- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
6 X. q I4 ]# b
5 K" R; T8 A2 ` ?, c3 |+ }◎译 名 仓皇一夜/仓惶一夜/姊妹欲蒲团(港)/女狼嗨到趴(台)/晃动那具尸体/移动那具尸体/挪动尸体/摇动身体* W* R' Y% a! h4 i+ h
◎片 名 Rough Night. ]' z% Q: D2 C S5 @! ~, m
◎年 代 2017
4 P7 F6 S* j/ n! B f9 U) M, N◎产 地 美国
0 @: P; Z4 r1 X◎类 别 剧情/喜剧9 X e0 H+ {2 G/ W w
◎语 言 英语# T3 c& l/ |8 k( A8 i4 ?
◎上映日期 2017-06-16(美国)
$ W1 z4 c2 Q, v◎IMDb评分 5.5/10 from 5,837 users$ O0 s9 V! ?6 {; k+ E' L) v ~1 z
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4799050/
# x. ~ U% H, P) F8 f; a2 `' \◎豆瓣评分 6.4/10 from 289 users
0 Z0 F2 U* a$ L5 T7 h) a- o: c9 z◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26687241/
+ G8 \2 K' c8 v8 x◎片 长 1 h 40 min. O) b' t6 r+ |( g( `
◎导 演 露西亚·安尼洛 Lucia Aniello w& j. D1 N+ ?- `/ ?
◎主 演 斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson
$ M9 t" |0 N* ~2 f- j* d 吉莉恩·贝尔 Jillian Bell
2 \3 V5 @/ y# f 佐伊·克罗维兹 Zoë Kravitz- m3 n& o b9 e% L9 o
伊拉纳·格雷泽 Ilana Glazer& a1 b8 f2 g3 I
凯特·麦克金农 Kate McKinnon! u( a7 v. r9 E% s
保罗·当斯 Paul W. Downs V' {5 k) [6 t+ @. h
瑞安·库柏 Ryan Cooper
: ]/ [$ g( y: k2 U. C 泰·布利尔 Ty Burrell
" k$ H* X! Z) h* K 黛米·摩尔 Demi Moore
% m8 {6 e0 E$ V6 i5 z 恩里克·穆西安诺 Enrique Murciano
$ l1 |: ^& e& T1 a3 j \ 迪恩·文特斯 Dean Winters7 ?8 ~8 c* s' c0 p8 r. ?5 l! z
科尔顿·海恩斯 Colton Haynes
4 g) T3 ^) U- W+ [, S 帕特里克·卡莱尔 Patrick Carlyle: i& a, N% ~& y0 C3 {2 { N
埃里克·安德烈 Eric André- ?: ?( K. M9 T0 X4 Y: Y0 a, c( k. v
博·伯翰 Bo Burnham7 e# x3 B8 j3 Z1 I% k
6 M! s4 h9 J7 I0 N7 V+ l2 H: G1 Q◎简 介
& `- l% V+ e, L3 s7 s7 ^/ W9 \! Y6 t, ^* n+ k7 }& x
影片由美剧《大城小妞》的导演Lucia Aniello执导,讲述五个好朋友为了单身周末在迈阿密租下了一所海滨别墅,不料一位男性脱衣舞者意外身亡而引发的一串故事,据说是影片《宿醉》和《老板渡假去》的结合版。
+ E* A8 Z: E, ]) Q" `% j9 a5 p) R
/ R; h( U9 _+ {' |" J Five best friends from college reunite 10 years later for a wild bachelorette weekend in Miami. Their hard partying takes a hilariously dark turn when they accidentally kill a male stripper. Amidst the craziness of trying to cover it up they're ultimately brought closer together when it matters most.
' x* s) w0 \2 N7 H* ERough.Night.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT 8.10 GB
. A3 j3 K2 G: o. R* x! s3 m `* ?5 u o( B6 t5 \, M) x1 ^1 C. ]
Video+ E% _ k! U2 R+ o
ID : 15 {' `7 m* R3 f" }
Format : AVC; x: r, @9 J4 _0 A
Format/Info : Advanced Video Codec
* `! E' J+ } w4 a* RFormat profile : High@L4.1. F' s9 Q t- r( W$ ~
Format settings, CABAC : Yes) Q+ e3 x( M5 ]3 K
Format settings, ReFrames : 5 frames
, o5 t _- O6 ~8 H6 JCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
3 K6 t$ K$ F' PDuration : 1 h 40 min
4 l/ f8 }5 A/ N) mNominal bit rate : 9 349 kb/s
7 s% X* I- J1 j) T7 N; E6 Y8 HWidth : 1 920 pixels
6 ~* O8 \# C/ B5 q5 E& c# b3 \' AHeight : 808 pixels5 R. d/ h. f' z& `. G4 N
Display aspect ratio : 2.40:19 S ]: c* ^6 K# V5 j- ?
Frame rate mode : Constant
6 U! ^! T+ ~5 p9 nFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS( j# ^/ F) c; V- H$ S& g
Color space : YUV
& F# G/ u" Z; f \/ BChroma subsampling : 4:2:0 A8 `0 H# }/ S. @
Bit depth : 8 bits
' a3 i. ^/ W$ S3 m6 [Scan type : Progressive
& v2 X6 }' ?2 L: m" DBits/(Pixel*Frame) : 0.2510 ]& p. w& ]; Y& p ^9 m5 V
Title : Rough.Night.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
{# \8 d0 |9 D% j" u$ tWriting library : x264 core 152 r2851 ba24899; Z% h9 R! Y4 B6 X( ~" G
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9349 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
( D4 }& e2 `* P" l6 YLanguage : English- {& X" q7 f' v
Default : Yes1 V9 S0 V5 Z, V% }
Forced : No
2 m7 B' I( i- t% |" e: {8 h4 _" q7 a2 O4 ~( l; M* `
Audio! @3 z0 g& y" G+ m) K
ID : 2) {6 B# M/ h( h' B( V
Format : DTS0 O* P' K; r- R
Format/Info : Digital Theater Systems
- N; \8 Z# G( w8 s2 ^6 GFormat profile : MA / Core4 I1 N7 G/ W0 y9 |1 ?
Mode : 16
. v2 e# ], r0 G+ {$ [* pFormat settings, Endianness : Big0 ]) E: p0 J$ v' M! F0 L8 D
Codec ID : A_DTS8 M+ @% e# V7 R# Q2 q! \
Duration : 1 h 40 min
& p6 `7 A- i- c4 w3 YBit rate mode : Variable / Constant1 O) u# l: d( r: U: H6 o
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
' @1 }) [1 b* S4 oChannel(s) : 6 channels
3 T7 h- V9 y/ ]# F+ |Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 |$ P! t3 G- @) m6 e) nSampling rate : 48.0 kHz6 ^" ?$ b, H; \2 M" p5 C
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)' I) Y3 O' w u& [% }" ~3 @. L+ m
Bit depth : 16 bits
! |/ D2 d$ v: t. DCompression mode : Lossless / Lossy3 [3 d& e9 z, V: y
Title : Rough.Night.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 s2 x$ W4 L: m' S3 |; G9 MLanguage : English/ Q3 R1 I2 K$ _4 u, l f1 T+ c; X
Default : Yes7 M1 V; U" \. j9 N' v
Forced : No* A9 O6 n0 e" \4 ?4 A
1 j- d) }* Y+ iText #1
( E' b% P5 y" q6 d. O5 B4 ?6 FID : 3
. y: ?$ o( o- r$ |: R U! A1 gFormat : UTF-8) K0 }/ X4 x9 v8 f5 ]: z7 O
Codec ID : S_TEXT/UTF88 R9 c$ e8 k# l! r. ^
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ B4 W7 M/ d6 E0 _$ |
Title : English-SRT
0 v; \4 C9 @" p& NLanguage : English; m" @* B1 u0 e( z6 k' u* Y
Default : Yes; q: B; w2 c5 e
Forced : No6 P1 D6 N% R1 O! k8 m$ J& O
' h# O" n/ b$ g- RText #2
7 S e' I z& V1 BID : 4
- Y; b( Q- |# g* tFormat : UTF-84 r" E. u# J/ W! r
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; U/ {. ?& \2 x6 O9 VCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text* Q( C: E8 ?% H! ?9 y% b4 M0 s
Title : English-SDH-SRT
9 [: f% f8 |+ z9 vLanguage : English
; P) [4 o5 e) s( Y; b$ {Default : No; K2 g! u. g7 w; B, x
Forced : No; a4 ^, [! x1 J- c0 R
* C3 L5 @, w+ HText #3) ]+ x. |4 L, ^ e, F
ID : 5, G. }% t0 g) i# ]' E
Format : PGS1 p4 G, \9 F/ ?- w( ]/ A
Muxing mode : zlib
7 w& Y u$ f: A- Z" |+ JCodec ID : S_HDMV/PGS1 n/ P5 [ Z7 H8 V2 D7 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 `- y" o* ]; T" [, u' T4 h0 R: J6 J
Title : English-PGS
' m6 g& z" U- \" W. ?, o$ E7 uLanguage : English4 o0 t% X+ R g3 P3 B1 C) ?
Default : No! p, {" ~) L$ Z+ d2 R
Forced : No' i2 ]! a: R, V8 S* T7 \, P9 k
5 S: _8 E! `2 x( z: L. |4 y9 k& iText #4
' [% A" P$ E$ cID : 67 ^2 z+ A" W" \: S. E# E3 S' Q
Format : PGS3 |- R9 ]# T, s0 z
Muxing mode : zlib
/ {3 ~3 c$ r" Q6 [) A- ^) c( ECodec ID : S_HDMV/PGS
& v$ f% i: V6 ]& s+ S( MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 W" z( m9 c5 x! S) o) u, [% d
Title : English-SDH-PGS
# X# V- H: G8 \8 F' L: l8 gLanguage : English* [$ q! d: I4 T/ ?9 k
Default : No& E# ~4 C! A1 y2 b6 W
Forced : No
& E: F* L I. ^4 |' S6 ^2 U0 j
Text #5
: ?' J1 E3 L8 @( `$ ]8 wID : 76 }6 `( B! V2 W
Format : PGS# Q7 U; |! v% Q( z1 v( M
Muxing mode : zlib
' }5 J5 |& A- U' K& l& \Codec ID : S_HDMV/PGS
: k7 O9 A3 k9 Y9 B8 [. D2 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 j2 i+ k- I& ~' s
Title : French-PGS' Z2 q+ o" x+ ~# C: @- Z
Language : French
7 O7 B1 \1 |" t6 i) Q+ S) J9 S9 qDefault : No
, [" b9 Z7 L! h9 G+ YForced : No
" u& R4 U4 s5 A; E( G) |: ?& W1 y9 b& F# e* v. m
Text #6
4 {: t" o. G$ X) K/ p' TID : 8
+ _* n* K5 Z+ g4 Z' XFormat : PGS3 U9 D) Y$ N6 e. a8 g, `
Muxing mode : zlib* D: n2 L- Z7 w9 a6 `, a' e. a z
Codec ID : S_HDMV/PGS
% j1 _/ U2 F, q0 f; Q" rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 i) b' g0 X4 t0 I4 F
Title : Italian-PGS
" H; \: C7 z" `Language : Italian- u8 m1 X6 W3 X: ]6 }
Default : No
L: D+ y# A, I, Z/ j$ s; F7 QForced : No9 z) c+ }9 E9 G/ {, K4 T. }
- Y$ d5 m8 I3 n, G4 h/ a9 f9 H7 VText #7
3 O. Z/ x4 K' ]# _) uID : 9/ _8 r: U2 V& _! x8 f! L/ B
Format : PGS
W" @' m+ O3 Y W0 H6 RMuxing mode : zlib5 h. `# L/ _8 z5 L+ H5 e! F
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ w& W) q- D6 YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* R. a7 ]' ]- | [6 g3 MTitle : Portuguese-PGS
/ P( l" I' c8 `) e8 J# RLanguage : Portuguese& ~: ~9 _4 U1 ]- v8 Z
Default : No) t- n( G! t7 u. G5 ~, P7 r7 n( `$ Y
Forced : No- p3 @: J7 O" Q% f; Q& ~+ u
; j( x7 w) L4 {/ E Y2 i0 A/ H3 i
Text #8
/ U& I- ?! P5 o0 {ID : 101 Y/ D& Y, _0 x
Format : PGS
! p, U8 F4 Y& M6 o7 hMuxing mode : zlib
" a$ i* @; x! [3 ICodec ID : S_HDMV/PGS/ a4 Z8 p0 D* H% Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 [ Q7 p" U5 o) w0 lTitle : Spanish-PGS7 S- x% c7 C% \. Q6 T& A: W
Language : Spanish
# Y/ `* {& Y0 R& y n- CDefault : No+ Y& G8 }- u/ {" y) Q; l- ?9 C: ?
Forced : No
9 k6 d p- n8 n) A- V) a& T1 P. d6 X: |& s
Menu
7 V9 q+ g& U! I/ R. f00:00:00.000 : en:Chapter 01, V% q, C8 p; `( A* v
00:04:44.117 : en:Chapter 02
' h9 F( W: p0 Q5 Y: N00:08:05.276 : en:Chapter 033 m) |# N5 o" {: c9 M# N5 @1 n7 ]
00:15:19.209 : en:Chapter 04
" o: f: l; W0 u3 W00:25:46.294 : en:Chapter 059 D2 m2 D& t) u+ z
00:34:27.023 : en:Chapter 06' y! f0 G$ e: C5 d1 e" L
00:39:51.097 : en:Chapter 07+ G! w. p/ G: P& [
00:43:10.963 : en:Chapter 08
& b' c( _0 x2 ~6 R( @; Z# O3 R00:46:26.617 : en:Chapter 09
4 |0 b7 M# o" V# X$ [2 m00:49:09.529 : en:Chapter 10
3 z! A r2 F' o( ^00:53:44.471 : en:Chapter 11
% D9 n" _5 D* e$ {: ?" h. T5 o00:59:37.657 : en:Chapter 12& `* y" u) L, L# v2 {, b% X& H
01:02:53.895 : en:Chapter 13( `# U4 h1 U/ F& w- S' L! B
01:11:56.645 : en:Chapter 14; B+ |8 i B7 O
01:22:55.679 : en:Chapter 15' S9 \- x$ B8 e! ?
01:30:57.952 : en:Chapter 16
: Z+ s* P7 c5 I. ] |
|