- 积分
- 134590
- 经验
- 42565 点
- 热情
- 28611 点
- 魅力
- 11150 点
- 信誉
- 21631 度
- 金币
- 4745 枚
- 钻石
- 3697 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4745 枚
- 体力
- 33542 点
|
* s8 P9 ^; I4 e9 X+ e
6 I# h$ O: u4 s3 A' R◎译 名 鬼屋/鬼咁多大屋(港)/幽灵鬼屋/惊悚豪宅 j: b& x/ ?: _2 f
◎片 名 The Haunted Mansion
. ` i4 X0 }8 e# v) b$ h% j◎年 代 2003$ @2 |$ k( y& I* J' L
◎产 地 美国
$ M! o7 h" p/ X/ D; T◎类 别 喜剧/家庭/奇幻/悬疑/惊悚3 t3 B# P+ L& R* W5 e
◎语 言 英语2 Y1 Y) D! s+ x* Y
◎上映日期 2003-11-26(美国)" l1 l5 d: o# |- C( y* i
◎IMDb评分 4.9/10 from 35,678 users
7 u6 {1 A& |4 e f7 h◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0338094/9 E9 p# ] d5 ?4 J6 o1 j6 k( c
◎豆瓣评分 6.1/10 from 1,400 users# Q$ c8 A$ ^+ O5 D- j7 `4 i8 E' T
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1307644/ 1 f8 \9 I9 S8 y8 w7 h' F
◎片 长 1 h 27 min
+ m- |: E9 ^; X ^◎导 演 罗伯·明可夫 Rob Minkoff
9 W0 d5 V* g. X" t+ k; |) m. I◎主 演 艾迪·墨菲 Eddie Murphy! } {6 d8 {& m2 J
特伦斯·斯坦普 Terence Stamp
$ z: l; L8 N7 F" F, K 内森奈尔·帕克 Nathaniel Parker( c$ @4 R9 q7 J) l( t7 J( i/ Z
玛莎·托马森 Marsha Thomason" F# ]4 N# p$ B/ y- Q$ g
詹妮弗·提莉 Jennifer Tilly# p& b; z. T! ~, R. |
" c& n" Y" R) M2 ?: M& F- q) h◎简 介. u9 A5 N$ \) M/ } k' D
9 x H! i$ q! l2 M, N6 K% F* l! ~9 f" Q1 n
吉姆·埃佛斯(艾迪·墨菲 Eddie Murphy 饰)是一名巧舌如簧、口才一流的房地产商人。凭借出色的经营手段,他和妻子儿女过着安逸自在的生活。这一天,吉姆迎来了和老婆莎拉(玛莎·托马森 Marsha Thomason 饰)的结婚纪念日。当晚,吉姆收到一通卖方电话。那是一幢价值不菲的豪宅,他见钱眼看,临时改变了和家人的度假计划,先取道前往这幢位于荒郊野外且拥有上百年历史的宅邸。这里阴森恐怖,荒凉诡异。而接待他们的老管家兰斯利(Terence Stamp 饰)和男主人格雷斯(Nathaniel Parker 饰)更为古怪。暴风雨阻断了埃佛斯家的行程,他们被迫留在格雷斯庄园,却发现这里竟是一幢鬼魂出没的恐怖鬼屋……
$ w9 @+ _+ W3 \
. ]/ H, X8 b) }8 H/ c; m; O 本片荣获2004年青年艺术家奖最佳青年女配角奖(Aree Davis)。. u/ z: o5 s$ k0 b
) `( y' {$ \0 o4 V
◎获奖情况+ Q+ a5 k) l0 Q
* h4 n. i6 C' t) B( w* S
第31届动画安妮奖 (2004)4 i# `* {2 Y1 {- Z) ~# `8 r
最佳动画效果(提名) David Stephens / David Stephens
p5 X9 f7 q4 X1 K: [Video/ U/ E0 C" D( L) S6 L* m% z3 A
ID : 1
) Y* ?6 B. a: VFormat : AVC8 k t% \, C/ e* P' W1 k3 L( I
Format/Info : Advanced Video Codec5 ]# k3 v) N$ {% n1 e" @
Format profile : High@L4.17 [5 u4 p6 b. S
Format settings, CABAC : Yes) X/ P8 e, o4 a' o& A% o' w5 g
Format settings, ReFrames : 4 frames
0 H( V5 Y7 f2 hCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ t/ Y& x8 O! g( ^+ C, ]
Duration : 1h 27mn! `8 @. r3 J7 j( Y* \
Bit rate : 8 163 Kbps
6 w" p( h3 I f" {5 HWidth : 1 920 pixels
0 m4 M- z8 K: F* `# bHeight : 818 pixels6 B& n! }! E# q2 m; S4 C" Q: U
Display aspect ratio : 2.35:15 W3 y s- j$ U* a2 p1 M! I$ ^
Frame rate mode : Constant0 @8 T+ Z0 b! s" f
Frame rate : 23.976 fps
o: ^0 T# @ yColor space : YUV5 p- _8 {" A: ~6 L2 W- n! J
Chroma subsampling : 4:2:0( b, C. j6 J4 ^ M* z& [$ {) X( ?* a
Bit depth : 8 bits
; z0 W7 Z. ^% vScan type : Progressive& ~5 N8 {3 R8 L" \4 ?8 f# I- ^
Bits/(Pixel*Frame) : 0.217
% D& a' n3 E D, P* WStream size : 4.90 GiB (82%)1 N5 y V9 K D. D# R3 L
Writing library : x264 core 80 r1376M 3feaec2
% _, h$ F6 q+ F% rEncoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=4 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=8163 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80" ~$ f2 _/ \+ f! `
Language : English
( ~- k6 Z1 i d3 w! a" EDefault : Yes
+ i" K* q& K, o" s3 f3 h7 r7 U/ [+ LForced : No
: Q7 T K* F A& ^
. Y5 X' g9 {* ]: m$ s( s* PAudio; u# Y3 _. g b; T* r6 z
ID : 2" C+ [5 E; Z; F- S1 c8 y' m
Format : DTS3 E$ E% @* y+ I
Format/Info : Digital Theater Systems
. g$ [2 O' S; W: G8 a# i5 wMode : 16
. D/ P2 _2 B4 B" zFormat settings, Endianness : Big
# o ^% Y0 M3 O5 c( Z6 ]3 i1 `Codec ID : A_DTS% T9 N- D# O& n
Duration : 1h 27mn
/ q) {- w. N; F* F/ h* d& N- {Bit rate mode : Constant
! s- F7 W, _# q' _Bit rate : 1 509 Kbps- @) o6 U. F% Z. c% k
Channel(s) : 6 channels
$ ?7 r$ |. \+ \3 s' B" S+ rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; X% w" w# `7 ~& O( y: i
Sampling rate : 48.0 KHz! ^ \5 h+ m$ f8 r! r- h, J* I; e, q
Bit depth : 16 bits
- S% f5 F) `4 c3 b7 b9 o FCompression mode : Lossy
- X# ?8 c% E1 r+ y5 B eStream size : 949 MiB (16%)
2 D* u6 X" E# e$ X( ^) [, U1 TLanguage : English B! v% s: k8 ~( D1 h' `/ T, Y5 D
Default : Yes# @# y- E @: ?- j4 I
Forced : No
# w% [, D4 ^' H. S( a) ~2 w& }1 v) U& g/ k$ j P
Text #1
, u5 i( v* p. {3 c$ {$ U1 @8 H; J" KID : 3
: ?% t, z; i' i8 Y( oFormat : UTF-84 a! Z$ N/ a- e; E
Codec ID : S_TEXT/UTF8
9 Z$ W! X9 A# Y1 i2 ?" lCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text; |/ A/ Z6 c+ N+ e5 \; A2 [
Language : Czech
! k4 Q2 X* s' L1 cDefault : No
4 ], ?: V% Z' L$ VForced : No5 b8 U5 q, @1 V- K1 `% A
4 P1 q2 I# I- Z! U5 U* }- S
Text #2
9 E; i( O K. I8 f5 v+ \* b1 UID : 45 M# J/ M# @0 I: w& r" F+ v2 ~
Format : UTF-8: a# d; j" t/ t( ]) N& v
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; {0 D& S% l4 O' B2 d5 yCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text) ]: I: {* w/ i( w' G
Language : German
; f* o( x' L" j. H- Z. e q1 WDefault : No) u2 Q. s% K9 ^+ y- ?# X
Forced : No1 i! G+ f& A6 [4 k' y: ~1 C
0 u0 o3 V% M% B1 P3 ?
Text #3
$ F( r. w) s8 m+ i' VID : 5
: p/ O, V3 z3 j$ k% xFormat : UTF-85 E G$ r& H! E- q0 _
Codec ID : S_TEXT/UTF82 l- C" x! ~- J2 Z: |- \
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ M* w, d% c8 e: a3 I$ |0 r; wTitle : FORCED) {! J2 z# b: Y5 ~% G: j
Language : German
7 C. s* U6 T; iDefault : No1 g. x, u* c2 o+ g& W
Forced : No4 w4 \; `' ~# Z. j( ~' ~& p
( G5 r9 ?! c/ W! F8 Y
Text #4# n; S7 [/ t. r; V: ?, p" r+ S
ID : 6
8 z/ J, d8 |& `7 e4 |) }1 TFormat : UTF-8
4 c- a& p1 }8 G BCodec ID : S_TEXT/UTF8
! t' h& k a9 ^+ f0 x/ sCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 f3 W5 B8 L( {# _$ H0 zLanguage : English
: b* J* l5 l. b( f; H7 SDefault : No8 Z6 Y3 [5 B1 l: Y( t/ w# q! _* l
Forced : No
7 m y. Z( j5 p
7 Q. ]+ ?. k1 N: a7 NText #5
$ H; }7 I+ d" u: N; g$ zID : 7
* T6 q4 T9 Z) T# S. y. ^Format : UTF-8
* {* a$ @1 b8 n4 v2 H$ bCodec ID : S_TEXT/UTF8
% ~2 h: I3 b0 S2 B4 ^; o1 }Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
! U( \: Q) C4 |! l0 j2 BTitle : SDH
9 `7 L8 P m, ?5 Y3 E) O( H% FLanguage : English3 p. Q/ {9 B' R s* f7 O1 Q
Default : No9 x7 }6 S/ ^8 d- G
Forced : No) }4 J3 T2 N" G% G, R; L- v
1 [; j+ t% f3 i9 \; {" bText #6- i. F6 @- e6 z0 I4 |' k+ a
ID : 82 m$ l& ?) q2 ?
Format : UTF-8 J7 u+ P& U' u$ s& V
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* _' |$ X5 M8 W: ^1 d( `& kCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
3 v( Y+ O0 Q+ I- H0 q; |Language : French
1 K: D) u! ?. D! N3 o: z! K7 z, gDefault : No4 L7 W: j5 J B; }2 ^( S
Forced : No
+ ]& A8 `2 v9 h/ T! P9 J4 c) |7 T& U' t; f+ D* U1 v
Text #7; S9 o. j4 R! z, g! ^& C5 f2 r
ID : 9, p% F+ V0 J/ l0 R# V/ }) X
Format : UTF-8$ Q( Z' k7 e9 m
Codec ID : S_TEXT/UTF8
. J$ b/ k* E3 o4 L* UCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
P0 F" [, a7 b' ~4 ]0 LLanguage : Italian! b3 Q1 } l' Q5 C- O
Default : No
& t% V. \" d( I6 y8 iForced : No3 u8 Q) b8 ^% z& }
7 Z, ^1 w) k& h5 c
Text #8. W+ `! q7 B& u
ID : 10! p# L) Z+ E5 G3 M; y2 ?; U
Format : UTF-8
/ S5 E K6 z/ E: a! J3 ~, b1 M. q- KCodec ID : S_TEXT/UTF8
* ~' M& b" o1 F* j2 pCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text- X# K2 j, T3 |8 o4 D6 K
Title : FORCED6 ~( L& S2 y7 j+ v9 y
Language : Italian
: J! R( e% [# ^0 C. T' x. u7 h& l) b0 `Default : No" }6 `( f( R$ f- P1 z( f) M; [0 M5 C2 T
Forced : No
$ e. k- x( w. v+ {* ?5 M* `8 x% [9 x7 E1 A5 B
Text #9
& Q* V$ e4 P( l h' `! yID : 11. P& E! {* L) k/ _8 q% Z* j5 g
Format : UTF-8
3 A5 d5 f9 d* N# z1 s0 p- MCodec ID : S_TEXT/UTF82 g! G; @) f- j
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text x' S5 g: a2 K+ d
Language : Portuguese' T! u& T2 `' C$ i# t" J
Default : No& ^" w3 I0 \* j( p5 b* L1 E
Forced : No
% |6 \* ] }/ N, A( s8 k+ `& C8 i. z% |' u- E# s8 O+ a
Text #10- |4 H- T- Z" ~! ~
ID : 120 W% p$ ^# e9 Z) d3 S: {9 p [
Format : UTF-80 W9 _. h4 [) [0 j& m: r
Codec ID : S_TEXT/UTF8
, j, j- g( [# L. O5 dCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
8 C8 b' c/ P' `/ w! LTitle : FORCED8 M; _/ n4 u' W9 J/ v; s
Language : Portuguese
& P5 ]: T+ H' b' kDefault : No8 }! Q/ O; h' A0 H2 A7 g) `/ |
Forced : No/ W" x6 w7 t+ R: y
9 d8 I" h7 S. j* `6 o. \Text #11
# ]! U) z( s: Z9 O, S) nID : 13
6 z- J+ W' T1 Q' \2 gFormat : UTF-8
7 O: D6 N8 D: vCodec ID : S_TEXT/UTF8
1 w5 z3 A* x0 \; \- n" P2 yCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 y8 N) S4 u3 ]8 d( H2 u( k. F U/ ~Language : Vietnamese2 X5 P0 k( ]( l, x( `$ H3 F) v
Default : No
0 ~# O2 V. ?( R: KForced : No
( C q8 V, \, N
2 w. r! S! W! |, t0 M6 \' m$ j( E$ w! |: s
- y2 ?1 {0 m/ C9 O9 C& w9 t" H# p! H
- \7 Z9 w' C9 }2 V5 ]- M
* d8 {! N* d9 X
|
|