- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点
|
# v9 t$ q; H2 a4 R- W4 B6 L% N# h' j3 H
◎译 名 哈利·波特与混血王子/哈利波特6:混血王子的背叛(港/台)/哈6# i" E4 c- ~3 ^0 e5 F
◎片 名 Harry Potter and the Half-Blood Prince& M7 h9 w8 [1 ~
◎年 代 2009
6 {5 x; X8 x# e V5 \◎产 地 英国/美国& n) u# X. c- c1 P9 e
◎类 别 剧情/奇幻/冒险
, b* |9 O9 z+ x7 ]/ B7 j◎语 言 英语
, z! y3 C e1 ~. B0 i/ C7 R◎上映日期 2009-07-06(英国)/2009-07-15(中国大陆)3 Z% m5 P- K/ L9 p C+ \7 e6 b
◎IMDb评分 7.6/10 from 369,375 users+ H, X, r9 K( T0 B, m, h
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0417741/
( y0 H3 b. C# z◎豆瓣评分 7.4/10 from 159,783 users, V0 w/ v! X. t% }; ^) f* v
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1433330/
k1 n. O5 A& N0 N [. J◎文件格式 x265 + DTS
" i7 v- V- o: G; [◎视频尺寸 3840 x 2160
( e8 c: \7 q- b: `0 f/ u0 E◎文件大小 1DVD 69.34 GiB
9 O6 D: ]7 B" U" E; H6 {. z◎片 长 2 h 33 min
4 Z# N1 [' ]% r◎导 演 大卫·叶茨 David Yates
4 J3 L, K4 X. e◎主 演 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe: V( _3 I9 }7 [1 v4 v
艾玛·沃森 Emma Watson) }6 T' E g: M& A5 c+ t- N, `
鲁伯特·格林特 Rupert Grint- X9 |" E( K$ J8 z* N/ p
汤姆·费尔顿 Tom Felton4 M, k) x; j9 ^3 w8 R) F N
迈克尔·刚本 Michael Gambon
% q! u" ?& o. ? 艾伦·瑞克曼 Alan Rickman
1 n& k X) }: s" k 邦妮·怀特 Bonnie Wright( R$ l, Y" s7 l6 v! B$ L
朱丽·沃特斯 Julie Walters5 H) ]0 k! e2 b) n1 L
海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter
8 ^3 _! d0 \& V6 x) r5 m6 k 吉姆·布劳德本特 Jim Broadbent7 \# i- U L" I3 I" s
玛吉·史密斯 Maggie Smith
( ?4 v/ \9 I: y1 Q 伊文娜·林奇 Evanna Lynch
, u; x( A- t. Z7 H
: i& _" D" {$ U7 y9 c, g◎简 介
s, y5 S' H! _3 S. J( y4 p e' E* |
Emboldened by the return of Lord Voldemort, the Death Eaters are wreaking havoc in both the Muggle and wizarding worlds and Hogwarts is no longer the safe haven it once was. Harry suspects that new dangers may lie within the castle, but Dumbledore is more intent upon preparing him for the final battle that he knows is fast approaching. He needs Harry to help him uncover a vital key to unlocking Voldemort's defenses critical information known only to Hogwarts' former Potions Professor, Horace Slughorn. With that in mind, Dumbledore manipulates his old colleague into returning to his previous post with promises of more money, a bigger office and the chance to teach the famous Harry Potter.
6 k: b* I% y% n7 S0 N/ `. D) U f1 }( j2 j
这一集中,食死徒开始肆无忌惮横行于麻瓜和魔法两个世界中,霍格沃茨内忧外患,危机重重。邓不利多(迈克尔·甘本 Michael Gambon 饰)带着哈利(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)辗转找到隐居多年的霍拉斯·斯拉格霍恩,请他出山接替斯内普(艾伦 ·里克曼 Alan Rickman 饰)担任魔药学的老师。霍拉斯曾经教授过无数优秀的学生,而汤姆·里德尔——伏地魔——正是他最出色的一名弟子。邓不利多深信霍拉斯保有伏地魔不死身的秘密,他希望哈利能够说服霍拉斯。5 o9 c& z8 g7 N
+ V8 p* i: y. C" Q0 M8 f 另一方面,德拉科·马尔福(汤姆·费尔顿 Tom Felton 饰)宣誓效忠伏地魔,他想方设法将食死徒引入霍格沃茨。而此时,罗恩(鲁伯特·格林特 Rupert Grint 饰)、赫敏(艾玛·沃特森 Emma Watson 饰)他们却还沉浸在青春的躁动中,全然不知黑暗正渐渐逼近……
" g5 @9 f7 x1 Z, ^0 k8 s* s: `/ N3 j h& A% l
In the sixth year at Hogwarts School of Witchcraft and in both wizard and muggle worlds Lord Voldemort and his henchmen are increasingly active. With vacancies to fill at Hogwarts Professor Dumbledore persuades Horace Slughorn back from retirement to become the potions teacher while Professor Snape receives long awaited news. Harry Potter together with Dumbledore must face treacherous tasks to defeat his evil nemesis.6 z& \# J* g, t1 I3 i6 Z7 F
+ n5 q7 _. U# l; R4 y% @◎获奖情况
- e# }: y: ~! E+ Q5 }6 X
/ J' Y5 X) x/ D: K( Y 第82届奥斯卡金像奖 (2010)
/ Z: ^& x2 r! \/ m# ~ 最佳摄影(提名) 布鲁诺·德尔邦内尔
: F4 o i0 C2 I3 V3 ^7 y
2 P6 ?. p$ |/ I# r- \ 第19届MTV电影奖 (2010)
9 ^& P$ i" S# y MTV电影奖 年度电影(提名)
" {- W# l3 |/ |: V' J MTV电影奖 最佳女演员(提名) 艾玛·沃森
! F" S; m- W0 A W. f. L MTV电影奖 最佳男演员(提名) 丹尼尔·雷德克里夫
+ _7 Z+ Z& o0 @: @- y4 }* O MTV电影奖 最佳反派 汤姆·费尔顿
6 y; z( ~. H) b) v
1 B/ t2 d& V+ z, ~ j 第12届美国电影学会奖 (2011)
5 _* M1 t4 K9 s; Q, X6 e 特别表彰
& h" r/ c, |8 g% C" Y& a
: e1 S! b. g( ]( r* U1 T0 H" s- x! Q 第9届凤凰城影评人协会奖 (2009)
1 ^# L# A5 E% m8 W( x9 f 最佳真人家庭电影
8 \/ z! U6 l% x6 ]
2 Z% ^) D( g8 C0 t# q- Q 第12届美国青少年选择奖 (2010)
/ \% l1 C; l# o# ] 最佳奇幻电影(提名)& d; U# r- n$ y( s, [! C g6 B
最佳奇幻电影女演员(提名) 艾玛·沃森2 b8 A# s9 c; j) U& ?3 c
; u. z7 R. E, W, T+ P0 q 第11届美国青少年选择奖 (2009)
' ^3 e9 D p2 T 最佳暑期动作冒险电影
! V1 v& L: M G) t! N
" a( ?! J4 i9 X1 b( X! z. D9 W2 X0 ^9 g. }" C* @
9 [5 N1 l) C8 u/ ], E/ L
0 Q6 E( U6 n+ {& O0 S: O* f) _) I
3 V! c0 P+ M, t: `& B, D
' h/ n$ K) j) n& t) Z Y2 v/ q. {1 H' m
Video
: C- z& G3 g1 x8 n" DID : 1
" } [# a# U G* gFormat : HEVC
7 N& W- w& `& B2 n: YFormat/Info : High Efficiency Video Coding1 m, H* a, W# G/ X7 W3 s, z# ^
Format profile : Main 10@L5.1@High
7 V' c9 B* s3 Y7 q" yCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
/ G( ~. J3 Z: D. r$ P: zDuration : 2 h 33 min
1 Z1 i: Z/ ?/ t3 Y; zBit rate : 49.9 Mb/s
/ D2 g4 t" K5 \. f3 N" iWidth : 3 840 pixels
Q/ S- D7 B) P; q( z& }7 \/ _$ Z. iHeight : 2 160 pixels2 W2 V' N: G! e5 @
Display aspect ratio : 16:9% d. H6 \, Q; `/ W
Frame rate mode : Constant
! D1 I; o3 p. a) O" vFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
5 X/ `5 N' ]; F! IColor space : YUV! A0 i2 L( I) F- i" q( J/ y
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
@) j3 d$ V& Y- g S2 DBit depth : 10 bits6 n3 ]6 ]& q: K# M( k5 X
Bits/(Pixel*Frame) : 0.251, U; D/ N5 U d
Stream size : 53.6 GiB (77%)
2 H, N; b% Q, v; yTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT! g3 U& H: T$ m7 }9 S
Default : Yes1 G& D2 K! c( X+ @! i
Forced : No4 D% u q0 Y; g9 G0 \1 D/ Z
Color range : Limited
1 H% p9 }, D0 M- i# @4 OColor primaries : BT.2020
E6 I. K$ h* F8 x7 h7 C8 TTransfer characteristics : PQ
& `- S( w, z$ O" S3 H N7 UMatrix coefficients : BT.2020 non-constant4 l7 m/ t5 z+ q3 r$ k
Mastering display color primaries : Display P3
" L G9 l! l5 N* y" j/ n+ TMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
7 s4 K' r4 t7 L; N4 f& I: OMaximum Content Light Level : 500 cd/m2- `" \# g9 ^7 ^$ U) {7 ^: v
Maximum Frame-Average Light Level : 200 cd/m2
" R2 d# T4 J9 o4 [
6 j+ ?/ M' j( o5 }# g1 QAudio #14 b' x% c: d5 b2 H/ _
ID : 2
! t3 F b" n0 OFormat : DTS
5 I* j% {$ y+ \, L. L7 n/ e2 eFormat/Info : Digital Theater Systems- P, j. {' s9 U* G3 j" B' O
Format profile : X / MA / Core
$ e$ D$ P$ u* T! A$ g( U3 W/ M gCodec ID : A_DTS4 N. Z+ p1 ?" @3 F2 e; e
Duration : 2 h 33 min
- b! }; b; Q& C T( ~( D1 o& LBit rate mode : Variable / Variable / Constant
7 @8 N% B, R6 ]6 ~' z/ i% @# {Bit rate : 3 689 kb/s / 3 689 kb/s / 1 509 kb/s
$ B& u3 Q1 e8 r/ Z* z+ s# D2 [7 dChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
* u, u" i1 h6 ?. d: a2 t3 h2 w$ FChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE5 d' k+ j+ }: u8 `" l6 J: G
Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz0 Q" u3 A9 T% b
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)2 B9 `/ }# J0 F9 }
Bit depth : / 24 bits / 24 bits1 e7 n; N& S* x: G# |) N
Compression mode : / Lossless / Lossy& I! v9 W" O- n7 J7 w
Stream size : 3.96 GiB (6%)3 V4 w5 k4 D' q3 X4 F
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
/ w. P2 Q# I; A7 d6 fLanguage : English" g; G0 a- G4 g" f3 r6 s! ^; v! g
Default : Yes0 l* m) Y' b1 {5 W& V3 U6 B( A: ~
Forced : No) ?5 J' d( V7 V6 T. K8 |
: s3 _$ P7 O1 t" M9 |- c* b4 g: {Audio #2
4 ?: c) f9 C4 @' u, a7 J1 JID : 38 ^& E0 f/ P8 B* g7 l2 x1 g
Format : AC-3
$ g1 {2 q; r* V7 R7 e( sFormat/Info : Audio Coding 3
9 p: j9 y( k1 u3 `) RCodec ID : A_AC3$ Z7 {7 D/ q. [+ m- c
Duration : 2 h 33 min
0 s$ I c6 e6 F& k. q( C5 IBit rate mode : Constant
1 T" u" H3 }% J& S2 z0 iBit rate : 192 kb/s O# I- ]' V2 p/ I+ n. V$ w
Channel(s) : 2 channels4 P4 N2 ^" X& z: A l( v/ Y+ L
Channel positions : Front: L R# R9 q) W8 h- T+ H8 D# J
Sampling rate : 48.0 kHz
' ?/ K4 l: O/ m( j7 |+ ]: h1 FFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
: i' I e" p! Q/ c7 @* d" PBit depth : 16 bits! X+ b% K+ n; E$ O1 O+ V2 N
Compression mode : Lossy
9 h4 [4 t# Y- r- K" BDelay relative to video : 22 ms
- y. q: B' ?% V: AStream size : 211 MiB (0%)+ C& ^4 s1 W+ X; h( F6 Y& _& c
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT5 t9 j+ J8 L3 L/ u! d# d
Language : English. k v7 [8 ?9 Q- \8 N
Service kind : Complete Main
/ I. u7 P8 Y1 t# g' ?) O. ? PDefault : No. V% |* P1 P4 {, ~( ?$ E
Forced : No
' z+ ^7 y! T G4 r q/ }( P9 a& \; F% ]& t( n
Audio #3# e- E0 ?1 h" w* Y- P- _
ID : 4$ d2 Y. }# s0 s- ^: h
Format : AC-3
. ]4 D+ q0 ?6 r& kFormat/Info : Audio Coding 30 k* _6 m# W6 Y2 t8 }% E
Codec ID : A_AC35 H* k5 X. T: F" q" }% [6 i
Duration : 2 h 33 min
6 _# a( N0 u& i5 d+ a4 |Bit rate mode : Constant
l6 m, l/ q( g$ p! j: dBit rate : 448 kb/s
( I/ Q) H+ ~: s n- k& HChannel(s) : 6 channels& ]. a5 x: w# o9 U U1 M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ p; G- `. `( h7 u' mSampling rate : 48.0 kHz
( c' H! |8 N- D/ g( GFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) V( w1 Y) H( U! e6 ^
Bit depth : 16 bits: C y) k( o& u4 e8 T
Compression mode : Lossy
* }6 F9 k1 o9 M& M! N) JDelay relative to video : 22 ms
7 @/ u2 C/ n. ]6 { q- H) `; N: fStream size : 492 MiB (1%)! v" d0 b1 Y+ h2 P" i' @( ?+ L4 O' u' F$ L
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
" a7 u# A+ v7 \) K: fLanguage : French0 Y) y* L) U# ^+ g. D
Service kind : Complete Main
+ K" I) S2 M( \/ I+ bDefault : No6 }+ g* X; |) s4 P, n
Forced : No
/ s9 p2 f* x# q* j) h" t# N: V. {
Audio #4
5 t( Z" f( u* U+ NID : 5- E( o! x' ]9 _0 e# h
Format : DTS
' l2 m& p. m* j9 c: m' H% KFormat/Info : Digital Theater Systems
& \/ U. m- w2 I( u, dFormat profile : MA / Core
- A9 t3 k$ I8 h9 [* aCodec ID : A_DTS! U9 g1 W8 {/ k' H- w2 p1 b
Duration : 2 h 33 min
) T1 Q: S' J8 p1 u' _% F/ w/ k7 |Bit rate mode : Variable / Constant9 g! O/ X) e1 U$ O+ _9 E# k
Bit rate : 2 176 kb/s / 1 509 kb/s
" w- C5 _, A. vChannel(s) : 6 channels
9 ~2 y. P0 F9 b( S) _0 n6 r' E8 O' YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 O9 s+ y: h, ^' x2 [. GSampling rate : 48.0 kHz% d$ [4 i+ r; \/ u
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)# ~2 A* R! L; ^$ P
Bit depth : 16 bits
3 n7 P! a7 B- x& ?) f% Z! X4 g- U" BCompression mode : Lossless / Lossy
0 V7 Y8 p9 D, l% Q5 J8 Y; m' sStream size : 2.33 GiB (3%)
3 f$ J. M8 b% @, ?" s6 ]Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT D; m8 {: ]8 U; A* Y
Language : French9 `3 O; V" S2 N5 a* x) Q
Default : No
# I- ?& s! w) t- E' vForced : No
8 Z/ s7 K% T Z1 I% \' L# f" F; |; @) r: G% Q
Audio #5
( c0 p2 R8 a: H% W& x3 [" cID : 6. ?* j$ |% X/ k; I \
Format : DTS' _8 K. Z! a4 u+ s# X
Format/Info : Digital Theater Systems2 B! c0 N6 q1 D0 k6 n1 v h6 ]
Format profile : MA / Core
( Z& C6 L! w, ?9 tCodec ID : A_DTS
0 m! W. R; S0 _" B# N- ~& XDuration : 2 h 33 min
! j' ^$ O. x: j: l' {2 aBit rate mode : Variable / Constant$ ]9 P* a0 x' N1 l
Bit rate : 2 171 kb/s / 1 509 kb/s" F; e/ [: C, v; f" y6 h" H
Channel(s) : 6 channels& A% m! |7 Y& {- [+ F
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: W& D: v, e3 M* {
Sampling rate : 48.0 kHz9 \) m3 Z e9 }
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 a7 p Q- i8 m6 ~9 V
Bit depth : 16 bits
4 \% j) }) n( O+ r ECompression mode : Lossless / Lossy
, V0 c; t. z' p+ LStream size : 2.33 GiB (3%)
0 f; Q6 v! J7 X0 ]0 qTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
+ ^# S) Q+ o5 ALanguage : German
2 ^6 a6 V, v) T" ?7 UDefault : No
! [$ a1 ~! c9 P, uForced : No
8 Y6 i$ ~, i) g( ?' ]' O9 Y; O
9 c4 Q! c* P7 @9 q! wAudio #6
6 X2 f0 w5 {5 dID : 7" E' z, w0 R' U' e* }/ ^
Format : AC-35 N) z7 u, J, c& ?5 |0 h W! j3 v2 j
Format/Info : Audio Coding 3
9 H9 y9 b- V/ r; p) YCodec ID : A_AC3
) n9 x) W- E! p+ x; FDuration : 2 h 33 min
& v( m3 b" B3 g4 a, m* k4 N; p( pBit rate mode : Constant$ B% Q3 l4 P6 K0 |: P) r
Bit rate : 448 kb/s7 F" n6 s$ G9 A% q) P! @
Channel(s) : 6 channels
. @9 {4 X7 v, kChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 O- |1 Q( i6 m+ P: I5 YSampling rate : 48.0 kHz' t/ b8 h2 c! a0 a( T6 {- a% T
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
y n" b* O, [; qBit depth : 16 bits- \4 j8 k2 H) \
Compression mode : Lossy
, M* T! }: `- zDelay relative to video : 22 ms
~+ W( u5 I% ^. I- {Stream size : 492 MiB (1%)
) y5 X. j7 e* w1 J& [/ YTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
4 ]- t7 `: e$ l2 vLanguage : Italian
8 {, c2 p* V6 z2 ^5 jService kind : Complete Main
' P8 I# E! j: f9 c% _Default : No) W2 F1 m, T/ [$ i/ @* p* o
Forced : No' @, H2 U& M! B5 G$ |4 Y
2 u$ K# W( M3 l; Y
Audio #7
7 a8 D' L% E( S8 E( Q5 G" @ID : 8
0 x- l* d# b# q. ^Format : AC-3
$ o+ c& G9 e- qFormat/Info : Audio Coding 3
4 w! _4 b8 j% b& C6 W. u+ RCodec ID : A_AC37 i" x4 ~, w4 _
Duration : 2 h 33 min
* F$ @# w) V# E9 C' F3 LBit rate mode : Constant# M6 u" A. x* V3 \" A
Bit rate : 448 kb/s
- E4 s- H. r2 r+ ], `9 z# hChannel(s) : 6 channels
" I% B' F& u+ Z; R7 cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; K# J! z# a2 `: B# W( FSampling rate : 48.0 kHz$ s$ Z# O0 p1 C6 i$ {+ a
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) b. ?% \4 w9 v9 F5 q$ c
Bit depth : 16 bits
7 @6 J4 R! _6 @: t. RCompression mode : Lossy# r) Z' T; a+ z- B# {
Delay relative to video : 22 ms
- ^1 ?) K/ o* d# y! ?8 w$ WStream size : 492 MiB (1%)" c" t0 K8 v$ n1 u- b. t5 c
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT% u: M+ Z$ Q7 F8 @# A* J# P: v
Language : Spanish
. _, K- S/ g7 J |$ f! [7 g7 DService kind : Complete Main# E- F4 o. Y/ q, ?, _6 O
Default : No
5 b& a0 v, l& c5 y- FForced : No
# x6 m, h4 u: Z; {
' E) z& q% B0 d& }* A1 v8 u, AAudio #8
, y Y4 K; {; sID : 9* l$ \- ~" N. J- T1 P
Format : AC-3
6 D! l* a4 S0 N' z0 jFormat/Info : Audio Coding 3
" e' X& f! }3 ~) H% YCodec ID : A_AC3
, P' p+ Z5 X# e8 m. J. ZDuration : 2 h 33 min1 E5 O2 D' W2 u8 l" a. L0 G
Bit rate mode : Constant, q+ @, `% O% g$ [4 P( |
Bit rate : 448 kb/s0 F. U3 Z4 p- e0 w# l, I8 M
Channel(s) : 6 channels5 }8 `/ A; k7 `+ k2 T, z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ _( }/ i6 i4 x: V _Sampling rate : 48.0 kHz. b7 a ]. i" ]- T5 f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 U4 Z. P6 Y) F3 B# z- l% p( IBit depth : 16 bits' {8 M3 O6 x& m
Compression mode : Lossy F( _1 f+ z- U, U) s( _4 n- b
Delay relative to video : 22 ms4 i3 J1 u8 m3 | _' F' x( k
Stream size : 492 MiB (1%)/ N6 L. b c) a* ^
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT" {; T6 ?- p7 W3 P+ l# C
Language : Dutch0 n6 R$ K3 K! h/ |9 T7 d
Service kind : Complete Main7 L4 W0 c( b( _$ K2 E
Default : No
8 X6 |& I# ]& T" a0 ^) \( M5 L6 yForced : No! J2 I* S9 a7 ^+ R9 Z
7 Q# V0 N) X. aAudio #9
. W0 l9 y; W* v# K: dID : 101 r. f! i. X$ s' |
Format : AC-3$ A. y$ w b- r
Format/Info : Audio Coding 3
# R! m8 ?, L* i( t1 ?1 wCodec ID : A_AC3
; v! Z$ f9 k y# V4 H9 l5 h- b1 i, pDuration : 2 h 33 min' C3 C* P# J; j3 l& {' h
Bit rate mode : Constant
; g, U9 R1 N; z) }0 t2 f, s" D! ]Bit rate : 448 kb/s' P1 r# v" E! R" Y5 a
Channel(s) : 6 channels
+ T9 J3 \; `/ Y ]. @' ?# [Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 k6 _% D$ f6 l) h8 {9 L+ E! i6 \Sampling rate : 48.0 kHz
. [$ p# M* |" u" J v8 zFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ \5 z) f; A5 V9 ZBit depth : 16 bits
3 I/ w* W: d$ h) D1 Q- G$ N* bCompression mode : Lossy
2 J4 _! ?! w; t* o9 A4 s! vDelay relative to video : 22 ms
a5 x3 a H6 ]/ z8 U: f7 uStream size : 492 MiB (1%)
# N& u, R3 E ^6 jTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT8 h( q& E! H8 k& a; J
Language : Chinese
$ S1 D" l, d3 [% kService kind : Complete Main1 Y6 [( I& o8 Q4 H3 f# [; I
Default : No' Y8 h0 b: a& W7 M
Forced : No0 Q. Q2 I* K5 |7 y
P6 X* g+ K& U) s# sAudio #10% W y. r! v& R/ E: M
ID : 11 u% h& m% Q1 K$ I5 l5 q/ x1 D" m/ R
Format : AC-3
' @: j5 i0 M9 _: c0 t: wFormat/Info : Audio Coding 3
+ W4 ?$ A6 M6 M3 \Codec ID : A_AC3
; q; f1 z2 j! j% Y( I: H# xDuration : 2 h 33 min: T4 |; c$ \% N% l7 R- |3 ~# U& U
Bit rate mode : Constant
6 R( k$ R, s8 Q; M; G' Y$ T( SBit rate : 448 kb/s
8 s" g2 A+ j' y6 [5 bChannel(s) : 6 channels$ n2 _3 R" p% g' s1 ]- O5 }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, h! Z6 Q8 I. J: s4 ~ USampling rate : 48.0 kHz J2 H0 d+ j) \- J- O7 g& o4 D L
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
; W/ S& {. I. P1 Z- i) N7 j5 x7 k* RBit depth : 16 bits
! C. M( O1 \0 NCompression mode : Lossy
- @' ]: ~& H4 B5 QDelay relative to video : 22 ms
5 O- I0 V! ~' l5 ~Stream size : 492 MiB (1%)
) n2 q# o+ U* r ?Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
. L, B( w% c; ]5 R6 ]Language : Chinese+ g. w& e) n+ l. A( w# q& \
Service kind : Complete Main o/ B; t3 d: R6 W3 k z0 j k& z
Default : No$ Q) w6 o2 r, A
Forced : No, F/ j2 A0 p+ a2 c- i, h- v
* E8 j4 G2 P/ T/ h* ?/ z/ S
Audio #11* m8 U9 b( ^' y+ V e
ID : 12
. N- W& M9 n+ [Format : AC-3
* V7 n, }1 @9 K' |4 pFormat/Info : Audio Coding 33 e5 B) V" C, B D( O
Codec ID : A_AC36 b$ j4 n. E2 l1 r$ r) z) E1 l
Duration : 2 h 33 min5 |+ Q5 }; ], {: H1 Y* Z
Bit rate mode : Constant/ v C/ s* f3 s! M& G2 [7 r! U
Bit rate : 448 kb/s0 ?4 \; m) d' Q
Channel(s) : 6 channels
/ z& J4 f1 J2 u' u. E. GChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# A. x, U6 p& h+ {! `: NSampling rate : 48.0 kHz
. Q, R( k( w/ a. {1 T: u8 SFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
) j# j. _6 D3 \% IBit depth : 16 bits) M, p9 e8 o0 R8 q+ V
Compression mode : Lossy9 p. I% Q& }* M! X
Delay relative to video : 22 ms9 b/ Z- r3 ]& N( l
Stream size : 492 MiB (1%)+ c! J! U, h+ X. y, J; s
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT' u) T: U5 i) D _$ D
Language : Korean
4 d: g0 ]4 \6 ? [Service kind : Complete Main/ i9 J! ?& V% U% I9 `" `
Default : No
H. m$ O) }' i3 Y. }Forced : No8 ?) [! Q$ J0 \' L# z' W
8 [- {7 {+ C& h" b6 D: v5 @
Audio #12
4 k2 z% Z! I8 s/ s1 F2 x6 G5 x+ HID : 13
- q4 l1 i ]4 r" N6 XFormat : AC-3, }% b5 L4 H: l* F
Format/Info : Audio Coding 3
: a+ e2 S5 m9 J4 _' E! qCodec ID : A_AC36 N0 [3 C7 t( ]- {0 ]: T) j- Z
Duration : 2 h 33 min
- D1 V0 b ]- X9 f+ cBit rate mode : Constant
/ G0 |: Z; G" EBit rate : 448 kb/s
' l) X9 l* E# j. _( k+ Q. g: EChannel(s) : 6 channels
I O$ O1 b2 A' M* ~4 @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ k2 j$ Y/ o- \- G
Sampling rate : 48.0 kHz
" @, i3 \9 `* Q IFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)1 m$ J, M1 c& ]6 N% s
Bit depth : 16 bits
) ?% e, ~1 P7 x4 {0 KCompression mode : Lossy) \! u) o* p8 S2 _; U" a
Delay relative to video : 22 ms }0 i* |6 \1 @; n6 ?
Stream size : 492 MiB (1%)
) a. }2 Z8 C2 B8 U/ v* t9 E1 {Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT* l5 A& H- ], Z8 J# m* j" M% P
Language : Spanish
, S% s4 c0 c3 |) e# YService kind : Complete Main9 E: l- ?# `" x; e
Default : No4 `" Y- W& z8 l6 h% E. y
Forced : No
' }, _4 F5 L# g1 f, Q/ k: L( B4 W+ ^/ _4 L- v; n( U; f5 A6 O
Audio #131 N Z( C- S( Y: k# K# p
ID : 14% U7 S, e+ Q8 z3 r" m8 o Z
Format : AC-3
. k( ]# P: Z; q( N; o7 QFormat/Info : Audio Coding 3
! x0 \ |7 B/ ^, @Codec ID : A_AC3( C6 `! Z$ s0 ]" r
Duration : 2 h 33 min& R; @. N; W1 @. A; `6 w
Bit rate mode : Constant
4 C2 c# }( P% r/ Y5 @6 oBit rate : 448 kb/s
4 P8 V" M: F& u( m" @# P8 HChannel(s) : 6 channels
! X" [! D- x- p( ~+ uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. [! M: D- F2 q% T( }Sampling rate : 48.0 kHz8 ^, K; v. U3 l# p9 `
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 k1 B$ S C, Q6 GBit depth : 16 bits
* p/ d' ^- S- D- NCompression mode : Lossy6 ~4 \5 o- z- ]$ }7 ]
Delay relative to video : 22 ms0 g' F" S+ W; {' I0 P1 i/ d2 F
Stream size : 492 MiB (1%)( c4 v% ]6 G+ f U" j( b% f: U* Q
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
$ P U# k6 r. I' e5 H/ ZLanguage : Portuguese
3 [4 D. Y. F1 Z! ^9 ?6 s; zService kind : Complete Main
" O3 p2 X9 @& @) g- G/ v( @9 l7 rDefault : No
0 Z9 U' ?- X3 r- L' O- G! lForced : No$ g( ~% K2 w( n! C6 [ [ A
8 n7 X5 A6 @3 @; ]Audio #14 x2 \3 b% X' h ?, P+ u1 H5 u1 d
ID : 15) Y, z! A# ^+ x4 }
Format : AC-34 c4 L4 q- w0 s7 o2 B$ X
Format/Info : Audio Coding 3+ g+ d% a# V" J+ n( `
Codec ID : A_AC3
! e! C" O _0 LDuration : 2 h 33 min
. t3 y' v+ w' YBit rate mode : Constant9 b, m- _ [0 |9 n ^5 b( ? b9 B
Bit rate : 448 kb/s! v6 S9 T( h, E! m
Channel(s) : 6 channels
& j: B6 ]& b" M' ~, w; kChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 N0 B2 P& q( A
Sampling rate : 48.0 kHz
- _, N# I$ h6 H! h4 [Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- H% ]+ P5 J, a
Bit depth : 16 bits# y; I+ O7 V1 a, a; b5 A
Compression mode : Lossy
; V: ?2 s- Y1 c% l0 p: bDelay relative to video : 22 ms
8 _" j0 i! z4 c: SStream size : 492 MiB (1%)% _ C1 D0 C' m( v8 u- u
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
! u" N |1 p% |; s1 N. XLanguage : Catalan+ a. {1 k" b9 i* D# ~; K
Service kind : Complete Main: n* x% |% G0 R$ T( s
Default : No
" Z+ m2 W) v- r- ]Forced : No }( k4 |6 Q0 Z z* |) T
! [; y) H+ j. s
Audio #15+ ^& J# y1 i7 z& [3 ?
ID : 16$ L8 E. r3 f. i) X
Format : AC-3- k3 a: r" `( C" t$ V; C6 ?. g
Format/Info : Audio Coding 3& O0 W! ]( c8 y$ x3 l
Codec ID : A_AC31 b8 ?9 d2 X7 B: C3 U* w! a
Duration : 2 h 33 min
* x3 j2 l6 r3 _5 M$ }0 {Bit rate mode : Constant
* |4 Y/ \# }& e# Y4 _0 P' }. t. }3 SBit rate : 448 kb/s& w6 j2 z$ Y5 `: x8 b; q, Z5 p
Channel(s) : 6 channels
2 p! C$ N# J; i- [, m) _6 kChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ R( g; u$ l/ c5 k! u
Sampling rate : 48.0 kHz; |. {$ B; D) b4 B& @3 v
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
8 C6 t& \( P: [Bit depth : 16 bits( F+ [4 I) U) C
Compression mode : Lossy
3 b7 T0 i0 d; C" ~" Y3 r0 XDelay relative to video : 22 ms# F$ r" z4 a' o& T% Y* R p
Stream size : 492 MiB (1%)% p W6 R+ L/ R& w
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
" o5 s/ Q* G# @' N. ALanguage : Czech6 C; U# Z$ t0 S4 d( H; Q
Service kind : Complete Main4 \& j# A4 R% D$ u7 W& g; U
Default : No
( T# j, L/ B1 J, c/ [7 k4 C! AForced : No
* ]' y/ \% j1 x6 g& F; Y( Z
. g3 j- _) g0 b; SAudio #16
8 x: e) i V0 w# ~3 r |; uID : 17- w6 H$ a) ]7 e1 {5 B4 ?
Format : AC-3
7 C! D4 u! L) N/ FFormat/Info : Audio Coding 3
& _$ d- m, j5 o$ v- aCodec ID : A_AC3
( V$ r) l9 l; x8 S8 q- m9 @Duration : 2 h 33 min
6 w" I- _5 L0 U; a! V" u7 J3 BBit rate mode : Constant
& z9 l. y0 v* q% z9 ^: O' eBit rate : 448 kb/s
% c2 b0 L# y4 B hChannel(s) : 6 channels
" V) k7 Q" t0 {8 n( b7 SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 e" v4 Z( z, X) }1 M; W
Sampling rate : 48.0 kHz# c: R7 N2 E$ ], f5 s3 N; i+ q+ d
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), N4 i$ q, `# S% M
Bit depth : 16 bits
4 C$ u& w9 _$ l! rCompression mode : Lossy
/ y+ ]: s6 L8 w9 X! v/ p( wDelay relative to video : 22 ms B& D2 c! _7 F3 ~5 H3 l
Stream size : 492 MiB (1%)
* m1 X4 f0 }( KTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT8 d5 N9 M7 H. H0 r! I
Language : Dutch9 B5 |' P1 T- o9 q; E# e6 w" _/ e0 q
Service kind : Complete Main
e) s& J C \) Y$ YDefault : No
- @+ D$ J: o8 N6 } b' O! _Forced : No
8 i; r. A/ A0 }3 w* y" H; h( l* l; ]/ G0 u) ~, x
Audio #17
3 x" `- _4 g% L3 |: @: aID : 181 B- W9 a) B, S; t4 Q
Format : AC-3
1 y2 k0 }0 |4 {' g% E1 EFormat/Info : Audio Coding 3
3 j7 s: x2 r, }. ~9 O/ dCodec ID : A_AC3
! E! ]( N: x4 M' o3 ` O! eDuration : 2 h 33 min
. s- m/ ?: i0 D/ ZBit rate mode : Constant- B1 [+ `, z* f7 l2 e; L1 |9 W
Bit rate : 448 kb/s5 n. x4 R# K8 r+ ~
Channel(s) : 6 channels
. q( f' h% i/ a1 ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. H+ C' v( E% M5 }
Sampling rate : 48.0 kHz, i5 Q$ I* `% j' o) f" P" A2 Y! c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 a7 t! C) m; M; C% N% \Bit depth : 16 bits" j! I, I& T( a* D f" q
Compression mode : Lossy
- @; U; J# J- `, T; v" E) eDelay relative to video : 22 ms
- H) H2 \+ C) N. ?Stream size : 492 MiB (1%)9 {! G0 z4 o3 r* [8 _4 Z7 G/ @
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT' I' l6 j) n5 V, x6 h. J
Language : Polish9 {. u/ d4 S! A, C% d+ d
Service kind : Complete Main0 y C% A+ A: m0 \
Default : No
# D' o, o3 a6 e/ s3 IForced : No
9 B& [7 G1 w7 D0 c6 N/ _8 p! M3 V, I; d+ v* W
Audio #18
7 g0 E8 L0 t# [ID : 19
7 Y0 q- C" R: I/ v! DFormat : AC-3) k8 c6 o% H8 |" |5 w% i$ }
Format/Info : Audio Coding 3: M9 r& |% a! s+ B' z; k
Codec ID : A_AC3
6 |) t2 Y8 Y; p: DDuration : 2 h 33 min
2 I" J6 L u# G: F J( H( \Bit rate mode : Constant
2 z4 Y, }) W2 M% |) J& eBit rate : 448 kb/s
7 o2 W; C. U, Q3 sChannel(s) : 6 channels+ u. ?% [# [6 N. U+ f0 d
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 o/ G+ P# S, i
Sampling rate : 48.0 kHz* |* ~( q& E3 I
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)9 {0 C2 i! L9 b- N; }2 k
Bit depth : 16 bits+ R4 c; a; k7 ]; \6 y* B6 T
Compression mode : Lossy
* e( }; L' p( B5 q4 q2 VDelay relative to video : 22 ms; u) ^/ k4 \' b# q- l2 x& E8 G" }, W
Stream size : 492 MiB (1%). H# {# f6 G% e& R
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT6 z/ J/ X/ p) X6 t, K& g" g
Language : Japanese
3 ?6 b' d: x2 a, v! a# F& @; oService kind : Complete Main2 x! z1 X* b" X, ~' Q* `( Q- e
Default : No
+ @* Z/ J& p5 g: H1 Q8 tForced : No, }4 |' y) K7 j* `2 ^# U: N
. R4 w$ ]6 q* T1 g2 l& Z, ?1 s) MText #1
! f8 A, R9 ~5 R: dID : 20% Z4 [* U$ t0 ?" |
Format : PGS
8 v4 a/ P: P0 ~8 f B" SMuxing mode : zlib8 y/ ?/ r. D- k4 O5 t3 D
Codec ID : S_HDMV/PGS1 o3 N4 W6 M! Y% ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: Y- d1 X" m$ f1 Q3 Z; m: ~7 ~1 C
Duration : 2 h 33 min
: X: _5 w2 v2 e* M% {Bit rate : 28.1 kb/s
. y! q: i( ~0 j0 n8 J# a& W$ M" u8 fCount of elements : 3042
0 L% L v& w& `Stream size : 30.8 MiB (0%). A6 m& o: D$ O+ u" N7 J
Title : Englsih-PGS' k! e' e3 {+ M7 f! t
Language : English
* {4 d* z$ A d0 h* cDefault : Yes! W7 n, D: Y$ a# N
Forced : No
- O3 ^0 v3 D* l
0 V# q1 o! y) W3 G: k8 u: B) _Text #2( f6 o! B5 B1 T( p- f
ID : 21. R( b. U/ h. F* J' n& p
Format : PGS
~- O R& y+ L+ V* }# cMuxing mode : zlib
# D" z7 s9 b! n- Q+ HCodec ID : S_HDMV/PGS
4 A: B9 T! v3 \, NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- J* J3 M- k) k; jDuration : 2 h 33 min
4 I5 o8 }: L4 [Bit rate : 27.5 kb/s
6 O+ P6 {+ h8 X( NCount of elements : 2832
/ C6 g1 W* ^# k4 J# `Stream size : 30.1 MiB (0%)
/ Y. @- l0 k# ~Title : French-PGS
9 o3 j5 y& q h* g, Y; y2 f6 bLanguage : French$ |, x N2 `' r" o3 i& X7 B
Default : No
9 p" w! F6 u- Y" o5 G9 `Forced : No# [# x; P# {2 v4 y
' T% b' o# ?0 o: Y2 c* pText #3% E1 W! l4 o/ D6 W
ID : 22! P( u9 ]+ o$ P# b9 p# x. q
Format : PGS
$ C0 C6 P5 ?2 H# F q, TMuxing mode : zlib" f9 P" d4 q8 r; J$ D8 q
Codec ID : S_HDMV/PGS
. j- X) Y1 T$ fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) b5 j& v' e" A) K/ Y6 GDuration : 2 h 33 min; r4 s# B3 K% }# y4 L
Bit rate : 33.1 kb/s
7 X, ~' ^7 o1 a aCount of elements : 3228
5 L/ t9 B r. |, c6 ^2 v% Y4 @Stream size : 36.3 MiB (0%)$ c5 a' c( p. ^5 ^8 A
Title : German-PGS
/ P+ G" N% b4 R4 RLanguage : German
0 U) b% w! L& }% {8 a% w: o! ]* D6 k5 ^Default : No
^9 G. k4 g' e! I. ^" U- I; G( UForced : No' D, ?( b/ ]5 ~. x0 m7 J- }
9 R- ^, J2 h6 _4 w7 h4 Y$ W" h
Text #4; c! W5 J. P7 D1 Y$ L" _+ h
ID : 238 l9 j; ^+ T/ y, B' d5 u1 z7 [) K
Format : PGS
+ V6 ^. U6 X$ {Muxing mode : zlib2 b4 C' X; G& L* f
Codec ID : S_HDMV/PGS( Y- y( [, C7 o& _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 Q* s: ]% n7 p O
Duration : 2 h 33 min
+ c: h5 z7 l& V: b4 N- vBit rate : 27.4 kb/s( P0 L% S: k) a5 x
Count of elements : 3092
5 Q* d) u$ r" GStream size : 30.0 MiB (0%)
7 u( ^# J2 j) R5 D4 L, S7 @Title : Italian-PGS
2 z; r. G- A/ _ C8 jLanguage : Italian4 x% T% H% a2 ?
Default : No2 q9 R3 r0 L) `2 D9 c! e
Forced : No9 g5 h5 L' t$ Z
! O; M( ?) F, i, N- Q. _9 f
Text #5
( L9 m# d* Y Y+ s4 B" u2 M3 ~ID : 24. Z; W# q, o# W7 p
Format : PGS
+ D- E" x. j d9 M/ K' DMuxing mode : zlib
7 e+ O0 P# F. d3 iCodec ID : S_HDMV/PGS
/ ]% b( Y1 S; o, W& dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ p* L9 A" j2 r1 X$ T8 f0 @& m- aDuration : 2 h 33 min
7 j* f, g4 A& W5 w: u' q- X1 S( PBit rate : 25.6 kb/s
' s+ P* M$ D) w9 @* _Count of elements : 31320 r) C' d( a3 c, B0 P
Stream size : 28.0 MiB (0%)4 E8 T4 D% @% L0 B% ~* M
Title : Spanish-PGS8 b7 ^6 H5 Q% m q8 g7 N$ U
Language : Spanish% [, E: M, p6 b" W) e& F5 O
Default : No9 x9 Y0 }+ A! b( @5 M
Forced : No$ g" w' h5 Q- Q S; z3 S4 x' V
3 K3 ~4 l0 r. J% \Text #6% z2 X( r3 n9 q3 {& U7 I
ID : 25
" [- j+ N0 u* A( |+ l3 c0 B0 l( BFormat : PGS
' v+ n4 I4 w" N) OMuxing mode : zlib
" n1 G$ M0 ]/ B1 W- |: }. xCodec ID : S_HDMV/PGS, u! J. T# [9 H: C R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 }) P% O; c% a5 O& nDuration : 2 h 33 min
6 w$ l" y# n8 z6 P' Y y; qBit rate : 21.4 kb/s, q4 |" s8 c3 g. m0 ?# ]6 Z
Count of elements : 2250
% y$ k: `, p+ r3 g- r1 X! ^Stream size : 23.5 MiB (0%)
- A/ N$ r/ }8 u# d8 XTitle : Dutch-PGS
: d, x2 v% Q, ^* T$ q. q+ yLanguage : Dutch
5 s2 l8 @" u* u3 V: N g$ x/ ^# T }Default : No
# o: p3 N0 t+ z/ s7 m2 RForced : No
4 }- {- K; n" }. X
) o/ w* D4 }2 X/ C& z2 |; N3 RText #7. n- M6 l: `# Q7 @" X& a. T
ID : 26
# C9 m$ v) B/ u7 H# b0 q+ d5 FFormat : PGS
/ O3 W* P0 V! u8 C. \Muxing mode : zlib
+ `- u2 Y% F$ ^9 {6 ^& }Codec ID : S_HDMV/PGS
3 P& S/ g. @( `- n& h3 N/ ^" zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 a7 a0 E1 k/ i `' tDuration : 2 h 33 min
" E6 J( b- K3 k& a4 p9 gBit rate : 22.4 kb/s5 a2 r0 [. ?' m& u: R
Count of elements : 29360 y0 f* m: P p i C! {
Stream size : 24.5 MiB (0%)
5 M7 P$ J X8 \1 o6 F$ R8 ATitle : Chinese-PGS# M u0 p: J8 {, g* D8 P
Language : Chinese
3 I( t# n4 | Z e% G- N3 sDefault : No' t8 u* Z! O1 j: c- Z$ H e1 r
Forced : No: S, b% E$ G+ G! `/ U0 _& g/ e
) e4 e5 s" E5 [; g* _+ FText #8& Z6 y9 e; F- E, N9 {
ID : 27
, h4 ?- C5 M* t* qFormat : PGS
* k2 y- H+ A2 u) E6 `Muxing mode : zlib: G1 E6 { @4 }9 g2 i2 ?( C/ X9 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
E* R6 |0 q1 Z& L5 b) \+ BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) f$ m% k& S3 d9 r. [8 J0 R6 F! @$ PDuration : 2 h 33 min7 @9 X+ P' W2 g5 Q. Q
Bit rate : 21.7 kb/s, i: C% l, H# a! S: U) ~/ ? E5 M
Count of elements : 2894
- q5 K! z! w) f2 Y$ C- d; ^Stream size : 23.7 MiB (0%)
/ p3 l: T$ c" j2 r) xTitle : Chinese-PGS
+ x* N- r8 @. P8 y0 x% QLanguage : Chinese! U. o3 ^% t, u9 E
Default : No2 V% O4 a& U3 d
Forced : No
0 ^& l5 [7 H+ b# n1 T9 r Y
% a4 _& U: }) Y$ b4 @2 C RText #9
9 v1 j5 V q; b# W; [ID : 284 W1 r; W* X% o3 T: x6 R1 I5 w
Format : PGS
% V5 o: i7 e9 g4 nMuxing mode : zlib$ ]/ Z8 I, t' g" Y2 f; e+ C
Codec ID : S_HDMV/PGS% h/ n7 M8 i8 v) ~3 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* T/ v: [" g7 V1 B: uDuration : 2 h 33 min
9 @7 k4 t! M4 }Bit rate : 15.6 kb/s
9 m; K, T0 g' W2 O3 m5 }& WCount of elements : 2872
8 G, o: I" g% B; E- r* y# p* H% q/ d0 OStream size : 17.1 MiB (0%)
% y$ v5 T# ^% B: pTitle : Korean-PGS: y H5 x$ J- E) j
Language : Korean
9 ^1 D: Z: I. _2 N# @6 \Default : No0 m9 `* F8 O8 D) F( \5 G5 p8 S" k
Forced : No
2 t- m9 @8 m7 @4 F3 g! w, Y" y7 X
Text #10" Y# e* p8 F; A3 ?0 x
ID : 29
' [9 Y( e2 G0 q3 q+ DFormat : PGS
; h; \% }; X# d2 `Muxing mode : zlib1 q- X% q8 _' i
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 Q- ^- j% A+ L) k7 R: u5 X4 ^1 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* T# w9 G* y }4 P7 u
Duration : 2 h 33 min
. x/ W( I" j6 N9 k1 \5 QBit rate : 24.3 kb/s0 P+ I# v5 H, w$ H: f
Count of elements : 2900
9 K6 S* L! I5 X8 yStream size : 26.6 MiB (0%). d% c; E# k1 [% M8 A' [! f& a
Title : Spanish-PGS6 U8 n" P8 n0 ?0 o. l5 @
Language : Spanish
+ I! G2 {$ ~8 p. GDefault : No% m$ ?. ~; Z' n9 ~) C. _; O1 p2 q( O
Forced : No# S& k% X" {9 m/ B& V9 r
" z0 e' a( T3 X& D" e" M
Text #11
P8 C; s) f W3 Z+ D" Z8 ~* mID : 30
" U& b) c( g+ P4 j x# BFormat : PGS% _$ k- O) m& h* a! ~, g
Muxing mode : zlib
3 l0 e" G- L# C' t, |! q1 qCodec ID : S_HDMV/PGS7 ^* j. c$ i2 {0 }! X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 n1 G2 q" M0 V& W" d, R9 }Duration : 2 h 33 min
( n2 I. x8 N9 Z# |6 ^( b6 ^/ f9 }Bit rate : 26.0 kb/s6 G! m! X H. ^' r9 M
Count of elements : 2896
# v$ r3 M% u6 [0 p- X* ]4 B1 x& `Stream size : 28.4 MiB (0%)2 j9 o `# n! ^; Z7 _3 H: ]
Title : Portuguese-PGS7 u7 x5 F# n9 Z% |3 A# E
Language : Portuguese
! o0 a: Q4 z5 z, N4 L" fDefault : No) D+ @, U% x3 a/ Z* m+ F
Forced : No
1 E p0 K/ S4 i5 d3 }3 Y& {! ^: [- b7 }' {
Text #12
* X. H3 ^) v/ HID : 31! l _5 ~: M A/ } ~, x( P! D
Format : PGS- U. F, k$ `* l
Muxing mode : zlib
. e0 S1 C5 I3 D( k+ T* ECodec ID : S_HDMV/PGS
( q2 S& ~- j0 x/ l" aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 z' T7 O6 _$ {; b! n9 f
Duration : 2 h 33 min7 \6 q, o5 U- Q+ R! x
Bit rate : 14.6 kb/s0 S, e: e0 z+ F- a$ H3 e' A
Count of elements : 2894/ ?1 M6 K' Z: s" z9 I, P$ Q
Stream size : 16.0 MiB (0%)
: E k) G* _5 l$ [' m9 sTitle : Arabic-PGS
4 d- U5 n7 E P, i7 q3 D' ELanguage : Arabic
@" F% e8 @2 ?/ e& UDefault : No
- \. e2 H/ U7 _* U+ b+ VForced : No0 y* i7 X8 C# @' z& s2 }
+ v/ f# G7 a) X7 Y3 |6 D
Text #13" k7 ^& o" ]% R7 A
ID : 32
7 e% B# `% \0 w$ pFormat : PGS
$ b2 f2 _1 M. {4 W5 \) }+ v; w- D- TMuxing mode : zlib5 r9 n' p' A$ n5 H e
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 a. X9 B4 B2 e2 v) e$ wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 F4 Z, d3 ]9 l" ADuration : 2 h 33 min
& h" y( m- y/ I. a, LBit rate : 22.5 kb/s+ ], g4 J5 U$ C$ L. K
Count of elements : 2868- ]' y/ c8 J. O; ?+ B1 @- C8 d5 U
Stream size : 24.7 MiB (0%)
" f8 P# E! G" t, ITitle : Czech-PGS
7 e" Z) z3 W( L' \7 `- \# wLanguage : Czech# G6 [5 d8 J+ n" h0 U {3 z
Default : No
2 d' U( O$ ]2 P: w) e! L* _6 _Forced : No
+ F) F+ K$ t) [8 K* O3 }* Z+ p: z% @+ J; P0 K5 Z6 w
Text #14% r c+ [ p, i. v) V) j; W$ b
ID : 338 a0 H7 D7 I3 k: J( ?/ L: M- O
Format : PGS. |. K. R! F& T G# K# P: T
Muxing mode : zlib }$ L5 x; `1 `: Y9 `+ Y
Codec ID : S_HDMV/PGS7 Q5 w1 t7 D5 L: f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" _5 a$ C, `& ?# N7 g
Duration : 2 h 33 min
, W+ B$ {- m) |& _: K' iBit rate : 22.6 kb/s
% m. J/ t% W; J* {2 t3 a; D tCount of elements : 2110% d! }$ o- r8 U5 u- B6 ]
Stream size : 24.8 MiB (0%)5 L+ A7 p1 @' x/ D
Title : Danish-PGS
# u- ~4 J# Q/ M, wLanguage : Danish) m6 o# }: z9 W2 Q; a
Default : No% m @; f2 g$ T6 A- m; q( f
Forced : No
7 k0 k$ F0 V+ {2 A4 W6 w& v
6 F$ f: J5 o% I: JText #15! y8 e2 h, a: T) Y' b3 h+ A
ID : 34- U: E. e. L+ c) g' X5 p( V h
Format : PGS( p3 _+ x, A- e6 V* @
Muxing mode : zlib
0 U% B# j& V6 j6 y, z3 t) L: j+ YCodec ID : S_HDMV/PGS
- H% t/ ^% A. WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, _ X5 H2 E! [7 w% ]9 M* wDuration : 2 h 33 min4 ^+ c6 b* l9 S$ z$ i9 }
Bit rate : 21.5 kb/s. f: }. T) \, X8 a1 V/ O# n! ?3 c
Count of elements : 2246
3 |# q- a( Q, j9 |7 O- J8 KStream size : 23.6 MiB (0%)
" W6 J+ U7 \1 s7 i* L$ R' j, xTitle : Finnish-PGS1 F: k8 f9 U1 y6 G7 `6 T4 P9 M, D
Language : Finnish6 h" Y' q2 C5 k {4 r Q
Default : No
. K: y+ _( c5 ~" L1 ^$ `Forced : No+ }. j3 w; |$ O
/ V& U5 ]$ T) \& G3 [
Text #16! K( ^: ?* A7 u4 H: k1 {4 F. }' n: {
ID : 35
% r' ^) b; g! y! EFormat : PGS
' y/ ^. j* L/ SMuxing mode : zlib
2 N _3 r5 u: j- }! k6 JCodec ID : S_HDMV/PGS
1 T- s' p( | n5 `: SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 t- U! G/ v- S6 Z2 u
Duration : 2 h 33 min" W4 p' k, ` d# D) W" m
Bit rate : 23.5 kb/s. z# M) ~' G$ p7 i5 v
Count of elements : 2692" ^! w1 L% [# X8 a" r
Stream size : 25.8 MiB (0%)
# U6 X- b: A- U" _' n) nTitle : Norwegian-PGS" n/ ]9 V; m; y% i' t }" Z: @
Language : Norwegian
# P. ?4 V1 {! A/ ADefault : No: ^) O J h( i+ ?6 _/ [& M
Forced : No) h( K% F( \3 k, g/ K
7 H" U c% c' F
Text #17
+ p# B, r1 p. P5 ?ID : 36
$ I8 m3 C" U+ G2 y6 q9 AFormat : PGS
2 j2 ?0 k6 R! q6 ^# U5 ?Muxing mode : zlib# J+ b, C9 p2 g7 W z
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 }& a1 D# w5 d( e7 y7 |! I- t/ `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 G% t4 q y" z2 K" t4 @+ J
Duration : 2 h 33 min
( t; Y3 ~2 H/ J% mBit rate : 24.7 kb/s. K1 P; O! v. W7 W1 W
Count of elements : 2908
2 @7 A+ a o8 a: U0 ]Stream size : 27.0 MiB (0%)
# ^& ^/ F8 J* I2 K; kTitle : Polish-PGS& O" J, v) r% F% Z. w H. ?) v+ x
Language : Polish
7 Z6 B+ l2 K a' HDefault : No' l4 f( a9 Z& D3 y
Forced : No" k; n6 d; `" u6 U7 M; `7 T4 o1 i
, |" w6 y* t7 P7 K/ r7 U% ^
Text #18; H K+ i$ Q1 T9 ~/ [6 n2 M
ID : 37 {* X6 K) H0 X$ m- B: c
Format : PGS3 X3 z: {4 Q( O4 Q
Muxing mode : zlib; D1 H. n$ P% _6 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 M# N3 g" W+ p- oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 c3 b! e# |7 [2 c" M
Duration : 2 h 33 min
4 s, n0 G' m% Q" `Bit rate : 21.1 kb/s$ ?! K# S# r) k4 {5 B; H; [0 E2 V
Count of elements : 2130
# p0 {3 G" H$ D% Q: G3 P% Q- FStream size : 23.1 MiB (0%)
8 C/ J& c* z$ @Title : Swedish-PGS x+ z, n: ^0 b
Language : Swedish3 \& v" E+ [# b4 W7 ~
Default : No9 W8 }! M2 ~/ p$ e1 }% L0 `
Forced : No
- p/ C, \3 s* A8 o' `
" u5 p* U F# Z1 f% e& pText #19
8 }. t: ~% J3 [. wID : 38" x- l, c) C& I/ Z
Format : PGS
7 B& k/ L$ |9 `5 O" g$ g2 w# vMuxing mode : zlib
3 M. T9 f) f$ G7 e& T* v7 gCodec ID : S_HDMV/PGS
# m$ {2 T* M9 n. z1 u; `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 k8 j4 Q& S0 \
Duration : 2 h 30 min
/ ^/ q4 n. i" |2 S' `8 \3 B7 YBit rate : 306 b/s
" }: h3 }2 t v( F hCount of elements : 36
2 ?* D7 A) \+ s. E7 ]8 ^Stream size : 338 KiB (0%)
T. A2 L M: p/ K( H. uTitle : French-FORCED-PGS8 c* y- p$ m" c' {
Language : French/ r% N1 {2 O$ u/ r* Z/ r/ @
Default : No8 N# H) m# u J, U" P, O' c
Forced : No
$ L3 @! {' O# ?( x( D3 k' o% F) n/ f0 E. \
Text #20
$ q0 z+ o& W8 gID : 39
0 _8 y: b v4 J+ f8 k3 l5 f. w, JFormat : PGS" f V; u2 O# t" P1 n9 O
Muxing mode : zlib
- S9 L% z9 f1 E8 ]4 @Codec ID : S_HDMV/PGS
) J+ J9 t' b9 w! L$ `# ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ t' @& P4 T3 j% O4 [' n/ v; C
Duration : 2 h 30 min% N8 p8 o7 B. p$ ^
Bit rate : 282 b/s; N: `& M. W L
Count of elements : 36
* J. C% J6 H9 F$ P% {Stream size : 311 KiB (0%)
/ P Y, u9 f. I- S L+ @9 @0 GTitle : French-FORCED-PGS
& n0 R& h: L' }Language : French
- U2 M1 t( |5 C( X# g% \0 tDefault : No7 `# `$ G6 h" @( \6 g: Z
Forced : No
+ Q. M1 O: G% x; [
1 G3 m, ]' o0 V! [; FText #218 N* k- H4 m2 l( d
ID : 40. a: h4 x* {0 F/ `- G" @* R
Format : PGS8 t: q* A! I# {( R0 y
Muxing mode : zlib+ v2 t4 K J4 M6 m8 A! q
Codec ID : S_HDMV/PGS
! L8 s$ G+ |2 g9 X1 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
V' Q) H) y7 M2 u; h, hDuration : 2 h 30 min
& m" W7 L d" E1 }; \. Q* V- MBit rate : 317 b/s* c' x3 h; v. S r# d
Count of elements : 36
% t8 e& `5 ]- X0 s: z/ o2 \Stream size : 350 KiB (0%)( x+ U6 B8 }: \* k9 z1 t
Title : Italian-FORCED-PGS
2 ^6 F- A* X. GLanguage : Italian
9 S# x) C) X: nDefault : No6 `( W) X+ G; A7 m
Forced : No! l/ V0 L2 c9 O- t$ q7 [
: q- ~. M0 {' p) N0 \& I9 s3 X* S1 X
Text #22
' t2 E0 m! `, ?; u2 G6 DID : 413 R0 N7 L' N7 c0 m! K% i% D) k
Format : PGS
( ]: p+ c1 f% o: X0 aMuxing mode : zlib# }7 {9 Y, G9 a, h! S7 N/ q
Codec ID : S_HDMV/PGS
' u, ]1 u# k: ]3 i( `! L) WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ?( L, Q- @; E3 L+ j
Duration : 2 h 30 min
! M2 i/ [) F: m) s; }5 RBit rate : 286 b/s
- q9 `! a% i: ICount of elements : 30
5 W- X( T5 v5 Q; G6 z% |- V0 LStream size : 315 KiB (0%)
- |3 X6 y1 J- z: }4 o vTitle : Spanish-FORCED-PGS
1 Z/ M v0 i/ P$ @+ s4 Y# p3 y1 G iLanguage : Spanish/ C, H2 _% b( j6 `9 @) K
Default : No
: y! j% [( Q$ wForced : No
. \/ [$ p3 z, O5 n
; X% z6 r# d$ Q) n% E8 gText #231 R. q. B. i2 r+ r1 T* A
ID : 420 T, b3 L1 P, Z5 f1 n5 B
Format : PGS2 S* L8 e& M. n4 O2 t
Muxing mode : zlib$ j; u! T a! q/ [' u
Codec ID : S_HDMV/PGS$ G6 Y: d q3 H" o! D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- C, n ? ^6 E: W$ I
Duration : 2 h 30 min
5 j" f: q6 a, \% wBit rate : 173 b/s
6 o4 `7 y8 c3 wCount of elements : 20' H7 D8 o8 d5 V: C: N
Stream size : 191 KiB (0%)8 a% q# ?5 |6 j W5 F8 l
Title : Dutch-FORCED-PGS( M0 o8 |5 q4 c8 O, y9 t: w
Language : Dutch
! k1 l/ a. \: I% i& R; c* P0 vDefault : No0 q, [& p: p4 e
Forced : No
" P1 t* w+ a0 J8 \; D
7 \$ k# x& t; l$ ?Text #24
$ L: Y& g2 D; a2 CID : 43
9 J& V6 t, v1 ?- X0 B7 {) HFormat : PGS. F& W4 ?; K1 h9 x2 b, {" G2 c
Muxing mode : zlib4 j4 V4 ^ f7 M! \/ ], ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
# x2 f' g) S' [! j- a: d7 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- M6 E& K5 ~# ^2 V$ z& `9 o% Y1 W
Duration : 2 h 30 min1 _2 C3 H( s+ @8 l1 R
Bit rate : 314 b/s
2 M; \# j8 e: x) bCount of elements : 40
3 y1 U8 d w, ^Stream size : 347 KiB (0%)
6 [- u/ x5 A N8 f( PTitle : Chinese-FORCED-PGS/ z$ H. j3 q8 F) R* Z
Language : Chinese
' [4 @ I% }. DDefault : No: K* J& j! J' {8 M
Forced : No/ Z) G: r4 f$ y2 _1 ~+ b G0 C
1 T' f! w+ u* K* U1 i3 t( DText #25
' \0 I9 x' o8 L9 O; D5 N9 @7 q- t _ID : 44
9 v& ^/ z+ X9 n( t0 a6 W: CFormat : PGS
: N/ x4 F! w5 |! \Muxing mode : zlib
7 F I% ]7 Q1 P4 cCodec ID : S_HDMV/PGS
], M8 C0 U" Q. I% v( b' JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 f L: r' M9 _( ^- C! nDuration : 2 h 30 min
; O& @* Q- h" y4 BBit rate : 246 b/s# h, k7 I3 C, O' D( k
Count of elements : 329 `( b6 C& Y4 r* F* |2 c
Stream size : 271 KiB (0%)/ W2 ?* a0 \5 O% O7 D# J9 E
Title : Chinese-FORCED-PGS3 ^1 ^% Z# h' [: U+ n3 n. F
Language : Chinese
/ @3 Z3 G) c' [ @( \' F* @Default : No8 \$ b/ Q' i2 f
Forced : No/ g/ Z# w4 \# v7 r$ g
: R: z; C0 M0 F* j- O
Text #26
# ^8 R' I- Z/ j0 DID : 45
9 }' e5 y9 L# [2 E; i% LFormat : PGS- C9 k0 u/ t" U8 }: Y) H# f, U
Muxing mode : zlib
, g* Z* B/ ^( N2 m. WCodec ID : S_HDMV/PGS
% K# h: l/ @1 k, Y$ d+ j5 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ {0 {5 X; C2 S& o, G$ q1 GDuration : 2 h 30 min, f/ W1 I# d: E0 Y0 Z. ]
Bit rate : 131 b/s& X7 ^ P% p3 V. V7 s
Count of elements : 26" j: ?$ k# g7 _3 o) w B$ i
Stream size : 144 KiB (0%)- e( u4 A. A6 x0 K$ p
Title : Korean-FORCED-PGS/ |( U7 Z2 k# [+ v
Language : Korean; }/ |8 R- `+ [, ?# n& e
Default : No
# O, i: m+ v1 C9 SForced : No
5 n0 d" P4 S5 ?& \. a8 s% `& q% M9 y* `1 B' K5 T. Q8 }
Text #27. z% I4 w/ d$ `8 O0 t& Y8 b
ID : 463 u* B4 b) C" v, N- q) S
Format : PGS
- N; O& A5 K4 F( t: c6 m0 {+ E2 ~Muxing mode : zlib. f8 I0 T8 T: {) O3 e- K" z
Codec ID : S_HDMV/PGS
( W% U. h% ]4 O8 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% N" m8 _- o9 ]/ U
Duration : 2 h 30 min
+ o; n" u" F! G \- X" D8 HBit rate : 310 b/s
0 j$ k3 B' ^; mCount of elements : 36# Y! a4 }4 v3 X+ u: ^
Stream size : 342 KiB (0%)$ x+ a) q0 o+ k. h9 b: [$ ?- B
Title : Spanish-FORCED-PGS
" U9 s! Z A4 Y6 r9 A, N0 fLanguage : Spanish
) w- c/ n- }. o! LDefault : No
& {1 g- U: Y5 ~, Z, f8 hForced : No
+ [8 A5 Z3 c. w, D# d
5 [# n8 J) K, p' c/ s, h6 E. i& J7 c! lText #28$ [2 [, U" P7 ] C. W5 J4 ?
ID : 47! m/ M7 j$ ]! C/ r
Format : PGS
N6 Y( X% ^1 yMuxing mode : zlib+ A* W- [5 J6 \1 I2 [8 z
Codec ID : S_HDMV/PGS
" U" X$ {5 l/ A3 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; b) J& W! Y! y6 N; b4 [
Duration : 2 h 30 min8 q; b t7 V3 ^
Bit rate : 345 b/s; _' B& h# E1 m2 M$ N; X% ? M
Count of elements : 36
% w3 O' w* x1 _2 \/ u0 T hStream size : 381 KiB (0%)
1 i* H( V; @6 kTitle : Portuguese-FORCED-PGS
& E0 A- k/ [- N( C2 X! sLanguage : Portuguese
9 q2 [* h6 G* n- Q, dDefault : No
( B7 _1 a% d* q) F2 oForced : No
( B/ M- j8 ^8 O( w2 n2 F2 K: K- U6 ~# J6 X( b
Text #296 p# h& t: g% u: ~
ID : 482 Q. D* ^- \" i
Format : PGS
, q: x+ g9 Q* h C/ o6 ~Muxing mode : zlib
1 E. p9 ^8 C! i: }+ X# C- SCodec ID : S_HDMV/PGS
! X. Y0 x+ r5 m* VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ o# B* n" |$ ^# L7 S' p0 f% I1 `Duration : 2 h 30 min$ Y$ ], o% a, S/ ?4 \% i# D- D
Bit rate : 320 b/s" q' F# ]9 \, j" L# L2 w& C% [, |
Count of elements : 369 ^6 Q# T9 v' Y5 d& s& e& B1 \
Stream size : 354 KiB (0%)
9 a+ ?( Q5 v4 K( aTitle : Czech-FORCED-PGS
) [! K/ ~9 ~2 n; V. BLanguage : Czech$ C) N* v9 ?0 K
Default : No
- c" A3 @; J7 m' c% q! ~Forced : No
' q7 e& h: O$ H. X* J9 {, j
G" @2 t k# r) v' TText #30
% O5 J; N$ K0 w; y/ D4 \ID : 495 J% Y2 f0 ?0 V
Format : PGS
$ E* n! S) I0 j0 w# n$ _) k: ]" aMuxing mode : zlib: V, P' m0 P+ d7 y' o3 v5 F
Codec ID : S_HDMV/PGS
& c8 j, v/ P" n% c) @" S. f% bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; P1 G7 G$ {9 E+ t% k, K
Duration : 2 h 30 min- n% ^0 A( M& ?" E
Bit rate : 301 b/s
1 h; Q0 _' F# f) \' c6 kCount of elements : 36/ \* v3 t) Q' O
Stream size : 332 KiB (0%)
& F0 v" I0 V2 A$ N4 `. ETitle : Polish-FORCED-PGS3 V# _! A4 _3 N8 i K" V3 i3 E
Language : Polish
( S# Q# o! V! S+ q: a% fDefault : No7 e' I, i0 @- q3 p2 b+ q$ c, S/ G
Forced : No$ F, Q1 n7 H% A" v
# B6 P7 Y6 f7 dText #31: x! K4 D4 H6 a
ID : 50
. p w# i8 F5 u5 o& f# i+ dFormat : PGS) E, s5 Z% D! o: j+ s
Muxing mode : zlib- M6 ?. |. \+ t% {, F
Codec ID : S_HDMV/PGS/ c2 n2 U* G: i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. U% g# O8 X( @( M
Duration : 2 h 32 min8 O n# H0 d$ d6 z* R
Bit rate : 19.4 kb/s
& o# g" }8 R! a4 ], s1 C: CCount of elements : 33526 M" Z% W* ^& W# H
Stream size : 21.2 MiB (0%), k; W. G) p7 ]6 t& q( ]
Title : Japanese-FORCED-PGS2 b1 w6 \' I/ p
Language : Japanese
3 P7 i3 g2 B* \# |% i8 vDefault : No3 J, U6 } p2 N' c
Forced : No; ]! {4 L) J* c0 `2 L5 k: h
P; }; H# c/ G4 i) W$ k+ t6 fText #325 W# w/ e2 m; I) { N+ U
ID : 51
$ g, t# ]/ ^' h* w* _7 j+ hFormat : PGS0 f1 f% |' W F* Z; z) I
Muxing mode : zlib
# R1 ^" _7 J/ r% P" t/ dCodec ID : S_HDMV/PGS1 i$ w: @/ U1 _0 x- M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ D5 @: Y3 ~% R& t2 v
Duration : 2 h 30 min; D7 u- v3 M- F$ T
Bit rate : 643 b/s
/ c- c9 M0 _# P" VCount of elements : 443
: f/ f0 H- I4 M( L# F* xStream size : 709 KiB (0%)+ |/ B# Z6 H N4 f& N
Title : Japanese-FORCED-PGS
0 o, `* j* H' u8 B! b. S P4 LLanguage : Japanese
& P2 L4 Q# |9 FDefault : No3 A u n+ L! }4 ^4 ]& l
Forced : No
: o* B4 L9 Q, k Q
# a0 V7 v: s( {- r; ~Menu
% X! T$ \' ^; l: c$ ` {' D00:00:00.000 : en:Chapter 15 n3 I9 m: |: U$ k9 K) n& M
00:05:28.453 : en:Chapter 2
- A4 z3 x) x; \00:12:13.899 : en:Chapter 3" T% `- c! o7 |
00:14:57.104 : en:Chapter 4
2 h- t J {4 D, }% `$ }# [* b00:18:43.163 : en:Chapter 5
" q3 }5 N8 I/ I% e5 j00:22:30.474 : en:Chapter 6) P* ~# O! W5 R
00:27:35.987 : en:Chapter 7
\- t. h4 A. `00:32:04.589 : en:Chapter 8
$ k5 m6 f, M7 j& @7 D00:37:48.182 : en:Chapter 9
: C$ F; A4 _: R4 c) Q, o00:44:48.310 : en:Chapter 10
. N3 h8 w$ {2 k" j- U, I00:49:31.718 : en:Chapter 11
b- k3 d# d. `( Q+ g0 f1 ?00:54:55.333 : en:Chapter 12) Z. o* ]: A& t- `& u: p! d
01:00:00.263 : en:Chapter 13 L5 v. s: q8 i4 [4 q5 |4 j4 \: w
01:03:09.619 : en:Chapter 145 x% R' l, G7 s/ A
01:05:57.119 : en:Chapter 15/ z. e/ q9 j# ~1 a5 a$ g
01:09:13.649 : en:Chapter 16
2 E4 b. z2 Q, s, \2 t) o8 M% ]4 V01:14:00.060 : en:Chapter 17" ]! a6 h: O2 _3 l* }' r: ]5 b
01:21:09.739 : en:Chapter 182 _ k! H! y, J
01:26:31.436 : en:Chapter 19
' v9 q/ J p2 C5 J2 [3 O01:33:37.361 : en:Chapter 209 f& [/ C. X9 J" g* z" p
01:39:57.282 : en:Chapter 212 z5 r- `$ J9 d) p& Y" T
01:43:16.231 : en:Chapter 22# g) E" t6 P; `+ q& ?! F
01:48:24.706 : en:Chapter 23
5 h, `+ X: g9 C# S& N01:52:30.076 : en:Chapter 247 _1 r6 g1 `: {! R
01:56:53.631 : en:Chapter 25
; P# M" i @$ J! J: W02:02:11.699 : en:Chapter 261 A$ Y& P3 ^# a' f& c
02:08:33.497 : en:Chapter 27
# @* X% H" a' o! f) |$ E- }02:15:00.258 : en:Chapter 28
% ]+ S" b/ @2 I7 Y5 R5 n9 F! o& I02:19:08.006 : en:Chapter 29
5 Q6 S8 s, d+ Z: t02:23:54.083 : en:Chapter 30 + K! p4 G, G. s, q4 T: e5 L
|
|