- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
8 z( f# h9 J) v$ `: N2 r
% ?$ n0 _9 h9 |( G# K0 G◎片 名 The Incredible Hulk / Hulk 2! ?% r! P# d0 Q
◎译 名 无敌浩克/神奇绿巨人/绿巨人2/不可思议的绿巨人/新变形侠医
$ }/ }% q& y( K$ I9 v◎年 代 2008
0 y- m. s& m6 l+ z9 N, Z◎国 家 美国% G8 ^( k" \6 i+ _- D. E. S
◎类 别 动作/科幻/惊悚
( |; {8 V* T; y( r◎语 言 英语/葡萄牙语/西班牙语+ b# z) F) m8 T& a3 T' a
◎上映日期 2008-06-13(美国)/2008-08-20(中国大陆)- Y5 {' w0 T' B
◎IMDb评分 6.8/10 from 362,998 users# I# x2 n- t+ L- o9 X( C4 P
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0800080/. A) f+ C X" K8 s3 L5 |
◎豆瓣评分 6.8/10 from 84,357 users
1 s" d7 o8 z4 k4 M7 Q$ J d◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1866475/& G2 J9 x: p# a* V3 N/ j+ i$ N
◎片 长 1 h 52 min
4 p& e% A: f8 H: S8 D( a' s. @5 B d◎导 演 路易斯·莱特里尔 Louis Leterrier3 s! u' m2 f# ]6 x `9 I! h
◎主 演 爱德华·诺顿 Edward Norton
, O) Y3 o; V1 h& T/ [# |3 o) f 丽芙·泰勒 Liv Tyler" _- [3 \: K% ]! \4 e9 v
蒂姆·罗斯 Tim Roth# v) B N0 y( u, p, E0 D
威廉·赫特 William Hurt' S: m0 R* ], g, S/ L
蒂姆·布雷克·尼尔森 Tim Blake Nelson
; U# E% `0 L& J# _7 K+ C# B5 A# d3 T1 q2 X2 c; T; b
◎简 介
& G7 {4 B: H* Z( {6 P' ] B+ }: H% K4 o! `( b
Scientist Bruce Banner desperately seeks a cure for the gamma radiation that contaminated his cells and turned him into The Hulk. Cut off from his true love Betty Ross and forced to hide from his nemesis, Gen. Thunderbolt Ross, Banner soon comes face-to-face with a new threat: a supremely powerful enemy known as The Abomination.* R4 P# X; I- ^4 I1 m$ C, D9 `7 I
" _5 Q' q2 r: D9 i/ t& ~0 e 在高华大学变异的经历总在重演,关于军方通缉的亦围绕在脑海,科学家Bruce Banner(爱德华·诺顿 Edward Norton 饰)就在这样的梦魇下在巴西一边控制着体内的伽马辐射带来的异常,一边努力和纽约的蓝先生寻求解决办法。
`( ~# I# ~2 G
! B; l* k" [2 ^3 ~; E 在汽水生产厂房的他一日不小心割伤手指,让血滴入了汽水瓶,远销到美国的这瓶汽水暴露了他的行踪。美国军方穷尽能力追捕他,还找来求胜心切的英国霹雳将军Emil Blonsky(蒂姆·罗斯 Tim Roth 饰)。被逼到绝路的Bruce变身为绿巨人,Emil和其他军人都大吃一惊。为了亲手擒住Bruce,Emil建议给自己注入可使基因变异的样本。1 f/ R3 E' D% v- c5 K% n. I
+ q; `8 }7 E9 n% Y2 u* F# ?0 z
Bruce在美国隐匿时遇到旧女友Betty Ross(丽芙·泰勒 Liv Tyler 饰),Betty义无反顾地站在他一边,同时发现,她拥有令他体内绿巨人安稳的力量。
) n1 x( D- R5 w' } [9 w j; i- Y
' C) C- b5 U9 a @ 那边Emil已经被求胜蒙蔽了眼睛,他的寻衅加上美国军方极度想利用Bruce体内异能作为残暴行径的决心,一场大战已经避无可避。/ s1 K$ E' K9 n9 C8 \4 u
Video
8 a6 ^& ?3 C# f+ F* n) z6 Y; lID : 1- A, {, J0 z; `; r
Format : HEVC
$ x6 s: d4 J5 N2 H6 H9 i2 HFormat/Info : High Efficiency Video Coding6 h2 x7 ?. k) Z6 A3 j3 U$ q
Format profile : Main 10@L5.1@High
+ [. U1 \- e/ B8 M& ACodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
; d* @' @* v, Z# g/ n* W, rDuration : 1 h 52 min5 l% [0 D) B8 m1 f& g
Bit rate : 36.6 Mb/s
) h- y! q* |/ _* L d7 ?Width : 3 840 pixels
1 Y& m1 w# X7 b( c4 @; eHeight : 1 634 pixels, r3 j* i" U: C1 J* _/ E. _
Display aspect ratio : 2.35:1
' e) I/ L6 N: W" k/ f y, YFrame rate mode : Constant
9 C' W$ n5 i( h; r% U$ B0 I/ M$ ?Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
0 }, u6 P M# P. d! ?. qColor space : YUV/ |0 s A5 V; Q* h" Y% P% F
Chroma subsampling : 4:2:04 ]" W/ P( M5 M8 [, i& K
Bit depth : 10 bits6 k, d6 V* C, K' Y2 V; U8 {
Bits/(Pixel*Frame) : 0.243) X2 b% l+ C+ o
Stream size : 28.7 GiB (83%)- l6 p* m7 Q4 q2 |) i# I1 S3 | e& v9 H
Title : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
! Y3 U; K: O# V2 q) ]( P1 |4 g3 CWriting library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit9 W, X' t2 {; k X4 w6 b* d
Encoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=24,24,24,24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1634 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
& Q5 C; N; o }Default : Yes
, }5 H" @( x( dForced : No5 b! h/ f7 m; H! x |
/ l& L4 n) h4 U! \! q9 v
Audio #10 L. E3 |8 T; J0 E
ID : 2+ M d9 W2 q- g2 a6 W
Format : DTS" z! H; p0 i0 w: y8 L1 l
Format/Info : Digital Theater Systems
" [# ~' g0 e' P( k, |Format profile : X / MA / Core F! D3 f, U( D; e: U8 ^& |2 A g
Codec ID : A_DTS
3 h& k9 H# J& U8 fDuration : 1 h 52 min
5 X, h2 r6 g% b, R& @: r7 pBit rate mode : Variable / Variable / Constant, Z$ c2 H( L6 e1 t; W8 [
Bit rate : 6 787 kb/s / 6 787 kb/s / 1 509 kb/s
0 _+ i' R K: c& U, hChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
# p, U. ^! i; S; j; Q2 EChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
$ X/ |) x0 V7 V7 z+ V. a! V. t NSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
& h) G' w3 c! k7 ~' uFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" d7 m. a, L. n9 m9 _Bit depth : / 24 bits / 24 bits
9 c1 o& c3 ]5 eCompression mode : / Lossless / Lossy8 B: o! @: s! U2 J9 D8 k- |4 K( N1 w0 `
Stream size : 5.32 GiB (15%)3 ?+ ~7 K$ L# ~9 ~3 u
Title : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
1 [) A, p0 K( k6 @* ~Language : English
) P8 d; \' m7 d" vDefault : Yes/ R/ l1 B9 j/ K) T: G
Forced : No5 l) E" i$ f: s9 k
* u. S L& S0 A: Q4 O2 BAudio #2
7 {6 P( W' E/ j; y- \ID : 3
- n# `1 I: K% z; {2 s; Y' FFormat : AC-3
( q6 Y1 G; S; j' [ ~; yFormat/Info : Audio Coding 3. |) L6 P0 P( E! c
Codec ID : A_AC3
7 r/ {3 J0 W* }8 }, P5 m. U$ zDuration : 1 h 52 min1 U& B; u7 A9 ~
Bit rate mode : Constant2 B) t! K6 F9 ]# r. w1 f
Bit rate : 640 kb/s
$ a$ T" e B0 T# ^* {+ jChannel(s) : 6 channels: X. H. {2 k8 C) P2 o+ }4 J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 r/ S5 r9 b( ~% S( NSampling rate : 48.0 kHz
& s" p0 t( n$ L: o; |/ o2 S6 BFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% W& d \- \0 v+ T [# H7 C7 @" yBit depth : 16 bits
: Y$ I7 O" H' m! ECompression mode : Lossy
) ?/ s9 B4 A ?5 ]% C1 vStream size : 514 MiB (1%)
6 k7 {5 T6 z% k+ H2 n* P, iTitle : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ9 a% Z8 X+ [$ ?- ?! Z, r
Language : English
* i* N& v( t& o- |9 C: X" |Service kind : Complete Main: _1 T7 I% `6 C
Default : No1 b3 u9 o1 [6 z3 l. x; a* U7 Y5 g
Forced : No
9 f0 ]7 h+ E8 e* E) M1 M3 |# \7 Q$ T$ j
Text #16 A4 e" f9 e+ g
ID : 48 X2 ?7 r8 |) _1 J" x( O9 {
Format : UTF-8
) R7 R0 \" D) c- L7 m: a; KCodec ID : S_TEXT/UTF8
7 \1 k9 m9 G3 k2 i& P' O% U3 d kCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: Q7 `- ^3 Q6 ]/ jDuration : 1 h 41 min, j- t- [) Q3 s) R
Bit rate : 29 b/s
& w! w @! r# h$ L% ?/ _9 y# JCount of elements : 725
% N9 {. V d% E0 O1 ]7 { DStream size : 21.8 KiB (0%)' a' g! g; d1 v3 L: I
Title : English-SRT$ y; ^$ G- q% ?$ @5 ?
Language : English# |. X6 T/ l+ ?- Y% }
Default : Yes
- ^& ~. h3 o" R1 p4 D) q ^+ vForced : No
0 R4 Z; f* c) q
) Y+ p) A6 ?, I7 n, o4 Z- y, _Text #2+ O {2 e% p8 p) r# @/ ]
ID : 5& b3 K6 K1 ?: y- q9 N, }
Format : PGS/ V6 c2 }8 \9 F: e- n) L$ e
Muxing mode : zlib1 d; {" `" H7 T* S1 @' }
Codec ID : S_HDMV/PGS* Q) z" ~6 @& _1 N8 ^/ C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! C8 H& G& j; v A) }7 \Duration : 1 h 44 min% M- y$ a1 [# K: ?2 z
Bit rate : 22.7 kb/s
- H7 Z8 b3 |7 j3 s, }' D* aCount of elements : 1763
9 Z7 s! G% q( X0 H9 j. vStream size : 16.9 MiB (0%)
8 b. w& n8 u) uTitle : English-PGS
6 u8 Z: I. C8 D6 r/ |Language : English
8 c# E: J4 T% E' z I6 IDefault : No
r' I9 _; C9 J1 j: gForced : No. X# P+ C. u' C o4 P" C
; B; l) q0 l) u( j- c8 v; R5 m
Text #3+ ]$ I, ?& Z1 _! P7 |( K! W6 X
ID : 6
7 U) K" j1 ? M! gFormat : PGS1 K8 R( w: s1 s) a
Muxing mode : zlib; Y0 F+ e* Z; M4 ~$ X4 L/ i5 B
Codec ID : S_HDMV/PGS- D6 J; a2 a$ K% q3 {8 T( a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 k$ S" Z- ` p0 fDuration : 1 h 50 min
; k( F6 [( V7 k+ w, ]; QBit rate : 19.3 kb/s
7 v% t1 ]8 H3 S* C8 }8 E. b3 y/ DCount of elements : 1580+ z8 K0 ?# |+ ]* z |( u
Stream size : 15.2 MiB (0%)6 A3 D2 A. T9 J
Title : Italian-PGS) n% _6 Z7 F$ T0 t$ j! u' T
Language : Italian
& i P6 }7 U3 J0 h1 [8 Q4 r4 h4 I6 iDefault : No
: G/ T& H" K9 c% b: e# m, Z; IForced : No1 s4 M+ [7 B6 @# q% u/ T1 Q
+ W9 c; M0 V% P
Text #4
4 u1 [& p6 L* E6 N$ X) {; mID : 7+ m8 \5 q, k5 F
Format : PGS
" Q t e; q7 T( W# {Muxing mode : zlib0 D. V! U/ W! Z: a( f! K
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 H# n, E1 @6 r2 `; E' ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Y/ P; I; ^% c- D. h
Duration : 1 h 50 min
$ l p, b; |9 c8 J6 F% k& GBit rate : 12.8 kb/s
9 j$ k0 L: C. z5 x y: vCount of elements : 1282
6 j- T: L) p" w2 Y9 ]9 Y6 ~3 dStream size : 10.1 MiB (0%)
7 q1 K4 r; b* @Title : Dutch-PGS
0 M. z# I% ~$ w8 Q$ rLanguage : Dutch
6 C+ D O5 \! T6 ]/ WDefault : No9 _* }+ T( D1 G+ e, y+ D- q, A
Forced : No7 ]- |5 v& P( }7 |9 y
. J9 ~- p- w8 p, R4 A+ n
Text #5
, ~) i/ {; g% n6 ?) EID : 8
4 q) v q9 Q, ~, K8 z9 VFormat : PGS
w$ x/ h; S3 s9 J+ f9 d( J( gMuxing mode : zlib
/ ?- [8 n. W2 ?# rCodec ID : S_HDMV/PGS8 L' L X; S% z0 H& ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* e$ I3 X4 C2 _$ y0 Z
Duration : 1 h 50 min
$ a& ?2 y6 d% ^# ], c. wBit rate : 15.7 kb/s
& I; I6 s# H9 T' a. nCount of elements : 1383& s, `& i, C. A' j
Stream size : 12.4 MiB (0%)9 \" J7 z: [, W6 H' ]
Title : Danish-PGS
5 O" P6 }: i- w% E& b! L7 q! gLanguage : Danish _! T: R% P9 u+ @. c+ I5 K9 r7 k2 @
Default : No) F) F. ]; p. F7 H1 X; F. t
Forced : No
0 O9 f, P" }2 ~# }
/ x8 q5 I. c2 B; w. rText #6( M. S6 L3 A$ N5 t" M% @
ID : 9
6 A3 X* y7 d$ b$ V8 L F* A* pFormat : PGS [8 v, ?' {# n6 B3 y9 i
Muxing mode : zlib1 @: C: L, M. j( O, W' x; A6 S
Codec ID : S_HDMV/PGS4 e8 P- ]. l3 e4 x& |' t+ c% B# k% _6 _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; r& f; A% H" lDuration : 1 h 50 min6 N/ b3 Z7 N9 G2 `) z
Bit rate : 14.1 kb/s
v# L0 s: {/ k! P; u3 @1 A* j& K+ mCount of elements : 13565 q" q, A4 m$ F) S4 W
Stream size : 11.2 MiB (0%): ]# S) v7 q S& x/ M7 R! H& E
Title : Finnish-PGS
% `( j* T" r: Y! l; S1 XLanguage : Finnish- U) b2 P- H) O; j0 r
Default : No
5 I9 w! T# T6 b. x6 A% f/ SForced : No
: l0 g; K' s; C# @" f0 o+ N
3 C) E6 ^5 H0 |" m# x. \Text #7
0 @; J" c( R' A! _ID : 107 }) B/ W; J! x( g7 R6 Q
Format : PGS) V% j+ ]/ ^3 \. k
Muxing mode : zlib! X- ] ~( Y' I5 _
Codec ID : S_HDMV/PGS5 y) ~8 [* ?/ ?# A8 u& ~1 o7 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" A( R0 F" M. B% IDuration : 1 h 50 min
6 m/ a2 R( d! R# }: F: BBit rate : 18.8 kb/s2 [4 G' }: }+ d6 f2 w$ g
Count of elements : 15789 d( s) H# T3 [( y2 h
Stream size : 14.8 MiB (0%): z8 c/ K9 U4 H7 E4 J
Title : Norwegian-PGS
3 {1 t5 X' w1 N. V" BLanguage : Norwegian
: l* A' e& t) {( G! tDefault : No
' ]2 y: o* X! C- x' p# xForced : No
3 x( ~0 t* u( Z$ `- }/ \1 b6 X
4 K2 y- M3 p# S! M- R8 V9 hText #88 s: Z. c7 F9 G3 e8 B m5 L
ID : 11" V/ y3 V8 M) T! S8 a9 p4 r: y
Format : PGS* U0 t0 N/ T$ H
Muxing mode : zlib2 l# \- ~% p# ?2 F9 Q
Codec ID : S_HDMV/PGS6 C5 Z4 r, w; @7 Y* M0 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs I( {" l1 p% D1 b/ A1 Y9 h
Duration : 1 h 50 min3 s- M c! `8 |/ ]$ [' F; a& ?, l2 [
Bit rate : 16.0 kb/s
. u) P( y# d6 ^% K9 p- p" N$ @Count of elements : 14580 r' o8 ]( W1 l/ `
Stream size : 12.6 MiB (0%)
- G- ~% s" U0 ?: rTitle : Swedish-PGS
- s9 `6 u/ ~4 r' R* N1 OLanguage : Swedish
( L% @/ i% \% @- `! q( |# d4 xDefault : No2 H3 x+ {+ ]# j& M! ]
Forced : No0 e5 C' C5 I' `/ r8 }
3 W; k& C# x. }1 T0 |
Text #92 f0 \4 w4 L7 C. }3 B) \$ P" |
ID : 121 G/ i0 d" p& k K' _$ m* K
Format : PGS4 X; Y8 P4 [9 P, Q2 ]4 _3 a
Muxing mode : zlib( ?% n; j3 v- W, v& t7 m
Codec ID : S_HDMV/PGS7 U- |8 J1 a9 |4 w1 G1 h: C+ Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% J' K0 N" R" M5 e0 L* UDuration : 1 h 44 min4 U# x! C$ ^: Y- S4 i
Bit rate : 17.5 kb/s& u8 I( m' R3 g8 v! c
Count of elements : 1402
: f( `( D7 Y/ S. C1 k5 oStream size : 13.1 MiB (0%). |+ w2 `7 q' X% u3 C1 e& Z
Title : Portuguese-PGS
) Y8 m2 Q' N! ~& n0 z8 ?5 P" r: ALanguage : Portuguese0 n8 t; |# s" A- X9 z( B5 Y
Default : No: S* I6 @8 {4 R; o
Forced : No L6 O, a, U q2 v
- w! \* [% l( C
Text #10
2 ~9 n- i) }! t3 I2 H8 y) jID : 13$ W# r! ~8 O) p! s* y* a* |
Format : PGS6 ]+ S3 b' ~- q0 g
Muxing mode : zlib
# _. u, _. b5 C3 b% \, Q0 wCodec ID : S_HDMV/PGS2 g V$ `6 h% {' ]! P" \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& m$ e" i5 w; Z: LDuration : 1 h 50 min
+ B$ X/ F/ g- VBit rate : 19.8 kb/s
+ U8 D0 c% S. JCount of elements : 1588
. S5 F1 b. S' t3 \3 @3 \Stream size : 15.6 MiB (0%)) u/ P% c& e* d3 [2 B5 t# X
Title : Turkish-PGS
4 I v% v6 s% A. q- `Language : Turkish
- D0 T J9 u r2 S7 U1 ]7 dDefault : No3 ]" I' @2 a9 w8 L3 k
Forced : No. `6 K5 v0 Q7 s: r+ G4 E. r4 l7 l
6 y: l& ~. ^4 K7 K1 MText #110 Q6 D# f3 A# L- x' r+ Z5 g
ID : 149 E h2 I- r7 n; b
Format : PGS
) E+ m* ?. }! K5 {+ s: O5 HMuxing mode : zlib4 i, N) b. \, o O$ d% Q) K7 D9 M1 w
Codec ID : S_HDMV/PGS3 o$ q5 Z- o* b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, A5 A& h) g! ~% O2 P) O4 G1 xDuration : 1 h 50 min
: ?. F7 A( J6 [* `& n4 I- VBit rate : 17.4 kb/s
: M7 `5 ^5 P ]; h% JCount of elements : 15863 D% n1 q+ l1 E/ ?; U
Stream size : 13.7 MiB (0%)
. r1 l. Q+ ]( q1 y/ M$ R0 WTitle : Czech-PGS
& Q' X# X/ U: k# A# h) ~Language : Czech
; c% S4 Z; c" o% A) {5 ODefault : No
2 ~, C5 M. ] X! f2 X2 uForced : No' B% @6 P0 D% H- O- Q: e9 T
; j$ _% e A( l, v i: q! y. t% XText #12
$ q) T/ E: _- U) r- A7 `ID : 15
: A' s+ k% J/ Q2 G) o' u; PFormat : PGS
# _; z+ ~. x; b, @6 B3 ]8 m# LMuxing mode : zlib
8 w. H% E: q% T( m. _Codec ID : S_HDMV/PGS
6 |+ B) D3 S8 z w. b: e2 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% n# G8 N% D2 L0 K
Duration : 1 h 50 min
/ I3 ^; q: O" Q4 f: j OBit rate : 13.3 kb/s# H& `0 @6 Y- Q) n U9 F
Count of elements : 1519
k5 O5 Z! N' d% \6 hStream size : 10.6 MiB (0%)$ f# Q3 S1 f/ |7 i: I
Title : Chinese-PGS! v+ j- H0 }% x6 ^+ z n! [0 L
Language : Chinese
; Z2 ^2 \: e. [1 V- W) D$ }; ^Default : No0 w+ ?8 g- E$ \9 m. ~. B
Forced : No
4 l# {5 Y( T& \4 H* q' Z& g- s' J6 O3 G; D! P
Text #13' x" h/ b% w# E# W
ID : 16
0 F) r5 P {6 c) P8 Q1 [% z, gFormat : PGS7 y9 K5 E9 l) @' a
Muxing mode : zlib! l2 E/ C/ O5 C, e9 v! G
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ J7 t( {' a1 c' z3 ~$ q0 j5 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 f: Z) o9 i0 ?9 \6 @5 Z" CDuration : 1 h 51 min
! T& ^" a9 E9 V8 r/ u* IBit rate : 13.4 kb/s
# q! r5 ^- Y, R' jCount of elements : 1594: h2 r- Z5 M( m$ q" Q4 N
Stream size : 10.7 MiB (0%)* v8 o8 l G. \
Title : Korean-PGS: Z/ r- O4 ]; _5 b6 Z' @0 J1 Z( W
Language : Korean
8 r* i/ x |4 @Default : No
% C3 X G0 l9 I/ FForced : No
6 b% O: M% {5 Q) e, Q6 }0 o
: D# w) W7 `. \0 kText #147 Q/ D6 J1 ^* @. f
ID : 17# E ~) \, S0 r) p5 i& Z6 E
Format : PGS
2 \; A) q9 c) ~$ Z4 y6 b5 ~" PMuxing mode : zlib
9 W& w0 i4 P% M/ F0 \' ~Codec ID : S_HDMV/PGS2 m3 |" x) T9 q; v- d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& v& u; `& |6 z1 b- YDuration : 1 h 50 min; H- P& }# {$ P: }
Bit rate : 19.1 kb/s& E9 C; r0 S, M8 W
Count of elements : 1456
0 r7 N+ ]& i) k7 R- k/ t' QStream size : 15.2 MiB (0%)& c N8 K1 g# b$ o4 P8 a: J% e% P! J
Title : Greek-PGS% V0 n5 A3 E/ Q8 N' S$ @
Language : Greek; y( M4 q! m/ J: s+ C" {0 _) J$ d8 T
Default : No
4 ~7 \* \) c {: J4 F) V+ gForced : No
- S3 i U0 V% L" o1 `/ T @& W0 c$ E; g) E
Menu
! V1 s* ?! Y K; J: N v& i1 Y6 o; W00:00:00.000 : en:Chapter 1 ?! R% y2 o* f; v6 P
00:05:47.638 : en:Chapter 2
5 b" E) U+ X1 G/ D; `3 b+ \00:12:50.311 : en:Chapter 3
6 b I1 \/ v- j5 l00:16:08.759 : en:Chapter 48 Y; K r A$ h& L/ \) y
00:21:15.023 : en:Chapter 5
( i3 F0 l& s/ _& e+ p" q- r8 i00:26:25.792 : en:Chapter 6( T5 E+ x7 }5 \3 C( q6 \
00:30:40.880 : en:Chapter 7
5 b+ c) u6 C, E/ g5 i00:34:09.547 : en:Chapter 80 U+ u1 m( B2 u% G* L6 u
00:40:20.167 : en:Chapter 9
* U1 m4 y; | h00:47:31.306 : en:Chapter 100 {5 ]( E' H1 |1 ?- }
00:55:55.185 : en:Chapter 11# s1 s# S' [+ i3 C% l
01:02:25.450 : en:Chapter 12
7 O- L8 v' b' t- x& H01:07:54.779 : en:Chapter 138 B7 i) Z0 ? P' \. {2 w
01:12:18.917 : en:Chapter 14: A7 M: Z1 M, c2 b7 H a
01:19:51.077 : en:Chapter 151 W( X, o" v; x2 P
01:24:01.036 : en:Chapter 16
e. N# T3 o4 P7 n01:30:25.545 : en:Chapter 17
, z" C/ u7 t b' G( s01:37:01.982 : en:Chapter 18 E' w5 {, b7 O: Z" w$ ]
01:42:39.111 : en:Chapter 19& X. x/ }8 ?+ t9 V
01:45:33.160 : en:Chapter 20 / s) \! T+ }5 n1 o$ K6 Z/ \( @; d
" r5 n& [' t% [9 X; x( P4 n0 Z6 ^" E
0 v" c) ]0 h6 F) o% o) e% |9 L Q- {$ T7 [( K0 G
4 s4 e# ?) v2 I2 b; n n6 n% f5 K0 a |% G5 }
' _6 V4 v- b; z3 c& r, K/ I% @
% n6 s; j$ A5 K1 t( |0 F; E
, d# b3 }; f% L$ J# ]
|
|