BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 153|回复: 1
收起左侧

[动漫动画] 神偷奶爸3/神偷奶爸3之小小兵/卑鄙的我3/坏蛋奖门人3 Despicable Me 3 2017 1080p BluRaycd x264 DTS-X 7.1-FGT 8.97GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4976 枚
体力
33919 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2017-10-11 18:24:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
. ~: h; v6 o* b# p9 A( s7 Z
◎译  名 神偷奶爸3/神偷奶爸3之小小兵/卑鄙的我3/坏蛋奖门人3(港)
- e* j% f$ Y' U' d◎片  名 Despicable Me 3
+ B/ p3 k: y& n" o◎年  代 2017
$ X% y6 J- T  Y◎国  家 美国
9 h- x* U5 h/ c, h) `+ R. O% x◎类  别 动画
" h. M' ]" s% z  P+ j- n- R◎语  言 英语
- B: s4 t( s  m4 D◎字  幕 英文
) L# z/ A% d7 X& d+ H/ K# k◎IMDb评分 6.3/10 from 37930 users
; E. T$ O+ r: h9 j7 M- r1 T◎IMDB链接  https://imdb.com/title/tt3469046/* o9 \9 O8 D5 J; K4 o
◎文件格式 x264 + DTS
# o- t: a2 Z* \/ U0 a. F. ]  }◎视频尺寸 1920x808 + R! r% _# g2 |* U
◎文件大小 8.97 GiB
8 x# k: T6 ?% C# W6 m( j◎片  长 1 h 29 min. z5 H& R% Z$ E% {
◎导  演 凯尔·巴尔达 Kyle Balda
: L" x% P  t. B0 z" a      皮埃尔·科凡 Pierre Coffin0 [* k% _6 E8 F' y9 n( ]; Z) P
      埃里克·吉伦 Eric Guillon& @  J2 ^. \+ X' \( c3 v
◎主  演 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell" X  n$ Z$ Z. O1 @& q
      克里斯汀·韦格 Kristen Wiig( V) [* f* `2 z  y9 z$ V7 }
      崔·帕克 Trey Parker4 e/ `& j8 K& j/ }/ R9 x1 K$ o8 `1 Z
      米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove      
5 D' h/ i0 o; |. N( G4 ?9 k2 Q1 N# Z4 [( [
◎简  介
, a* E, C; p! }4 e9 q0 _1 _& f4 P' f; p' X9 G  l% m! C$ `3 v& }
  格鲁和新妻子露西未能打败威胁了人类的新坏蛋,一个执迷于80年代的前童星,巴萨扎·布莱德,他当年突然被剧组解雇,现在一心要向好莱坞复仇。这事使得两人颜面丢尽,还被AVL的新老板开除了。7 L+ H; u( d! @! Y/ }1 L0 D
  W$ R5 c- U; N, p: Q/ P0 S1 E
  小黄人们希望格鲁借此机会回归犯罪生活,但当格鲁明确表示他已不再作恶后,小黄人们辞职离去了。带领了反格鲁罢工的小黄人梅尔,成为了他们的新头领……算是吧。同时,杰瑞和戴夫,恰巧在罢工期间不在的两个小黄人,则在全片中一直留在格鲁和他家人身边。+ l5 \- u- c2 l4 O& G
1 m- ?8 q, {! S
  被开除后,格鲁感到非常失败,努力地去想接下来该怎么办。就当他似乎跌落谷底时,一个陌生人出现了,通知格鲁他长期疏远的父亲过世了,而且他还有个失散多年的双胞胎弟弟德鲁十分想与他见面。, w& r* o, S% L

. s, H0 P8 k" X/ u2 V0 u  得知此事的格鲁十分震惊,去质问了他母亲,而她承认她的确生的是双胞胎。两个孩子出生后不久,她便跟格鲁的父亲离婚,他们说好再不联络,两人各自带走了一个孩子。而她当然还津津乐道地说,格鲁是挑剩的那个。
$ R# e" Z, J; j6 ~0 ?& y& w3 O0 s6 I: l( C% z
  格鲁起初对有个弟弟的事十分激动,便带着露西和女儿们去了父亲的家乡,自由乡见他的双胞胎,结果却发现,德鲁似乎事事都胜他一筹。格鲁秃顶、不愿与人来往还刚刚失业,而德鲁则有一头浓密美丽的头发、有天然的魅力而且继承了父亲的大笔财产和养猪场。7 O8 ?/ w  S  B5 c( Z* L" R
' P' m! L) E, Q
  格鲁很快便深深感到自己相形见绌,但没过多久,德鲁就透露了他自己的秘密渴望:追随他们父亲的脚步,成为世界级恶棍。德鲁坦言说由于他们的父亲一直不相信他,他没有接受过任何基本的恶人训练,因而需要格鲁的帮助和知识,好实现他毕生的梦想,并继承家族遗志。: g3 a0 n2 I+ e5 D" |: ?

# Q: h- m8 D4 e  当格鲁意识到他可以跟弟弟联手,使用他们爸爸的十分精巧的坏蛋工具来终于抓到神出鬼没的巴萨扎.布莱德,他就同意与双胞胎弟弟联盟。但当这份联盟受到了迟来的兄弟竞争的严峻考验,兄弟两人很快发现了他们的不自量力,而布莱特则当真是格鲁目前为止最难对付的死敌。
8 L0 q9 M! R6 k4 D* Q
1 M2 }& {2 G4 k+ u0 a导演皮埃尔·柯芬是他第四次掌镜该系列,跟另一位导演凯尔·巴尔达合作,两人之前合作了《小黄人大眼萌》,联合导演还有埃里克·吉隆,他长期担任照明娱乐的艺术指导和人物指导。
. t+ t7 d! \& ^5 M  o0 [- Y3 y/ R/ c; }. V2 l0 \8 q2 Z
花絮4 A8 H7 ], s& ?/ N! d" P+ p% v

& L0 H# \0 w( v+ T" e9 z- B6 m. n* R.卡瑞尔能为格鲁(更低沉、愤世嫉俗、有条不紊)和德鲁(更明快、活泼、欢乐)配出十分不同的声音令电影的导演们十分佩服,而且还是在同一次录音中完成的。
+ P  Q! [/ C4 h; q, e+ B.《神偷奶爸3》制作团队新请入小妮芙·沙瑞尔,来为艾格尼丝配音,这一角色起初由埃尔希·费舍配音。她的声音与当年的费舍离奇地相似。
+ B! |3 F, z1 K6 A# n; [  S3 F.《神偷奶爸》的制作团队都承认该系列受到的法国动画的影响,而它们又是受了巴斯特·基顿、查理·卓别林、彼得·塞勒斯和罗文·阿特金森的动作喜剧的启发。
! A5 g$ w& O- s' W# P# F: }.《神偷奶爸3》中共有八首法瑞尔·威廉姆斯的歌曲。几首是系列前几部的重制版,但有五首是专为这部电影创作。
8 L# z7 l2 X7 |- v+ M
Video2 r1 V6 T1 W' Y" f
ID                                       : 1
- M( V* L) h, `, Q/ O) e; T  y Format                                   : AVC0 S4 Z( m. A% F) g/ `) K' U/ \- q
Format/Info                              : Advanced Video Codec5 s3 q* w/ Z5 q! Q
Format profile                           : High@L4.1- e/ L4 c. m" E& F. B9 E. {$ D
Format settings, CABAC                   : Yes- W  M+ Y: o! s
Format settings, ReFrames                : 5 frames
# p8 a0 f. E2 g8 h9 [ Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
' ^* n; W+ C/ k5 w3 s8 i Duration                                 : 1 h 29 min7 f1 [2 x6 Y4 @/ z3 j- Q4 |
Nominal bit rate                         : 10.7 Mb/s
' _3 X# C6 X) e: E2 p, r Width                                    : 1 920 pixels
; U( P2 p1 L4 v0 Z Height                                   : 808 pixels$ v5 [3 X$ |/ c' u, T1 U- x
Display aspect ratio                     : 2.40:1
- V+ a, a3 Y3 p& v. c0 x+ t/ ~1 ~0 u Frame rate mode                          : Constant/ Z. r4 Q6 a. C+ I; P$ j/ }8 J
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS3 D. F2 _+ U5 r. r! K+ K- Z
Color space                              : YUV% F6 }' |" m" c  B) Z1 V
Chroma subsampling                       : 4:2:0
9 K( V# `" r& a+ a) ]) O Bit depth                                : 8 bits! Z3 ]% d$ ~2 H, L% N
Scan type                                : Progressive
$ Z; o% R1 {9 t  H Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.288
5 d5 r" V4 \7 k7 a! L- Y Title                                    : Despicable.Me.3.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-FGT
- R% `: S+ m* C1 J9 @/ h1 [/ C4 R Writing library                          : x264 core 152 r2851 ba248998 X" z' l2 k7 ?9 ~: a6 l8 U/ h; I
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10705 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80& i( h2 e- m- x7 A
Default                                  : Yes0 @7 \! H9 z& [& X& K, k. I
Forced                                   : No, V0 w/ `* A9 M/ _  b8 ]
6 N0 X* Y' ~: @3 f& ^& W
Audio
4 @# o) A7 F" x ID                                       : 2
5 ?6 d$ J( [( H7 v! @ Format                                   : DTS! W# m8 t  s$ ?) i! g; v' m
Format/Info                              : Digital Theater Systems
* t& w7 J. O" M4 J, x3 o; O Format profile                           : X / MA / Core
" x+ r3 T- W% C) b  B. X2 Y Mode                                     : 16- |) l8 X6 m6 E/ z& Q9 ~5 A- J3 f
Format settings, Endianness              : Big2 P  Z! Z( `( {: H0 ~7 X( v
Codec ID                                 : A_DTS: T. D9 z" p; {6 l" m0 N9 T
Bit rate mode                            : Variable / Variable / Constant
4 S/ b* t6 j) V/ @! \$ K Bit rate                                 : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s& |. G; k# b  N/ m4 r9 S
Channel(s)                               : Object Based / 8 channels / 6 channels
% f  \. l# {6 P% Y/ W( x Channel positions                        : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE- i0 }/ _6 _! X  Z4 Z9 m+ L, N
Sampling rate                            :  / 48.0 kHz / 48.0 kHz
6 X: Z: E9 V# C1 a$ A, A% s' b Frame rate                               : 93.750 FPS (512 spf)6 ~) @/ }/ `+ O  M! e
Bit depth                                :  / 24 bits / 24 bits
$ t9 z+ m' r7 z. r! \' s Compression mode                         :  / Lossless / Lossy
3 L7 x) r0 p" r Title                                    : Despicable.Me.3.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-FGT8 ?0 A: m3 @6 D( r" Q" l( e
Language                                 : English3 X% ]7 N# `2 W; Q4 y% O% [. s
Default                                  : Yes7 a3 ?0 g+ N% a1 x& A0 G
Forced                                   : No1 E+ P: F. M* ]
# F! b$ \: r* Y1 `9 L
Text #1% S( J& l: V# Q. N" Z' _$ F
ID                                       : 3
0 I' ~8 C, |3 a Format                                   : UTF-80 F  l# I/ e4 \
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
% e/ W1 w1 ^! [+ L% [: ^7 @/ b Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
" b6 L4 `: K0 {. P Title                                    : English-SRT( g# p- H/ h: i5 P' V
Language                                 : English
; p" k4 I8 X/ E! u- Q; f  N Default                                  : Yes/ i9 _6 T' b+ _/ z, {
Forced                                   : No
5 f4 t2 ?( w6 Z) f* H1 b# i* j% @& J" z7 c8 Q5 W
Text #2
3 M* `9 D0 ^/ e" s8 V, ^ ID                                       : 4  Z+ b" w- W' H
Format                                   : UTF-8$ U+ y. s- C  ^6 j& ?2 m
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
5 o* G3 e/ \' z6 b: \- ]5 { Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
" M1 W0 z& i; B2 Z6 z Title                                    : English-SDH-SRT
, ~6 \: R; A, G2 \: P Language                                 : English
! ?' C4 a  {  N! _" C% C Default                                  : No3 m2 d' J7 n- c/ v
Forced                                   : No
( k2 ]) Y, p  ?! {$ z9 k
) ?1 [! M( V& L; u; k. B Text #3
( F" D$ x+ X/ j" _$ V* W; F- |3 J- _ ID                                       : 5
* ?* V( b5 Y5 O& W Format                                   : PGS; r, R3 ]3 p: `3 ^! j
Muxing mode                              : zlib6 x/ J' o$ n* N! L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* S+ E3 S6 C+ ]( J3 M
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 B! A3 g, Q: d+ w/ C5 J- S Title                                    : English-PGS5 _5 |2 X* i$ m1 C: W
Language                                 : English6 q' f1 s5 n1 s# ?7 B! }
Default                                  : No8 @- Y3 q+ s) g7 _
Forced                                   : No
# G: L1 V' D+ S3 M0 B3 j2 _1 y; O+ m# ?* O& m
Menu
9 \+ {5 y' v, o! V: |- B. `0 c 00:00:00.000                             : en:00:00:00.0009 L  g/ Q7 E0 m9 N3 s; K8 n
00:03:06.103                             : en:00:03:06.103
2 g; E8 V6 `8 x: Z3 g( d 00:07:57.977                             : en:00:07:57.977& c% Z  h$ k2 D6 j
00:11:12.839                             : en:00:11:12.839. p2 q  ^3 ~$ t+ O* U; k
00:16:15.766                             : en:00:16:15.766, A& M- U( @) P  R2 Y5 M
00:20:07.498                             : en:00:20:07.4982 \2 I5 d0 @- |0 \& s; W" D$ F
00:24:07.988                             : en:00:24:07.988) P/ ]1 e# v5 N. |9 a. `$ |$ j
00:28:57.069                             : en:00:28:57.069* v4 |9 B3 I- U. S0 n  X
00:32:55.348                             : en:00:32:55.348" x% X/ e9 K: f! \- ?
00:39:01.839                             : en:00:39:01.839, B( Y9 r" N/ p- a, v
00:42:44.187                             : en:00:42:44.187
" U% ?# h; X8 `% [9 a  T) D4 I8 | 00:46:47.179                             : en:00:46:47.1798 r$ O1 F8 J( J& \* |
00:50:55.636                             : en:00:50:55.6365 A+ s$ r8 j4 z$ g. n" R
00:56:12.077                             : en:00:56:12.077  V% Q* ]  I% k4 v& p' ~
01:00:02.265                             : en:01:00:02.265
  i" ^# A+ K: E. @& P 01:05:41.229                             : en:01:05:41.229
- w8 |! e0 G/ \2 l. S& b 01:10:14.544                             : en:01:10:14.544& }2 ~) z1 f/ k3 S: N$ P1 C
01:14:33.761                             : en:01:14:33.761
8 J% u$ x8 d+ U* d6 Y/ p: H9 f8 { 01:19:29.723                             : en:01:19:29.723
% l" A' F$ }: @# S) {( L$ M2 ?7 h2 R 01:21:56.995                             : en:01:21:56.995

! }1 Q' d- w& _4 @( x' ]
5 z" m9 q9 X& f( b$ e( j+ ^; @; I& ]; t$ _! z

) z, Y' Q' B! u! @6 B. F
) G9 a- V7 d) _7 i
9 d  G+ ^* b. V, Y: F
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

187

回帖

1151

积分

知名人士

金币
26 枚
体力
667 点
QQ
542462163 发表于 2017-10-22 02:13:27 | 显示全部楼层
感谢楼主分享, S# w. v6 {3 d, D+ C7 x7 P* e

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-24 20:30

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表