- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
* s% q a7 A* g& _& w
8 q+ E5 F/ u% m. J& s' ^# z( W% F◎译 名 猎神:冬日之战/獵神:魔雪叛變(香港)/狩猎者:凛冬之战(台)/猎人:冬之战/猎人:冬日之战/白雪公主与猎人20 M' b7 P; ^6 g
◎片 名 The Huntsman: Winter's War
8 A- ]8 n; A! N5 ~. B, C2 e+ R◎年 代 2016) @0 \! c# p N' s
◎产 地 美国4 K1 u( m5 p+ y/ X, e) W) C b9 g
◎类 别 剧情/动作/奇幻/冒险
1 }- K6 E6 v7 m w M◎语 言 英语* g$ U1 z K2 S
◎上映日期 2016-04-22(中国大陆)/2016-04-22(美国)2 k( \7 [& V( u3 P; s/ @
◎IMDb评分 6.1/10 from 68,596 users
# K2 R2 h8 a! u8 r$ ]% d◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2381991/' J5 \2 [: Y9 j5 r* g
◎豆瓣评分 5.4/10 from 21,028 users
9 y# r1 W& T# x- I" F/ ]◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/10791575/
; t4 [. M, g7 I/ P' V" n% }! d◎片 长 2 h 0 min' j1 ~9 y3 z+ W6 o1 T; b0 _4 z1 A5 u
◎导 演 塞德里克·萨科 Cedric Nicolas-Troyan, x! [* N! w! [: Z
◎主 演 克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth" z8 Q( M1 W! J9 D
查理兹·塞隆 Charlize Theron
1 t' h- S: H" q! Q: U( }4 L' I 艾米莉·布朗特 Emily Blunt
7 q, P3 k# E8 E* `' c7 c/ F 杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain
: r" m+ g$ Z; K3 A5 P& D7 K 尼克·弗罗斯特 Nick Frost% L8 e0 ]& \7 r
山姆·克拉弗林 Sam Claflin
1 s' }6 \! g. M1 j3 m4 V( L 罗伯·布莱顿 Rob Brydon
( P+ l" b6 A: a: z! Q% o( R+ r 科林·摩根 Colin Morgan2 ~) \3 }9 {# h: M: @ c
索菲·库克森 Sophie Cookson; Q8 G$ F9 L# t A! M
谢里丹·史密斯 Sheridan Smith
5 M( S C) P$ v( z3 r- D# j. U3 F 亚历山德拉·罗奇 Alexandra Roach
) {8 V9 [) S. E; L& S1 X& H! X! Y1 r- ?1 _, A' p1 |
◎简 介# m7 I; a1 Q. T4 e
$ e/ [; a4 p1 s/ S
冰雪女王弗雷亚(艾米莉·布朗特 Emily Blunt 饰)本性温柔善良,却因为痛失爱女的绝望而变得残暴和疯狂,她和邪恶的姐姐瑞文娜(查理兹·塞隆 Charlize Theron 饰)一起建立了寒冷彻骨的冰雪王国,利用冷酷和无情的规则维持她们的统治,更立下了不许相爱的规矩,违者将要受到可怕的惩罚。
$ p4 b3 s" b- \7 u! O" }7 W, o t- v! ^8 F) l1 J9 g
猎神埃里克(克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth 饰)遇见了勇士莎拉(杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain 饰),两人不可自持的坠入了爱河,触犯了大忌。为了能够和所爱之人双宿双飞,埃里克和莎拉决定联手推翻两位女王的暴政。这小小的反叛逐渐壮大变为了两个阵营的对抗,当得知女儿死亡的真相之后,冰雪女王弗雷迪会做出怎样的选择呢?
/ b: c0 m. M" `& A; ]+ L4 {# b5 H% G1 ^+ s8 p2 H1 R, i
Eric and fellow warrior Sara raised as members of ice Queen Freya's army try to conceal their forbidden love as they fight to survive the wicked intentions of both Freya and her sister Ravenna.
* H$ j& f6 k0 X! TVideo0 {, z. V3 t/ `) q$ L0 N2 ?
ID : 1
+ ~5 B( ~* W! X- sFormat : AVC2 }% J) Y, X0 B$ x$ t0 X
Format/Info : Advanced Video Codec
- @2 q0 j1 J% _2 W2 l( f+ _Format profile : High@L4.1+ L) X: D* r; B/ k7 R3 C2 W a' N' Q( ]
Format settings, CABAC : Yes5 E0 h6 W* e' A# \* H0 l& r
Format settings, ReFrames : 5 frames/ o+ ?4 C; o8 @% N3 y0 k
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ b! P# i7 x8 k; Z4 s S u, cDuration : 2h 0mn# N* L1 {5 P: t( |% H3 P, z8 I
Width : 1 920 pixels+ J; ]8 ~9 E) }& b+ `& Z
Height : 800 pixels
) i: L# Q3 N4 ~7 {$ vDisplay aspect ratio : 2.40:1
$ T+ P/ o( m* N! J9 }7 mFrame rate mode : Constant( k1 J2 \8 U W$ @
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps- a* m$ j, V7 y; ?% q
Color space : YUV* m4 g, [0 [' o6 d
Chroma subsampling : 4:2:0/ j& `7 N7 M: r$ B; X4 I
Bit depth : 8 bits* M$ e- }( D+ u% c& o
Scan type : Progressive% g: W7 s) }3 P+ W; L8 y
Title : The.Huntsman.Winters.War.2016.EXTENDED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
' _7 V1 W2 ?5 Y% {' U( t! a4 \2 ZWriting library : x264 core 148 r2638 75992105 g5 i3 y2 ]" ?5 S, p
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / aq=3:1.006 J) x, R+ n. Y6 O- O" g
Language : English
' z0 d, o& @6 {" K% `* p" wDefault : Yes Y% `/ j j8 c( F. ?+ j8 \
Forced : No
/ ^& r$ t. g/ `7 JColor range : Limited
' s) _5 F* K# @0 I6 L) RColor primaries : BT.709- b' Z" {9 ?/ ?6 _/ f
Matrix coefficients : BT.709
9 Y6 p& ]7 Z) @* {
@3 b4 Z7 G* y: n0 z- XAudio0 h4 ~* X* \: V$ t7 s
ID : 27 U, J, o: W9 z/ `; P
Format : DTS
$ ?* i# \# E1 J9 o( m ~Format/Info : Digital Theater Systems) Q6 p ^" S, D7 k a$ ]( ` `
Format profile : X / MA / Core
- U1 a* F0 ?/ ^. t7 J' W! i2 @! qMode : 160 Y: L$ B) S5 b( z
Format settings, Endianness : Big
0 n; q, u6 s* B+ m# ]Codec ID : A_DTS
& w1 ^) y& g4 e6 J, A; \: TBit rate mode : Variable / Variable / Constant6 R& h% O8 n: ~6 \. ?2 ]
Bit rate : Unknown / Unknown / 1 509 Kbps
. Y a: o! H$ gChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
2 Q, t4 g% v# B' C. |9 \ R. B5 oChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
$ C" S& s% j" \$ } f5 B! rSampling rate : / 48.0 KHz / 48.0 KHz: }5 X6 }! y+ F
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)0 E1 |- a: ~; e1 W ]+ ?- n" k1 ~
Bit depth : / 24 bits / 24 bits# T. u0 Q2 U6 R& e3 }* [# ^
Compression mode : / Lossless / Lossy% K2 E3 r6 ]- r: _, Y0 U
Title : The.Huntsman.Winters.War.2016.EXTENDED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
4 |1 @- u# k+ |: h" \, l/ p( S$ YLanguage : English
" e, R: Q: q) d1 T) B7 PDefault : Yes
) a; T3 t g- c9 \- `Forced : No
- S; O& r' w1 R% F9 P! _9 M" f5 A; o0 A* T1 Q2 G8 R
Text #1* x/ F, t* A& W4 Q( o2 g* ^
ID : 3; k* U6 O2 B$ u% p) s
Format : UTF-8
- ]1 ^* x {: j% G' _' ^' t8 K/ m cCodec ID : S_TEXT/UTF8. x7 ^) `% K, O' e( l- o; E& C( y, I) X
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 u- h b7 k4 p) {" U" U# {
Title : English-SRT
7 O& b7 m' s4 Y) _+ G9 g: qLanguage : English
$ E: }& I# K- W) z h4 sDefault : Yes4 [$ K" d% a1 \) q
Forced : No- g9 X5 [* r: x4 E+ x
% [; j2 D0 D2 E; z) R
Text #2
0 f( q; Y; E2 |* jID : 4# g x+ }3 {4 U) v
Format : UTF-8
" d& Q% W/ U- U: g; J! nCodec ID : S_TEXT/UTF8/ |9 _/ V( n4 B; c; s% O) Z
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text3 w/ z+ [ R+ ^3 ?$ R: L
Title : English-SDH-SRT
6 v; d8 O+ y" M% u+ T: vLanguage : English
Q% [# U/ t5 i1 l+ Z( ADefault : No; W; z0 N1 N* t3 h
Forced : No- |- r+ @( Q4 i: U* S1 W
% B9 A% U# S8 s u+ G
Text #3# O0 M2 x! P9 E) V2 [4 H8 l
ID : 50 s# X6 f0 |& M4 f
Format : UTF-8. |" Q( P3 V' k) h
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; D" G5 b) H2 E. b; U# NCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
& `0 }9 L0 ]" t, |% mTitle : Spanish-SRT) f+ c6 D+ E" f; V8 v
Language : Spanish- Z2 y2 L2 A1 u' I. \0 {4 p2 f6 W
Default : No. _- @0 {5 n0 R# N8 F: m0 [
Forced : No4 a" U+ ?6 z9 W& N1 Z2 |; W
7 q3 P. n/ S% l% r7 k
Text #4
% H A% L2 C3 l$ i: h" _ C2 D( uID : 6+ d8 a! k2 E! g& A
Format : PGS, `" ^/ r9 s) `& M+ C- p* I1 S, s
Muxing mode : zlib
" o) g) a) _& F' r* M) n5 WCodec ID : S_HDMV/PGS
, k$ W- y7 s3 z6 G. i' wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& N" w2 ` y' i+ J# W
Title : English-PGS
' _" B9 r4 J' \" V$ F* FLanguage : English
& P9 j3 o! f5 E9 ZDefault : No
* {9 s) a. k5 t V/ y4 KForced : No( V" K! h: \7 G1 d- D
6 h7 C& T7 d# N2 p
Text #54 k9 p$ {$ r0 L& {5 w. y
ID : 7/ }7 J$ `1 I4 E
Format : PGS! K) d7 Y) l6 Z) B
Muxing mode : zlib
5 R- ^# K6 X# k/ YCodec ID : S_HDMV/PGS5 ~( P5 ?. y) l6 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& ~8 Q7 Z& d5 z5 r2 f$ KTitle : Spanish-PGS
6 ~: m0 \* N8 L5 F3 N6 ^: DLanguage : Spanish
$ o3 y' y, U3 M; r, x XDefault : No
! |4 \$ _; B4 v& y6 s' i9 SForced : No5 [- v" k/ G( Y! d
, c5 M2 ]; r$ u2 X
Text #6
- ^4 r8 b% m% n) EID : 8
3 U w4 l" ?0 CFormat : PGS
* ~- e- ]8 i" _' O" ?+ \# y UMuxing mode : zlib
( h# u! f* I) k2 P4 t+ o. v- m: jCodec ID : S_HDMV/PGS/ ?+ S9 E* }2 P! |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 E `; A$ t* d9 S/ S/ X
Title : Catalan-PGS# I2 r) F5 B. y" k/ l. i( V9 k
Language : Catalan' e- N: @/ C1 Z6 x* c( R+ A2 e2 W
Default : No( l1 i( m$ a) E# {6 q
Forced : No
. J, `( r$ H O- y4 S9 s' v* c9 `4 _7 n3 Q6 H
Text #7
$ o" g; l' h) j- r9 p* E/ @ID : 9% p) y- l4 `, C( a, x
Format : PGS! Y p' o7 s+ s/ M
Muxing mode : zlib+ C! C% M( Y7 ?9 a- v- ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 J: X- f. a r3 d C9 T4 {- |% oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 I1 m1 O b' O; ]- @ uTitle : French-PGS
- \# L ]; j0 x4 n s1 e# ]Language : French
5 u. U4 O7 P/ S8 h1 Q+ S1 wDefault : No5 s3 a* n% }5 ?- ?
Forced : No$ _4 p! ^! T6 Y3 G1 j9 J
% D0 F8 |3 @& s
Text #8
- f8 d) j# U3 i5 S) m: M# _2 g* { h1 ~ID : 10
% u$ H7 N# h- z* X" ^Format : PGS7 o, X- \9 N4 ~4 T: e% C( F5 f- {
Muxing mode : zlib
9 S' g) h ], q3 C; B5 V& VCodec ID : S_HDMV/PGS" [8 I/ v5 e7 O+ `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; Y9 T9 E/ a& p/ I- c
Title : Hindi-PGS
2 J; ?0 e/ _% l# m9 BLanguage : Hindi/ j$ o" L' ?$ y/ ~
Default : No
* b$ P+ ~# k. k9 N) v2 KForced : No m- c- ?! n5 E3 r: T
. x c: x- G4 b0 k, q
Text #9
) t3 L+ e' h! @$ I* ~ t2 qID : 11* F0 w# o8 ~' [
Format : PGS
3 ?0 ]$ y. p' EMuxing mode : zlib
( S2 q; v. ^7 `8 x7 p, a" NCodec ID : S_HDMV/PGS1 G5 V. Y8 @. x2 t6 n+ l P5 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; ~7 E8 j! {. n) k/ JTitle : Portuguese-PGS
; {" T8 L1 s+ M. `$ Y3 Z! T9 VLanguage : Portuguese/ x- E8 L9 ]: P2 v7 K* {7 `' x
Default : No( a( n @0 m1 m) }/ L; S/ g
Forced : No- ?/ d& v, R+ Y3 } g. @' y' ~
: \0 ~5 A9 ~) m# G! n
Text #103 L1 _- m: o! H) z* I- X
ID : 12
) k. j3 w2 W8 ]- U; t8 o4 G SFormat : PGS
- T9 I8 [3 \/ w7 ~0 |% U `. `) YMuxing mode : zlib0 e* J( a' Q6 v$ G1 q3 [
Codec ID : S_HDMV/PGS0 b, j0 V, o0 h& i/ A1 x% h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) C3 y3 N/ Y3 s& h. Q. HTitle : Arabic-PGS4 Z \, j- [1 U& C, D( D5 }/ J
Language : Arabic
4 a/ ^* s6 W$ v1 v0 E. j$ e+ ADefault : No! T* i% z8 t' o3 w+ P6 q. @/ e
Forced : No
7 D9 B, i( P- H k, ~) ]. K* W& J6 i# _5 b: S1 R: [
Text #11/ |% e9 b; w) |! w" x" N
ID : 13
) f) {* A0 F; M$ [- {) R( u+ u* uFormat : PGS1 v7 k0 x9 {: k: G. S
Muxing mode : zlib
3 ]1 g& E* Q9 L) p8 t* {# x! P% PCodec ID : S_HDMV/PGS$ X1 d. n( ?5 g8 H" h8 \2 s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ D6 m' `! z9 s' rTitle : Danish_PGS" R: x1 l2 H0 k* C3 p0 y2 x& x: b
Language : Danish
9 y, a2 }0 S6 [9 j, Z* k& ?% EDefault : No
1 d6 ]$ m) r6 q2 d& u6 V0 J4 eForced : No* u2 n7 U8 R1 l2 j- q+ D
: M: Z7 |7 U3 z) m7 b7 D9 KText #12! f; s2 ~1 \4 C8 t) d+ g
ID : 14
5 n2 Z& H8 r; t! a2 {4 K. W; N: tFormat : PGS
% ?' q$ C( T" ~! t% m5 [+ ]Muxing mode : zlib
) E0 K# n1 \: @! `3 _5 v6 r7 q2 iCodec ID : S_HDMV/PGS
/ Q$ R: S6 E* u* y/ PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( @- a6 l+ n9 B+ l/ fTitle : Dutch-PGS
/ e( _* n( E- z* @: wLanguage : Dutch
5 s b, I) q: J9 g% y* y# }1 cDefault : No
* t0 l1 C: ^/ A0 V5 vForced : No+ E; A) l- G" }) H8 R- H
/ S& z1 O |7 \
Text #13
5 Z0 P/ \! x+ E" e( @ID : 153 i/ v- P* ]) A+ J
Format : PGS/ B1 c. m! x1 I/ r" Q! `6 J
Muxing mode : zlib
7 f O% \" z) q+ A- q( v) WCodec ID : S_HDMV/PGS
+ @7 a4 A* n1 e% |3 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ Z! w9 p7 I6 c8 zTitle : Finnish-PGS( W! w4 @$ F$ M1 P7 C' H
Language : Finnish
2 m8 f, K O3 X& C7 o L, r" g, {Default : No
! A+ k8 u/ d- i n8 ]Forced : No
% H2 N9 x2 h* h7 _: V
" ^% F" ]4 }; MText #14
$ @! s' s, @- K3 D" b+ TID : 16- d& l4 o e/ |( y! M
Format : PGS
+ d& t b4 I& s. CMuxing mode : zlib
3 s8 @; l* \( s3 I9 H9 c/ }1 @Codec ID : S_HDMV/PGS9 j+ N X5 i. j2 N5 b/ h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* N9 W8 f1 w3 H' b8 ]
Title : Icelandic-PGS
`& g J- W4 l/ B" dLanguage : Icelandic% p' ~: F( P& F. f; F
Default : No
5 w; Y! g/ j, E& b5 z( G2 {Forced : No/ @% q/ h8 E9 B/ E$ f
- T1 @9 W0 ]% F1 D" t! o0 R1 [Text #15
1 L/ t0 j) |. l9 qID : 175 l7 [% T. |* m* n' e) L9 x
Format : PGS( `& I* P& o7 l
Muxing mode : zlib2 m1 J+ J3 V- D. J$ B% i0 a
Codec ID : S_HDMV/PGS
' n1 g q7 w" ]- j& T3 _. ?5 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% U+ ?3 w4 _4 D; a
Title : Norwegian-PGS3 i6 o. C6 Y2 f; z
Language : Norwegian
2 a& S2 P( n8 ], DDefault : No
, Z" t! }& C# j+ a6 y2 @, vForced : No2 @( ]: @3 p6 N0 I
+ C! c$ y' d% v* v$ [/ vText #16+ f3 k3 [8 X0 S6 v m0 o
ID : 18 E$ n K O" X. F) [
Format : PGS
( V/ e) n; q# [& @Muxing mode : zlib3 N, C" e5 L3 |9 {5 r
Codec ID : S_HDMV/PGS E% T& g" T3 t. E' L! ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ A+ h5 E$ n* R" G; H5 _Title : Sweidish-PGS) T1 A! P2 i( a2 S3 d
Language : Swedish
' X$ [/ A9 G2 S: \+ u4 v. ~Default : No9 V2 I" z. ?+ q) a1 t$ a4 H
Forced : No
5 {; F* M J1 z! q7 f5 R" E* Y! U
: I( C5 @+ e$ r" D! z7 c% Z
# o( Q: e ~6 \4 y! Q1 E
" g* n5 u' [7 t" @4 R( Q; @# J% K m1 g
" |# C. B8 a2 P O( @' \4 q0 L; T& [1 i- \: h1 Q
|
|