- 积分
- 18101
- 经验
- 3872 点
- 热情
- 4236 点
- 魅力
- 324 点
- 信誉
- 946 度
- 金币
- 2918 枚
- 钻石
- 77 颗
- 蓝光币
- 79 ¥
VIP advanced
- 金币
- 2918 枚
- 体力
- 6025 点
|
9 N8 d1 Q9 t1 Y
+ h) q6 J( u7 z$ D, `$ e& T◎片 名 Shock Corridor
7 }+ f4 U" V$ h◎译 名 恐怖走廊/惊恐回廊! {2 {5 J3 Z1 x x
◎年 代 1963* f7 Z: R S9 D) H" ], F2 R
◎国 家 美国
& V- x$ ?& e* k; _! [◎类 别 剧情/悬疑
) A( k8 _: J7 d◎语 言 英语
3 X- k+ {; \! x3 q) ^: @◎上映日 期 1963-09-11
4 _- J5 {% r! q◎字 幕 中英双字/简体字幕/繁体字幕/英文字幕
8 w! ?6 I: u; S. E t+ K3 s0 s◎IMDB 评分 7.5/10 from 9095 users
2 w* m2 I7 k. q% u7 t◎豆瓣 评分 7.7/10 from 1321 users! Z* P% K7 W3 I0 B8 M- E; O/ N) R" `
◎视频尺 寸 1920x1080p
9 u0 N7 F) _ p, E. S8 r* O◎片 长 1 h 41 min
) }- }6 L; x) O% E, j◎导 演 塞缪尔·富勒
4 L! T; S; U. b9 P◎主 演 彼得·布瑞克 / 康斯坦丝·陶尔斯 / 吉恩·埃文斯 / 詹姆斯·贝斯特 / 哈里·罗兹
6 x) O$ A8 G7 X# _# W4 `! i- N3 c3 d9 S& L- g4 e* S! u; K
◎简 介/ S4 L! r' D. w7 i: s" t+ R
! M( t7 w. K2 Z4 V1 b& E《首映》杂志最具胆识/震撼世界的100部影片之一
. i; L! n6 |7 E/ n( Z美国独立导演塞缪尔·福勒最为出色的B级片7 W5 S5 E1 x5 S u/ S; Y( q
9 Y& X2 n4 E9 u' i; k& e4 J/ m 这部描写疯人院中离奇案件的影片充斥着福勒锐利的愤怒色彩!3 t4 V2 X- g. P- K" g
为了获得普利策奖,一名记者谎称自己患有精神疾病,而进入了疯人院,以此来调查一个谋杀犯。但当他逐渐接近那名凶手时,疯狂也亦步亦趋地慢慢侵袭到他的头脑......
: M1 D/ T/ M, `. D
/ w3 a8 M4 @+ b$ T; s《恐怖走廊》是一部非典型的黑色电影。福勒导演根本无意于说一个逻辑缜密的侦探故事。影片是一支愤怒的手枪,是一把锐利的刺刀,是一个透着阴冷气息的寓言故事。
5 |7 d/ P' Q# \ Z& L6 k
2 q' w; u c% {7 w4 j 在电影的结尾处,医生说:一个长期生活在疯人院里的人很难不被这个环境影响。福勒的本意是:一个美国人很难不被这个社会逼疯。 ' O4 N8 b2 k" |
电影集中表现了四个发疯的人,他们发疯的社会背景也各不相同。
% p3 `# ]' q: ^; T7 { n. V 第一位,记者。他之所以涉险去精神病医院调查案情,是因为他想摆脱窘困的处境,跻身于成功者的上流社会。他追求普力彻奖,显然是处于名利的考量,正因为此,他一直对女友从事Showgirl耿耿于怀,在自责的同时对她的忠贞充满怀疑。
9 c- G4 C4 Z* C3 u 第二位,目击者之一,退伍军人。他参加过二战和朝鲜战争,被俘,在共产主义者的教育下思想发生转变。被释放后,又被本方的宣传人员反正。他的曲折经历成了人生的污点,被家人同乡唾弃,终于不堪压力,把自己化身为内战时期的南军将领,在癔想的战斗中实现自己。 ( V% X3 u! R4 _' Q6 d8 Y J( H
第三位,目击者之二,青年黑人学生。他在美国宣布废除教育隔离政策后求学于大学校园,却依然被白人师生歧视。在种族主义环境的压力下,他把自己当成了三K党员,高呼种族主义口号,甚至穿上三K党制服怂恿病友攻击一名黑人。这也是电影中最具震撼力的一幕。 5 L9 R& V9 I. } j
第四位,目击者之三,前原子弹研究专家。他工作的本意是单纯进行科学研究,但是在冷战的阴影下,这无疑是天真的设想。当他发现自己的智慧将成为无数受害者的帮凶时,最好的发疯方式就是把自己退回六岁,通过智慧的自戕,他保全了自己的良心。 + k* \5 Y* H; m, i: L7 ~
电影中到处都是“不正常”的人,连记者的女有都变得神经质起来。那么,什么人还能保持清醒呢?报社的老板,他的坚持是出于振兴报纸的私利,一个冷酷的帮凶;精神病医生,他对疯子早就见怪不怪,一个冷漠的旁观者;护工,利用职权奸污女性病人并杀害了证人,一个冷血的刽子手。
+ V- R3 ]3 E: T' D% K; g# h 不是所谓的案情,而是记者丧失心志的过程才是贯穿全片的线索。随着调查的深入,他背上了越来越多的压力,自己的,他人的,却又无力反抗,在环境中逐渐迷失了自己。
( V* S; L8 ^# C! m 促使记者精神崩溃的重要道具,前科学家为他画的画像,绝妙地与拉康的“镜像”理论吻合。记者在看到画像时骤然崩溃,福勒聪明地没有用镜头交代这副画具体画了什么。其实按照拉康理论,记者看到的是一面镜子。在照镜子之前,记者还相信自己是正常人,还在设法与社会妥协,但是“镜像”的创伤性体验直接撕开了心灵的遮羞布,在面对现实时,除了发疯,别无他途。
, y7 F( y3 f7 ?9 y) Y& ] 本片导演福勒在愤怒之余,似乎也试图给人们开出药方。在黑白硬光的影象中,出现了三次彩色画面,的确是值得关注的细节。庄严的大佛,美丽的富士山,身着传统服装的日本人;蛮荒的非洲,举行仪式的黑人。富勒对神秘的东方的向往,对自然和原始思想的爱好显而易见,所以他用瀑布—伟大的自然力量—暗示记者思想的清醒,似乎是说自然力量的冲刷是人类躲避疯狂的良药。
8 Y ?' K% ~1 r* t 但是我们的主人公只清醒了几分钟,最终他还是疯了。富勒对美国社会终究缺乏信心。“上帝要毁灭一个人就先让他发疯”—“上帝要毁灭一个国家就让他的人民发疯吧!” 0 J# t% L i( a7 u3 X. n
9 i) e! c* [) B- K, t3 F! |
※※※※※※※ 参数信息 ※※※※※※※
) W% u0 w, A# v4 h) p4 w nGeneral
- f$ Y: G; ]! {; T6 B& W ]Unique ID : 244253022498811816278090057674598679512 (0xB7C16BC6E6EF9BCB8B13F253975883D8)$ e( ~" H0 X4 @7 v7 ^5 u# \! Z
2 ` _ g: `0 o6 ]
Format : Matroska( ~7 }! W( j9 A5 N2 C9 F
Format version : Version 4 / Version 2
5 e0 O M |0 s1 d* v# MFile size : 7.59 GiB
) r. W6 [1 U- JDuration : 1 h 41 min
% C: a6 H7 [- `Overall bit rate : 10.7 Mb/s
8 e* G* b' C, \, X9 e3 |) @Encoded date : UTC 2018-03-20 15:39:05$ o% v) ^$ B+ G
Writing application : mkvmerge v9.4.2 ('So High') 64bit
/ a/ }9 p+ B T6 b' M: o! lWriting library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5
- A$ \. h; |. T9 X8 |- C: KAttachments : CC蓝光.jpg / STKAITI.TTF
?9 L, ?" G' d; Q. r: O, J: E8 N( n7 N* m- V" V8 y! {9 p- L
Video
' x4 B5 p8 ]% z9 w$ V& G8 I1 lID : 1
( L0 v) z9 J* ?! f$ E" tFormat : AVC; s8 `: Y: K# o: a. R. j1 y3 M
Format/Info : Advanced Video Codec: a; S* y' i; }) q a
Format profile : High@L4.1
1 ^9 [4 A" ], W* H+ o# pFormat settings, CABAC : Yes
* G) d. t1 n0 a) h* HFormat settings, ReFrames : 4 frames
5 m6 `: ~& h2 J/ QCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, w$ Y9 H' s+ o. E& h8 J
Duration : 1 h 41 min3 w3 c' {) h a3 U; G4 ]3 b! l3 b
Bit rate : 10 000 kb/s3 ^& l* p, Q1 h$ L+ Q6 Q- _ M+ k
Width : 1 920 pixels
# y" B) ?5 _' M: a( zHeight : 1 080 pixels
: ]% a% R8 Y2 rDisplay aspect ratio : 16:9
6 A4 ` q: M* J9 m% m' v8 eFrame rate mode : Constant* Q, |: `+ N8 I4 i1 @9 J
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS9 o1 ?7 X4 n+ t0 L
Color space : YUV
+ D/ U0 c# b6 g$ q4 UChroma subsampling : 4:2:0
5 @" s) Y, d: s1 I9 YBit depth : 8 bits% t8 W% S2 U0 y; I% u9 {- j
Scan type : Progressive a1 J% a$ p3 @; p: P5 m
Bits/(Pixel*Frame) : 0.201: s8 V+ s9 ?3 |0 Y
Stream size : 7.12 GiB (94%)
' w9 l! R/ N t5 g ~# `Title : kook$ p+ v9 e% c/ v$ L2 D9 a
Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6' T# Q3 _; h2 ^+ U& T1 H
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
$ a$ y8 I. f: H- T# ALanguage : English6 F5 U" l$ ?$ X* v2 \
Default : Yes: u2 {5 a+ k& Q" v. \9 i( R. |/ \
Forced : No. a9 W- x. ~0 {" y+ P4 r/ X
Color range : Limited
1 J& O: b# k3 g; p/ QColor primaries : BT.709
, E3 ^+ m7 f, r& [0 N" z! h, L6 gTransfer characteristics : BT.7093 `; |; \1 J. w* A n
Matrix coefficients : BT.709
1 D0 b5 [7 R( T: j' p
$ J: x3 F8 M: [Audio' s7 {8 d' \8 j5 G6 V" I$ K: \
ID : 22 z5 L; b0 M t# x. S, X
Format : AC-3
# H0 x% {6 ^1 W$ `! C# vFormat/Info : Audio Coding 3
- G0 {+ u% Y# Q" O& ]1 _$ Q" r* j8 |Mode extension : CM (complete main)
9 C- l3 M6 s. v9 A0 j2 b. xFormat settings, Endianness : Big, L% u2 U; c" j) o. ?
Codec ID : A_AC3& m. U) @& }" e# f; t7 H; K
Duration : 1 h 41 min7 s) } F0 F/ }/ ^
Bit rate mode : Constant% N" f! k6 j/ I9 V- H! }2 K
Bit rate : 640 kb/s
: t+ Z: M, k$ l6 @0 D: y% @% ~Channel(s) : 1 channel6 ^2 O6 {, B1 c' O
Channel positions : Front: C
4 @9 R/ p$ s2 I0 wSampling rate : 48.0 kHz
+ y( ?) x. \* L3 L. @& v3 fFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
% S) `( P0 r: i. Q; W0 y9 MCompression mode : Lossy
* O4 E4 C j3 a! X' m: iStream size : 465 MiB (6%)+ s1 F% h3 d5 b3 w: X
Language : English! a1 X- m$ Y z, n7 T4 [- c
Default : Yes; q! `9 @. N0 V8 z
Forced : No
, E; v2 O3 E5 e" o' [5 y! ^$ y/ Q% ^
2 Z& @* g7 q0 x) `7 A. L a: _0 MText #1
( m; z/ H0 m4 {$ ^ID : 3( z' }! O( a: ?2 ]2 V
Format : ASS, c* F* V# D/ F6 D$ S( a) F/ S
Codec ID : S_TEXT/ASS
; W2 ^ p) Z$ e! ECodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha; r4 c. {) A3 |/ R/ |" B. l: v; W
Duration : 1 h 41 min
$ [% S$ ` j9 C/ N. r4 k1 PBit rate : 278 b/s1 ]3 l" r$ E- m5 P4 u
Count of elements : 13493 _9 s5 L& K3 M, }
Compression mode : Lossless( L9 X' }2 l& T8 W% E
Stream size : 207 KiB (0%). v4 l- r t7 r% W5 @- z* M
Title : 中英字幕- p0 i- K# p/ t$ t- T; p7 r( Q
Language : Chinese% W% f1 e2 `7 w, J v6 n3 R: `
Default : Yes0 G; E O$ O) W1 W
Forced : No
; C4 i8 G" W4 q+ {. l' b. U, C* B/ j$ K0 V4 i; E8 u$ o+ [3 X5 M
Text #2
$ T! a* }* D) SID : 4
, _8 @* v/ j2 U. R+ A& kFormat : ASS) r, ^# h# t: h8 f7 m9 _8 O) P
Codec ID : S_TEXT/ASS
* T k6 e! `( y0 L4 p5 M3 bCodec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha" G+ k' U+ B/ u/ D U l' j
Duration : 1 h 41 min
$ l; l7 a/ B0 B: A; Q6 PBit rate : 122 b/s O# e- e0 Z7 a
Count of elements : 13499 W) v+ U- R/ X2 x9 ` r; q0 f
Compression mode : Lossless
% a8 g1 y: b. i- J- Q3 gStream size : 91.0 KiB (0%)) U. H4 p- `, X) d
Title : 简体字幕+ @6 F! S' w+ y9 f
Language : Chinese
. Z' n# i' |1 H6 XDefault : No
3 o6 x* l6 k6 d) d# T% X- [0 nForced : No; l8 l% O4 ?: O, j- a& x/ C
8 S c% D7 X0 TText #36 J3 Y% v% t, c4 h
ID : 5
/ \# U4 k- C4 s5 ]* L8 V# h8 I' fFormat : ASS! n) G" `- w6 v& Y
Codec ID : S_TEXT/ASS' F7 j O& x7 [" Y3 O* I
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha/ C" ]2 `, s8 _5 B" w; [9 o! H+ K
Duration : 1 h 41 min7 k B4 s, h' H
Bit rate : 122 b/s( h) A; G2 e9 {- }3 `
Count of elements : 1349
+ I; e. m. O% M: W! ECompression mode : Lossless
1 i! ^* G1 K! \ T/ eStream size : 91.0 KiB (0%)
+ h. A7 J3 z. C) iTitle : 繁体字幕
) G: S8 K2 z8 Z/ {# I* dLanguage : Chinese
9 Z+ |. y! l( Q9 k, B. _Default : No
$ `' X/ x5 \3 U) E6 O# I. XForced : No2 N4 \, k: D( U. N+ s1 i S9 D% n
- T W4 V" O K* \! Y: R0 w+ iText #4 {! o- ?7 Z! r) y6 G8 |6 X) `
ID : 6
; I* P! o# L4 [! J8 U) `Format : ASS
9 y, O; g; {4 {6 R9 c3 v7 {Codec ID : S_TEXT/ASS6 V3 X5 x9 f6 \8 p
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
' J4 Y7 S1 ? V- G/ P# a9 UDuration : 1 h 41 min
3 ~4 g" P8 w5 W. ~' p6 rBit rate : 203 b/s- _' y) q- @4 B3 t
Count of elements : 1334
# x: Z( B$ y) DCompression mode : Lossless
, Z7 Z0 ^$ S9 h. T0 [% u- @, IStream size : 151 KiB (0%)
a' L/ c' I5 \/ q$ z+ f, c7 ?Title : 英文字幕
# _, [% ~8 [/ q8 N: d0 v4 j, y* ~Language : English
$ j2 c: o5 z8 E9 C6 XDefault : No- P( A' ^" y C8 S( Z
Forced : No. t4 J6 K3 Z e7 A! @% r4 S$ V- W
( w8 N$ d. H" R* J% `. J6 VMenu
6 @& \ C+ n6 x/ u5 h2 Q00:00:00.000 : en:Chapter 1
) g5 X1 _* W2 m00:02:05.625 : en:Chapter 26 Z* a# s% Z9 u+ ?
00:07:33.161 : en:Chapter 3
6 c8 W1 O: k( W2 O3 O5 D00:12:14.734 : en:Chapter 4% H' b" O r% B( E
00:13:49.912 : en:Chapter 5) A! e: p4 m6 X6 _
00:17:28.547 : en:Chapter 6+ h8 ]- J0 N% C5 e
00:19:36.675 : en:Chapter 70 ^4 l3 J7 [5 B' R; N, _2 n1 j
00:21:11.687 : en:Chapter 8
7 F1 \& v- O7 w( A4 z00:25:24.231 : en:Chapter 9
% a: J( H0 u0 y; ~( S/ }9 ~00:29:47.076 : en:Chapter 10! f, T0 g0 M5 ]2 l; [! |/ A
00:35:27.458 : en:Chapter 11
4 R5 `/ \7 w X# y5 x; o00:37:14.148 : en:Chapter 12- g, {4 k. y8 _/ x4 ~3 t5 d
00:42:09.360 : en:Chapter 136 q. P" d2 d7 u, [4 Z {' K9 D
00:44:42.971 : en:Chapter 14
3 e+ j1 ?( A. e4 f9 L& \$ h$ ~+ R00:53:23.909 : en:Chapter 15' _' W; W+ w G/ u$ ^' g. T
00:55:15.312 : en:Chapter 16. [8 l9 \: i5 o2 L% x( k8 i
00:58:20.288 : en:Chapter 17
' B- e/ i5 ^( r" R% y/ J+ H01:08:42.743 : en:Chapter 186 y8 B+ ?/ ^9 z" X6 @: f2 i
01:13:58.559 : en:Chapter 19
5 T$ @' v5 x4 o; @0 S5 y6 K01:17:02.034 : en:Chapter 20+ G+ c! j+ Q3 Y: n8 n. |( p4 u
01:19:04.740 : en:Chapter 21
/ Z" \+ S0 q8 ^4 w0 N4 o01:21:54.784 : en:Chapter 22
( ?# N, Z1 b5 }01:29:27.070 : en:Chapter 23! e) F F& }1 [# s/ Q
01:35:31.851 : en:Chapter 24( Y# Z& t# y+ D, \, {, C( W
01:38:17.558 : en:Chapter 25
8 H( ~7 Q6 n! B R5 {
! Z3 r9 G$ X g! w3 H4 v0 D) \7 j) A; J' [
|
|