- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
+ m6 q) _) P0 W! ^1 L* {! g* _5 Q8 u: s* @* j4 y' ?% i# t* g. X
◎译 名 美国行动/美国制造/梅纳/巴利薛尔: 飞常任务(港)# D& P3 w5 e# ]
◎片 名 American Made / Mena/ Z3 F% q5 h7 z; Z! S# p+ a- |
◎年 代 20172 f* i9 N. D1 y$ }- t: N
◎产 地 美国
+ ]% @# b3 r C1 t◎类 别 喜剧/动作/传记/犯罪+ T! B# ~+ m9 n6 C$ z
◎语 言 英语/西班牙语, A+ N. E9 `5 t( H/ \/ b' P
◎上映日期 2017-08-18(台湾)/2017-09-29(美国)
5 G( P: H: |, h$ b; S0 @; W◎IMDb评分 7.2/10 from 105,509 users. Q8 a& {- H9 S" ^. |1 `
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3532216/7 p% G) S9 X2 E/ s# E7 Q
◎豆瓣评分 7.4/10 from 23,972 users
; e6 }; Q; j$ t$ T◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26304310/4 g/ G$ ]( m" E( w. d
◎片 长 1 h 54 min$ y) A5 d- Q, A5 g% \2 V/ Q; \
◎导 演 道格·里曼 Doug Liman
0 m" B: x' L$ h- w1 K, O◎编 剧 加里·斯皮内利 Gary Spinelli
/ T& b5 l+ s |. m% _: N- ] O◎主 演 汤姆·克鲁斯 Tom Cruise
8 D; a5 {1 f8 v4 T" A 萨拉·赖特 Sarah Wright$ f( C( J: W4 C$ H7 i
多姆纳尔·格利森 Domhnall Gleeson
7 w' O8 }* g: m+ J6 E: x 杰西·普莱蒙 Jesse Plemons* j2 g4 e0 K: ~2 m
卡赖伯·兰德里·琼斯 Caleb Landry Jones) O; {: t, E. m* i
罗拉·科克 Lola Kirke. d9 \$ v/ L6 a0 N, v8 ^
杰玛·梅斯 Jayma Mays9 I* s& \4 P) K* H4 I
康纳·特里内尔 Connor Trinneer. O( w' |! d3 V2 @2 c' X7 o
本尼托·马丁内斯 Benito Martinez
6 M* z$ }& G' o5 _# ]3 v8 w 艾普尔·比尔林斯利 April Billingsley
0 l9 Q% F# W- y5 m 杰德·瑞斯 Jed Rees+ H( G d1 K' p: j w
斯蒂芬·考特尔 Steve Coulter
6 }* \* {9 y3 I) `) F8 [, v 罗伯特·普拉尔戈 Robert Pralgo
. J! {. G; v5 W8 q' j0 k3 s 罗杰·米切尔 E. Roger Mitchell: O2 u8 S. b) F. ~7 a2 Q
贾斯蒂斯·利克 Justice Leak8 U( e, r1 L* U9 t6 f1 N3 Q
莎朗·莫里斯 Sharon Morris+ S# E/ g k. w* n) j/ R
罗伯特·法里奥尔 Robert Farrior
8 m- H) @% g5 R 亚历杭德罗·埃达 Alejandro Edda6 o7 P; `, A5 X/ ]0 t* ^
" N# ?, |5 J u6 p+ N
◎简 介
( @8 P7 o7 p1 T5 q
6 R8 x- U, a5 A9 j/ k A pilot lands work for the CIA and as a drug runner in the deep south during the 1980s.5 B- D* c+ M" N* B y
5 _1 K; ?4 V0 ~- R, x; P 《美国行动》取材于美国大毒枭巴里·希尔(Barry Seal)的真实经历。阿汤哥在影片中身兼飞行员、毒枭、CIA卧底三重身份,表面上在为美国中情局工作,利用飞行员身份频繁往返于美洲各个国家窃取情报;同时又为美洲历史上最臭名昭著的国际贩毒集团——麦德林集团向美国走私毒品,单枪匹马开拓出从美洲丛林腹地空运毒品到美国境内的“新航线”。在美洲瞬息万变的政治格局之下,巴里·希尔毫无意外地卷入当时敏感又复杂的国际政治博弈中,每天与情报、枪支、毒品、洗钱种种犯罪行为打交道,同时又周旋在美国政府、军方、FBI以及美洲非政府武装之间,与他们有着错综复杂的关系,建立起令人难以想象的“空中走私帝国”。& N5 }- O9 I8 l* {9 @/ ], y* L7 h
; \8 [+ p; x5 V {* } Barry Seal was just an ordinary pilot who worked for TWA before he was recruited by the CIA in 1978. His work in South America eventually caught the eye of the Medellín Cartel associated with Pablo Escobar who needed a man with his skill set. Barry became a drug trafficker gun smuggler and money launderer. Soon acquiring the title 'The gringo that always delivers'.
0 u+ e, ^/ N, P' U% h* HVideo
4 e% Z6 N; f) n. U! Z" DID : 1
2 [$ h+ M* q% k4 dFormat : AVC
5 \5 `9 X" }. Q' [ F e- iFormat/Info : Advanced Video Codec
, z/ b: ~# I& Q$ f* ^8 a+ g# z& B: IFormat profile : High@L4.1- ^8 a5 n3 o4 s) }
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
9 F; x9 h$ h, c- o& qFormat settings, CABAC : Yes
! ?# l: R c6 ~% t0 b' c2 _Format settings, ReFrames : 4 frames
' M$ u- @9 E* w* Q* FCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC8 r' Y8 ~7 g3 e3 ?7 E9 K% M
Duration : 1 h 54 min
' E/ }7 C$ ]! X* ANominal bit rate : 9 379 kb/s
! r. ]) M) Q2 QWidth : 1 920 pixels' t8 e/ T+ ]4 W, q- Y0 u6 o
Height : 1 040 pixels
% Q! V" L. e7 u8 cDisplay aspect ratio : 1.85:1: E5 `, h; O: n' a7 k$ u7 f; \- U
Frame rate mode : Constant. T4 b/ H, f A0 j
Frame rate : 23.976 FPS
5 e! G1 ^ T) YColor space : YUV
+ F4 T+ J. O6 r$ OChroma subsampling : 4:2:09 o- _' T5 N& l) A, e# F: f3 }
Bit depth : 8 bits: @8 d; I& ~* e3 s3 X
Scan type : Progressive
* E8 v) v: F; d# ?* Q% j& E# |4 IBits/(Pixel*Frame) : 0.196& r/ f+ g7 B, m$ Z0 k' j1 c! B
Title : American.Made.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-FGT, C! J+ O" T" I- u, h; t( Y
Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899
8 c* M) I2 e( {- V8 YEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=32 / lookahead_threads=5 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9379 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
; v3 [( I8 T( `; l$ hLanguage : English
! r5 x1 {; K0 A6 x L& A) m. ZDefault : Yes
9 a& E" E9 {' @3 J% oForced : No/ p+ K! c# H2 i+ f2 g( W, A. J4 M
0 S* K" A F8 E5 P! `
Audio
% Z x6 B) p3 {; C& jID : 2
2 W) S, ]; i0 o" @6 P" i2 UFormat : DTS
6 U8 j- _8 t' y1 }+ w) r; R. L5 jFormat/Info : Digital Theater Systems+ b3 h( p3 T! f' `- ^
Format profile : X / MA / Core
& h5 h, h& x$ M3 @/ N6 X1 F5 U- rCodec ID : A_DTS* Y: k. z8 C# q. q/ ^/ K8 k; H0 C9 g
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant; e, N. d# m$ }- b
Bit rate : Unknown / Unknown / 1 509 kb/s
$ n5 c4 q0 R% s* o# gChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels) Z! m6 R! b. ^) n: i& b
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
/ j; ?5 c% D& o7 K. iSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz3 P) B% P/ B3 p1 ]3 O
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
, I' h0 [4 |" [4 k) b! kBit depth : / 24 bits / 24 bits# K2 P! |4 E) d9 t. u6 J
Compression mode : / Lossless / Lossy
+ b' ^2 i* `8 r0 ]7 y) z/ `* ^% LTitle : American.Made.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-FGT6 e3 t* p. n! n+ P" u
Language : English
* q9 @ `, u% n4 zDefault : Yes
4 k) o* ~# c) ?4 w; TForced : No
3 i( D; `: p( s" |" u! i* f _# I- e) Q" O
Text #1; ^6 @* E" o' k! }
ID : 3
0 w7 D3 P- {- a8 FFormat : UTF-84 ]. V1 W1 c* n" U1 Y
Codec ID : S_TEXT/UTF8
/ w, I6 ]. R+ _ Y8 s3 n2 q' h* A2 \9 aCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. u2 g2 m9 { v) d+ [4 _# q- `Title : English-Forced-SRT
8 J7 g8 x8 r& i3 T: E3 Y; ZLanguage : English
; }8 R7 }1 W2 m& k3 eDefault : Yes
( U) F; v6 p/ X$ `" V! MForced : Yes
/ ~$ k$ B! @% z4 _) P$ j6 ^
8 H* x8 V: C7 q; N1 R& NText #2! v8 E+ F+ U. z4 T. `9 H5 P
ID : 4. I( I& m% s9 ]% W8 x8 n
Format : PGS1 f& |: |, [* f6 B }, f
Muxing mode : zlib9 [. ~# F7 u Q" N9 k' T3 t4 U
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ B* \% b2 b5 t) J1 |0 i& VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 S& d( C( y) d9 [9 W" Q" N% i
Title : English-PGS
* a3 g$ B7 Q) lLanguage : English* H! z- f; j- n4 n4 I
Default : No
' n+ C: A" X' D( X( I( ]3 JForced : No: U; N+ j! \3 v7 ~; Q0 r2 g
8 ]; ], K0 ?# M$ L6 a9 _+ ]( h
Text #3 a8 j" I8 R5 g5 a% d2 ~
ID : 5
& _; \/ f, `- rFormat : PGS
; R4 G% O' h, n" q+ EMuxing mode : zlib1 E# l; X% @& v. r* G0 [7 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
& V: f% R7 F" qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 U: n: }, S3 K3 j7 ~
Title : French-PGS
( {% U4 X- q( Y- |2 R. \. _Language : French
4 o! ]) y9 j5 uDefault : No
0 @/ K9 Z1 V0 W+ o: GForced : No
6 H# V; ]2 S3 X; r. g
7 I7 `+ I3 \( I, wText #41 D8 z1 T& {9 p/ ~% s
ID : 6' n3 b3 L. }" Y: K* c5 @( K
Format : PGS
4 z' T0 K% h6 u; ]$ ^2 m/ \2 ?Muxing mode : zlib
1 f( h9 h" V6 N; [Codec ID : S_HDMV/PGS
8 Z% t2 I7 R* y" ^6 v5 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ ~1 ^0 u0 t1 w( HTitle : German-PGS* x0 A2 U p% l3 C6 w
Language : German
5 a) }- q& ~& J7 O% zDefault : No
8 J& |! x0 N) \( M5 T# lForced : No& Q0 k' z4 X, a0 d8 W
2 k1 M' @/ W* S4 bText #5" b2 ]5 D9 L) Y" h. `
ID : 7
/ r8 _7 x, _% J1 {' R7 X: aFormat : PGS* S+ m5 x( S* C, X
Muxing mode : zlib: [; }" ]3 `% P3 m3 \+ T& E
Codec ID : S_HDMV/PGS5 F- D3 D9 h0 H( L9 j3 L, U! c7 V, i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
o+ C' U6 D; n! Q3 R* pTitle : Italian-PGS# o/ O1 s) g2 g! i! r' G% x
Language : Italian
8 T4 b0 T3 T: RDefault : No- B# X6 u% x$ O, H. T# _
Forced : No
0 e" ~$ Y6 { L/ \7 u! _6 m" w' z$ [2 t* u6 S9 v
Text #6
7 o( b# l4 Q. C3 s [3 ?ID : 85 f' X/ Z' @3 a1 E
Format : PGS
! [. k1 X [2 c# T' AMuxing mode : zlib
; K6 p3 x! `/ E1 g2 `Codec ID : S_HDMV/PGS9 N% Q( P; A1 }# z) m8 O9 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, K9 H) {5 T0 M8 o7 J
Title : Spanish-PGS2 p$ T% f, g: |* V
Language : Spanish
1 }. {4 I# I w1 fDefault : No
; W% H$ h1 H) k; wForced : No. V; P0 j+ a& s# D
0 ]. s6 L2 E' C- ^. }
Text #7
; u; U M7 I2 l6 VID : 9
0 N3 h( I$ L. S; A2 L9 S3 EFormat : PGS1 z# C, W* f3 m
Muxing mode : zlib
' I3 v' V o a. H8 @Codec ID : S_HDMV/PGS
9 l! V8 O" J6 t J( ~ k, pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, {: K! W# y0 t1 [
Title : Dutch-PGS
, Z: C5 o: L8 i0 [( Q& f: K# U% f4 lLanguage : Dutch. M: w" z' \1 g: l, b- W
Default : No
, N" J. x% ~4 n6 O% R P _" j$ gForced : No- S+ }7 C9 Q2 q, S# {7 h
, T! s7 e7 u7 ~0 u% ~; vText #8+ F3 k4 l+ c0 @, Q! @9 T. `# i
ID : 10
% H0 m1 Q3 F4 q/ ]7 C1 p, p+ nFormat : PGS* W, [7 m0 N' A
Muxing mode : zlib. T2 q7 @0 ]3 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 \% c7 _3 `' l" v, H5 k4 L. lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 b' F% x; S& m
Title : Danish-PGS. D0 Z# L8 C8 d8 O3 q. V
Language : Danish4 u5 r: Y& o5 i
Default : No
) r8 n3 ~/ B% nForced : No
c. c! Y' a+ t, Z% u/ \5 p/ Z: T# e6 ]( W( j8 }1 z
Text #9
! b7 H* s: q6 S5 O& Q: @# r7 w8 ?+ s: v6 kID : 11
, T% d* s# b- F! C. E* _$ S- YFormat : PGS2 X8 o5 c. D/ X% L# e. B3 j
Muxing mode : zlib
. H9 g' b, C" l5 `& z2 o$ p( {Codec ID : S_HDMV/PGS
* b. `: x; A' L$ t( kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ M+ Q( _1 T! B2 Z5 pTitle : Finnish-PGS
4 |8 o8 {* p( S# n+ q- dLanguage : Finnish- _. m& @6 B3 o9 B
Default : No
2 a: i: o' N0 v/ pForced : No
: \) J& [( ~. l* v: N- q( b' ^/ ?1 Q- v
Text #10
9 B% m T1 [* E& eID : 12! X, h2 ]2 v. `2 |9 W3 U7 r& [
Format : PGS
" k/ s1 |9 j0 C* ?Muxing mode : zlib
2 y4 }2 q D# _5 J) Y& O# iCodec ID : S_HDMV/PGS5 H* q% n" j1 R# ^! t) d1 n# s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& M3 S' S( g/ E, ^Title : Norwegian-PGS. Q+ K7 P0 |) h: @ ?' ?7 r, [
Language : Norwegian& F! W! m$ i0 M: t% N9 y
Default : No+ E3 |5 N* g4 W+ q
Forced : No, n* ~, H( [2 y7 x5 E
, ?. C8 u$ H) U6 O1 b
Text #113 T' t0 Q' }5 \) J5 h# @8 j' h
ID : 13: o; D/ ?% d) _' d) J6 s/ y+ J
Format : PGS
. s# {' r7 P8 h: n* l8 wMuxing mode : zlib
3 X7 d' `& j0 C' F$ UCodec ID : S_HDMV/PGS
9 y0 I8 F& e3 n PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ j& r# E0 |$ D5 p* I
Title : Swedish-PGS, o: ?3 M z) Y" o8 I( J
Language : Swedish$ h- X# u. b' k H( e
Default : No0 ?4 w4 ^, `( F' @( X A4 \9 U
Forced : No3 ?# ]% Y7 j& G7 ~& q; K& ]
4 q" s0 _1 O j& B- m
Text #12
0 R/ p& X, D% r: [5 j" dID : 14
) w L, u/ T; D+ D6 aFormat : PGS8 {6 s2 G; I ^. C* J5 l# d
Muxing mode : zlib7 M! P9 |% i( p& l- l7 i% @* y
Codec ID : S_HDMV/PGS% ~# b" ~" a; c/ m% }$ R5 m; N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
I5 p4 u; h+ C- H3 X9 ~Title : Portuguese-PGS: q# T0 S" f) R! E" k. H% a
Language : Portuguese8 a2 @4 o3 I: X3 a. Q; K# t3 U) d( e' R
Default : No
8 S, s5 N+ Z1 Q {/ E; LForced : No2 h! ^( ]- q* o! ^. h* X R
8 G8 h* E% f+ \- W0 T& O. K. c
Text #130 p# Q! [ g0 M; {
ID : 15
. T0 z$ v4 w$ j, |2 SFormat : PGS F* v# k' b1 R+ s) B" u+ S9 T
Muxing mode : zlib1 p% j" E" M4 @. i$ B& u
Codec ID : S_HDMV/PGS
# T& ^2 T o" ]/ C* sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 t4 q3 w' U# V+ YTitle : Hindi-PGS
: V5 I4 Z' W9 KLanguage : Hindi
: W( C$ o( P( eDefault : No
0 T5 m3 A- {$ }3 M/ p) |Forced : No
6 P) \3 i! J1 U$ A! F9 E! {# H6 R, D$ M
Text #14
, d7 S2 t, J6 m( {# aID : 16+ e |- _: Q; z
Format : PGS8 z! q& g* {! z( ~% L! D
Muxing mode : zlib
t' Q# n, v6 a$ e# n- z- j- q N+ tCodec ID : S_HDMV/PGS
) N; N+ [5 G# J4 N7 _$ X. t" }# gCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! p0 g1 M! m1 s, TTitle : Chinese-PGS. W1 A. e1 f3 N) Y0 }) C
Language : Chinese; z: b' Z- K- s( X9 K, D
Default : No; J. l: x9 u/ n x' `
Forced : No
5 k2 r/ \! o% N) {$ j8 T9 p; h# O; ^3 L% D I
Text #15
o; D* f. R( ~+ c! uID : 17
W7 k+ j& X" @0 q6 k4 |Format : PGS6 n1 w0 x. M( `* C* N7 ?
Muxing mode : zlib
8 r0 P _- d& GCodec ID : S_HDMV/PGS2 K" V5 J! y% B p1 F i/ o+ V1 l( J) P+ G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& G) f \% D3 x6 |; Z
Title : Arabic-PGS- I [) ^* [ F" z" `
Language : Arabic
; M: c7 Q7 w" r Q1 ^9 n- EDefault : No
/ [" \& v* y, O( p- R OForced : No
[( Z q J% l w8 F
' N; d5 V0 k: V7 z% o4 oText #16+ f0 b" D! c" @' z
ID : 189 F* s- h8 k* ?6 y6 F
Format : PGS
3 j& g& V$ ]+ C- b3 {, JMuxing mode : zlib
- J0 ^7 J5 x* r2 u P7 @Codec ID : S_HDMV/PGS
4 ]" m+ q8 R: s/ Y8 J& oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: a* ?2 ^3 B7 h: pTitle : Icelandic-PGS$ E' x6 b% Q- I
Language : Icelandic- s5 I- R* j% u3 p: _6 C
Default : No* T+ `( Z" V9 [5 }7 _8 k
Forced : No( j9 J! R+ O. Y/ e2 W/ F
! }; R0 q' s! ` E5 ?0 d8 g" kText #17
& E3 m- B3 T" c3 n: _) rID : 19
5 W6 a' d( e; OFormat : PGS7 P6 j O3 |) ^/ @# X: H7 N
Muxing mode : zlib
% u- r8 [+ n7 B7 X% s! v5 DCodec ID : S_HDMV/PGS9 m4 C+ l [6 j+ J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 r7 ^+ F. e' a/ l' B
Title : English-FORCED-PGS
6 U- s- N+ c- _: l% J" ]$ I. RLanguage : English4 @; I: p9 u9 W$ A) h
Default : No! k! @- H% u5 [9 k; \
Forced : No% J4 G5 `1 m5 N' Q) W9 T1 S
6 {0 \1 u4 p' F$ L# u' QText #18
* n, V J3 \% qID : 20
3 `# m2 z- f T9 \0 y& S' n* [Format : PGS, U k5 t7 U5 ~" M' T* ~+ A5 ?/ ?
Muxing mode : zlib& n+ W: h, ]3 y$ k
Codec ID : S_HDMV/PGS6 r+ F/ H* @/ T9 [- p0 F C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; D/ y; X+ n6 [: y* Q4 |7 v
Title : French-FORCED-PGS% v& B5 ^" p& K( Y3 C
Language : French o. x4 ?: n( A) {* p3 z0 Z
Default : No: \% s& u" [, }
Forced : No
4 c; o6 ]. M0 M3 B7 [( L* N) P& G! E" c* u% l( Z, u" r
Text #19: Z; J* E/ X1 }
ID : 21
5 Y, |* X( A$ Y' H; o$ A: BFormat : PGS" }$ t, y0 e$ p* `% E
Muxing mode : zlib5 u) K& M+ i$ W, d; h
Codec ID : S_HDMV/PGS
' b4 W2 t, l3 [) ~1 d! \$ A/ U! hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% C: d( J# K. oTitle : German-FORCED-PGS1 a/ O9 j% I2 r: z0 V
Language : German
6 s/ ~, x7 m7 [4 v# qDefault : No2 g$ K& A" V" j7 r( `
Forced : No# s$ k, f9 t/ b6 V1 l) {5 I" i
/ @% H. w3 t( K2 uText #208 F4 R! {% B% z8 w( l/ \7 e' ^; F
ID : 22
$ c* q9 s+ r: zFormat : PGS6 R$ V, L+ N' ]4 q* n
Muxing mode : zlib
0 j, S j6 z" ~# ]! }Codec ID : S_HDMV/PGS3 t+ r% T; u d5 K; k- t/ W. ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" F3 k- A1 }+ i. y# N
Title : Italian-FORCED-PGS r( H1 y% K+ A" |; D+ B" U
Language : Italian- N5 s8 W1 i0 k- u1 r' a
Default : No' q2 y! D# c: [% R
Forced : No' O6 h" ], u: B$ d# Z
' m5 b+ M! o4 F; D5 u {
Text #21
) \$ s$ `6 V% r; g; L* FID : 23
) f7 u' D1 X, F. I- RFormat : PGS9 \1 a8 i' J; h" t7 o/ R; a
Muxing mode : zlib
6 _7 m$ } g) H1 r! X9 YCodec ID : S_HDMV/PGS
1 H- Q" {- }. L7 F1 |( WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 k3 k/ c ]: b! X8 p; S
Title : Spanish-FORCED-PGS. }: e! c" \8 p8 r! v, C
Language : Spanish
+ Q! Y1 `0 P; S; _4 GDefault : No
) T9 X/ ]& f" x( [# W# AForced : No
- {5 d( V" |" q. k9 t; w
3 N$ R9 u; E$ e a& R6 l- MMenu; ~1 _" j; P2 Q, e7 U7 n7 s+ S
00:00:00.000 : en:Chapter 01$ m( c4 L) s% I3 ?
00:06:00.318 : en:Chapter 02# n. r$ h5 S5 ~9 ?9 L. w; A$ b: J
00:10:42.516 : en:Chapter 03! E& v. ^% {1 Z& y
00:14:36.500 : en:Chapter 048 ]8 F2 ~/ K0 I b
00:21:19.611 : en:Chapter 051 K. U1 m! C8 T) a7 F) d
00:27:25.226 : en:Chapter 06& v# y) N- L3 i, x% {
00:33:47.692 : en:Chapter 07( I; K3 p9 K |+ ?
00:41:02.585 : en:Chapter 08
( O s8 \* a: U8 [: t00:46:16.023 : en:Chapter 09) ]. x; @2 A! {! o
00:51:57.114 : en:Chapter 10
' o! t& V. W! G* A& T- L, x00:54:59.713 : en:Chapter 115 w) n, @ g [- _ F. V; s& X% s
00:59:58.177 : en:Chapter 12
# e4 E7 @* Z! s5 [4 j5 Z _2 F1 U01:07:29.837 : en:Chapter 13/ q( t! h3 B3 u- w' I3 g+ G
01:13:06.507 : en:Chapter 148 \1 W1 X5 g: Y( H. |
01:17:12.878 : en:Chapter 151 A6 W! ?0 ]4 u9 d
01:23:21.329 : en:Chapter 169 O6 o0 f: H2 j O6 r
01:26:16.713 : en:Chapter 17
0 J1 F1 f6 \4 e5 s5 J01:33:34.483 : en:Chapter 18% a" R* h: n3 K' J; }' _
01:38:39.455 : en:Chapter 19
1 B3 j$ Z! C w; g7 I9 V7 @5 a, D: D01:46:16.953 : en:Chapter 20       - DEFLATE compresses:7 j: {4 s, M9 w4 q
- American.Made.2017.INTERNAL.1080p.BluRaycd.X264-DEFLATE
! K+ i/ b w. X
9 h5 q4 E$ W8 P' Y; k4 E3 K6 V* X( b- Release Date : 2017-12-05. c6 \7 H$ k" I# M+ _- @& m
- URL : https://www.imdb.com/title/tt35322160 ]; B% ~. H3 c& {8 i
8 M7 A& g6 k) o5 O7 Z. C3 A- Duration : 1h 54mn 58s
4 ?% n: s K( W9 M; N' g - Video : X264 ba24899 @ CRF 19.00004 G1 ?9 D* L9 i+ k
- Resolution : 1920x1038 / 1.850:1
3 L( ~: Y6 a- p7 Y - Frame Rate : 23.976 fps& V1 m/ z2 O8 ]. W
- Audio : DTS X / MA / Core (7.1+5.1 / 24bits)
: ^' P5 R& P8 ^) m - Language : English' ~1 p- z9 J# k
- Subtitles : English (Forced), English, English (SDH), English (SDH),
. G- l% W/ v5 E$ T% @# J9 b - English (Forced), Arabic, Chinese, Danish, Dutch, Finnish,
$ ?2 H5 v L: h - French, French (Forced), German, German (Forced), Hindi,
- o: U a. q( y E2 @2 T7 D$ | - Icelandic, Italian, Italian (Forced), Norwegian, Portuguese,$ B } Y9 `/ Y9 v/ N- {) u1 C" B( n& h) ?
- Spanish, Spanish (Forced), Swedish5 t9 m$ }5 r2 o" B
- Size : 18,232.038 MB (19,117,677,405 bytes)4 E* S" N# v6 Z$ O" {7 i b! Z$ F, H6 I
- Notes : CRF, mod2, DTS-MA, srt+sups > 2pass, mod8, core, vobsubs4 G& H3 K' [5 a8 z# r9 H9 ~2 H
, x w# A+ ^- C' k* K- CRF+2.00 to stay below roughly 70% of the source bitrate4 \$ x7 L" m7 }$ X( I. O3 s0 S
- $ t# T9 S" Q3 B! i
- 14.87 Mbit/s / 23.16 Mbit/s = 64.20%
4 K: U5 |; I+ j* `$ O/ [
9 M; r" P9 G3 X- Quick maths!
复制代码 Screenshots:
6 k* F% F3 r n - American.Made.2017.Bluraycd.1080p.DTS-X-HD-7.1.x264-Grym7 a0 [4 n% }1 A o9 H
( I$ N7 O. M8 }; _$ _+ P3 |- The story of Barry Seal, an American pilot who became a drug-runner for the CIA in the 1980s in a clandestine operation that would be exposed as the Iran-Contra Affair.
* F5 Y- U6 M# O$ f7 u- G - 0 v8 I1 T3 ~9 l
- Director.........: Doug Liman; `! W6 `% S5 m W. ^
- Writer...........: Gary Spinelli
9 G) U) A( n# z% p, [& [ \+ ` - Starring.........: Tom Cruise, Domhnall Gleeson, Sarah Wright V! G; o. u3 R% I# c/ {
- iMDB URL.........: https://www.imdb.com/title/tt35322165 o1 `/ J2 f. S. P0 C
- SOURCE TYPE......: Retail Blu-Ray 31,5 GB Movie @ 23261 kbps / 39,1 GB Full
8 u0 N3 T Z c7 l3 j& x" T7 I1 s - ViDEO SPECS......: x264 2PASS @ 14000+ Kbps (High@L4.1) - 23.976 fps P. P+ t: c f. g
- AUDiO SPECS 1....: English DTS-X-HD Master 7.1 6857 kbps 48 kHz 24 bit3 L$ C* V; G# ]. d5 p
- AUDiO SPECS 2....: English DTS 2.0 255 kbps 48 kHz 24 bit (Headphone: X)
7 x6 R6 q. D* N$ m* v8 M& x - RUNTIME..........: 1h 55 min
5 A# P% n* i- T5 t/ w - MOViE CROPPED....: No' x; x2 x( Z, k8 N- @. G
- FiLM ASPECT RATiO: 1.85:1 Widescreen: y7 S. W, |/ P5 I
- RESOLUTiON.......: 1920 X 1080p6 W$ P3 a5 D) [* d5 i, h
- EXTRAS...........: Yes - 1,07 GB& _& M& K+ l8 s% M4 D: y
- SUBTiTLES........: English, French, Spanish, Portuguese, German, Italian,
, b3 o$ W3 e9 |; r, f# _* x. g, w' t - Dutch, Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Hindi, Chinese," ^6 a% ]" w$ x
- Arabic, Icelandic
3 V& h( I! @$ B8 C, [# I - SUBTiTLES EXTRAS.: English, French, Spanish, Portuguese, German, Italian,) N P/ o2 J$ Y7 {! l
- Dutch, Chinese, Arabic
复制代码 n( D" k/ t( f
|
|