- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
8 V, }- o W7 [
3 q) k9 ~# ]. ~( c
◎译 名 哈利·波特与混血王子/哈利波特6:混血王子的背叛(港/台)/哈66 Z2 Y( @4 w& p& S
◎片 名 Harry Potter and the Half-Blood Prince
& l* w) m8 Z6 Z1 \+ `6 @◎年 代 2009. H7 V+ N9 V. i9 h
◎产 地 英国/美国
( s. G$ y' m3 \6 {) J9 Q+ K◎类 别 剧情/奇幻/冒险
7 B7 z5 h7 L- a3 H: P0 p+ y◎语 言 英语
7 I7 \; K N3 R/ n$ j# [◎上映日期 2009-07-06(英国)/2009-07-15(中国大陆)
, v3 K* h+ @- @- ]$ N. Q◎IMDb评分 7.6/10 from 369,375 users
0 d9 M6 L: V2 R& A1 ?0 H0 D* }2 k◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0417741/ y) q6 V( r( ~7 c' W
◎豆瓣评分 7.4/10 from 159,783 users3 _( X& r7 r" @; P; E& ^
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1433330/
9 L; O6 Y5 J- j- r◎文件格式 x265 + DTS2 k+ e% o8 L1 o2 K; P$ ]
◎视频尺寸 3840 x 2160
& \' Q1 l h% D◎文件大小 1DVD 69.34 GiB+ Q$ t& K& c" x! K4 N
◎片 长 2 h 33 min5 S$ s- ]1 E+ e+ P/ J$ k& n( B
◎导 演 大卫·叶茨 David Yates* G7 B3 E5 Y! C% v
◎主 演 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe8 ]0 o Y( j* A0 J4 r9 g; |
艾玛·沃森 Emma Watson
: ^# u1 K1 w+ A, {2 c M, K 鲁伯特·格林特 Rupert Grint
( |) |$ f1 y8 @0 ~% I' _ 汤姆·费尔顿 Tom Felton
4 j6 C( F% V ` 迈克尔·刚本 Michael Gambon
1 s6 x# m* r& {. h& { 艾伦·瑞克曼 Alan Rickman
+ ]; [' ?4 Y1 s" u. n+ v0 ` 邦妮·怀特 Bonnie Wright4 f, [1 K. f' P9 b4 Y3 y$ M
朱丽·沃特斯 Julie Walters
4 Z% V9 }0 E: C- p" ^6 u! S. v2 I% V5 E 海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter
& t+ @6 `4 ?9 Z% T6 B- _+ M 吉姆·布劳德本特 Jim Broadbent
t' I3 |, H4 r; D- E6 h 玛吉·史密斯 Maggie Smith6 \6 F( a. W l7 G/ G; ~' K. A
伊文娜·林奇 Evanna Lynch
' M5 @/ ~! S- _$ r) b3 n# H5 Q: |* ^. u+ w; r
◎简 介* Q; z9 c9 {# G6 i
. D% P' l: l3 D( ] Emboldened by the return of Lord Voldemort, the Death Eaters are wreaking havoc in both the Muggle and wizarding worlds and Hogwarts is no longer the safe haven it once was. Harry suspects that new dangers may lie within the castle, but Dumbledore is more intent upon preparing him for the final battle that he knows is fast approaching. He needs Harry to help him uncover a vital key to unlocking Voldemort's defenses critical information known only to Hogwarts' former Potions Professor, Horace Slughorn. With that in mind, Dumbledore manipulates his old colleague into returning to his previous post with promises of more money, a bigger office and the chance to teach the famous Harry Potter., e. g6 D" I+ h' M& p* T
, l& }/ w3 `/ j" I9 V- q 这一集中,食死徒开始肆无忌惮横行于麻瓜和魔法两个世界中,霍格沃茨内忧外患,危机重重。邓不利多(迈克尔·甘本 Michael Gambon 饰)带着哈利(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)辗转找到隐居多年的霍拉斯·斯拉格霍恩,请他出山接替斯内普(艾伦 ·里克曼 Alan Rickman 饰)担任魔药学的老师。霍拉斯曾经教授过无数优秀的学生,而汤姆·里德尔——伏地魔——正是他最出色的一名弟子。邓不利多深信霍拉斯保有伏地魔不死身的秘密,他希望哈利能够说服霍拉斯。
. B0 `* w. o: t A: E
, }1 Q; d( Y' V; Q 另一方面,德拉科·马尔福(汤姆·费尔顿 Tom Felton 饰)宣誓效忠伏地魔,他想方设法将食死徒引入霍格沃茨。而此时,罗恩(鲁伯特·格林特 Rupert Grint 饰)、赫敏(艾玛·沃特森 Emma Watson 饰)他们却还沉浸在青春的躁动中,全然不知黑暗正渐渐逼近……
, n+ ?7 K: J0 b
2 U0 U4 M s! [3 Y$ a- j0 A, a In the sixth year at Hogwarts School of Witchcraft and in both wizard and muggle worlds Lord Voldemort and his henchmen are increasingly active. With vacancies to fill at Hogwarts Professor Dumbledore persuades Horace Slughorn back from retirement to become the potions teacher while Professor Snape receives long awaited news. Harry Potter together with Dumbledore must face treacherous tasks to defeat his evil nemesis.3 O! N0 o; J- B7 ^3 a5 I4 Z5 w
6 m" _. h1 V. x◎获奖情况2 N0 J* ~' |# a; i- [% ^
8 n4 c3 U" `3 {# ^
第82届奥斯卡金像奖 (2010); P3 S1 J6 b* x! g% f% ^
最佳摄影(提名) 布鲁诺·德尔邦内尔
7 n5 M8 t4 ?# r* k1 F
4 ~2 Q: x: V+ q! [# [5 _! ` 第19届MTV电影奖 (2010)) B5 r; a5 {* O0 [' t0 b8 L& ?. K
MTV电影奖 年度电影(提名)
* a( l% q4 g) t MTV电影奖 最佳女演员(提名) 艾玛·沃森% t$ c& U2 P$ X6 }0 T' R
MTV电影奖 最佳男演员(提名) 丹尼尔·雷德克里夫0 R! l: f1 y4 d9 M5 E
MTV电影奖 最佳反派 汤姆·费尔顿
1 K9 J& V0 C- B F
/ y7 U, }" C0 }* U 第12届美国电影学会奖 (2011)
2 m3 ~2 A* j# y9 W0 ^# }- ` 特别表彰2 i3 g2 K- `& \ X' v
* @4 O) ^6 [$ q 第9届凤凰城影评人协会奖 (2009)5 r: [/ W+ R3 u2 {7 ~( ?8 k; X
最佳真人家庭电影( O7 A7 R, `# f- j# d, x& w
3 q- W; W8 P% ^- ]: b/ H
第12届美国青少年选择奖 (2010) Z; j* n- `) Q
最佳奇幻电影(提名)9 c! `2 `8 L; O/ B9 g' s
最佳奇幻电影女演员(提名) 艾玛·沃森
; _& q4 d/ n2 @0 m; m" W- S0 y- W) ]4 l
第11届美国青少年选择奖 (2009)" D5 U3 g6 h& a8 a- i8 n+ q
最佳暑期动作冒险电影2 k; |% T4 F- U
8 P6 a6 Q. m- L6 j# R0 W# s
. H l6 F! v7 Z2 L
) h* w. F3 V0 x% `: H S4 r$ F) @
+ u- A1 \/ h( j( `; ~3 c! o3 X

, x3 E- V6 Q& k7 i % A* m6 E9 x+ Q( b! g- C$ B* E! j$ m
3 a+ q! L) l4 O6 x
Video3 o; N; Y, J" P: a3 H* |8 w! M. q
ID : 1
8 P) d- n' Z% N" D/ f: f! i$ xFormat : HEVC
3 D3 h, n+ q. J( C1 f" J4 O" o! aFormat/Info : High Efficiency Video Coding( M7 |8 }+ I- t
Format profile : Main 10@L5.1@High: X( R: t# y+ m. f+ s5 r
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC4 r8 I0 f: [: f1 x' M
Duration : 2 h 33 min
! z- d/ Y6 m, uBit rate : 49.9 Mb/s6 @( S6 \5 z P. U' u% A' k5 u
Width : 3 840 pixels$ N! |/ r8 @7 J7 S8 Q' M
Height : 2 160 pixels5 }$ ^9 c# @( w4 P/ z% l
Display aspect ratio : 16:9
) K3 j% N! j4 N& S- U' T; E6 LFrame rate mode : Constant
2 v5 n4 u- N8 \& PFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS8 z4 |" X, |/ Q5 z! z9 s5 Y
Color space : YUV
9 Q3 R3 P5 J/ p6 f$ FChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
A- J# c( u: D% A, kBit depth : 10 bits( X5 B, p' \( T$ W' C
Bits/(Pixel*Frame) : 0.251
( s' `) R* f1 b1 ]' h2 LStream size : 53.6 GiB (77%)- S( X: R/ {; S
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT/ L1 w* u& m- T, u
Default : Yes
3 O3 t2 I! N9 lForced : No
0 f7 K" ^. N& Y' b6 LColor range : Limited/ Y5 B7 Q" w5 z1 n0 x3 N; h
Color primaries : BT.20208 X% V: ^# n2 W! r, K7 _# @6 Y
Transfer characteristics : PQ# `3 X: K) r5 O$ C
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant& l! c8 ~; A0 R: |: J8 ~
Mastering display color primaries : Display P31 }" f) R: y1 D4 }
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
6 W& \) L/ p: C6 c, Z' YMaximum Content Light Level : 500 cd/m2
" w2 ]2 x$ a. D+ V: TMaximum Frame-Average Light Level : 200 cd/m27 G$ \' a5 g+ V9 {8 o- f8 U
5 R6 _! Y$ `+ z" y. ?/ eAudio #18 M/ r. k0 o0 b, X: n' b; _/ c" @
ID : 2
3 k* Y6 ~4 H9 G! Q4 HFormat : DTS
, X4 J w/ |3 j: Z( G6 ?, d+ T+ dFormat/Info : Digital Theater Systems5 D( f& i6 ?! ]
Format profile : X / MA / Core4 C- P/ N6 D+ U& i
Codec ID : A_DTS) P8 }7 t, p7 R; v
Duration : 2 h 33 min7 }; y& c0 m6 S8 R& F9 b6 Y1 _7 M
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
; y' o4 e- I: v" ]$ c" e. T. c: ^Bit rate : 3 689 kb/s / 3 689 kb/s / 1 509 kb/s
# O r& `' b( ^$ r' N {9 CChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels' q) [7 i; M/ z7 Y
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
$ U3 v1 u7 |: M5 hSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz8 m/ D9 g0 v' f
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)8 Y- x6 f8 ?! R5 A4 _9 j/ v X
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
" z C+ m1 m# yCompression mode : / Lossless / Lossy
+ E% z" f* B1 R- C; F9 Z' |7 C G2 cStream size : 3.96 GiB (6%)
" H3 {- t; z8 RTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
) e( ]& b( ^6 n2 e' U; L' ZLanguage : English
: `( q" p4 q0 E1 oDefault : Yes
! K1 a0 `6 z' R9 P8 ^6 d) I$ y0 u4 WForced : No
& H+ D. Y5 m1 ]+ o/ y: }3 w; e) x, m1 i* ^. v6 m2 R: a
Audio #2, E7 E4 S5 K4 o9 j. {; o
ID : 3
. z$ {6 H0 V" m- W' |3 vFormat : AC-3
/ \ u, d# ~) e. S* y4 k6 L+ B5 r4 K$ kFormat/Info : Audio Coding 3: O9 T0 [% b o; m0 @9 e
Codec ID : A_AC3
w; u% G9 N- W7 ]Duration : 2 h 33 min
/ r: ] z) _1 aBit rate mode : Constant
3 `) |. t" [2 zBit rate : 192 kb/s
8 L) X, L3 Q$ QChannel(s) : 2 channels
- l3 J. a1 a( HChannel positions : Front: L R" v0 @) e( i3 f4 J+ `
Sampling rate : 48.0 kHz4 O+ j P. r4 \- r+ X" @
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 o" m+ N7 a$ l9 d% Z4 pBit depth : 16 bits$ _! E( z1 F% W$ U m8 K6 @9 P9 y
Compression mode : Lossy
5 M6 F) e1 Q; W# G) v7 FDelay relative to video : 22 ms
, _0 u6 D! ?/ F/ L: PStream size : 211 MiB (0%)5 w" g% o( i5 r# f
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT! g- w% m6 P1 F6 B: l" A
Language : English
7 P% N K4 T" J! v% rService kind : Complete Main
* Z9 J1 \& U6 Q; P6 IDefault : No
) W7 e3 \- n2 b! R* e$ tForced : No8 h# a, I7 ] m/ ^' ?: L; t7 f# y, O9 R3 w
1 O: K9 V6 S6 r! W# q: N3 H
Audio #3
& Q3 t( z( d% l; |ID : 4
/ g: D" C. a" S0 X0 hFormat : AC-3
: n4 T) z- {& P, p4 ~* d0 dFormat/Info : Audio Coding 3
0 B' B1 e& _' {4 c% v' zCodec ID : A_AC3
, O* h2 Q! [8 IDuration : 2 h 33 min
~2 {! r; K! LBit rate mode : Constant$ Q7 V" s$ j' o6 n7 _6 q
Bit rate : 448 kb/s4 G, F+ V- X# \
Channel(s) : 6 channels2 Z! H3 s3 B1 G
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) a7 R0 O1 k) i' G
Sampling rate : 48.0 kHz: u, D7 F; ^' U# j* y
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)$ H! h$ n N0 [& }: W. a D' |0 a
Bit depth : 16 bits/ i( c% A/ N& _+ s! s0 J' M5 M
Compression mode : Lossy9 \. Z7 _5 p1 z/ H) h8 N) V
Delay relative to video : 22 ms
/ x, }, c$ A" y9 @Stream size : 492 MiB (1%)
; i- N+ V9 Q6 W' B7 XTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
2 D; z6 I- y* u* s( dLanguage : French
% w- a8 O4 U4 M4 f" N# ?" gService kind : Complete Main
* C6 _5 b% c5 B) o& a) kDefault : No
& P [. S% {$ \Forced : No
# p$ J% B! N: v4 l, t
+ ~2 ?, U/ u! I' z! ?- kAudio #4" {) B: v8 @* H$ W
ID : 56 u% N' u- j6 s
Format : DTS
7 u( _( w" l3 L# K9 |Format/Info : Digital Theater Systems
: c0 ^3 ?# s. z4 E W& d" aFormat profile : MA / Core
: `& w- m/ p+ M6 ~- G) ^8 UCodec ID : A_DTS
! l2 c% m9 N( b3 O8 Z7 dDuration : 2 h 33 min
) L2 q- M. U6 A* A% G. O5 ^5 e( VBit rate mode : Variable / Constant
7 {4 D' H. ]! f1 I* d9 N. JBit rate : 2 176 kb/s / 1 509 kb/s, _+ F( e2 C- f% v% T& m8 k2 ^
Channel(s) : 6 channels' g ?& B+ ~% L: f: m. q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; r% q1 v3 ~8 L2 R5 n( Y
Sampling rate : 48.0 kHz) W0 L) l/ I( d- L6 t6 n0 P
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
) v4 B- T) x2 w, m% N `Bit depth : 16 bits2 c6 g5 a! z, L9 G
Compression mode : Lossless / Lossy) I/ }0 q, t: U3 a5 r! u
Stream size : 2.33 GiB (3%)
. t1 m, m- z0 `: ]Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
& T4 v- S W) v& L, Q6 `, WLanguage : French, z2 \+ w) _( N4 V! V9 [3 @0 G
Default : No
: t1 H/ J w6 o+ r- U. P& b: DForced : No
/ \" d9 a* V+ z6 Q/ C: y
8 F- h$ X( o6 F! @; [% TAudio #5
* \- |- v9 ~* q! B/ N" vID : 6
, ^, b$ B) H- Q9 ~% e8 n) D3 _Format : DTS5 u: {$ U y8 j8 E
Format/Info : Digital Theater Systems0 v; H: U$ S. k' m$ L
Format profile : MA / Core/ n, m1 z7 ]4 Q+ \
Codec ID : A_DTS
+ H7 E1 N$ K( w( ZDuration : 2 h 33 min
' q( w+ F. m; {/ N$ _, xBit rate mode : Variable / Constant6 y8 ^5 I: k# F- l4 w# w
Bit rate : 2 171 kb/s / 1 509 kb/s
5 p2 ^3 @ q, d/ z3 NChannel(s) : 6 channels0 I+ c$ e: |. {, A" e! u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% n) i& N3 ]# b& K
Sampling rate : 48.0 kHz( i& |$ W0 U4 `8 l
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)5 s3 x0 f2 \" e3 `$ u0 ?
Bit depth : 16 bits
# Z$ N2 x. r, L1 u1 HCompression mode : Lossless / Lossy
' z& f7 e: o& H$ i, a( ~Stream size : 2.33 GiB (3%)3 @; ^8 `& F( r' O
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT5 c9 @2 P3 N# I. @
Language : German+ Z8 B/ j- |1 p5 B4 q9 U1 Y; _
Default : No6 F7 }" x1 O1 \& @1 i3 F8 F
Forced : No3 s3 T, ]2 Z2 E/ W$ n/ ~
6 t! z' {) e& @7 X
Audio #6! T! }7 O+ X( w# ?9 O
ID : 7; A6 B2 k+ q2 T( e6 _7 ]6 M% Z- S
Format : AC-38 X0 v/ \, k2 {; | t% l* E, Y
Format/Info : Audio Coding 3$ I( E- O a% j, \
Codec ID : A_AC3
# {: r& X( \1 ^+ wDuration : 2 h 33 min; @5 r* b q% Q$ F: E
Bit rate mode : Constant; C7 ]; J: }3 z( A
Bit rate : 448 kb/s1 n ?( J2 b9 t: m! P3 s
Channel(s) : 6 channels
! X6 P8 K% @+ ^( }/ fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; m v1 B' c- a jSampling rate : 48.0 kHz
I: {4 q5 ]& O6 t# ^, eFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 z) ~" E: @* i& I# A6 e- nBit depth : 16 bits
7 @, w9 d" k3 B2 C: {Compression mode : Lossy) ]/ b1 Y" ?3 \+ g: E* W
Delay relative to video : 22 ms
# |6 y2 a" u9 {. t% X8 v: iStream size : 492 MiB (1%)
4 A% N: ^' n1 G5 k, [% v: x! j1 GTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT& Z/ L( X1 |4 \: j
Language : Italian
+ D) s1 o3 o# e) @1 fService kind : Complete Main
7 t8 _7 b0 Z- LDefault : No
: _4 W2 Y7 J6 ~Forced : No8 l5 h$ K6 K1 f& b* d. f/ S/ t/ C
. h7 N# H5 {3 l% m; lAudio #7
& v7 i* P# i7 T3 u$ e' v7 n/ wID : 8 j0 J- O, _: Q8 r- j
Format : AC-3# A5 h, F! _" g
Format/Info : Audio Coding 3, w% I, Q( j7 R* z/ z: p* u% l1 K
Codec ID : A_AC3. y. P5 h0 z3 X) F
Duration : 2 h 33 min* }. a, x% _' B6 a- d
Bit rate mode : Constant+ ?# I5 Q1 o* d: `' |
Bit rate : 448 kb/s$ l0 @# ^4 z `% G: O/ A1 p# j! d- |
Channel(s) : 6 channels
- ~: Y t) |* M# ^6 O8 U# PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 q; D. x5 R' q+ Z
Sampling rate : 48.0 kHz
! @: K1 z/ ?0 Y0 I( V- X' SFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)) ^) B8 ~% O1 o: N7 g# y
Bit depth : 16 bits) o5 `( [, D. T% R0 H
Compression mode : Lossy* T9 v& D4 j0 ~ E
Delay relative to video : 22 ms
7 b; M8 g% C' y) Z; NStream size : 492 MiB (1%)6 b( D# `8 z7 D5 q
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
% i& I0 h5 X! D& [ qLanguage : Spanish
4 t+ o; y; Q P/ R; \; K) P1 {Service kind : Complete Main
4 |1 B/ }$ k& l5 Q( ^Default : No0 j" D8 _! c" K0 [- E
Forced : No
: K& W ^/ y: l; o" V$ c! P4 F- E, x% W
Audio #8
x2 `. h" K( |0 j: F; o$ YID : 9# A2 L" a; i6 k7 c& y% l- X
Format : AC-3
/ L$ L% F7 b8 ~, F6 dFormat/Info : Audio Coding 3: Y- V; ]4 A8 g7 W! W
Codec ID : A_AC3, \- e% O2 u! B( _/ n( v
Duration : 2 h 33 min
5 g, P$ O: @4 \5 E' d$ xBit rate mode : Constant$ r) @% w; c8 K7 c5 `
Bit rate : 448 kb/s ~! N) O' @# q- @% k
Channel(s) : 6 channels# ?9 g0 ], W5 f5 N$ `
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 Q. f+ H; `5 K+ r0 N' e' {" Z
Sampling rate : 48.0 kHz% T- [- E3 Q+ y; H: j6 b
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ V$ G7 G+ ~6 ?
Bit depth : 16 bits
% ]) o: n, _. I- TCompression mode : Lossy
* G5 t# F" y, G$ l3 YDelay relative to video : 22 ms3 U: a3 Z- \4 |7 j
Stream size : 492 MiB (1%)
$ ?2 J- C" N6 u* M- RTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT: \' l* @% o7 L# m/ ]& s
Language : Dutch9 O+ A5 |6 U7 d( P- ]
Service kind : Complete Main; c% [" s9 `; v! A3 b F m6 W
Default : No
9 T) F5 D5 Z' M# u" [6 ?. TForced : No
" e7 w3 S3 z+ i6 K6 U3 {7 }
* n7 ]8 ~4 Y0 X8 E a) ]Audio #9! g3 D6 N- {* K# B3 s# G ]/ t
ID : 103 P7 x( t% y# f' J
Format : AC-33 S# H% ~+ q5 L' m" T! t
Format/Info : Audio Coding 3
( h2 L; X' G% e2 n( y' YCodec ID : A_AC3
7 O4 n* n: I# R- r1 EDuration : 2 h 33 min
$ J* {6 `; t/ q! J) b; q7 K: ~Bit rate mode : Constant
u- i( K' l: e% JBit rate : 448 kb/s
0 e. V2 p( \9 T* oChannel(s) : 6 channels6 _6 v0 b+ c$ j- X$ ?3 d! ~
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; ?& d7 [: Y( f4 L& d8 Q7 F0 HSampling rate : 48.0 kHz
+ _5 G* E9 A) c3 FFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
; n- i: k3 ^) D6 {, L0 fBit depth : 16 bits
5 x* f; D2 s. e8 z0 a3 E3 l$ e1 g1 ?Compression mode : Lossy" I* }$ ^- }; z* s/ Y" V/ Q
Delay relative to video : 22 ms
. Y. U& }$ ]- d1 h. o4 m: F( x: J! JStream size : 492 MiB (1%), |3 c6 [! ?) [7 ?: k5 Y; T0 Q
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT0 C! N# i2 k% O/ u0 R# J$ G
Language : Chinese
5 ~" t% d, H& X9 s QService kind : Complete Main
5 u/ W: P# Y9 o, o' QDefault : No$ ^7 Z4 Q- A$ R1 I4 c" V6 Q
Forced : No5 q3 ^( P7 Z% L1 h0 d6 _! s0 g1 [
1 |. W4 T3 ^1 g8 x% [' P
Audio #10
+ Q3 A+ P! N$ R) S& M+ _0 SID : 112 d8 L" D8 p9 C) r, H- }* ?
Format : AC-3
3 ^- q4 J& Y* M2 ^5 uFormat/Info : Audio Coding 3
8 }% D9 ?! v! ]/ j+ pCodec ID : A_AC3' Y- E0 v. y/ `
Duration : 2 h 33 min
& q" a+ h: a- M% m# e( Z% DBit rate mode : Constant# } q1 \5 S0 g2 @
Bit rate : 448 kb/s( x( o; L, t) a* {8 ~
Channel(s) : 6 channels7 H5 [4 b; G! H3 R* n* [: T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. r3 o' d. E6 ~1 F3 j8 L
Sampling rate : 48.0 kHz4 ]1 T4 l0 w+ o5 `/ l& _+ l7 R
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 H. g% c/ D! w3 T9 h/ Z/ F
Bit depth : 16 bits
$ u+ X' x! Y, Q9 BCompression mode : Lossy
! Y% P' n5 U. J$ |0 c( b4 ]Delay relative to video : 22 ms; M% p7 A& P/ O% i3 @1 a: O0 m1 f5 Z
Stream size : 492 MiB (1%)
- B" L. O- ]1 F& N8 z& B' S6 O. VTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT" x1 c) m+ ^" D* |9 \- ?/ M
Language : Chinese; X# H2 j' @& p3 ?- q( X& b
Service kind : Complete Main
# E8 L9 ~, \- W) t& cDefault : No
1 _2 Y0 c s* D9 eForced : No
4 N2 M7 W9 w& [* g& j+ Z- z. Y# C* l# f+ Y. e. V6 ^+ K) I, H
Audio #11" A* _6 u% K- W; H# ~1 ^
ID : 12
( T9 B1 p3 m! d! g9 nFormat : AC-35 O& Q, M0 ~8 N0 z
Format/Info : Audio Coding 3
f6 M3 J1 g. Y5 ~Codec ID : A_AC3* r7 W) M! F. g8 O
Duration : 2 h 33 min% e5 d5 R' u( m: ?9 ?6 K( i
Bit rate mode : Constant+ Q- K& k, E- c9 y$ s
Bit rate : 448 kb/s
9 P6 \0 Q6 K2 c1 j- ~1 y6 EChannel(s) : 6 channels$ p# K1 l; S9 ?9 B& A% d8 W8 M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 m) z o0 J/ W: r1 d5 TSampling rate : 48.0 kHz# K' }. q0 R1 e' c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
5 r1 `5 T$ @1 ^6 Y; b F) qBit depth : 16 bits& G1 E, Y) F! l0 n
Compression mode : Lossy: D9 _4 Y4 C1 G
Delay relative to video : 22 ms
2 z% l% o+ K" j) o5 k" y: Y+ gStream size : 492 MiB (1%)3 F9 _7 C% ]! T8 k
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT8 d- l; }" x( V# G6 U4 l# O2 U! \% w
Language : Korean
1 R* V. o1 I: E# ?7 C" b3 cService kind : Complete Main* |% ?8 d8 q+ F0 D2 w( R6 S
Default : No
w6 O y7 |4 t, L7 r1 L- XForced : No
! n. v7 G5 D: M' }9 a# e% G$ `5 b9 V* H( Y4 l( c
Audio #126 a% |% D/ ~0 F" c4 e+ u1 ]/ C9 l, Q9 j
ID : 13: K9 m N& f( a3 \# l$ }
Format : AC-3
' w; }1 O+ ?# t d+ x# eFormat/Info : Audio Coding 32 _7 p9 H& E& o9 l
Codec ID : A_AC3
( K! R, N9 y, H0 ]1 sDuration : 2 h 33 min
# m1 }5 Y) m( \7 r! J* PBit rate mode : Constant+ v# ]! ~) v( R8 }
Bit rate : 448 kb/s
1 m5 e9 a5 w" @0 kChannel(s) : 6 channels
1 k4 y4 v( ?9 C; FChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ i9 Y! M7 v) t8 ~9 ]( g: N) ^Sampling rate : 48.0 kHz0 I9 P% H# @ V/ j5 l5 i
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, y/ f& j6 t2 c. |2 t. Q) QBit depth : 16 bits& L4 p5 a% F, ^' d% D S
Compression mode : Lossy" b+ j; V: E4 S# ~( m8 ^: h/ P
Delay relative to video : 22 ms3 s% X" ]* _9 P. C& }
Stream size : 492 MiB (1%)
6 B+ c& i9 o' z HTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT+ W5 g! _; r# p6 O K2 W
Language : Spanish
# `- w" }1 V( S$ J x+ j% K4 |Service kind : Complete Main
( s! d9 E; ]3 Q; s' i$ X! Q' VDefault : No
' H+ B. h/ R7 H# J; ]Forced : No
0 ~4 [ j/ q" Q/ {4 G
4 l* N$ x9 F8 EAudio #136 z9 F4 a, j+ V# a u2 ^
ID : 14
2 z8 f1 R$ Y; g/ v" U, l$ y& z' kFormat : AC-3% K' f s/ ^, ?7 B/ G/ s Z& C
Format/Info : Audio Coding 3" Q1 N$ q8 O( Z" f" m
Codec ID : A_AC32 W+ Z% t5 g4 S0 c' J' H ~1 U
Duration : 2 h 33 min6 F0 M& n! `( q* k
Bit rate mode : Constant
6 S1 S. S3 x8 g- O. ?Bit rate : 448 kb/s
$ r2 P$ Q# s2 g& J- ^Channel(s) : 6 channels& c, ~9 W$ B5 X6 \8 I
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 U/ N) M4 @- b" Z$ h3 V0 g
Sampling rate : 48.0 kHz
' F# N# x% ^( b D' K% }5 X4 qFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 g) H! J8 T0 N+ M
Bit depth : 16 bits
$ w. G5 k) c) DCompression mode : Lossy
^0 G- H( k8 R5 w# pDelay relative to video : 22 ms
# Q/ h% A6 F _Stream size : 492 MiB (1%)( k' `0 V- M' X2 c+ n
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
8 J4 J! Z% G) W2 e" X% PLanguage : Portuguese
( }4 `' U( h# y% O7 X3 AService kind : Complete Main8 V2 B# X/ n) @9 c( v
Default : No F! ? Q m0 G% M3 s
Forced : No
0 X- s1 K! e1 S5 ~! P: t. {5 {+ R) A) P
1 B; Z5 F; |9 b! v! @Audio #14
3 D1 x0 H; v5 V( n9 aID : 15
8 ]# Y F1 ~% T+ h' m: @8 s! DFormat : AC-33 ~$ D- ` s/ T4 t- b c: { M. S2 f! V
Format/Info : Audio Coding 3
' C' m5 O( x; o' V8 jCodec ID : A_AC3+ q7 U( |5 v. t& h
Duration : 2 h 33 min- ^: b5 W4 Y# K1 R. y
Bit rate mode : Constant( a3 v8 ~( ^+ l! h
Bit rate : 448 kb/s
7 h& e3 r2 X: H: c/ r+ CChannel(s) : 6 channels
" P" L/ F8 Y) V" H- g# {Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 x" a2 p- p- M- e* \3 cSampling rate : 48.0 kHz
5 {. V6 q& o+ z% ?$ R6 N+ j$ P: ]Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF); J9 g# }6 S* l7 T2 Q
Bit depth : 16 bits6 K/ K% i2 c2 B
Compression mode : Lossy0 p4 ^( m+ k$ z l" R" v, s9 J; g
Delay relative to video : 22 ms( b2 n+ w/ ~# D% V7 B' V
Stream size : 492 MiB (1%)
; y R- O' q7 ]* lTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
8 n+ N/ E7 o ^6 F- hLanguage : Catalan
5 I5 r8 H1 O' C4 ZService kind : Complete Main
0 S# o7 n6 y8 P' y2 oDefault : No. G- K- n5 ?( \3 t: Y# M8 v
Forced : No
8 ]5 {7 i4 Q# i$ e/ K5 p* g# ]1 @ V! _/ g) @6 X; e* v
Audio #150 S# }+ C' x" D1 @! [5 g
ID : 160 h% e& K6 b5 v* r# A
Format : AC-3
1 ?# k! B: t. v& T' pFormat/Info : Audio Coding 35 Q% u9 G+ K0 _' |( V: b! Z
Codec ID : A_AC3
0 [* w. V5 c+ ~* ~+ w8 J+ o. mDuration : 2 h 33 min
' s; j! }$ | H6 S0 H6 u l3 z9 pBit rate mode : Constant
9 t, C' F5 D6 `7 {Bit rate : 448 kb/s% E" J3 Z* V, N `4 m* A
Channel(s) : 6 channels! n7 ?( i% x& }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 W4 s1 W8 T% j4 |# qSampling rate : 48.0 kHz
" S, N3 i; s- ]8 \9 _: X# xFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 a. N6 l6 Z- y/ ]0 i
Bit depth : 16 bits
0 }6 L/ p9 [& R- Q4 J4 c: ^6 vCompression mode : Lossy9 q3 `3 l+ k5 I. E
Delay relative to video : 22 ms
: X) W1 r9 q0 J2 M- F, X' @2 |Stream size : 492 MiB (1%)
! A6 F, p: ~/ T* HTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT3 Z$ [1 w0 H$ S! f' ^; g. G
Language : Czech
& Y8 Y- D' J0 WService kind : Complete Main$ Y8 E8 J3 U# }/ p
Default : No4 ?7 G1 F/ A, l# M: T8 r/ s+ ~
Forced : No7 h. B( ?) @& F+ D" L
5 E0 f4 k' y" Z6 d' QAudio #16: u$ l+ R& ~* D$ s" x# S
ID : 17" j) E. c4 _- R% ~1 \ R, O
Format : AC-3
4 `, x" w$ W/ a" Y6 C/ uFormat/Info : Audio Coding 3: ^2 ^) d+ h$ k; [6 [ B& i! o
Codec ID : A_AC3
: o& S0 f2 `2 X6 d( c, ADuration : 2 h 33 min' Q2 c8 p% R, J% y
Bit rate mode : Constant& x8 w: ]6 c2 k% Y, G" d
Bit rate : 448 kb/s+ q' L8 h# ~& t6 m" U; N
Channel(s) : 6 channels0 ?" r) l1 o4 G5 I
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, U+ a' J3 ^* k* @+ FSampling rate : 48.0 kHz1 O; ?) E! |4 j. e9 s
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* I: I5 n9 v! X& PBit depth : 16 bits
# F2 j1 T4 r, y9 XCompression mode : Lossy$ V( Z* X0 M3 A/ d6 X$ Q
Delay relative to video : 22 ms
% ?3 E1 I1 B' h5 I9 S/ V/ EStream size : 492 MiB (1%)
5 Y( z& K: h2 G- q/ R0 n6 D4 CTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT, n6 T' Q; I* H# K7 O' [1 z8 _
Language : Dutch
6 u" g, ?, f6 U+ w" FService kind : Complete Main
$ D4 x* a! u2 J6 [; ?& l) a3 tDefault : No4 V& @3 X/ X* j7 L6 Z
Forced : No, G0 {; d9 u' p2 ^
# T* C; v2 b' Y0 I* ]
Audio #170 W& w. ~" f' k C5 ^1 s
ID : 18
+ y( a% C4 X% P( n0 _7 RFormat : AC-3
! w0 j, c7 J: [% g$ PFormat/Info : Audio Coding 3
7 x; J( W/ w# _! ], wCodec ID : A_AC3: F: V" _1 T/ |, _
Duration : 2 h 33 min; B4 v9 X P! \4 S4 F+ i, i5 @
Bit rate mode : Constant% d1 F" g% r. w
Bit rate : 448 kb/s0 o$ M: S, B2 i
Channel(s) : 6 channels
, y+ Y2 K+ n7 }- rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 z( f3 A( x1 s* N8 A0 |6 K% v) t
Sampling rate : 48.0 kHz' |& m- D' B S1 X" y
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)4 i! i6 X, @2 E8 }
Bit depth : 16 bits
) x$ f4 b* ~* {Compression mode : Lossy7 V O+ r' p+ L1 H. _7 t
Delay relative to video : 22 ms# O) c9 N9 X& ]! g* h. }' `
Stream size : 492 MiB (1%)9 T& E$ C6 r# o7 A# J! W; D0 \+ k
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT' Z$ U; o0 k1 n( x
Language : Polish' z( [3 A0 m, L
Service kind : Complete Main
2 j( q# S& Y& i4 G4 {3 Q. I2 jDefault : No8 X9 f( ^1 H- Z( r- q# O5 I
Forced : No
; B1 P% ~2 M) v& G! F8 s; a, Z7 N1 x u) o/ d$ w, l- Z
Audio #18
, |" I8 L: B/ M4 r9 K& cID : 19
3 v, C9 g) C* E$ m# I4 |. Z3 p( UFormat : AC-3! q9 X7 c" A3 w
Format/Info : Audio Coding 30 c! ]+ M" Y" H0 }- I
Codec ID : A_AC38 @& J& H: y# @/ ?2 J8 k( F
Duration : 2 h 33 min& i2 S/ V( c0 e7 g5 K
Bit rate mode : Constant& q6 N. ?) `1 d/ U# ?5 {
Bit rate : 448 kb/s5 T. R s3 z$ x' [/ A1 V
Channel(s) : 6 channels
, r/ D$ x# K; n/ `& W& ^$ ~. |3 YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! C+ `) T$ v* u. i- o V9 P0 ?Sampling rate : 48.0 kHz! p% x8 P% K8 `- @! y
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
' u- F; p. q3 i2 }" zBit depth : 16 bits
- c. Q- B* L: X, @6 T7 \5 yCompression mode : Lossy$ m* p6 M; L& F' e1 r' [
Delay relative to video : 22 ms; ]/ X, ]" R3 k- H6 p
Stream size : 492 MiB (1%)9 l/ z7 L4 t E( P( \5 _' F! p6 E
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
" v" K. |/ X$ B+ A/ }$ yLanguage : Japanese
7 m1 b/ a; I9 ^, E! MService kind : Complete Main) Y) ?0 A$ r5 R7 r
Default : No3 y4 _7 c+ T2 s7 G0 I
Forced : No
- V6 C' T! v( a+ m% G* T5 d9 {0 P+ g
Text #1
. \# r* a; ~0 ]' R+ m: S# T& z, rID : 20+ }* T# N) U! X' k# X
Format : PGS
3 V) W, a9 @4 \/ a$ IMuxing mode : zlib
& J5 ^, V/ n8 ?8 X$ x' CCodec ID : S_HDMV/PGS/ B& t7 ], [5 T/ U' J2 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. }: V1 T; @, N# n9 z6 H9 n0 ~& LDuration : 2 h 33 min
8 F- Q" D3 A3 e; S& O' R! hBit rate : 28.1 kb/s$ }% v- y% U( w/ Z" n
Count of elements : 3042) W. H% d. e }0 P$ Z* F, Y
Stream size : 30.8 MiB (0%); S& j* R. B( o5 p8 I( y
Title : Englsih-PGS) N+ X7 a6 m& M s. { F
Language : English# _9 ^9 o, _( G+ E& ^# f& \
Default : Yes
5 h" w% G6 J DForced : No
`$ [, D3 x4 [1 e6 R
% |9 }+ F" q" x8 H9 r+ ^# ZText #2
9 [1 X# f' f n: TID : 21. s* ]! M2 M4 c& y3 w0 w
Format : PGS
4 M w& R2 d6 p# R* l7 P) M% \& W. S7 GMuxing mode : zlib/ ^' M5 [4 [1 n- Q0 j
Codec ID : S_HDMV/PGS
% d. t. }2 H$ ]9 ?* Y% CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 j; u* f& e! ^! u% i
Duration : 2 h 33 min# d4 m) L4 N; W5 R: H. b) P7 I
Bit rate : 27.5 kb/s. M1 S) k# Q6 a
Count of elements : 2832, c+ B, S4 v1 [7 _* }
Stream size : 30.1 MiB (0%)* C0 H1 F6 T3 x, v
Title : French-PGS
5 X3 V# F& D* s6 G4 I, [Language : French
7 H0 g% m6 ?% H* z; pDefault : No
/ J3 A r& f6 v0 `, T! hForced : No
2 @4 o5 B6 Y" C$ j) c- \( `; ]
5 C' l) F% ~7 J' k+ KText #3
9 J- U# m( s* o, ?/ b3 Y/ {8 gID : 22. z) k! R! b, l
Format : PGS9 I0 J7 T3 y+ i
Muxing mode : zlib
& H& f+ E5 Y. H! i7 f: K3 M, i; eCodec ID : S_HDMV/PGS
3 k2 j# O) @& I8 q" aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 S p4 d7 }- Q5 R" u& tDuration : 2 h 33 min
/ O: f# |8 e9 I2 J0 p2 Q PBit rate : 33.1 kb/s( y9 d5 n. E' d6 M
Count of elements : 32283 U. S, g/ S$ W2 Q
Stream size : 36.3 MiB (0%)- v) l. H) h' m3 a* o
Title : German-PGS
7 V) _ u4 }$ WLanguage : German V4 l# p! l& y) y6 [- f
Default : No
- ?7 @& s& P8 t0 z( o' mForced : No
4 ?& Z& Z1 P1 F4 y* B* \# \
4 }! ?8 `: i# zText #4+ |4 r; }! D9 A; g( ?; q
ID : 23
& y: x0 o8 P2 t) |* ^4 d, [' qFormat : PGS
- s, l- L0 `6 Y3 vMuxing mode : zlib
* d# j, p# v& e. m9 M! ?Codec ID : S_HDMV/PGS
+ |; K4 R% `; G/ \6 [; ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" t" R! \" Y* [2 [$ n; N5 nDuration : 2 h 33 min
2 f6 Y. M; R. _3 O1 @Bit rate : 27.4 kb/s
$ Q0 V4 D7 j$ q/ x, ?( w+ XCount of elements : 30921 u+ f( `! a. k) i- O9 l9 C
Stream size : 30.0 MiB (0%)# L, X' U3 ]' r. w+ E
Title : Italian-PGS- u6 i5 h) B, l( k# E' q6 ?* F
Language : Italian
& M0 ~1 \! t: G5 \3 GDefault : No
( w# @6 V8 Z C' E! B+ R8 U* j4 m7 E/ ?1 UForced : No
& |" ^' x+ v* [; M. y0 m7 j" y( r+ h' f# Q+ D
Text #5
! u& d; L4 \ O% R4 i% K IID : 24
2 D* O L. ^( |$ m6 CFormat : PGS
2 s& K, K5 h# j- y" DMuxing mode : zlib
- E/ y3 z; [/ oCodec ID : S_HDMV/PGS2 M2 T, Q% N4 D/ m7 k, x7 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 p& { H$ r" G7 qDuration : 2 h 33 min8 J! Y) f7 M+ K, e9 B
Bit rate : 25.6 kb/s
4 G- S9 d$ s) z# \3 p, nCount of elements : 3132: J" e# X/ Q* c) H( V1 R# c2 L
Stream size : 28.0 MiB (0%)
0 H' T, G/ D5 r; r* ?/ G8 \! PTitle : Spanish-PGS0 }" V" s$ p) E( v- I8 Q! N
Language : Spanish z2 U: a" P: [. \, d
Default : No
# V# P# s/ J! Q4 \% q+ H; sForced : No
& _1 I0 e+ g( ~2 K+ }9 m0 s
5 q+ y! q7 P& }6 t. |9 SText #6. Z$ g: k2 k, M1 M) _! x. X9 `
ID : 25
0 L+ B( V: ~+ P# nFormat : PGS* s) {) r1 n. o. {7 W1 @5 @) m/ B
Muxing mode : zlib
! C" E7 Y/ ] Y: U; _4 p9 ?4 jCodec ID : S_HDMV/PGS
8 g) n( V$ O5 H3 M! dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' P9 w! D5 f& h9 | t0 yDuration : 2 h 33 min- j: W. O% C* J1 M& g& l
Bit rate : 21.4 kb/s. ?- H, }3 O$ {; j/ M+ x
Count of elements : 2250
% K* v: m* F9 A% q& H- F6 bStream size : 23.5 MiB (0%)
; Y: j7 B7 g1 ?3 V0 _! aTitle : Dutch-PGS# f% c2 s4 j1 [9 n+ v
Language : Dutch
; s, W s* w; K4 j: A& EDefault : No, G" |3 h, G, V% k( n% Z
Forced : No' {) H; y. N1 }2 K" ?
+ A$ W7 }, Z- Z& W' ~% t% uText #7! v9 t T# E6 @7 S& k7 B
ID : 26
; K" R/ |# c! I7 s6 N. }Format : PGS) {5 O+ v0 _( G8 h
Muxing mode : zlib" i! F4 D! x9 U1 l* e
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 Y! p* k0 p( x. x$ \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 u0 v; q# I5 j8 G' ` U" wDuration : 2 h 33 min( u% |$ ] J/ e' P/ _$ ]
Bit rate : 22.4 kb/s
2 A- t8 x4 l; }5 d1 R# ~/ p; F$ _Count of elements : 29360 k. u# T& p7 P( n! I T
Stream size : 24.5 MiB (0%)
+ h% s8 G" f5 L) ]( x& QTitle : Chinese-PGS8 x, f$ u5 u# n8 z1 X
Language : Chinese0 o- G' c+ Y- b. e0 [5 I
Default : No
0 s* X0 _9 p! T: w3 W: [/ A# `# {Forced : No
) ~+ G# j4 l R. L1 h5 Y3 l+ I S# v4 v6 |
Text #8% }* u# R/ Q( f7 ^6 L9 w. b5 O
ID : 276 Q, s) p4 \+ N
Format : PGS& _. }+ e' C* @; m) C3 p
Muxing mode : zlib+ n9 ~1 \4 S' Z6 b9 Z) z& v) \9 f
Codec ID : S_HDMV/PGS; C1 c( O- q/ g$ M) P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 P- `" [- G7 o0 x
Duration : 2 h 33 min
# H! P4 R, z# w; Q) C$ i5 EBit rate : 21.7 kb/s# S. f( b! u W0 s' ]
Count of elements : 28943 V: y0 E3 a. ?: d
Stream size : 23.7 MiB (0%)2 G) W) n3 m6 U# Q; S9 V
Title : Chinese-PGS
* v0 s$ V7 s5 F9 m# \Language : Chinese
. K: s- P5 Z; {" iDefault : No
4 h! r( I5 ?9 V9 x$ _. D& aForced : No! u0 K* J$ X% u' K
- T0 y) t% c' vText #9$ F2 F( i3 x s5 M0 b$ j8 x
ID : 28. `$ }- A" B' A
Format : PGS
3 m( M4 j; O- ?& D# BMuxing mode : zlib: Y: d& [* C9 w6 D( {/ f0 g
Codec ID : S_HDMV/PGS$ Y, w/ H5 P9 e. U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 Y, ]& t' A. _9 R7 Y1 H
Duration : 2 h 33 min
8 P: z+ g( B. A5 ? s# WBit rate : 15.6 kb/s
- H' j( e! j+ L8 yCount of elements : 2872
1 W# t$ [" c+ z. t- l: lStream size : 17.1 MiB (0%)! V* R3 R+ }. ]' z4 \/ w! I. n# N: y
Title : Korean-PGS
% z `6 g; C7 P6 @1 G4 lLanguage : Korean
1 g ~2 b9 ?3 T zDefault : No
8 h$ I' |' U) @! @$ E$ k$ _Forced : No5 w. C" x. }4 f) o" K" D
# W0 _6 f8 `! Y# }Text #10
0 ~- \! M z' s8 U3 [6 sID : 29 ]& x) v/ w7 z* I! d+ _3 T* R
Format : PGS
# ^( n8 ?; H1 K' [: c3 c& JMuxing mode : zlib
8 q( r: x; e# }/ jCodec ID : S_HDMV/PGS
8 w: W: h# Y+ ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 d6 A3 d# U' Y0 W& z+ r6 EDuration : 2 h 33 min( _4 s2 L3 ^) ?5 `9 ?6 F0 X
Bit rate : 24.3 kb/s2 e- Q l# t5 v1 K* s
Count of elements : 2900
" B j" g1 z& z- v4 O$ f- a8 SStream size : 26.6 MiB (0%)
0 `& e' ~) g3 b1 N5 {: X) OTitle : Spanish-PGS
- c* M! J8 V8 X1 D6 k- t4 NLanguage : Spanish9 L" G( s. U% ~5 y! f$ I* d
Default : No
7 e$ y" x8 @: s' T) ]# kForced : No- F8 U: j0 b8 A) H6 w9 A$ M
: s5 p' |7 b8 MText #11
% i5 c7 s# C8 E3 H9 \ID : 30
$ \/ h6 e/ H5 _; d. {Format : PGS
3 w: _% x& e2 A7 \+ W9 T8 TMuxing mode : zlib) v2 K7 A3 x5 w* E) \$ M
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 e* I; _& J2 \! N5 E( aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% i9 \, q6 ] g; pDuration : 2 h 33 min
8 ?. R+ a6 \) S6 b. h2 t( P& r' Q& vBit rate : 26.0 kb/s( `/ w1 X2 n& ]! [# L
Count of elements : 2896
" {4 k/ t, v L. \/ YStream size : 28.4 MiB (0%)
; C4 t+ n' Y O0 ~/ i$ O7 K. v" MTitle : Portuguese-PGS
8 l1 |) r9 e8 }' `" x& iLanguage : Portuguese# |5 Y& w8 `2 J6 v
Default : No5 x9 J- Z* A- d2 C
Forced : No; T( V: ]' m; y' b2 w$ V
. B% ]" ^" k Y$ _+ _5 z
Text #12- w3 g4 [& L; ^) {# o9 D0 R' {3 m
ID : 318 C4 \7 Y9 C2 o, c
Format : PGS
5 `% |; ], ]8 W6 i6 gMuxing mode : zlib
8 o7 V7 l$ k! B$ ZCodec ID : S_HDMV/PGS
# p6 O4 |4 E* `+ c9 zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' S E) @- h m9 S1 M, H7 _6 Z
Duration : 2 h 33 min" o6 q2 v: V4 ]- T! C6 `0 e T: z
Bit rate : 14.6 kb/s
: f3 r5 `8 `* y1 j& P' P8 FCount of elements : 2894
# F3 Y& b* |6 U7 O% ]Stream size : 16.0 MiB (0%)5 R: z2 r& b9 Z, @; K4 M0 g
Title : Arabic-PGS
* h% \4 o" \0 k: n0 ALanguage : Arabic
a% r% w& t( e- i2 {$ A7 `) BDefault : No A1 Y0 I2 n, \* s9 |: j
Forced : No
( K) \6 q) F: I3 q2 E; N
4 ^- C7 l$ F# i' U4 T4 \2 V' Y. CText #13* R# n3 v% N0 t! X+ ^
ID : 32
3 X2 n) z3 R0 L- kFormat : PGS2 H+ w" E) J9 o8 G0 l, ]
Muxing mode : zlib
1 _$ S3 a0 B( l" QCodec ID : S_HDMV/PGS
( W) G* `9 Q! c KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ A1 K2 B9 s4 \: u: E2 y0 V, ?Duration : 2 h 33 min
. h6 D. `5 `6 O6 ?* DBit rate : 22.5 kb/s) W8 ]+ O3 H) x" L) g3 G% O; @9 g
Count of elements : 2868% h" O% o# R! k# J( O, j ^
Stream size : 24.7 MiB (0%)2 z8 }2 R7 G# x0 _- m
Title : Czech-PGS& r' X5 b6 p) P8 L" C
Language : Czech2 T4 {( o$ V3 ]
Default : No, Q2 @; V/ k$ ~( Y
Forced : No/ P# K2 `, j9 X8 J: D) ^2 a/ I
3 B5 U# C+ Z: X5 t; n* }1 wText #14! B& j% i, J0 Z5 \
ID : 33
8 Z0 S* f2 @! b: J0 K: PFormat : PGS
3 W3 H; q- ]7 F( ]( [+ SMuxing mode : zlib
# U( H6 i* B, ?Codec ID : S_HDMV/PGS
+ N: e+ {& J3 z$ @4 CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ W, g" F( u0 d" Z) ZDuration : 2 h 33 min
: v7 W4 F; C) C) ]# X. n- K6 ABit rate : 22.6 kb/s0 [- M4 T& t2 h$ k: o
Count of elements : 2110
4 \4 `, R0 S' C d% }/ ^Stream size : 24.8 MiB (0%)
# g. D3 B5 Z4 C1 ]+ \, W* R9 K( WTitle : Danish-PGS
2 K- a# }! h5 ^' Z# RLanguage : Danish! T& i; y0 q) f* b. Z: s' \
Default : No0 ^5 s8 o5 R; _) [8 p! X
Forced : No
8 J; l1 j/ |8 ~) }3 c8 R m% O8 Z# B& k# c( r1 R! ], c) j
Text #15
3 q p& Z* l, G' c; v0 uID : 346 c! H* Y7 i7 }7 y+ y' W
Format : PGS/ p Q d* Y2 O& k9 p7 }1 f8 ]
Muxing mode : zlib
# A$ T6 q3 Q; F0 B- x! Y' X KCodec ID : S_HDMV/PGS
# I( g3 A/ y' ~4 Q! R iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! W' B. J) N- k' e6 X
Duration : 2 h 33 min
^5 w9 E8 F; H# R( D mBit rate : 21.5 kb/s
" W3 b9 P [% z6 x" |) TCount of elements : 2246
8 X6 x% X$ Y+ P% j9 m) j# T7 vStream size : 23.6 MiB (0%)6 J# T6 u2 \; u2 f, M8 f2 E' U$ k
Title : Finnish-PGS* |% {& G/ c( @
Language : Finnish8 w/ h# f* A6 Q" {
Default : No
# O7 ?. a+ X6 x$ n3 r; d# E4 CForced : No
: B+ |: x7 ?( A o7 f* M7 M8 h8 G) D; b+ Q; b. s$ ^
Text #16
" W/ Q# K% K8 N4 t& L$ EID : 35
. h; f# X) h4 n! f- m4 }Format : PGS' g5 g& W& a3 ?; U! r$ K1 K( ~: L
Muxing mode : zlib
, A) @$ I0 d' X1 ~Codec ID : S_HDMV/PGS, K3 U& B2 x2 B9 J2 g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 s# ]+ m- J* L. E9 @Duration : 2 h 33 min( V% f$ H3 W' _( w! W8 O
Bit rate : 23.5 kb/s
" H/ d3 v% I7 tCount of elements : 2692' ` |+ V1 ]. L! j6 q
Stream size : 25.8 MiB (0%)
" @9 e/ l5 U. fTitle : Norwegian-PGS8 f* ^. H2 m4 o" q8 A, D
Language : Norwegian
& H9 J$ K+ o- C9 iDefault : No
% M( C$ D; S& h5 l7 R* LForced : No& V& G8 ~: J8 c8 }
5 w B( s# u& c! c: D# p; SText #179 c' P3 q. ^$ R. u. S2 I* I
ID : 36
; L3 v: L+ w( ~1 @Format : PGS
1 u z9 H9 e- B! Q I- AMuxing mode : zlib( Q5 W. T- u% n; U2 h, `/ O
Codec ID : S_HDMV/PGS, F) N# t+ w0 B F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 p* Z' D$ J" ]- x: c! pDuration : 2 h 33 min
' Q; i% M1 Z% \9 w, dBit rate : 24.7 kb/s$ P! w1 K2 H7 ~
Count of elements : 2908& n n. f' r* o9 N
Stream size : 27.0 MiB (0%)3 o0 l$ \ N4 L/ P* }
Title : Polish-PGS4 X0 n; L- `" c
Language : Polish' Z$ W+ v/ p6 p, g" r( N# i/ x0 c
Default : No
" l, ^1 I9 _" P- M3 yForced : No8 Z/ i2 n7 o5 `$ Z6 \! G
! [. H! u' a4 T( O% Z- sText #18
5 q! A3 x1 B* V* v& VID : 37
* }) K {7 H" W5 oFormat : PGS* c+ t% \2 V& n
Muxing mode : zlib* D2 ~7 F3 i5 G: v0 E
Codec ID : S_HDMV/PGS, q& W# t+ n" M+ n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 N; r' L5 e9 F- X; `# f$ d
Duration : 2 h 33 min4 I q) [: Y+ j' ?2 b& C& Q2 S& z
Bit rate : 21.1 kb/s7 @& t! E7 \8 L
Count of elements : 2130+ p7 n# Z6 h" ~, g
Stream size : 23.1 MiB (0%)9 Q5 ?( E9 @+ [
Title : Swedish-PGS4 [9 w- W2 T) T! T4 R4 t( [* n
Language : Swedish. o; Q# e! y5 c
Default : No
6 l7 } j v/ |; J9 `Forced : No) [5 J0 l* X* w4 ]- Q. `
+ u$ @+ ]6 m# k3 f4 X1 Q/ m1 v- K- m& c
Text #19
% g2 S# K, e OID : 38' X4 _: b0 K$ v& }3 K$ W
Format : PGS v4 C$ z7 ^( y) }. u
Muxing mode : zlib. x1 G# ]7 l. Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
- N# [/ |# i+ N8 W1 M. Y, O$ pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
_) i, [" `/ O: wDuration : 2 h 30 min
- s8 k* m: O ^+ o# vBit rate : 306 b/s
6 V2 a( ]$ D# _0 A& U8 C t/ vCount of elements : 366 c v) Q! W, V& a4 i4 @
Stream size : 338 KiB (0%)
4 {7 P6 v, A0 P' j( eTitle : French-FORCED-PGS
/ N" h8 s' q/ h2 B8 I: lLanguage : French
; q' q# y; ?/ w' e7 K; @Default : No" x% u5 e0 e4 m. @
Forced : No
3 m G) S0 U% I) K n% B
c' p0 g* l) V9 }- xText #201 S2 l' P, E: r8 c3 c
ID : 39
9 L0 L3 f9 J3 d e) A; ]Format : PGS
0 G! h3 w0 a, Q( aMuxing mode : zlib4 d% a! R9 F, o/ M
Codec ID : S_HDMV/PGS) l! A. a- {& K( x N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ v( t$ c* z' y( o
Duration : 2 h 30 min5 c5 N; I, @% A. S4 B: D; n
Bit rate : 282 b/s$ a5 v! `- g3 B' g2 _
Count of elements : 361 i; z( H% _5 ~* z
Stream size : 311 KiB (0%)/ l0 x( f* M4 b$ Y) O9 n
Title : French-FORCED-PGS
8 L4 ^% X& I- |) fLanguage : French5 B' V) N8 J9 ^% A% Y f
Default : No0 y3 O* k7 J! l3 l
Forced : No
; B8 }5 T8 E* G% `+ ]" _0 Y/ p! Y8 f# O: J
Text #21
" V2 S/ o V7 Z9 {3 y8 PID : 40. F; K Z. L9 n6 j. a) g, {. {4 S
Format : PGS
" T+ b& b9 W2 c+ a$ zMuxing mode : zlib
! Q/ L7 e% a. o. h9 C& dCodec ID : S_HDMV/PGS
' L* v8 V0 V0 X7 d! kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ K8 m2 U3 F* L1 Z
Duration : 2 h 30 min; B3 O* n/ h9 c& o$ i, [1 Y# }
Bit rate : 317 b/s% z8 S6 S8 B; {) P# J
Count of elements : 36* m+ D2 Y/ m/ X4 U
Stream size : 350 KiB (0%)
: V% Q( @6 a; y: x8 sTitle : Italian-FORCED-PGS+ A' j( w5 z. x* P$ D' Q( }1 K5 M
Language : Italian
2 W+ ^& X: c/ E- ~" ~Default : No
% W- A) X* x* ?! P3 E* S% oForced : No7 F n" M, Z/ R2 K+ q
2 G3 z8 g; a# @Text #22
1 t& f, ~/ e4 ?2 a" kID : 41
8 m9 x5 M6 X0 A$ p/ _: F: xFormat : PGS O. Y" ?7 J4 c) _; Y$ w0 T
Muxing mode : zlib
# h' \' t U% ]; T5 Y) O5 vCodec ID : S_HDMV/PGS
, E2 J( U5 ]' a4 l6 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ }% G' W% V t4 k3 M, ~+ K
Duration : 2 h 30 min
% i& `/ h4 r% }, z/ e- ?9 H7 A) BBit rate : 286 b/s" e9 w( ]: ?' W0 ?9 Q
Count of elements : 30: N, u" n% O. f5 b
Stream size : 315 KiB (0%)7 k! y, |' _# r
Title : Spanish-FORCED-PGS2 d1 i4 l) ~$ N- p# @
Language : Spanish
+ U8 I; ]1 D) c; Y9 z3 DDefault : No
9 P% v, M4 n- pForced : No
; Q- q1 g& i; ]: V
4 S+ a+ Z0 Z% M' b5 y5 M' VText #23
9 l9 [3 X/ H4 p- A6 P1 OID : 428 r5 e5 z k: z
Format : PGS) B w/ r- `: h. E# c/ J6 ^; J
Muxing mode : zlib( S/ }4 I' x3 i+ J8 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS' ^2 h$ p; @& a" m1 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 I! [# C. F! u; y% `1 L, S4 k6 [" X4 h* C1 xDuration : 2 h 30 min
* B6 R5 H: ^/ o% p3 pBit rate : 173 b/s
7 d: B& J8 v, u9 D3 O- N; E9 y% _! SCount of elements : 20
% O9 t" ?9 Q/ ~5 JStream size : 191 KiB (0%)
) Y; f/ Z+ z! J2 U% W1 o7 O8 e+ tTitle : Dutch-FORCED-PGS: I6 `0 p9 @ x- _, D" G% [9 C
Language : Dutch
4 N R/ ^: d M$ F- A. _& KDefault : No
- c6 m+ G8 s5 u2 T8 |: _7 i% d! Y- qForced : No
9 d9 E# c" D( l# E& [. V$ `5 s. o( r% c9 P( j6 F: _, r5 R) M
Text #24
' A, M5 D" o- Z' X) S& I" nID : 43/ k9 Z" a! w5 M N, E0 q
Format : PGS
3 K" n( O; `: X! oMuxing mode : zlib/ M# O) \% {! W7 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
' |# {" Z' |7 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- _4 E2 n0 O# Y3 DDuration : 2 h 30 min
, [ ~0 ]5 B# r1 z5 g! XBit rate : 314 b/s* n/ c5 X0 y' h1 z
Count of elements : 40
& T+ m: a4 r [! ?; \9 G0 FStream size : 347 KiB (0%)
# y: {# Q7 e% LTitle : Chinese-FORCED-PGS
r2 D0 X+ G, y' _7 G( `Language : Chinese
! L$ J" U8 m, X7 j" QDefault : No
* Y! x& }! g1 T/ q: b- `Forced : No
/ {/ T# ]8 x* }* M# c2 I1 k9 i2 J' I% A
Text #25. F: V9 F; j' t
ID : 44$ W6 _2 T7 \4 h: ]) B
Format : PGS k, H6 ]1 v4 j* ~/ \
Muxing mode : zlib. v" V% N, p2 v. A7 z- S
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 K. _# S9 L" `) J QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& K6 b) U$ X V: k
Duration : 2 h 30 min$ g! l e6 i* t7 S! Q2 o2 @
Bit rate : 246 b/s" D( T, F; M, @+ l, ?; M) }
Count of elements : 32 h% X; w# J6 w `4 O. `" W
Stream size : 271 KiB (0%)4 b$ G8 O Y, n7 o
Title : Chinese-FORCED-PGS3 N( I O, b* A9 p$ ?# l( J
Language : Chinese
* ]* Y/ j! l6 O BDefault : No0 e7 ?" G! R" @# e
Forced : No
/ [4 p! _% j% K) d& e
: o& w# n$ z; l- dText #26- `* E4 |$ |: c/ F c! ]' C: `
ID : 451 X: w7 w- u+ h6 C/ H1 M% r
Format : PGS2 f) [, H8 `% E$ j( T8 l
Muxing mode : zlib6 d8 ~/ t& O$ s6 J* x
Codec ID : S_HDMV/PGS
, m7 g* \7 _6 k8 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 F# }1 p4 g: u
Duration : 2 h 30 min
2 c/ j. {( A( w7 K& I! l* `Bit rate : 131 b/s
' _& T0 E+ V& u4 \4 _6 n$ {Count of elements : 26
/ ]3 s d i* J8 ~- T/ XStream size : 144 KiB (0%)$ {5 @8 a# B/ A
Title : Korean-FORCED-PGS9 p3 R7 _; K/ n( q
Language : Korean
, z, l% v! D( @Default : No' G& M3 W9 r2 u8 ?$ s
Forced : No
, r, ~ S% H0 `* x$ Q* F, a8 M G2 [! g: k! T, l: T
Text #27" K* T5 t7 v0 Z( R7 x1 O$ A
ID : 46& y* p* e6 q& D; I3 d7 h' B
Format : PGS
% J7 w6 i u i& x/ N# \) e3 ^0 _Muxing mode : zlib
, j& Q0 G b) b7 S, Q4 BCodec ID : S_HDMV/PGS
9 i3 _4 Q9 z& I: o; Z7 u7 J3 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 K2 X4 I% \& ?% u
Duration : 2 h 30 min6 m, n# t" p% j+ K4 Y- F" I. g u
Bit rate : 310 b/s" f S) Y. a9 ^* @/ j- b3 h
Count of elements : 36" T6 ?4 k2 I9 X0 m/ R1 L4 u: v
Stream size : 342 KiB (0%)7 r: d* ?" J1 A
Title : Spanish-FORCED-PGS
* _5 p! y& q, G8 [- @$ u, T( OLanguage : Spanish8 ]+ P1 A; v+ j! E) v+ m! |( P! B
Default : No1 `) ^# n% ^+ ?9 k& m. n
Forced : No1 h* T3 l0 a1 g' M. G
- Q9 l7 W: E' Z9 g9 {8 c
Text #28$ z4 z: k" V9 [+ h1 `. X* s
ID : 47
- V/ `0 n& v" g( DFormat : PGS" |1 t- Q$ ^7 F# V$ R6 G
Muxing mode : zlib0 l% N" u( W3 S0 e; D2 S
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 s& b1 ]* G5 _4 r1 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# T6 R; o9 e9 m9 L8 hDuration : 2 h 30 min' A. u+ q9 p9 _* B. s# {- W9 U- Z9 h
Bit rate : 345 b/s
8 H1 k% f7 b; b/ ^Count of elements : 36
1 {) h6 f) I, V% g/ gStream size : 381 KiB (0%)
* B0 N3 _. `" A2 n. M- vTitle : Portuguese-FORCED-PGS' b, u- t) d, Q. n& \. F# ~
Language : Portuguese
% L2 S R1 n) q" O( bDefault : No
; ?# R5 B- X5 s" T) dForced : No
6 W8 k. P" n9 z: [0 g, O$ K# Y4 r+ i
/ D. |$ W" g) l: }/ |Text #293 f+ [. o& [3 Q3 |: ? z8 V" `
ID : 48
8 q# ]* l2 v; {8 L4 X' M% x [- rFormat : PGS- A4 J' G6 S, D0 e D. \
Muxing mode : zlib
! a- j- v$ H3 \! GCodec ID : S_HDMV/PGS( b6 w% y1 ?5 ?- A! C" I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' X4 A, T# l) L" d9 G- l
Duration : 2 h 30 min
1 r" H* Q. M$ k7 gBit rate : 320 b/s
% p1 i# @3 P5 R9 N/ l. \Count of elements : 36
0 I2 t% e& B5 o% zStream size : 354 KiB (0%)3 c# K$ h6 z0 e! H+ p5 J
Title : Czech-FORCED-PGS
3 ~0 ~+ C0 i$ f. p! ^Language : Czech# l0 d& ^; U; ]2 t5 ^! @" {
Default : No6 L: b1 }8 A9 w7 ]( b1 I# h
Forced : No5 |0 c: ^% j% L. p
w. L9 K9 G" v' `
Text #30
! ~% i+ @- [1 E n( e. pID : 49
2 I, }' u: r# }9 m! J4 B! iFormat : PGS
' w; Z' L8 p( u7 qMuxing mode : zlib. [- c" I8 r* s5 [ [
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 E, Y+ d. L# h$ i; B N! d. |3 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 z+ L* e5 D7 s$ H9 p* ^7 ADuration : 2 h 30 min) e# w8 y2 }* j- H) d% W" i
Bit rate : 301 b/s
) Y- }/ W, J+ {6 t. S+ zCount of elements : 368 t9 h# ~) ?* h& P3 Y8 b
Stream size : 332 KiB (0%)4 ?: w; [& n, X5 j$ P- {
Title : Polish-FORCED-PGS
2 O/ d* v$ ?$ PLanguage : Polish
4 {, e2 U) d# I3 h P1 i* y6 oDefault : No
5 v8 o6 S! D2 V! n4 @Forced : No2 b6 E8 f, i8 d) C) W3 v _
5 N, s. V* n! F8 E1 |Text #31. O4 X$ C3 a+ W
ID : 50
+ |/ _/ N4 p1 GFormat : PGS* t5 ]' ~2 f/ d1 R O3 u
Muxing mode : zlib
9 P; `/ e. g" [7 TCodec ID : S_HDMV/PGS W$ U F% B) H! M5 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& P4 O6 A' n' F$ n3 p
Duration : 2 h 32 min
, D2 {4 c' ~' c, f# h4 SBit rate : 19.4 kb/s
& F9 g4 s. C( |7 XCount of elements : 3352
. F) v+ ]8 J/ Y: `7 BStream size : 21.2 MiB (0%)) V! B. H3 p9 z& j4 i0 T
Title : Japanese-FORCED-PGS8 e# b5 h- _$ ~ o+ v
Language : Japanese
: c1 v, p/ `- `Default : No5 b/ [$ t$ I; ^/ T) h: W. e) U
Forced : No
/ F L3 t/ y" q1 M+ H N! T( n. P$ J( { O( H3 S7 S/ P
Text #32
& }, a5 N: h( z$ pID : 51
, [2 U+ J. T7 P6 @Format : PGS
1 O$ h- H6 P7 d0 `* \# v3 h5 [Muxing mode : zlib U- z) l6 u5 Q# p
Codec ID : S_HDMV/PGS& H% G0 t% }/ h, Q; e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) T) p* o* q; b1 S5 h; {
Duration : 2 h 30 min
! k" k0 w! `. _5 B6 v I, m6 vBit rate : 643 b/s
/ P' M' S1 y/ E8 sCount of elements : 443+ \. P9 q) s0 P h3 ^% S4 A0 \- {
Stream size : 709 KiB (0%)1 N* a7 x/ y X* _* ~) _* ?
Title : Japanese-FORCED-PGS* D) N& j4 I# v. u$ }0 e- V
Language : Japanese
* X5 z5 ]1 `3 ?7 ^; H% fDefault : No
: S' u$ E! @. m2 t" n! AForced : No: x0 h- E2 S" d" P) U; ]3 b
" S+ L O, D) p4 x& y1 @' PMenu
2 w$ O7 o3 C: K6 [. W& ^/ q00:00:00.000 : en:Chapter 1) F( w. P+ v& e
00:05:28.453 : en:Chapter 2: C3 J% o+ S8 K$ v
00:12:13.899 : en:Chapter 3
H9 A) i n# a7 C- Y2 E' a00:14:57.104 : en:Chapter 4
7 Q3 N8 A- {: t# n# f9 u00:18:43.163 : en:Chapter 5
- ?0 P, Q% [8 n8 D# `5 d00:22:30.474 : en:Chapter 6
3 e1 j; ]" \# y) [6 K6 {00:27:35.987 : en:Chapter 7: Y6 [4 U0 |: t8 ]
00:32:04.589 : en:Chapter 8
4 E9 |6 h/ S. Y7 J# D$ @00:37:48.182 : en:Chapter 9
+ x! z3 a T0 W00:44:48.310 : en:Chapter 108 w! q4 n4 L" A4 \' v' T
00:49:31.718 : en:Chapter 11
7 h7 K" x: J+ U, b" x00:54:55.333 : en:Chapter 12: c: V& k0 o# f8 w) J' e
01:00:00.263 : en:Chapter 13
3 v' b9 o/ Z5 t6 [ U3 @0 |01:03:09.619 : en:Chapter 14
. a& ]) p0 D: F+ f) U5 `01:05:57.119 : en:Chapter 15
/ }. i) _( Q, x8 F01:09:13.649 : en:Chapter 16
, g7 [2 L# `# Z- @/ f2 p9 g* J01:14:00.060 : en:Chapter 178 {# {+ u& C+ n2 e3 H0 M9 T! \" q
01:21:09.739 : en:Chapter 18
! n4 l/ x m8 q" x* w# ?1 n- \7 n01:26:31.436 : en:Chapter 19
( q* L1 a" U- V5 t8 ]# V2 E01:33:37.361 : en:Chapter 20; k' g- J6 L2 X8 }
01:39:57.282 : en:Chapter 21& T0 N& @+ B( t$ {# X. L& s2 q
01:43:16.231 : en:Chapter 22- D o- E- D- [" k0 d& t
01:48:24.706 : en:Chapter 23
6 c+ o7 s4 _+ D! C01:52:30.076 : en:Chapter 244 w9 Y) R; }2 E! s% f/ ^7 | V4 H
01:56:53.631 : en:Chapter 257 x! ~# b" }4 @5 E
02:02:11.699 : en:Chapter 26
* ?5 ]0 a7 V, E2 i& ~02:08:33.497 : en:Chapter 278 ^ J6 J) k) M6 h( l
02:15:00.258 : en:Chapter 28
$ ]) c, J/ A& h$ K6 \$ T02:19:08.006 : en:Chapter 29
O6 c( ^1 x$ }02:23:54.083 : en:Chapter 30 : o7 l4 ~% K+ L# i8 h3 v7 N
|
|