]$ X; @, D; Y& f$ S4 l: c1 d3 t
Format : TrueHD5 s; Q2 u1 `6 S. T: H7 t k, S
Codec ID : A_TRUEHD4 @+ V7 b5 r6 P8 D
Duration : 1 h 19 min
' {4 Y* n6 q o' p7 ?: \5 hBit rate mode : Variable Y) I7 G- Q8 F1 _8 S
Maximum bit rate : 5 247 kb/s5 B. Y5 S/ ^3 E: ^+ I, ?
Channel(s) : 6 channels; W: m' u# Y7 x! y! T- Q& a, k
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# z& I$ x1 j4 Z7 r; R- b; JSampling rate : 48.0 kHz
: A+ L. R; Z1 ?! PFrame rate : 1 200.000 FPS (40 spf)! i* G/ f) L- V: F. W9 ~
Compression mode : Lossless
) m1 ^3 g7 s! I" d4 z7 ~Title : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
2 ] w7 f4 C2 vLanguage : English
7 u ?. O: X7 j0 {7 f0 KDefault : Yes
2 j+ r+ y2 B( T2 C& e) F1 }Forced : No
4 w& |( c8 }9 x- v, s1 Q& F
: _$ o p! Q7 S' hAudio #2
) |0 L0 e; E3 }+ |' y/ s& Y# DID : 3
. O' {! B! q' u! Q3 U* L5 gFormat : AC-3+ c8 L$ h3 s0 o* q& G
Format/Info : Audio Coding 3
5 e/ Y' W; k! T3 a3 C" PFormat settings, Endianness : Big& C+ Y b! Y2 f" w, B) [4 p" d/ H
Codec ID : A_AC31 i! n" V+ ~1 x7 Z
Duration : 1 h 19 min6 @% a" h: B$ y" k1 y$ r+ L7 [* W
Bit rate mode : Constant9 Y9 s/ L+ i2 j
Bit rate : 640 kb/s0 V6 X% W+ m6 }6 U! D, s- y% S I
Channel(s) : 6 channels3 H! d, ?: \3 s$ Q- M& D
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% L% G1 V. t) i) D2 T; [
Sampling rate : 48.0 kHz
/ D& A- S" v# d0 P2 {; _3 j- L; YFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
! J$ V, O& I0 f% J% {8 `Bit depth : 16 bits2 W' V3 D/ y# N k, @
Compression mode : Lossy
- J5 C, C$ p' bStream size : 366 MiB (2%)9 z! Z+ v% i5 X0 y+ ]8 W j
Title : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT+ B' Y6 K4 V; q6 A
Language : English' `% Q8 W+ A- O }5 g5 i- w2 r
Service kind : Complete Main
b7 \% Y8 l) s( fDefault : No1 }/ w0 d9 M0 v. {. \% j
Forced : No, r$ x. R4 c' A/ u$ J* K( ]0 R6 }" ]
$ A% ?0 i( b+ G' B% s* p
Audio #3
. H6 k, N4 S2 d* H# w& kID : 4- A4 \( z8 m5 d' W
Format : AC-3
4 ~2 t6 X7 W" g4 z& X C% RFormat/Info : Audio Coding 3
7 [3 Q; D# C9 jFormat settings, Endianness : Big
/ s h( K% g* g: ~) b' }+ xCodec ID : A_AC33 K4 O9 j ?* U1 j8 H2 T+ u( Q
Duration : 1 h 19 min* s6 }! W9 i( D' |# {8 A8 C
Bit rate mode : Constant
' t- F" V4 L# N# V: ~: m) U& ]# ?# cBit rate : 640 kb/s
! N E; O" z- {Channel(s) : 6 channels$ ~5 |5 P" C' h, ~! v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 l9 l4 D* L# W' _. Z
Sampling rate : 48.0 kHz
. R* E/ S) S$ K2 k" T8 f! G0 {1 ^( SFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)( W& R0 F2 Y' n" u' w5 ~8 T3 P5 k4 Q2 q
Bit depth : 16 bits7 ]$ T, x: D# y0 S$ `4 @& k
Compression mode : Lossy) k1 g% b; h- ]# O/ s
Stream size : 366 MiB (2%)
! y; f1 V4 P, @+ VTitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT) P0 U5 ?: ] }- k% H
Language : Spanish/ p1 y3 y" w! G. l9 B9 S( |
Service kind : Complete Main+ d' ^7 S! D9 C, I2 r
Default : No
' O* b( Y- s6 _5 K) v& QForced : No: o+ D' }0 L/ a% {: d
, @2 r1 N9 r# Q: W0 v( b8 s8 T, y2 b3 TAudio #4$ a4 `& G% d$ |
ID : 5% J, b( a6 ?* u; ?: G$ j2 P
Format : AC-34 c! C; _$ t8 r, @$ t
Format/Info : Audio Coding 3
, x: B+ h b5 sFormat settings, Endianness : Big8 D3 L6 c9 }3 W1 R, {# d4 `
Codec ID : A_AC3- \5 A( X) E* `. S- b! m
Duration : 1 h 19 min# d' K2 j T$ {/ f4 [9 Q4 k$ h
Bit rate mode : Constant
& F0 W5 a Q" f7 P2 o, \8 ]0 h, lBit rate : 640 kb/s& Z6 ~% j; H. }4 T+ G7 v. u
Channel(s) : 6 channels3 @" P/ j0 l& f' w6 O, s$ G& @
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# C0 `0 B# G3 ?+ N8 J
Sampling rate : 48.0 kHz3 p4 H$ K$ X/ _
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)0 s& m# b. e* P# |+ U# g& f
Bit depth : 16 bits, M, L, D. y8 c$ p( s2 F* ^
Compression mode : Lossy* l. q7 J0 b/ Q+ O+ U& u! n
Stream size : 366 MiB (2%)
4 W1 Z, A# z( ATitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
. X1 G. F3 r1 F1 h% c7 ILanguage : Portuguese
# Y Z$ y$ |* L% jService kind : Complete Main
; @$ N0 l# R! m' N8 P( e# cDefault : No0 V- n* ~! o# `, Q1 j
Forced : No) a: ~. {- q, C' D6 g6 z! E3 {
. t! t# Z) t4 f$ ~0 v9 E1 x9 _' D
Audio #5
U' U/ T& ?% }2 i& KID : 6- g& p8 E J9 x$ o9 W) a4 t
Format : AC-3
6 [. D+ S6 X RFormat/Info : Audio Coding 3* b3 Z2 ]) J4 ]5 B/ r
Mode : Dolby Digital
. R$ D# G8 I8 y; [0 \$ A2 S: I& f1 ^Format settings, Endianness : Big/ k$ R e5 [2 A5 b9 m1 S! E/ \$ j
Codec ID : A_AC3
6 Y! d5 N! ]& @0 f* Y- {Duration : 1 h 19 min0 D) M. x5 X/ ]$ i( l ?) E' ], u
Bit rate mode : Constant
( U0 N) Z3 a" CBit rate : 192 kb/s+ Q3 y6 \+ _ a0 X( u6 U0 q& _7 w
Channel(s) : 2 channels
5 c& u) W. a3 I+ d. @- y. aChannel positions : Front: L R, Z3 Z! W# ?% F7 K
Sampling rate : 48.0 kHz
0 f* [* y! \( O) x$ F3 X+ fFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
' g r1 F/ V& v2 b9 oBit depth : 16 bits- P1 i2 ~, {, c) o
Compression mode : Lossy
# R1 c! \8 y+ O: KStream size : 110 MiB (1%)
B% H$ u( i7 D' gTitle : Run.Lola.Run.1998.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
. _. j' }! c. n5 ULanguage : English
* G% L+ g `% T' h4 I9 A" A oService kind : Complete Main# T6 I( `( B. h
Default : No1 @) I: e% ~! k+ n9 A. F9 \/ S& ?
Forced : No; ^5 a$ f1 D+ Y% n5 ]
$ U8 z8 z+ o1 a1 I- l$ S5 UText #15 c" U& G% N$ a" ]6 ^& @$ f
ID : 7
$ ?/ H7 _8 ^6 _7 m5 ^4 EFormat : PGS
9 ^: ~! v3 f% Q7 U+ FMuxing mode : zlib
; c; p1 T& C" p. B+ [Codec ID : S_HDMV/PGS/ T7 D4 i& A% V) ~0 | C1 s5 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 ?- H* N4 H' ?: {) I2 T/ C
Title : English-PGS2 b4 l( B0 C. }
Language : English
+ D" O1 W) Z" i5 ?0 \Default : Yes1 L4 S; n$ A% ?* }0 j' R
Forced : No
6 E6 q! R7 `5 F7 u: W( D- |3 p2 ^3 Q1 \1 `7 ?
Text #2
7 T8 ^# u9 @0 hID : 8) f; H: }: h9 v: M* v% X( s
Format : PGS. A9 B+ k; y2 ?) |9 Q6 A; a5 E
Muxing mode : zlib1 ~! e- u- H# s7 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ Y; t9 c: O# k8 H/ A* H1 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- d* I9 H8 s& Y! H5 I6 BTitle : English-FORCED-PGS
; e8 F- O$ P7 Z/ BLanguage : English
9 C y, _- o6 }4 [+ Z0 \! @Default : No
& y0 ?) W3 s: O9 b1 W" x0 S' YForced : No V2 q; r2 @6 \5 I4 d+ Y
; E* v! f- n5 ]/ lText #31 ^6 a, _, `1 O' a
ID : 9
) C+ K* D( @$ t( x% N N, [ Z0 AFormat : PGS
) Z5 L' M5 R! i7 G$ cMuxing mode : zlib
+ o+ q" b! M$ A( f x" m- s5 ~( J* sCodec ID : S_HDMV/PGS# u8 ~" z4 D6 h3 [1 U/ G5 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# C& |. ]9 n9 \2 D* S+ `& `Title : English-SDH-PGS, \& e0 w4 f$ B$ \8 B: H
Language : English
' q/ L( G+ D2 Q5 _5 hDefault : No" e. W& N% q7 C( y4 j. N
Forced : No* W6 q% z0 g6 o6 @ ]5 {
( L) Z% w& }1 P& v0 `7 s5 {0 k9 b- B
Text #4( O" u3 L' m9 P% C7 U
ID : 10
5 i& w7 I2 O2 U; _- S+ D$ e4 kFormat : PGS! K) H! r5 U1 I0 p- @/ k* g
Muxing mode : zlib* D5 o% X* T4 s' d: p! S
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 D" U! ^ P9 k: qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# M7 x: i$ S7 z! o2 g
Title : French-PGS9 L+ w& [ P4 R. y& k
Language : French
f8 V6 h+ L$ P* A0 ~; q0 ADefault : No0 B$ ~5 D2 s* q
Forced : No
6 X5 [1 @ s0 t" f4 P( V9 D+ _8 ^5 V& p# Y4 E2 G9 c
Text #5
' X( @; H/ |- M# SID : 11
. f" H! o: \) ]1 g) V: iFormat : PGS
' t1 l* M9 e: e: c& Q) V) K3 k% M. ZMuxing mode : zlib
+ ]6 T5 D+ s( Q! ECodec ID : S_HDMV/PGS
% h% u$ h& K- D) K# _9 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 \' `, W, T+ m h; |3 oTitle : Spanish-PGS
0 W4 V; E# K# o6 m) ]Language : Spanish
; P8 Q$ A9 r. ~' O6 p- eDefault : No
( \# q( y7 w: j8 \+ |" {Forced : No
$ L& W# r' w) o2 V9 S5 y5 i& U2 ^$ R& F m9 K( I3 h
Text #6
8 N& G7 s+ ^+ \( ?ID : 12
9 i0 {- h! R$ S4 g: t2 n4 l5 KFormat : PGS7 {3 N8 _6 u+ Q
Muxing mode : zlib
" G% o9 ^. a6 e3 K% Z/ f2 Y/ iCodec ID : S_HDMV/PGS7 D, P' a u% {3 \0 d; c' \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( m( O8 C% [# r, o5 X' b) L
Title : Portuguese-PGS
& H! ]1 Q! M; ~. L7 R% BLanguage : Portuguese
2 a+ T" e L; ]3 Y. |Default : No; q& `0 V+ e6 b7 N: r0 q) @
Forced : No+ _! c3 `, M# ~0 n! x2 b
( V5 U' T) c0 N% vText #77 y2 ]; H, @% F; ^* g% f
ID : 13+ Y9 h" r9 O) ^. \9 n
Format : PGS
5 u- Q0 p1 i, S" `. WMuxing mode : zlib
6 v/ i. {+ h/ ~' F1 @Codec ID : S_HDMV/PGS* e% w1 o. @2 k3 u- c2 T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 Q; [& D9 ^+ @7 ^& t4 mTitle : English-COMMENTARY-PGS7 A" t# c+ Z9 ?6 ?
Language : English% r: I# P) {9 L2 F% a$ g
Default : No0 f+ M9 `) Y' J
Forced : No/ t ~4 I m8 D/ b2 S+ _
9 T' e1 n4 M* s5 @' S
Text #8
]3 b- z% P5 G( p* @; G) mID : 14- s( h' Q. Z. Y2 E& D
Format : PGS
4 p* S# A8 ~" U: R9 r) S) ?Muxing mode : zlib0 |9 Z9 A F8 ?+ V7 z
Codec ID : S_HDMV/PGS; t: j% X6 Z4 { ?, {# [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: p3 H8 w/ Y. w+ h* h/ g
Title : Spanish-COMMENTARY-PGS+ p+ C# s0 C4 f* v4 q7 A% V- u
Language : Spanish
1 u% o' P& J F: f& g' M( YDefault : No Y" f: Q% w& M, [- H4 d% @- g) |
Forced : No6 f: p9 |, a/ [4 G1 B
" z# }+ |* W5 `
Text #94 m: d M/ d/ W5 Z$ L
ID : 154 T' ^# ^! K' W1 x" Q5 t
Format : PGS
+ O6 A# S1 D0 l) ^, VMuxing mode : zlib
+ |0 t, _ a d" xCodec ID : S_HDMV/PGS
6 ]- _. X/ K& v9 u5 J' \* TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- v6 `* @" Z) u
Title : Portuguese-COMMENTARY-PGS
2 w B; N# d2 O- \Language : Portuguese
! a( T/ S, O0 [( o' Z( uDefault : No
8 w2 w6 E c G' b. b m4 DForced : No
E* L6 }, E4 P3 Z: s3 J+ u; [1 ?, z6 f3 n! F
Menu
9 y" r+ S- ^/ I6 q00:00:00.000 : en:Chapter 01
D7 f/ R P% |) m: z3 G00:04:39.279 : en:Chapter 02
, H0 O" Q9 ~5 I0 `0 C1 E* i' J5 c9 }00:08:08.070 : en:Chapter 03
; S% }0 T5 m$ w. l: R00:11:46.622 : en:Chapter 04& c# V5 K ~# g- p2 N5 E
00:16:18.560 : en:Chapter 05
s( g( J: ~8 Y1 B! v" q00:18:34.738 : en:Chapter 06. @" F, J# z! j* n) v. _
00:24:54.659 : en:Chapter 07
* P7 Q: E$ Z- n. ?, ]) z00:29:23.303 : en:Chapter 08
d% o* Y- e3 w$ m& j# m* _00:34:47.960 : en:Chapter 09
+ \# F$ a3 [3 |# l2 b& G00:38:36.814 : en:Chapter 10
; R1 S9 Q1 x) c4 S% s+ r3 ]- L5 I/ _00:44:36.674 : en:Chapter 11
! ^0 o K6 B J7 ^: b00:49:09.863 : en:Chapter 12; n9 k9 y& W4 @4 G4 w I4 F) a8 a
00:54:40.318 : en:Chapter 13
; I& t( W1 I X s00:57:51.217 : en:Chapter 14& y$ f; t5 t1 h/ c& l; M
01:04:40.585 : en:Chapter 15
; `; p' x5 f6 U01:09:26.620 : en:Chapter 16
( W" f$ q* j9 H1 _# {1 z
4 C0 [( _- ? J9 I: Y
; b8 T! z. {, V3 f3 A) ?, Z0 ?9 N0 g% d& `
* J9 I7 ], f4 Q# `+ z9 c Q: D
9 T% v1 G% k: Y/ a, [1 W$ ?
|
|