- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
' r L" n2 c1 p* S; v
u/ _: E- K$ r' P
◎译 名 哈利·波特与混血王子/哈利波特6:混血王子的背叛(港/台)/哈6
( J9 |9 J! x3 d0 @8 N$ ]8 M◎片 名 Harry Potter and the Half-Blood Prince
' j/ v& Q$ D' \7 [* J- v◎年 代 2009
! b( H0 P8 t! B, p/ T◎产 地 英国/美国
6 Y& M6 C) Z2 A& H/ |6 R( t5 x' A3 v◎类 别 剧情/奇幻/冒险
, B" j6 p: D1 K% c◎语 言 英语
8 j5 a& d8 Y1 d9 V- R: S◎上映日期 2009-07-06(英国)/2009-07-15(中国大陆)- Z( F1 u1 D8 K9 ~& G- @
◎IMDb评分 7.6/10 from 369,375 users
3 X! i+ M; k3 [- s( E# Z f' ^◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0417741/
/ U* Y. M# Z8 m5 y' q◎豆瓣评分 7.4/10 from 159,783 users
: A5 |" w& j M; \) b◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1433330/
& X) A( E7 I( o% j8 Y6 W9 M◎文件格式 x265 + DTS
9 `3 @+ M* S, x/ |2 H* Z6 e◎视频尺寸 3840 x 21603 j2 e0 p3 U/ J3 S! ~1 T" A
◎文件大小 1DVD 69.34 GiB- y; m) h" J) }+ |1 [
◎片 长 2 h 33 min2 R3 d$ D. u9 J4 s: P: u6 Z# ^
◎导 演 大卫·叶茨 David Yates
+ ]4 d( u) \; w+ s7 h: r6 w% y; a◎主 演 丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe4 w' V- ?- _8 ^
艾玛·沃森 Emma Watson8 S# M8 C3 a' v" N7 s7 Y( ?/ b3 |
鲁伯特·格林特 Rupert Grint n9 o* S; h; M# v# Y
汤姆·费尔顿 Tom Felton
- k, s- V% R- f7 `" k 迈克尔·刚本 Michael Gambon5 b+ W5 ^2 O( K6 I
艾伦·瑞克曼 Alan Rickman
7 m/ y- E( y- ?) d 邦妮·怀特 Bonnie Wright0 B+ _' o6 s" q$ b( d3 v+ s% n* a$ b
朱丽·沃特斯 Julie Walters! n7 n6 d# i6 ~# ~! n. s
海伦娜·伯翰·卡特 Helena Bonham Carter- t* v; ]! m+ ~; T
吉姆·布劳德本特 Jim Broadbent
0 h7 V2 l+ c! J i9 P, l# ` B 玛吉·史密斯 Maggie Smith
/ B7 f& c1 a+ Y6 L6 | 伊文娜·林奇 Evanna Lynch1 `7 b2 }5 m0 _* p( a# G
) [7 i2 s0 p1 V3 p◎简 介
M* U# _4 J; i: v( V K+ c7 N; h' x, c% b; ?$ S5 B E
Emboldened by the return of Lord Voldemort, the Death Eaters are wreaking havoc in both the Muggle and wizarding worlds and Hogwarts is no longer the safe haven it once was. Harry suspects that new dangers may lie within the castle, but Dumbledore is more intent upon preparing him for the final battle that he knows is fast approaching. He needs Harry to help him uncover a vital key to unlocking Voldemort's defenses critical information known only to Hogwarts' former Potions Professor, Horace Slughorn. With that in mind, Dumbledore manipulates his old colleague into returning to his previous post with promises of more money, a bigger office and the chance to teach the famous Harry Potter.1 C7 G4 q U, K
" C" [, g6 ~( J, _+ f* J 这一集中,食死徒开始肆无忌惮横行于麻瓜和魔法两个世界中,霍格沃茨内忧外患,危机重重。邓不利多(迈克尔·甘本 Michael Gambon 饰)带着哈利(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)辗转找到隐居多年的霍拉斯·斯拉格霍恩,请他出山接替斯内普(艾伦 ·里克曼 Alan Rickman 饰)担任魔药学的老师。霍拉斯曾经教授过无数优秀的学生,而汤姆·里德尔——伏地魔——正是他最出色的一名弟子。邓不利多深信霍拉斯保有伏地魔不死身的秘密,他希望哈利能够说服霍拉斯。
0 l/ g7 B! m3 a2 S7 ?6 J
0 U9 L) a! M( Q# Y 另一方面,德拉科·马尔福(汤姆·费尔顿 Tom Felton 饰)宣誓效忠伏地魔,他想方设法将食死徒引入霍格沃茨。而此时,罗恩(鲁伯特·格林特 Rupert Grint 饰)、赫敏(艾玛·沃特森 Emma Watson 饰)他们却还沉浸在青春的躁动中,全然不知黑暗正渐渐逼近……
# ]: W* ]" w& C$ j _2 v: }: U1 b; x( L1 t# }! L
In the sixth year at Hogwarts School of Witchcraft and in both wizard and muggle worlds Lord Voldemort and his henchmen are increasingly active. With vacancies to fill at Hogwarts Professor Dumbledore persuades Horace Slughorn back from retirement to become the potions teacher while Professor Snape receives long awaited news. Harry Potter together with Dumbledore must face treacherous tasks to defeat his evil nemesis.
4 R, b) q/ j" i6 [2 ~9 o0 p s" C2 ^0 r; Y& N
◎获奖情况- D# c% B7 ^& ]( Z; ~4 p
& G: D8 \) M- [8 P1 \* t
第82届奥斯卡金像奖 (2010)
0 P" ]& H, l/ k; u) D* T 最佳摄影(提名) 布鲁诺·德尔邦内尔
/ r9 n3 x1 i5 I p. H2 k3 e1 n9 e5 {) V- _
第19届MTV电影奖 (2010): x# ~( ]9 f, @
MTV电影奖 年度电影(提名)
3 |' _! j/ q) Q MTV电影奖 最佳女演员(提名) 艾玛·沃森$ L, _* n+ X2 v2 I7 T& }
MTV电影奖 最佳男演员(提名) 丹尼尔·雷德克里夫: @1 k& U9 u. [3 ]
MTV电影奖 最佳反派 汤姆·费尔顿
+ `8 }) t/ y& `/ N' z' K, ], v- l" _! ^" b
第12届美国电影学会奖 (2011)
6 U8 K; H2 `5 ?8 w 特别表彰/ [( ]" e( f# h1 r
- ^- i, m: n/ [$ t( j( u# L 第9届凤凰城影评人协会奖 (2009)
. [8 a) T; h% ]& d! K% c! s 最佳真人家庭电影# W. d. X2 v, k; \! @, i2 d8 @3 I& q
% x! n/ K! g0 W5 m 第12届美国青少年选择奖 (2010)# z4 ]! d; j4 m% j" y
最佳奇幻电影(提名); d1 X9 e% p9 ^
最佳奇幻电影女演员(提名) 艾玛·沃森
& a! Y% w0 a! ~/ s4 p/ ^# a- j' o8 S, h0 |3 U1 n0 I
第11届美国青少年选择奖 (2009)" F1 Y% E4 t7 ]( U
最佳暑期动作冒险电影
- n: g6 ~1 w ^9 L+ ?2 P& p* M/ @1 E
# U w2 @: b- ^" a: s7 v7 C8 l% d& D
; C. Y# w' s" D# v) ?; x3 {
% A4 c2 h4 S0 d! Z$ x' l3 h: y- y. X- U, _' B6 N T/ A
d1 H- E0 ?9 d3 I% D; t; G0 D: i5 Q% E/ n2 ^
Video- i0 K; G/ |% ]1 e
ID : 1. f/ X: a! B' `& g1 ?$ m. o
Format : HEVC! @4 J+ ?( N! ?' ^9 a. g; A
Format/Info : High Efficiency Video Coding
; z$ T- F/ W, |Format profile : Main 10@L5.1@High
) g$ N& w7 [5 w2 J) ]Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC' R: `$ `- m' m+ l' h
Duration : 2 h 33 min1 N* S( O$ t# M5 Q; G8 _
Bit rate : 49.9 Mb/s$ e. q9 ?9 [4 Y8 Q5 x: O
Width : 3 840 pixels
( q* V. G8 x/ }2 A5 X+ lHeight : 2 160 pixels( w8 E) ~7 E; V, ^" m3 ?" d( b9 d
Display aspect ratio : 16:9
6 G) C3 L0 l* l* @- F% k3 d* [: eFrame rate mode : Constant: ]9 y. n# v9 _/ e8 ~4 q6 T- w
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS+ a& ~8 W3 w0 j
Color space : YUV
; | O8 y: Q6 t; v/ e% gChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)9 M; Y" t9 N. n+ R' d7 J
Bit depth : 10 bits
; y* W$ P8 c' @, U* E9 E( r, jBits/(Pixel*Frame) : 0.251
- e" m3 S: N, p# X/ ZStream size : 53.6 GiB (77%)& u1 F) S' r1 u$ p5 {1 Q& I
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT. } x7 d( Z3 ~+ V
Default : Yes* s0 p) X5 e, z: d4 G
Forced : No
. s% P: g5 K8 ?, sColor range : Limited
+ J# M1 w P6 l/ P. J" p0 JColor primaries : BT.2020
) _" d+ O c/ u( D; p7 LTransfer characteristics : PQ" ]+ T% L% @2 D2 \# J1 \) K
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant9 D& \; W- ^9 D3 H& V1 u0 F
Mastering display color primaries : Display P3
% O0 O9 c, ?0 a: nMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2
' t) |, c: x$ XMaximum Content Light Level : 500 cd/m2, P8 L A: n% `& ]( L7 r9 v1 n
Maximum Frame-Average Light Level : 200 cd/m2
) M0 h. L; s1 g5 U" H' X- w/ c+ D+ n7 s1 `
Audio #10 P: H/ N) a) n2 U
ID : 2
% ]9 {3 w3 R) b( jFormat : DTS% c1 s' w& j# \3 Q) ~" Y. Q' y
Format/Info : Digital Theater Systems; E# F! T8 H$ r& }: v0 Z1 @' h( E9 p
Format profile : X / MA / Core
0 X* Y$ L- L y, {* JCodec ID : A_DTS5 M! `# \6 ^" M9 n
Duration : 2 h 33 min
y! |/ D2 @ O# y5 K" EBit rate mode : Variable / Variable / Constant
, H3 C4 o/ Q* k5 e) q6 y, mBit rate : 3 689 kb/s / 3 689 kb/s / 1 509 kb/s& J" v& c* ^! _, ]% I
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels; S5 h% D7 c, y4 B3 F& h- W
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE8 L( f1 c4 }5 v( G
Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz1 |" c2 A1 n2 B7 ~2 z
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)2 u0 ?5 A5 c" \6 ], E
Bit depth : / 24 bits / 24 bits' k) V8 W3 Q9 d9 }' a1 K
Compression mode : / Lossless / Lossy( k k, [, @/ x
Stream size : 3.96 GiB (6%)
, B- B" m( ]! T. T# ]; lTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT2 g6 k1 F9 d2 _$ N
Language : English
3 i+ S" Y9 c5 G# M9 \4 qDefault : Yes
; @9 x# \, ~( } p7 ~: |/ ~Forced : No* X" `5 F2 A+ o3 D; s+ @5 [
2 l9 q r6 ]' ` A" @- X0 _/ I
Audio #2
! r: _% o+ o6 r( Z! pID : 3+ d) ` c3 M5 A, Q
Format : AC-34 T( b8 J2 |7 b: ` Z- e
Format/Info : Audio Coding 3
0 s' y R+ j. A( `6 ]Codec ID : A_AC3. @8 a: s2 @* o8 H0 S6 J
Duration : 2 h 33 min% u; |) @: V* x0 B
Bit rate mode : Constant
9 y1 S/ R( o, GBit rate : 192 kb/s
8 n- S* g5 M+ J/ O6 l' w1 E# XChannel(s) : 2 channels+ d2 S) q- @2 L4 x$ p( y0 q
Channel positions : Front: L R
4 \8 [6 a1 E4 sSampling rate : 48.0 kHz" a# D2 M/ {$ q
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 B9 n4 t; J* Q0 Y9 e/ \
Bit depth : 16 bits
, i% B5 n- _/ t( A% M G! lCompression mode : Lossy0 E! J, r% N J5 @
Delay relative to video : 22 ms1 I! s2 L& r' g$ c2 A( m+ N
Stream size : 211 MiB (0%)
0 ?9 D2 }" z% z5 Z# N7 R; aTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
& U [6 D; b. \+ d5 u1 PLanguage : English
# q4 g5 w. T: D$ A3 QService kind : Complete Main
, `3 @! } z) ZDefault : No/ N- T/ K% u+ I
Forced : No4 @& ` o5 k) n9 s. N* U7 |. o
- L8 ~6 K' C# @ Z6 R
Audio #3
- `2 K% e/ `1 J6 |ID : 4
, A& w2 ~+ X9 sFormat : AC-3
5 u# A' h$ K' Z( s& J( d; DFormat/Info : Audio Coding 3( c* F$ u9 D$ p
Codec ID : A_AC3# ^ H3 H) P1 k, F* t# I0 M
Duration : 2 h 33 min
U% R3 o( j' g. H( g8 o, f) DBit rate mode : Constant" [3 t4 N: R8 Q5 Q1 a' G) g8 ]
Bit rate : 448 kb/s" y: n4 c- O/ C7 T% @
Channel(s) : 6 channels9 c( g, f6 _0 T( a3 O( _7 X& b
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& h7 `; v( L3 k ISampling rate : 48.0 kHz
. |! Z* E# \" X2 Z/ h8 E! BFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 w8 I; E9 x: K9 j1 e+ H
Bit depth : 16 bits+ j0 O; j9 I+ c" X& `% Z$ {
Compression mode : Lossy
, h4 t- H0 k! i& j1 A6 pDelay relative to video : 22 ms* h' `1 @; _" ~4 E
Stream size : 492 MiB (1%)
6 h; U9 e: N3 |* u( jTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT. t% J$ L1 G$ ^7 b/ d! m% V3 K
Language : French7 S4 t) l. G+ J" f% ~, }
Service kind : Complete Main
% v( m0 v& P- _& ADefault : No
y/ n. D2 l" ~ p9 wForced : No+ K+ J1 |! M( g; G5 m' a: H% K4 u
# ~1 s- ?8 [7 V) O8 [
Audio #42 h, l0 Q f& z7 j
ID : 5
J0 M8 ?- v$ @* M& ]Format : DTS
" t' [/ h- Z% S+ q" J) [3 `Format/Info : Digital Theater Systems6 M7 b" p" ?: v0 u! S3 F7 B7 c
Format profile : MA / Core
- u+ f* ?. ^" O. E0 QCodec ID : A_DTS
. r/ `$ @3 u l( t1 x9 RDuration : 2 h 33 min6 Y6 ^- |$ D, b- r
Bit rate mode : Variable / Constant4 X$ V8 ?( ^2 [5 t ~; J0 F9 b
Bit rate : 2 176 kb/s / 1 509 kb/s( @ G! L3 o: L
Channel(s) : 6 channels
, G) g W0 e! `4 }/ CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- \# ^( j; |) hSampling rate : 48.0 kHz
8 W4 }. O! i) A9 D9 a$ uFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 L# w- ^9 D1 Z! F& wBit depth : 16 bits% b6 {3 p" [3 k! I; x5 {3 T
Compression mode : Lossless / Lossy
9 A9 J F3 A+ oStream size : 2.33 GiB (3%)
# b2 Q: Q' [. xTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT$ q- I+ q: \" A7 p
Language : French
3 G" d5 G# @' X" c, w+ M* L) wDefault : No' b( v9 N: V7 x1 i
Forced : No: L! r1 h. }( Y
: R- l* w2 ~. iAudio #5
' {. v( `1 @) m: N. IID : 6" w8 R4 g* m2 H+ D& J. o
Format : DTS( s+ @$ L( i' [( l
Format/Info : Digital Theater Systems4 O: C' O3 S$ U
Format profile : MA / Core9 r- f1 H) K+ }5 U/ {% {
Codec ID : A_DTS
0 q3 i3 }0 {1 FDuration : 2 h 33 min4 k# V' G$ ~, q. A
Bit rate mode : Variable / Constant
; d- X. u8 s9 d& _% }Bit rate : 2 171 kb/s / 1 509 kb/s9 R6 c' Q* _1 n' @ z2 F
Channel(s) : 6 channels8 H' ~6 b+ l: X
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 v1 R F! C! k, C5 h. pSampling rate : 48.0 kHz* x. I$ I/ y" }6 [9 p2 J
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
4 Z; V7 r" ?' x/ \4 P4 ~ h, |Bit depth : 16 bits& t! ^1 G7 e1 B2 m- ~0 E5 \5 U
Compression mode : Lossless / Lossy
( l; r0 |- G+ pStream size : 2.33 GiB (3%)
4 y+ r) f! Z+ a3 s2 G: M: ZTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT/ l( G' P- e7 @0 {7 w) y2 m% P3 f/ x
Language : German+ t/ t- o" D5 B- w9 m1 d
Default : No
/ |0 s% ^# P$ B' t+ C2 fForced : No% Y3 A5 b3 c- S3 V3 y3 N
1 h; m2 ]) E& j+ I S
Audio #6( ~, R" Q' n. e) N6 ?
ID : 72 g" B* Q5 u* h& N: s
Format : AC-3
, _* S/ o" U3 IFormat/Info : Audio Coding 3
; ^6 G# }% H% l; b" v, _Codec ID : A_AC3
. e; G9 Q' b2 l$ Y/ F# DDuration : 2 h 33 min2 i, Z( X) h [5 n: b& z6 B4 |
Bit rate mode : Constant; ~+ h z; ]8 [2 h7 L4 x3 [
Bit rate : 448 kb/s/ s: H' s3 c) @. r! _
Channel(s) : 6 channels
/ Q& a4 h; e3 D+ x; \! D) RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ r3 }. C) Y# b2 }8 iSampling rate : 48.0 kHz& X% k, r1 I6 [0 i% V4 F; c
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, ?# S; P8 }" z- L: `2 @Bit depth : 16 bits
5 E" E1 F$ c: H0 U7 M* gCompression mode : Lossy
: q; j, M0 V6 G! C6 U' E2 qDelay relative to video : 22 ms
' _3 ]( f; X s$ C* L+ LStream size : 492 MiB (1%)' O8 j j- s9 h' f4 @, b/ q
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT+ P8 i) a, ?4 ?* s* |8 D
Language : Italian5 t3 W% Q* l5 o. o: P
Service kind : Complete Main
- ^; L, W. }1 B9 D$ tDefault : No
! I, \7 m7 |6 r- f0 a8 ]Forced : No5 \: i" }- ?5 c7 N, J" _( f
' u, I4 F" B; R/ l0 h8 |7 F
Audio #73 Z7 L6 o) H5 ?
ID : 81 R3 Q0 Y7 r X* e3 N0 h4 S
Format : AC-3
1 d8 [4 N4 V0 ~Format/Info : Audio Coding 3
, j1 G$ G7 g5 ?) R% l; s* s$ k }Codec ID : A_AC36 v) _0 l* B; f4 G' O. C
Duration : 2 h 33 min6 K2 `) a/ C0 ~0 s! ^. |; p
Bit rate mode : Constant* d9 g; T$ [5 [* B; x, u4 f
Bit rate : 448 kb/s x! @* I$ o2 J* H' p
Channel(s) : 6 channels
$ w* V$ W4 H% T# G+ U* {6 q! }! GChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 q0 z0 O8 F/ ~0 R
Sampling rate : 48.0 kHz
/ x0 a( Z4 ^" P0 s5 g0 GFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* v5 X/ K7 v' f, p4 o8 y, f4 DBit depth : 16 bits
+ R0 G$ [/ ?5 ?+ }& S' i4 ]Compression mode : Lossy# |9 v6 |/ G9 f1 y$ ]7 X; x
Delay relative to video : 22 ms
2 J8 V4 m( ~0 Q! z M# |Stream size : 492 MiB (1%)
, p8 @$ S$ u: C, C% O, r i' VTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
3 T: b# t) ^ xLanguage : Spanish7 b$ U3 [+ i1 `7 \- A x! A
Service kind : Complete Main' m @$ R8 c# R5 A$ K
Default : No
( A V8 H1 n6 u, [* h* hForced : No
0 e- i9 l7 l: ?- l4 | ~! p7 w- Y6 Z3 r8 _# d6 d" F. j; F2 o
Audio #8" j* D$ R: u; M2 F) @1 W$ G
ID : 9
" G- x: |$ Q& sFormat : AC-3/ a6 G' ]& a$ d
Format/Info : Audio Coding 31 {3 w8 G0 S. q/ M& A* v, s' [
Codec ID : A_AC3. S" i% A4 K. T1 y" y6 Z" J
Duration : 2 h 33 min
" K0 c& g& a! ^( m# f1 tBit rate mode : Constant# }8 h; q1 H# |% ?
Bit rate : 448 kb/s
, U4 E2 v8 Y6 a# T5 U+ q: kChannel(s) : 6 channels
0 j- g1 Q( y/ b9 U) l4 X7 dChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ H6 c, n$ H2 J; `Sampling rate : 48.0 kHz
' d. N2 [6 ] u0 c% x! lFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, G; R6 R9 H* _( c% R% q- dBit depth : 16 bits
5 @# Z; x* V& D: zCompression mode : Lossy
+ R: N" F; g8 k( N- @2 FDelay relative to video : 22 ms6 A% u' _# M! e% a8 U0 X% t$ H- Y
Stream size : 492 MiB (1%)
( M6 H% h+ i5 v+ f9 VTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT; t7 U" E: m0 y/ N' y3 A
Language : Dutch) t0 e# j- m* p! S- w: Z1 n
Service kind : Complete Main
' E* s) W1 c" R6 n: Y' ]Default : No9 Y5 Q) o1 Q2 u" A- U
Forced : No/ p) d% X( G* R9 f
- n" M( P; _, O. h" j4 q3 M& R" fAudio #9: ^* Q4 Q& ]+ I/ t0 y
ID : 10: i. L& g$ h* A* g3 B8 s
Format : AC-3) S! E. R9 c# `; ^
Format/Info : Audio Coding 3
# {: Z0 R1 ~! d2 |3 ECodec ID : A_AC3) h, Z! o3 I T0 ?5 v0 q' g
Duration : 2 h 33 min8 L& g, \. @+ K1 i
Bit rate mode : Constant- v7 }4 E' Q( T g9 P
Bit rate : 448 kb/s4 i% m. g% i4 y0 Z' b2 n, V
Channel(s) : 6 channels/ M- q( d. x- a& Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ N/ E Z; R+ b& w# W5 W" bSampling rate : 48.0 kHz2 l' c3 D+ C% e( p
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF). t& ~" ]9 y, a) \, M
Bit depth : 16 bits# D" i$ [! N3 N8 T/ C
Compression mode : Lossy
5 g* x5 N3 D5 ?9 ^- LDelay relative to video : 22 ms: s1 Z' Q2 e2 q6 W k! V
Stream size : 492 MiB (1%)
. f% \) r" a3 K$ t$ |5 iTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
# X% \9 q- T3 P4 ]( |Language : Chinese
. H/ S" [: x: @6 fService kind : Complete Main
5 R. O+ n8 O- x2 G. x; Z0 KDefault : No4 t7 i1 L) l/ f$ z9 i
Forced : No: n: [! z) n! J3 v! h
' S0 z' w5 P, Z8 S' yAudio #104 h ?+ Y$ P+ g/ ?
ID : 11) Q5 n' D Z! N! o( G
Format : AC-3& P9 `8 n) P, u+ |: W0 D& s
Format/Info : Audio Coding 38 w; S: ]7 x8 R- P. `7 J8 O
Codec ID : A_AC3
6 J8 L" K3 j* J+ I+ `- nDuration : 2 h 33 min! `3 r. i* d) K; c* M* H
Bit rate mode : Constant
" ?" Z0 x! f# V% tBit rate : 448 kb/s
* F8 Y) m* v4 o8 q' ^2 T' d3 W9 YChannel(s) : 6 channels
; [8 v8 a* v. A3 k9 bChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* B& `6 b4 j& q' @0 v, u" r
Sampling rate : 48.0 kHz4 n; X9 j5 k8 j9 l8 O& f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" o: u4 _/ [$ v* s6 mBit depth : 16 bits
2 s& j$ d( m5 v/ n' P+ R0 Z3 j# QCompression mode : Lossy
3 N9 @/ t9 `% r/ G* }: BDelay relative to video : 22 ms3 X, Z. E) l# I9 q2 B1 ]- Y9 J
Stream size : 492 MiB (1%)
( ^, j) g6 l s8 ?' S7 A; yTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT) o' S: C( y0 i# }5 m# [
Language : Chinese
( v/ n+ C) Y q! a8 V& jService kind : Complete Main
" `7 q6 P8 B2 _+ S( b) _Default : No( u5 O! J; @% w) x
Forced : No0 Y3 ?- `6 Q9 b8 q: |% N( S- I- m
0 E% n4 A& q4 b4 L# J
Audio #11
2 N! C5 a0 w5 e6 V$ NID : 12( a8 W6 {# F) B4 B
Format : AC-3: W, h' O. ], D2 Q
Format/Info : Audio Coding 3' r% A/ P8 A: e( {
Codec ID : A_AC36 S2 B% n6 I" r4 z+ A
Duration : 2 h 33 min
8 ^6 ? @' x! I( vBit rate mode : Constant
' y* Y+ H# s( e, a1 d: wBit rate : 448 kb/s2 F' U4 @6 f6 k) v% r t0 t# I- N. E
Channel(s) : 6 channels ^- s. `) s1 W
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! z0 ^# l+ D5 |, S3 u
Sampling rate : 48.0 kHz8 N( A* ^6 n$ k; m
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)9 I9 k& O6 [, w3 e1 z
Bit depth : 16 bits) S. O- L* O' s
Compression mode : Lossy
- `' v3 ?" q7 A2 T. ZDelay relative to video : 22 ms
5 }3 ?9 K% v5 N, N8 D: |8 CStream size : 492 MiB (1%)3 @: }7 x `* i1 D5 m9 R
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
U& _3 Z. V+ |) @4 i5 `) ~2 ILanguage : Korean
6 n! N) W; p( p; i: MService kind : Complete Main6 E# Y" @: d$ ]; v! E5 J
Default : No1 w$ ~# S5 Z, Q D
Forced : No
" t( V5 G3 W( J: @8 D8 y& H# p/ z5 ?# C) M/ Q/ r2 P3 j3 X7 P' Z% Y
Audio #12/ _4 }+ m' Y8 ?8 V, F1 E
ID : 13
* s% F. i. r- e: q7 x1 r _% @! E: |9 bFormat : AC-3# n9 b% o& y2 n9 u5 `- Y
Format/Info : Audio Coding 3
0 H; A5 |, l9 i4 t4 g2 |Codec ID : A_AC3 ]8 S% @" w# \& X
Duration : 2 h 33 min% Y2 t( x) R' {. _# Q
Bit rate mode : Constant
8 i' ?4 X% A) j6 U4 L4 @Bit rate : 448 kb/s
) w ?, h- K& W2 pChannel(s) : 6 channels
% b& s: M% e9 F7 C, y( f2 [3 bChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! e) ^; [( h& R' Q% G
Sampling rate : 48.0 kHz/ w5 p0 P' g$ G4 z0 ~# s
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) A% g& s6 c3 R* ]! C4 Z9 V
Bit depth : 16 bits
* a' |0 e8 M. a+ A- \. G0 G$ dCompression mode : Lossy
5 U( {( t. j; RDelay relative to video : 22 ms
& [6 i3 G4 j g; hStream size : 492 MiB (1%). q" ?4 R$ r, `. P" U, d
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
, V& P v, C1 jLanguage : Spanish, {% Q: c: }; X
Service kind : Complete Main
/ Q ~" d; y' R& o" W& r- BDefault : No
: \1 I! a8 ?8 ?/ R: K/ KForced : No
% O# m4 t! M/ I& d; [3 k: Q6 r1 M! n. V: G
Audio #13' r& ~& X# w- i) @( o) x$ a
ID : 14
8 ~) T& Z3 r0 KFormat : AC-3" ^& M( }5 I: C; `- m
Format/Info : Audio Coding 36 q; K4 K% ]2 P% F5 }
Codec ID : A_AC3
+ M9 l6 c5 O: m6 L Q. QDuration : 2 h 33 min
" g* f8 e) J: z9 q1 PBit rate mode : Constant2 V8 y! V+ F. a/ H8 E( O( u
Bit rate : 448 kb/s2 L4 T; V% X6 N# n: t3 K; N0 E
Channel(s) : 6 channels
' `& d+ n( b5 Q1 H, BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: C. Y) ]: W# A* OSampling rate : 48.0 kHz
B- w) c5 h1 x! n7 W, sFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
7 l% l/ @; j' H- m0 wBit depth : 16 bits
# R! p" [4 v8 M( P% k% M' WCompression mode : Lossy6 t: q8 l. `$ a) Y
Delay relative to video : 22 ms
* K9 U- k& h" ^' k; [* ?3 k GStream size : 492 MiB (1%)+ ^7 h: h# O2 [7 y E
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
, R- p0 s- x+ v- O2 [" v% _! `( gLanguage : Portuguese
9 j% T$ X2 Q, _2 j+ pService kind : Complete Main
0 P* |+ b1 N( K* i0 SDefault : No, {/ V2 ^8 x0 B- H+ z& O2 @
Forced : No
) q2 _4 X: p1 A& a
! a- m& F; M% }$ ~1 T vAudio #14
4 i9 C; C0 X$ X' U7 B) OID : 15# \( |; t& j' U" y2 ^$ I
Format : AC-36 y9 b- @. [) ]9 G* |
Format/Info : Audio Coding 3
6 \- M8 x5 F% }$ U$ SCodec ID : A_AC3
~" i. F0 W: k$ `Duration : 2 h 33 min
! X8 w5 R: u6 O$ [( UBit rate mode : Constant
; ?$ b2 \# d" ?, ^" RBit rate : 448 kb/s4 Z7 O! p1 O1 Z# W2 E
Channel(s) : 6 channels3 _4 y( _% e( l3 V% o! e: t
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' ^) h4 S Q8 U4 C; q; r3 L" WSampling rate : 48.0 kHz
* K+ X! ~- c, v! [Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)6 u* m w+ q+ `' O& [' g% ]" v/ p
Bit depth : 16 bits& b# C9 r! U" a, n0 i
Compression mode : Lossy+ l1 J1 e# C. n, z- e6 w; w
Delay relative to video : 22 ms& x; }$ c$ m: c a
Stream size : 492 MiB (1%), v9 W# c8 Q) l; b
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
/ i0 R& Z* W+ a& T& GLanguage : Catalan
: d) J& A+ R6 a9 C+ N: U9 `; }Service kind : Complete Main
' B$ E3 t) P8 oDefault : No
. W9 [' y% ]7 G* `" U4 D) l, j6 ]Forced : No k* }5 X7 k, q& m4 _4 q
+ P; B3 E: c5 m& U
Audio #15: ]/ y" A! H# Y. v
ID : 16
P1 O2 K' N, @' KFormat : AC-3
9 x- [6 m4 N: W! v+ F! RFormat/Info : Audio Coding 3
0 S ~3 v$ v# iCodec ID : A_AC3
, Y! s1 E3 C; m5 g IDuration : 2 h 33 min
. U( X8 e4 J- c: _ ~( EBit rate mode : Constant7 s( b' s1 u7 L; s
Bit rate : 448 kb/s6 o+ X4 A' {+ B+ `* F% A6 K- K* C' A& y
Channel(s) : 6 channels
9 G& {. g- a: B BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- U7 P* @ ]: Y3 O# f
Sampling rate : 48.0 kHz8 |+ J$ }- ^0 M* f3 \% b# D& i
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- e, L( Y/ {* Q* f' F
Bit depth : 16 bits6 c8 {1 i) A% l5 x
Compression mode : Lossy% J; k l, v! M! x' F% ^
Delay relative to video : 22 ms0 }- u, R( e: ?' L! D8 A+ b- X/ D
Stream size : 492 MiB (1%)
6 P0 k6 ?: m7 b& h( Z- O% bTitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT1 l b5 x4 S5 H" x2 P$ U A
Language : Czech
* H; G* U+ f5 }8 L _6 L4 D6 hService kind : Complete Main
) {5 [" L( F. p: ADefault : No
# l- R( d' ~2 N6 q3 f; D' fForced : No0 p* _, B% y. O Y5 {; n' g( v
% Y( F! [, p" V* W9 N4 v& wAudio #169 n% }/ Z, C4 @' U D
ID : 17
) `" d0 }2 L+ L+ h* P: t7 d8 e7 MFormat : AC-3
$ g( ?# K: E1 aFormat/Info : Audio Coding 3
9 @& d8 r4 `5 HCodec ID : A_AC31 z$ \; T1 q' b
Duration : 2 h 33 min/ @* F" [; [; B; x
Bit rate mode : Constant1 W. t+ R& m. j5 m% U' t
Bit rate : 448 kb/s5 M8 R% }! W0 D2 ^4 s
Channel(s) : 6 channels9 I: K# l( ]- K; H8 h+ D) M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 G8 u7 S3 F: A1 J9 GSampling rate : 48.0 kHz
" F" U4 K3 f- z! p; ?9 GFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
2 E, W" l( j2 R: d$ |8 S0 qBit depth : 16 bits/ s- B0 e- x# M/ x
Compression mode : Lossy( p/ M; S5 j3 j9 K: o
Delay relative to video : 22 ms
2 y0 q* ^+ x. gStream size : 492 MiB (1%)) \3 P J) D6 q8 [3 P
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
5 I6 Q( H5 f% V* }8 x GLanguage : Dutch+ ^: q" w: M+ t' N" A, ^
Service kind : Complete Main
+ H$ E) r6 o1 D/ w7 [Default : No
; }3 T4 f$ S% s* [Forced : No
/ Y. r. H, @9 L$ x7 ?8 ^
! x3 |$ O. ?3 v7 v3 T0 y4 ~Audio #17+ T* o% g6 x) r- N! C. ]
ID : 18
2 S- L; q- |8 [7 e7 JFormat : AC-3' z$ s z7 {2 s! U2 C1 T
Format/Info : Audio Coding 3
7 f. e% H- x1 A/ v+ bCodec ID : A_AC3
8 u, ~- ^+ U( {9 k2 [# WDuration : 2 h 33 min H! v5 ]6 u1 N) Y; i% ?; |1 N) \6 y U
Bit rate mode : Constant+ Y$ K! r2 Z, F' b
Bit rate : 448 kb/s- j) N+ t, d& ?/ b' ~' S& b
Channel(s) : 6 channels
$ p* X# [* T$ \& g( xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) R, s U$ s8 R
Sampling rate : 48.0 kHz$ ]5 e4 W) d+ V9 Y5 N& B4 L/ B
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)* `# S) O# Z; n+ J- d5 H
Bit depth : 16 bits
/ U1 C2 I- n& p% ~9 u+ qCompression mode : Lossy: Q: ^5 C0 D. t( k3 E' G
Delay relative to video : 22 ms1 L' [) H# a! i! Z8 g
Stream size : 492 MiB (1%); v% }6 \! W& K9 j q2 z: l h
Title : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
! ]5 X( _ T; |6 dLanguage : Polish: f& r( l6 J3 D L+ [/ w
Service kind : Complete Main6 l6 w# U6 N" x9 ^& U
Default : No
4 D0 E! ?+ q1 o, z$ H& FForced : No
! g# a0 B, J4 B8 x' p
" H, Z% @0 C- G2 dAudio #18
. c* X2 @* h& l% V, g& T: \ID : 19
_; |; j+ S& V N0 bFormat : AC-3; u; Q, ]4 ^8 @& s
Format/Info : Audio Coding 3# r+ }4 L: l1 r: J, ~1 ] h
Codec ID : A_AC3
' r4 |. w" G' F% RDuration : 2 h 33 min
7 t' a: F* r1 f3 ]Bit rate mode : Constant4 o5 t8 t) u5 }2 y0 s; r: L* L i
Bit rate : 448 kb/s( r# n. \6 Q0 J6 {
Channel(s) : 6 channels
. F |. S0 r0 ], B) y8 _+ M9 fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 X, Q+ K+ f! c+ U, [Sampling rate : 48.0 kHz
9 Q" J3 c. g' k/ V- f [Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 S t4 u# [- V" h2 a
Bit depth : 16 bits
# z" @: G4 s# S- H6 x# U; vCompression mode : Lossy
. r- q$ _/ H2 b$ ]Delay relative to video : 22 ms7 p1 f/ c" ?0 h0 v d3 M8 N
Stream size : 492 MiB (1%)
4 H+ j/ C9 ~& `) K7 a) STitle : Harry.Potter.and.the.Half-Blood.Prince.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
8 j+ }; S/ K# w7 gLanguage : Japanese1 f6 w$ H- Z6 k
Service kind : Complete Main T4 e; F/ ?5 v
Default : No& @1 R; W6 s% L
Forced : No% t) M! x" A9 h, `
6 W7 ]2 ]- O# Z, p$ j
Text #13 s2 \& I% k& |7 M$ T" @
ID : 20
" T! H, |6 l% `' }; {Format : PGS
* k+ D' a* Y" D/ VMuxing mode : zlib
9 v! F p6 M' W6 c5 FCodec ID : S_HDMV/PGS' w- |7 d4 X) g0 h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ Q4 ~ I |6 w* |2 }( {* B H
Duration : 2 h 33 min
) `7 Q5 l( f8 T+ H; uBit rate : 28.1 kb/s
8 v2 _; a% ^2 C0 |0 r9 RCount of elements : 3042
. p0 Q3 G, \8 O: c' tStream size : 30.8 MiB (0%)
7 b3 R. e# b- e6 R8 r) bTitle : Englsih-PGS
4 w8 C( y1 n$ V7 cLanguage : English9 e! t! x( p1 ~0 D1 n9 D( L
Default : Yes1 C7 {) J+ U: H/ D' }
Forced : No
. v+ b8 U, i" y, {' ?6 n/ E
9 L. E5 \/ n+ d! Q- ?; D LText #2% p, X: ?* E( g W' A* g
ID : 21
2 n; } t, B6 X" k, J/ rFormat : PGS3 X4 S3 z6 f+ |3 B8 v
Muxing mode : zlib6 `$ ^& v- T: i4 Y9 F- ~( I
Codec ID : S_HDMV/PGS# W, G- z, g5 W. z+ o1 z* f$ _$ ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 K- h2 b1 e N8 K3 ]' y G
Duration : 2 h 33 min
# E U" J3 Z4 N" dBit rate : 27.5 kb/s7 M6 {! Z; R- b7 Q8 V$ G. z( c! ~2 Y
Count of elements : 2832
$ }/ @. j- y8 V! DStream size : 30.1 MiB (0%)& \: \# J" c/ A
Title : French-PGS
! w* O# p b9 y) [" jLanguage : French/ M7 T- {5 |. i$ _3 ^
Default : No" y( r# u- d6 A& N
Forced : No7 j* Z9 {4 V% M, y
) D2 L) v2 _; e
Text #37 D1 P: L9 R- v& _; J/ y$ ^
ID : 22% `6 Y# g; H/ u4 @9 S$ G
Format : PGS
# Y8 h6 Y( w. U; B* GMuxing mode : zlib7 I$ Z( R z" v0 r
Codec ID : S_HDMV/PGS( E6 z1 v1 A* [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 L* S' q9 F1 r0 @Duration : 2 h 33 min3 C4 M( O- A L T' k, k
Bit rate : 33.1 kb/s
: w) } ^: X0 E" S8 yCount of elements : 3228
6 k' c! z+ H# f. \+ PStream size : 36.3 MiB (0%)
" y% N. Z! C6 }( V% a P* qTitle : German-PGS
6 M) S1 e) s5 d! ^+ n; J4 F4 y2 XLanguage : German
- ^3 C# P U: ^4 V7 [* JDefault : No& Z% \0 _) ]2 ~% J2 z d
Forced : No
/ D9 V7 A4 ~7 N# X D8 |) ~- Z4 S* h U# h1 P2 l
Text #4/ \$ @& }9 _/ E- l
ID : 23" S B$ c" }( z6 o4 l7 ?
Format : PGS
; X3 \$ z! t5 o" l- u, G; zMuxing mode : zlib
+ k2 o9 u3 C# y8 MCodec ID : S_HDMV/PGS3 f5 V0 I) a2 \: l: k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ ~$ \) V) B" X' M0 f" ?7 Y
Duration : 2 h 33 min
+ ]5 P5 r: D; a/ ~4 ZBit rate : 27.4 kb/s u9 d4 m2 m( S) H. G
Count of elements : 3092, M* \: I1 x5 Y3 ~7 S' h
Stream size : 30.0 MiB (0%)2 A% G- d/ d" ^& L- k8 w
Title : Italian-PGS8 [9 W7 { ?( Y9 n% E* m
Language : Italian1 Q& t8 e9 o: B, I
Default : No4 t! d2 u# y" t) g. n4 m
Forced : No1 f. V( R9 O4 Z9 P! D0 [
1 l. k% J. F' M4 n
Text #59 I- D4 K% U7 a- Q
ID : 240 {0 ]7 j) d; ~, u
Format : PGS
* b. x7 F* N; N2 E8 J0 I' X" U2 [$ tMuxing mode : zlib
9 ^5 B# D! a2 KCodec ID : S_HDMV/PGS+ x0 h4 G$ U) J7 P1 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 L: n: j0 v. C# ?2 _: _5 @+ X$ O) r
Duration : 2 h 33 min
2 { F* |" O% R9 TBit rate : 25.6 kb/s
2 B1 _* \& }! z8 kCount of elements : 3132' o: `& Y& w& _6 w" l0 N
Stream size : 28.0 MiB (0%)
8 u5 [: B+ \# @" j; m' P( _$ K8 sTitle : Spanish-PGS+ x2 F5 B) S6 F
Language : Spanish% s* ^. \8 j/ u9 ]* N) j
Default : No2 Y) b+ W' [3 I. x4 k7 B
Forced : No
. V0 m9 m" y( x$ J2 a) U; N% t! D3 |
3 c; ?5 s+ E& @" R7 j8 zText #6; r6 n# c" b- y8 m/ C
ID : 259 h! h* X2 f: a& c
Format : PGS ?4 Y$ Q$ z2 X' W: _) J
Muxing mode : zlib
. o9 Y* `! d- P) oCodec ID : S_HDMV/PGS
! \5 K* D2 h# [8 m `, E) |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ x4 R, H+ w/ Z) e' }$ q# c2 i6 VDuration : 2 h 33 min. h1 e/ m$ _# W( _1 P, j' C% {
Bit rate : 21.4 kb/s8 u# A4 i! U' `& n6 t( |
Count of elements : 22506 d, l3 Y7 w5 k
Stream size : 23.5 MiB (0%)' Y$ r q8 O# [$ I; o
Title : Dutch-PGS7 X% K: c" w t$ G. _6 k1 M- F
Language : Dutch; v" c! A3 a; u: k
Default : No
% Z9 a2 A* [3 F, tForced : No
% {0 [& M( S/ d( R, z s0 \ f$ H2 Y5 T. b- w% i) r
Text #7- e) @% S( g5 \& {7 X$ O
ID : 26+ d3 I" N6 J* X
Format : PGS+ I2 e! m4 t) _; Y
Muxing mode : zlib7 q/ c5 V# D& E* f* v
Codec ID : S_HDMV/PGS- i- a6 v5 u4 @4 ^5 s5 {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- v2 H* ]( H- C0 ?
Duration : 2 h 33 min R! e0 c1 k9 A( _
Bit rate : 22.4 kb/s
# U+ z4 F0 r' pCount of elements : 2936$ u/ J) x4 y5 J0 y! Z
Stream size : 24.5 MiB (0%)( i& E: b1 l4 H/ E" _
Title : Chinese-PGS
2 W2 O5 _! Y! l# |6 T! lLanguage : Chinese/ K- ], S3 P" N3 x' }
Default : No
* m* [$ l* b# yForced : No# D- B3 @/ Y4 } c
/ @0 ^, W- `. k! n6 PText #8! l ^" k. e7 f r. B3 u, a9 R
ID : 27
3 ] t3 @8 W! }# lFormat : PGS3 W* J ?" h1 k1 t' n
Muxing mode : zlib7 t6 ?: Y$ h4 }5 i
Codec ID : S_HDMV/PGS- K# `( e3 e$ I% h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ z& d" q4 V! n, E3 P# H+ ~4 iDuration : 2 h 33 min
) S$ o# k4 N) R2 lBit rate : 21.7 kb/s
$ g; J. l( v8 k9 jCount of elements : 2894
: d5 {% v: K: Y7 h0 d/ \7 x: wStream size : 23.7 MiB (0%)
6 j0 U6 @# q% c! i% NTitle : Chinese-PGS4 F$ p. Y. X' t5 h" N; Z
Language : Chinese
+ k2 q, t8 @5 ^5 ]Default : No3 y. R3 g4 l1 S5 x, Z! i7 l( Z! {
Forced : No6 [7 {- r P9 v; z
: q$ o& D! ^0 }9 |5 i: q
Text #9& `& j3 k. T, E4 O
ID : 28
* I# W! m% j+ `& C1 [Format : PGS
" c7 s- Q7 E( }& cMuxing mode : zlib
: b- K! O* N- |. fCodec ID : S_HDMV/PGS- Y6 N1 \" Q6 Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
U+ N% w4 H( x7 n/ k* Y3 Q( cDuration : 2 h 33 min7 U1 e+ w) Z8 p! l8 b' b, M
Bit rate : 15.6 kb/s
$ b4 z) |2 V7 Y# R: J# UCount of elements : 2872: }; Y% S" R" q3 [* N- U
Stream size : 17.1 MiB (0%)
& n6 b) }6 d4 W7 F. yTitle : Korean-PGS
3 s$ e% j5 \- B! {2 L- cLanguage : Korean8 s0 t- P( \& S8 A/ V, ^; \
Default : No
) M! T0 o5 K2 P6 N+ O7 y: MForced : No
( c) O3 p0 r7 f9 a7 h6 B% ^7 d, q" B- ^8 o. ]4 t
Text #10- a" c! ?0 A% _% H; H
ID : 29
) a" W& ~ T- Q' v; I; z! x. ~$ DFormat : PGS
8 T& Z6 n5 w& @% QMuxing mode : zlib5 \! H- U$ P% d. c' e8 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS, t: Y, f) ]- K' e* a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
b& y, E6 l2 ?! V( MDuration : 2 h 33 min
- ^6 J1 R0 C/ RBit rate : 24.3 kb/s
6 Y* J9 [0 |" m/ n2 F. XCount of elements : 2900
% P( T% w+ ?9 N$ YStream size : 26.6 MiB (0%) W7 Z2 ^2 u H+ v- [
Title : Spanish-PGS3 o7 t+ O' z1 [: S& Q6 n# t
Language : Spanish! ?* L1 u" G1 P' y0 u- g9 y' k+ c
Default : No
# C7 I/ y9 [; CForced : No
# H9 X( T8 D/ S- P2 S
/ H S( e( ]( O- g6 V0 ` O- NText #11- m% e. g( ?3 a& ?1 j
ID : 30( V5 ?. l9 {# f$ f4 a! `2 V( z1 \! l* X
Format : PGS
# ]) P! H3 [* M ?. b) q! vMuxing mode : zlib/ I% |! W5 i6 z0 T+ J% L
Codec ID : S_HDMV/PGS( \1 K1 H5 C8 s: J* m- Y, u% p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 r4 H* h) E, e! v' |
Duration : 2 h 33 min
$ T4 l4 e: w# a, R* @Bit rate : 26.0 kb/s3 q* a+ F* K# @& t
Count of elements : 28962 L5 ~) Z# W$ N5 ?8 m7 P2 N+ V. H
Stream size : 28.4 MiB (0%). E. m) X. \; t z& G) g0 S E8 o* p
Title : Portuguese-PGS0 c, W( d* C. e) U& P" M1 y$ W
Language : Portuguese
% ^ T1 F7 @3 P& f% Z; CDefault : No
; ^; u, ~& Z HForced : No
- |1 A. W& I0 \, Z7 J/ @1 Y) Q- s9 Z( k, ]8 ]8 h' H
Text #12
4 t3 w( q( \" x# ~" nID : 31% M: V' D/ R* N! n: O
Format : PGS+ P: B/ C7 k' D( d
Muxing mode : zlib
5 Y5 w4 z$ |" ~! t& P/ b# ]2 DCodec ID : S_HDMV/PGS
a$ w8 z# H7 u+ W4 t/ @# ]2 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- `5 M6 \/ o3 p1 k( j$ WDuration : 2 h 33 min
$ ~% E) }% Z! {: u2 P9 k9 NBit rate : 14.6 kb/s2 U, O1 M I- m8 o8 m
Count of elements : 2894+ L% R$ Q0 S/ M2 Z3 c
Stream size : 16.0 MiB (0%)
+ ]0 e; d6 m* ~8 A! e- `# fTitle : Arabic-PGS
+ K$ g$ [& Y n# `Language : Arabic& k# v7 S+ @$ ?
Default : No
' G) l$ I$ c; @% r& q' OForced : No2 I; ?$ d6 W8 ^! j: |+ r" f1 ]: J- w
( w y e0 p# a* RText #13; [' t, u3 w G5 y3 [: t
ID : 32
/ l u+ ?0 J* fFormat : PGS( i0 y5 r+ D5 b) y( v7 y% w
Muxing mode : zlib+ f6 w% c c/ ?0 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
, p1 Y; ]: D3 r. c. a& x5 XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' A! r% d M! I
Duration : 2 h 33 min
; I2 W4 c3 D+ P, CBit rate : 22.5 kb/s0 {! G/ E5 Q- Z% H! [
Count of elements : 2868
9 o: [% T) l5 H1 T7 P2 kStream size : 24.7 MiB (0%)
0 s" M, l0 T9 w3 e8 lTitle : Czech-PGS
* V* m; b- n. J" d9 ~Language : Czech* W+ T& _ R+ V S% ? n' r6 n
Default : No4 B5 u' M( D2 ?: S. Q' ~
Forced : No
. h! T$ Y5 |. `* L* k" k H: N% n, |5 ~4 m% `. F; L( C' K6 d
Text #14. D) ~2 Q5 I) H8 L: ?' u! h
ID : 33! q" H4 ]5 [5 U* G# i3 \4 U6 m
Format : PGS
' ]. C$ V3 P5 z7 |, M/ zMuxing mode : zlib/ L5 f# C5 k/ ]2 v; ~# }! E
Codec ID : S_HDMV/PGS
! a& A: E3 E* g& i" O4 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 g$ k1 {- c/ y- Z& x1 { m! W% x
Duration : 2 h 33 min% ]& t/ ?7 Q% [. V) W/ E* b
Bit rate : 22.6 kb/s9 [0 s; O2 d3 b Q) E, W8 L. d: ^2 F
Count of elements : 2110
9 i9 L G* y, d, G: L2 ?: gStream size : 24.8 MiB (0%)
6 _. Y$ v. r1 n! Q; W* yTitle : Danish-PGS2 U8 S2 H# d( C$ g4 m
Language : Danish
. p7 v5 ?& W5 D0 VDefault : No0 n0 B' t' J5 H
Forced : No
/ n! z2 n* h% A7 e+ U) k; T' O4 k/ W- w
Text #157 q n( V& p% y* w. ]
ID : 34$ I+ L4 v$ L7 @/ w
Format : PGS
; V! }% [" J+ j) [7 }Muxing mode : zlib
' L/ H6 o5 i$ ACodec ID : S_HDMV/PGS+ Y4 [3 [: F5 @ f7 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 _1 \, e/ g, }0 \
Duration : 2 h 33 min
$ s3 Y! ^, F- `/ P9 o5 G* [* m9 i! OBit rate : 21.5 kb/s$ F% J3 j. ?+ I. s' M
Count of elements : 2246
% A% o1 t) _( b8 N+ a" h, o. EStream size : 23.6 MiB (0%)
) ?9 ^ X" x. c. B ?Title : Finnish-PGS
% L2 V! l/ S1 A: x* I* `) e3 @Language : Finnish& h8 z: r3 Z* a, e; D: t, r3 n7 p
Default : No
3 [) j3 l/ O9 R9 ~! q" FForced : No" F1 b1 v& N" I, U$ `) j/ S
% I. d+ G( W: N6 R
Text #16% z l3 _9 \/ L/ b
ID : 35
* B2 _ B( F% e1 e% l( ZFormat : PGS
v! p$ ~3 R% M6 x- C, eMuxing mode : zlib
' ]* o2 r& m5 @; W1 PCodec ID : S_HDMV/PGS7 X$ ?" s; D( Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 m4 D9 l8 Y9 C; N9 T
Duration : 2 h 33 min
6 T3 v, D$ l. f6 c) B' L. @2 `Bit rate : 23.5 kb/s, f0 d/ o L9 G3 |& a$ G
Count of elements : 2692
/ c; U+ R+ u2 P0 x6 l' W9 Z& XStream size : 25.8 MiB (0%)( _& X q7 o' t9 t/ C
Title : Norwegian-PGS4 [9 V6 S" I8 z* K8 X% {# [- C
Language : Norwegian
+ B, T: W) ~- K v6 e7 ?3 |7 a; TDefault : No8 g7 b- A @# l: y2 k7 Z @: S
Forced : No
& {8 } \) b& ?! ?% N, ?0 b6 D ~, P4 J1 j3 m
Text #172 L5 e4 y) w. L6 c
ID : 364 b, b- i% B5 z; T4 _
Format : PGS
! D8 y" l% ~/ `% l6 g: pMuxing mode : zlib
% Y( n2 r) N- J; z K4 A1 X1 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
9 ~$ D* I% a b- `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 W# V5 Z- X3 I9 ]" Y. x& {
Duration : 2 h 33 min( T$ i. d+ h) }, U
Bit rate : 24.7 kb/s4 S0 r' f. \; {2 @, G; w/ d
Count of elements : 2908& V, h3 [$ ^; j) \0 U
Stream size : 27.0 MiB (0%)% d- F! _' b! ?% ]" Q2 f; G$ d" i
Title : Polish-PGS
$ I% r; k$ U( g6 E5 \0 _$ ?Language : Polish, z" ]% a4 B0 m) r U3 P
Default : No3 e Z {( z+ D* s3 ]: r
Forced : No" @& c2 h& ~0 O+ [9 }9 N
% J. E- k$ G* `! |0 G( N0 QText #18
. j" p+ ?/ V$ {: O, h+ pID : 37
1 Y& P) M, d$ g0 C- ~Format : PGS
$ |. r- f9 N- U6 L, R- \- f# |! aMuxing mode : zlib
) R. k+ j8 n; @$ O" t8 qCodec ID : S_HDMV/PGS$ I1 G* [: {9 n( T+ j- n: z* ]" J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) z; W2 ^& B' ]$ a
Duration : 2 h 33 min
. E1 p4 N* b) ~* k' k% PBit rate : 21.1 kb/s x' Q! @. ~ R; d, k$ ]
Count of elements : 2130. k9 J+ n8 ?5 s- S; r
Stream size : 23.1 MiB (0%)
1 @. Y& X! x* n8 A2 b' [Title : Swedish-PGS$ Y% m1 S2 v( P$ K& r# t9 l2 v D
Language : Swedish. d4 y/ N( y# e6 H- N$ S
Default : No
. j+ C$ F9 q8 z- C7 x3 C% VForced : No
+ u* j9 _$ B1 J2 x7 Z
0 E4 D9 X8 y1 X; W" H. o' ]Text #19
5 c8 v; t& v# {2 e) kID : 38
8 E9 {7 n$ X4 F) }/ W0 \5 VFormat : PGS' A5 Y3 y% D* ^9 E+ i3 `% u/ y3 Z- A" _/ f
Muxing mode : zlib+ V5 n: o2 Z- q/ e5 \ X/ A: o
Codec ID : S_HDMV/PGS
; l3 A3 P7 m. B( j" {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 p3 u1 ^4 O# |2 Q
Duration : 2 h 30 min4 U/ H% [0 a: M2 C- \4 G& x) \+ e, F
Bit rate : 306 b/s. u2 e/ ^) ~( `, E& K# Y
Count of elements : 36
, G( h$ Q8 }: L1 _# \/ U% k$ EStream size : 338 KiB (0%)
4 c5 Z. Q7 q8 O* oTitle : French-FORCED-PGS
; X5 N% i+ g0 _) pLanguage : French
; t( }# i6 M% WDefault : No: }+ Y1 V8 ?( W n: ]8 r4 Z
Forced : No
9 t3 m- X. o! V) A4 {/ ?
9 M" y+ e* q: s3 ]2 q) ~4 ^Text #20
( R7 V0 @; I# n2 z# ~* e+ qID : 39) G6 E. m: T$ d) B
Format : PGS- h. _" K' B+ k
Muxing mode : zlib3 j" |! _" l) A* _/ M* B
Codec ID : S_HDMV/PGS
- P# B& m' P) e; v4 w( Z" O9 A L1 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- M- T& i$ s& j$ l6 o0 D9 w' u5 s
Duration : 2 h 30 min$ m/ S, n4 d- s+ g1 m! z0 e
Bit rate : 282 b/s' L: ~1 Q; N3 h7 S
Count of elements : 36* v/ \1 G; C a) V% m0 R; K
Stream size : 311 KiB (0%)& O% F8 ?; C H' U4 i4 ^. p
Title : French-FORCED-PGS# |* p; j8 m+ w6 o
Language : French
, y/ _: |) P$ }: P6 G! x1 C3 sDefault : No* k5 K0 R1 a5 I0 m* i
Forced : No
; F+ K) u! C- `0 U
# c+ y( V$ c* j) s1 [, I5 u2 K$ dText #21
2 R* G8 a2 K3 l% I8 DID : 40
M! B( [& [7 _$ V, ZFormat : PGS
; T3 q) V5 P z$ c+ F3 JMuxing mode : zlib
# `4 P; ?5 o* @8 x2 rCodec ID : S_HDMV/PGS' N2 D1 X! r* Y S: _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' O" o: |5 E1 Z. a' y2 c
Duration : 2 h 30 min _, l7 ~4 F8 h2 p
Bit rate : 317 b/s
/ \% i7 Z3 \- {Count of elements : 364 j+ {3 i) ?% D. D
Stream size : 350 KiB (0%)& }; P$ Q( M& S4 \; ]7 v; \
Title : Italian-FORCED-PGS
- h/ c8 \6 v' ~% A; ^8 l1 sLanguage : Italian
* c& v4 y; h& M/ P4 \ {Default : No
' E0 c' R1 N; X! \Forced : No
* U2 \5 [7 F8 ~/ y6 u. x6 B: t1 w- U8 m* }; O3 C- O
Text #22
; B( q- w3 ^9 J; y- J/ n1 TID : 41( |, ^8 R: |8 K; h8 ^+ s, l* }
Format : PGS7 t2 X; N: K$ p4 N
Muxing mode : zlib! ?) a- m7 y# N- k1 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS% A* E- b4 ?: m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 x( W( p/ T8 Y
Duration : 2 h 30 min
T" w3 D6 D. @6 u* W# ?$ [Bit rate : 286 b/s
0 i5 L+ R8 ]% |8 x' j+ W! _Count of elements : 30
2 r( B( `# R) n* P9 V9 _9 uStream size : 315 KiB (0%), x# ?& j0 H0 G# f8 q7 z! |4 R3 C1 t
Title : Spanish-FORCED-PGS
8 E1 ]3 E* X2 a1 Q8 t1 oLanguage : Spanish+ Q2 c* r4 m9 E9 H- `& U
Default : No$ X3 A4 l) D& x% _# Y3 `
Forced : No ~- T2 l( g. V$ \( f. W
/ T9 r* w& e( h/ f+ j5 U
Text #23. Y& L0 q. s* U6 f8 R$ m' b
ID : 427 U6 F% i* ~8 }6 E1 r2 {1 r, I8 x1 a
Format : PGS# k% H! l' F6 f
Muxing mode : zlib% e8 }% x/ T+ z; O
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 Q& k" r% |" B1 C( ~2 j9 fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 D% d7 \% y2 g' j l
Duration : 2 h 30 min
/ K1 c, |; z: N( \' u/ v8 t, IBit rate : 173 b/s
6 L/ e, T. G9 ~2 R! f4 Q( T1 HCount of elements : 20 {. }, A6 S9 W0 A
Stream size : 191 KiB (0%)
4 O- B6 J9 C: n9 m/ f* HTitle : Dutch-FORCED-PGS
1 n j0 H6 T O' CLanguage : Dutch8 E5 N9 k% \" d2 t6 i2 L. B
Default : No$ S% m+ R( c! W1 B9 R
Forced : No3 q; O, v3 I5 ?- [7 G8 n
4 E) ?0 O) o j; E5 d: m0 o
Text #24
. B% b& ]. M: t; B# _- sID : 43) Z/ _, j! L/ J/ w$ R
Format : PGS4 q6 t5 Q, a0 H2 T9 u
Muxing mode : zlib
, x* E2 ?4 Z, I0 R. u8 `Codec ID : S_HDMV/PGS
4 p3 c0 C F2 P! ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 l% m8 e3 a. P# Z* X0 A. p
Duration : 2 h 30 min
/ J2 g5 C% D' fBit rate : 314 b/s( Y7 q5 |' J! N8 r# v% P6 u
Count of elements : 40
6 b h! s4 {1 ~. LStream size : 347 KiB (0%)
0 y2 d. l: K6 ^1 ^Title : Chinese-FORCED-PGS$ w1 [$ C/ ^( ?. a
Language : Chinese
u6 o9 W$ E" e ^Default : No
0 Y- H5 ?2 _+ @3 `2 CForced : No; c' \. m6 e6 K1 l
. @) F+ _( e% Q0 U% @) D( S# ]Text #250 R6 b$ q5 U. \8 ^' ]& W; d
ID : 44$ }- }$ S% J9 R6 z O
Format : PGS
$ h7 _; e4 w7 B6 _" N$ nMuxing mode : zlib
; }1 I6 R3 o3 u; I8 _6 i2 h3 MCodec ID : S_HDMV/PGS
; K% k( z% D6 e4 m' C) z. m* kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 S6 }( r% V8 f$ P; o) ~Duration : 2 h 30 min% B7 ]- L( x, e$ w0 S A
Bit rate : 246 b/s( d% W+ E, i: }
Count of elements : 327 `/ T: A) l: r$ r/ P, z- U& z
Stream size : 271 KiB (0%)+ @; i* q' F/ Z) [3 T
Title : Chinese-FORCED-PGS
7 s: P; x: L/ q, o. kLanguage : Chinese7 a4 B' g" n+ c+ e! M
Default : No0 O& ?' F% W# R$ B" V. W; ~- Y0 s
Forced : No
& T" V& J; h, d& V
$ P: O, [8 h& A; a' n' r! wText #26
, U: {) b$ _* C5 @ID : 45- R* R9 z5 ~8 P& a
Format : PGS
D: K0 }. ~" r, gMuxing mode : zlib6 n o* O, v8 j/ L1 y, p3 q" P
Codec ID : S_HDMV/PGS
: W/ X1 ~; l% C) R4 G' X E' JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& t& }0 g1 i# K8 x
Duration : 2 h 30 min
0 o* E- H$ ?( y! IBit rate : 131 b/s* T7 ~ l# B4 b* O- W
Count of elements : 267 B+ {+ o/ l4 L) I
Stream size : 144 KiB (0%)% Y# G6 T" x0 }
Title : Korean-FORCED-PGS
3 I8 G2 _, ]) ~1 Q0 \% FLanguage : Korean8 | h4 K% {- R7 o: L. U) L! O
Default : No
% r+ E/ _8 g. z% w4 S0 ^/ f* fForced : No3 b8 J H' o3 ~2 R, |6 Z$ Q
0 b; F* e" p* T
Text #27) ^! ~2 A7 v2 n9 o, J8 e
ID : 46
' b, M4 ?( Z1 O. }5 F( k$ DFormat : PGS3 d6 F9 o8 Y0 R1 R, |
Muxing mode : zlib
3 n, W/ h+ R+ a; I! GCodec ID : S_HDMV/PGS/ e9 v% E5 |, u' R" E- j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 M/ L. ^6 |. z% ]) X. A& z/ [; m
Duration : 2 h 30 min
7 }, i" Y% F+ B, ABit rate : 310 b/s- H# X7 U) {8 n/ K
Count of elements : 36
1 p# ?2 q4 t+ o7 h$ z7 ` X2 P8 uStream size : 342 KiB (0%)
$ p% G& B7 [1 v- sTitle : Spanish-FORCED-PGS N) p8 ~, a; N1 C8 z# W6 F' N
Language : Spanish' G% m& ]) j) c+ q7 r2 F4 W
Default : No7 g( a3 b$ R9 H. s+ T4 P
Forced : No5 X% ?5 k8 ]! @& ?6 S) t& E5 {6 @
' h' j4 ^/ W) T* x2 F& OText #28
! V4 R* [5 Y6 SID : 47
! W7 W$ Q) c: E) a9 rFormat : PGS
- X% j! ^, A7 S8 CMuxing mode : zlib
. ~( U' t+ P% N6 W$ x2 VCodec ID : S_HDMV/PGS
7 P1 d& [/ E0 `( e9 u8 _2 E+ GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% F+ E; u- A" r& p) Q( J
Duration : 2 h 30 min
1 w s5 ]( X' X2 \Bit rate : 345 b/s" @; Y2 y% W! a; {# N) q$ m: J
Count of elements : 363 q5 c2 }4 K1 I# U% u# ?% I
Stream size : 381 KiB (0%)
& v% ^9 w8 d# z( {7 J4 }Title : Portuguese-FORCED-PGS$ V! c) m5 r, k% E
Language : Portuguese
" X4 a G3 J! o6 J# P9 I7 [1 NDefault : No
# b) o: C7 v0 f+ N1 kForced : No
" z! i6 \" }# i" f
/ h7 `, k3 ^4 G0 s+ j& z6 A) BText #298 F# y% G1 z# L& A6 ?( W
ID : 48$ ]: ^3 F& M& y# ?
Format : PGS
' U5 f9 F; A( X9 e* V, s8 x/ F5 dMuxing mode : zlib) p r2 V' K: C
Codec ID : S_HDMV/PGS g& e' d7 _0 ?1 N# U' w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 x: L2 O5 X9 O% D! L2 h0 }Duration : 2 h 30 min8 W" \! F# ?) d$ T
Bit rate : 320 b/s6 [8 I( `% \8 r. M+ n {$ `& Q+ `
Count of elements : 36
& ]& }/ p0 l; bStream size : 354 KiB (0%)
% R0 v+ e% v& s$ ^Title : Czech-FORCED-PGS
: u6 x+ B9 C: U$ N7 m# WLanguage : Czech
3 u5 l" B1 M* EDefault : No* u' u! h( I3 [2 J
Forced : No
* T2 V/ G6 o+ f, G
/ J6 {2 k- ]! ^) R3 \# l& |Text #30
! K! F. O$ ~3 q: C1 CID : 497 C+ H2 F8 D) x( ~0 S8 g
Format : PGS
3 [; w3 d. C/ O+ z: mMuxing mode : zlib/ C+ C# x: t9 W; b" c
Codec ID : S_HDMV/PGS
" B m& Y1 ^$ b+ s& ?( kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ?& O4 e$ N' G) E; }9 T1 I
Duration : 2 h 30 min* G7 H, Y( l; C' B
Bit rate : 301 b/s4 c0 x% `: z6 ]! m& N! f( C
Count of elements : 36
) l' W3 z0 T5 t1 U5 OStream size : 332 KiB (0%)
1 w C- M9 I6 x2 n) N% j: k dTitle : Polish-FORCED-PGS/ H* ?- ~" \& e" R$ l0 a
Language : Polish
7 f& R/ f% b% S4 j; J+ {Default : No
0 v* O' M! @) T. r* eForced : No0 \ S J) n' ~' M" M4 r
7 H2 X. w H2 |+ f. ^
Text #31
. K- k9 J5 u& m% _ID : 50- E) g9 R3 v1 s0 n
Format : PGS$ W- Z$ h3 }8 O" g) J& M; T0 H
Muxing mode : zlib
# C4 A6 Z2 N N3 D8 x; [( j5 p# aCodec ID : S_HDMV/PGS/ W; i: Q/ [. X G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 A I! a `( a8 |+ f% [
Duration : 2 h 32 min+ H: ]6 [; r8 y& c. M% o
Bit rate : 19.4 kb/s9 n' C4 }+ J6 m8 A
Count of elements : 3352% c: w. o! Z: c! T9 E5 h
Stream size : 21.2 MiB (0%)9 x# I7 q. M9 a F3 ^% a- b: F0 y
Title : Japanese-FORCED-PGS1 \( x- S7 Z) P) p4 @7 h+ ^; M
Language : Japanese
" x' i: ^: Y% JDefault : No8 R2 J% D5 o) @5 U; v3 s
Forced : No+ d- [* R2 a+ S( b9 J' ]0 z- a
( n: _+ t! X! r7 CText #32/ E" N0 n: ?3 `! O; Q- D
ID : 51- B3 s, U" C- m! b6 h
Format : PGS) h- r% X2 U1 i$ S( f" R
Muxing mode : zlib6 v" Y# S9 [0 j+ L( X% H' n
Codec ID : S_HDMV/PGS; _* @0 _- u; ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ h% x, f$ \" g# L5 UDuration : 2 h 30 min9 w7 ~6 E- @8 N: u
Bit rate : 643 b/s
* k( Y3 y7 R6 f# VCount of elements : 443
7 j$ W* i5 b$ z. I) YStream size : 709 KiB (0%)
. A5 `1 F/ n. ] E5 yTitle : Japanese-FORCED-PGS
' _% `+ L' I5 T- V9 YLanguage : Japanese" P$ X* E1 ]+ H$ p
Default : No1 N* k( ^3 s( o
Forced : No
0 d& S% v: P! i9 s8 Q# E9 `: P2 t% u9 s8 b# `0 ?2 @
Menu: p: W$ N- n! a8 F
00:00:00.000 : en:Chapter 1
( I1 \! O7 |2 |. `00:05:28.453 : en:Chapter 2
# Q, T# u: }# }, `' ?1 _8 Q00:12:13.899 : en:Chapter 3
/ j& }! O! i! K) F8 N00:14:57.104 : en:Chapter 40 O9 ?1 e$ Y0 `
00:18:43.163 : en:Chapter 5! \$ p/ y0 k$ i& q
00:22:30.474 : en:Chapter 6
* m# C+ k/ I# |00:27:35.987 : en:Chapter 7 K) p9 j7 u) a* N6 { a- |( s
00:32:04.589 : en:Chapter 8
- Q/ z: t5 k6 o00:37:48.182 : en:Chapter 9! Y! [( z- p3 N! [' Y
00:44:48.310 : en:Chapter 102 i) y" D) I2 n: x# n5 U5 j
00:49:31.718 : en:Chapter 11
! g2 x1 w% R0 r- ^3 G v00:54:55.333 : en:Chapter 12) n3 I* j3 B! e7 ^& V
01:00:00.263 : en:Chapter 132 O8 S; {4 l+ `+ d: y) j
01:03:09.619 : en:Chapter 14; T7 v0 V) P5 Q2 e. u7 S- R
01:05:57.119 : en:Chapter 15
+ e i% |6 U) c) ` R+ j( ~ s01:09:13.649 : en:Chapter 16+ N" H4 J5 S3 T5 u/ Y+ ~
01:14:00.060 : en:Chapter 17' i5 w( G! [6 F x4 @! s4 N
01:21:09.739 : en:Chapter 18* S0 R* X! R- q7 }, P
01:26:31.436 : en:Chapter 19
+ J) S+ s- k6 W8 V* @- N1 e: z01:33:37.361 : en:Chapter 20, L ~7 k3 d+ s9 w
01:39:57.282 : en:Chapter 21
! h4 X; `0 ^* m5 [; x01:43:16.231 : en:Chapter 22* Z7 l2 ?% \# Z) W/ X8 J
01:48:24.706 : en:Chapter 23- o5 _; \9 E' i- q; A
01:52:30.076 : en:Chapter 245 T6 d9 |2 ^& W1 c' F; @
01:56:53.631 : en:Chapter 25% W" g5 Q+ Z# d6 c4 H$ m/ H
02:02:11.699 : en:Chapter 26
. }4 |/ r4 H8 B9 V, f3 b02:08:33.497 : en:Chapter 27, T) G* l+ U% A8 O9 Y. a% q
02:15:00.258 : en:Chapter 28
5 [$ y, @! P" e1 P4 p! C9 S' g02:19:08.006 : en:Chapter 293 z: W3 X- z) V
02:23:54.083 : en:Chapter 30
) c8 P& f7 E% z5 T4 p |
|