- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
1 e. F) B% t0 L$ q; X2 t+ j
9 D5 R- a) B4 p; U- ~8 _
◎片 名 The Incredible Hulk / Hulk 2; H2 L- n, v2 |( N5 B( x
◎译 名 无敌浩克/神奇绿巨人/绿巨人2/不可思议的绿巨人/新变形侠医! U/ J& }. `- R5 S9 K
◎年 代 2008& Y2 ^& |: B6 A
◎国 家 美国8 O5 x# Q D2 v* p9 A. p4 g) [% Z8 k
◎类 别 动作/科幻/惊悚
5 b/ O' [# g% ~% E, l9 w2 h◎语 言 英语/葡萄牙语/西班牙语
' v2 |* n' ?: ]9 [2 D◎上映日期 2008-06-13(美国)/2008-08-20(中国大陆)# o6 E7 F W* S0 s# l
◎IMDb评分 6.8/10 from 362,998 users
) L* p: q/ i! E! o+ O+ L◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0800080/2 T, ^+ l8 z9 v) d4 V5 X9 _
◎豆瓣评分 6.8/10 from 84,357 users
9 E3 g2 g# [8 I$ h# k8 }◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1866475/: o- N Z* }& n. S/ b
◎片 长 1 h 52 min' c# x; S$ ^" q7 F- K
◎导 演 路易斯·莱特里尔 Louis Leterrier
9 F2 q5 [. w$ q, A* M% {3 S◎主 演 爱德华·诺顿 Edward Norton
' b; J8 w: c, H7 A: p- _5 z 丽芙·泰勒 Liv Tyler
" G m2 |* R& m" B! d 蒂姆·罗斯 Tim Roth3 {- A5 w5 A6 H8 @' |
威廉·赫特 William Hurt7 U& }% W% Q5 D g6 B
蒂姆·布雷克·尼尔森 Tim Blake Nelson
3 X/ a' T7 ?% c$ x% r' c7 k
+ c" u H! ^1 e: ?: z◎简 介* T Q; |: Z# ], N8 E
0 L$ Q/ I! d3 u" Q& W
Scientist Bruce Banner desperately seeks a cure for the gamma radiation that contaminated his cells and turned him into The Hulk. Cut off from his true love Betty Ross and forced to hide from his nemesis, Gen. Thunderbolt Ross, Banner soon comes face-to-face with a new threat: a supremely powerful enemy known as The Abomination.
: [; b2 e$ r6 u+ ?5 |; `5 D. H3 u
5 Y# \! _ ^7 M) j6 _) ]% t 在高华大学变异的经历总在重演,关于军方通缉的亦围绕在脑海,科学家Bruce Banner(爱德华·诺顿 Edward Norton 饰)就在这样的梦魇下在巴西一边控制着体内的伽马辐射带来的异常,一边努力和纽约的蓝先生寻求解决办法。. L" _7 q* ]) M! T' H( g, n
, ^2 r7 e( T. I- \7 r; F 在汽水生产厂房的他一日不小心割伤手指,让血滴入了汽水瓶,远销到美国的这瓶汽水暴露了他的行踪。美国军方穷尽能力追捕他,还找来求胜心切的英国霹雳将军Emil Blonsky(蒂姆·罗斯 Tim Roth 饰)。被逼到绝路的Bruce变身为绿巨人,Emil和其他军人都大吃一惊。为了亲手擒住Bruce,Emil建议给自己注入可使基因变异的样本。$ u' l( a8 T7 {
3 ~1 U& O. O! K! k Bruce在美国隐匿时遇到旧女友Betty Ross(丽芙·泰勒 Liv Tyler 饰),Betty义无反顾地站在他一边,同时发现,她拥有令他体内绿巨人安稳的力量。
" y9 {* y1 H2 D! U- y4 b' ]
v: |3 o+ y5 Y5 } 那边Emil已经被求胜蒙蔽了眼睛,他的寻衅加上美国军方极度想利用Bruce体内异能作为残暴行径的决心,一场大战已经避无可避。
5 N! @, e) G9 a; u+ _. F; ]Video
: L3 \, `1 c/ v4 w# S3 xID : 13 X+ G7 Y( S7 L# a
Format : HEVC
# `+ J2 q4 b& KFormat/Info : High Efficiency Video Coding. X8 W4 t0 E. z/ E
Format profile : Main 10@L5.1@High
( ?: [3 g- H, rCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC. E# |+ G( E7 \/ S% U
Duration : 1 h 52 min
4 x8 {( ~# y" M4 h: x% ABit rate : 36.6 Mb/s& ~* P+ p4 L! N! g. M& x
Width : 3 840 pixels
+ H& w2 f& k- S- iHeight : 1 634 pixels- A3 F( [: U) @- q
Display aspect ratio : 2.35:1. w! _. j. p/ J% g" C. D& f( j
Frame rate mode : Constant d3 y a& u. A- r# _9 q2 j
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
5 t, P' y, ?7 q) d6 W' w& j& |9 eColor space : YUV
0 `& s b7 {. L9 t2 bChroma subsampling : 4:2:0
/ W, o+ P& M! a) ^Bit depth : 10 bits
: D9 k) p, q$ W8 ]. h+ O# ^Bits/(Pixel*Frame) : 0.243
8 @5 y( e' A9 }. E1 M7 g. tStream size : 28.7 GiB (83%)4 l1 v, {; a; B, |! U E
Title : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ g" f; P) P3 t/ y3 Z
Writing library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit
; ]6 g# Q2 s( ?: P$ [Encoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=24,24,24,24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1634 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
6 ^+ s8 ]* t/ ^Default : Yes
; V1 k" }7 n8 a1 |6 pForced : No& e: X. N) ]4 }4 z9 W4 s
, O: |2 M L$ x1 hAudio #1
! P( P( \8 \% M8 `' O/ v& QID : 2" u* |( r; G: j0 E7 |5 u
Format : DTS3 y/ t/ D q9 p# @" {* l
Format/Info : Digital Theater Systems& i* j: y x; e9 s0 Q4 ~, q
Format profile : X / MA / Core
. k: R, C# x3 T6 oCodec ID : A_DTS4 t! O5 g% Z+ x4 R$ d
Duration : 1 h 52 min
3 d) o$ `/ P* e3 k) m9 t/ JBit rate mode : Variable / Variable / Constant9 F7 `- Z: ^# |6 B
Bit rate : 6 787 kb/s / 6 787 kb/s / 1 509 kb/s1 z+ Q; p0 H& S
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels K+ k9 Y' X! U T5 i t
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE3 u. H# E# c. |+ M8 Y; M& [# z! }
Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
* B0 ]. C# _8 U7 @% YFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
4 J# ^! ^6 u1 }$ z1 y0 YBit depth : / 24 bits / 24 bits7 l1 Y F3 U# m$ H! `, P" z$ ^% U
Compression mode : / Lossless / Lossy" A# ]/ _3 B* |+ }4 P: w+ L; c
Stream size : 5.32 GiB (15%)
! e+ e, I1 I5 r, ~( q# b! E/ `, u! c5 HTitle : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ& {: }% `6 G3 w3 D
Language : English/ @, a; L" j/ O4 \
Default : Yes
# R8 m+ F! l7 E/ a+ kForced : No4 ^9 P/ f8 A# c3 l+ x5 l6 O
/ E [& {5 m. [. w( KAudio #2- h2 h9 |' O2 p5 E1 R, z
ID : 3
, K4 u& p D& T8 n1 A' UFormat : AC-35 d, p3 p, Z1 M6 _. L7 v8 p
Format/Info : Audio Coding 3
, q0 t4 M' W' y/ }5 L- }Codec ID : A_AC3
3 K+ c% R4 P. K: C0 z# o+ PDuration : 1 h 52 min
9 A) F' ]* c a! r6 oBit rate mode : Constant
: u- ?# v( z+ |Bit rate : 640 kb/s2 r" F, L. s: K
Channel(s) : 6 channels
8 K2 a3 E/ m$ b0 F% X# r# o! ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 Q% U, F4 U g q2 r2 Z/ U
Sampling rate : 48.0 kHz
8 y, O; d# V0 u& T4 l3 w- F s& C: \Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)0 F# J/ m- r; r3 N! L f
Bit depth : 16 bits
9 K7 S. b# s) a! JCompression mode : Lossy
! b |9 h+ v3 l: IStream size : 514 MiB (1%)
# x2 m$ u8 ]6 U; ^2 k* l$ N- YTitle : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ; N: Y" G/ N5 ]
Language : English: P& s9 M- D w4 J
Service kind : Complete Main
6 D3 `. \* m& w; G! ADefault : No
. s6 v6 p7 t a+ G, d1 b+ EForced : No6 U) Q6 K2 p1 ]: u( Y
/ i$ V8 h8 i! Q8 Y. [2 z9 SText #1
! l. u: g* _+ K- H4 @2 w( R3 FID : 4. \: Z5 {# d" {2 t, P
Format : UTF-8" @8 a/ D1 z/ @' M2 k: }4 `
Codec ID : S_TEXT/UTF8
9 \' I1 g: e: ZCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text; d- `; V1 E9 T. \: w3 W5 E* e
Duration : 1 h 41 min
8 v, F, n: K+ l& D6 O1 n' WBit rate : 29 b/s
" p4 O. Y7 W0 JCount of elements : 725+ ]: o+ R1 x- C) y* v
Stream size : 21.8 KiB (0%)' R+ f" |# |6 j5 k; Q8 A
Title : English-SRT
( x5 s; S1 |0 g5 Z/ q' ALanguage : English: l1 q q" o/ L" F. i) W$ i4 V
Default : Yes w8 j( ^% j+ P' o" z4 l/ ?3 H$ b
Forced : No5 A; y) U1 x4 I+ o% g) e) e
! x$ F8 V# g, ~& c& {; K/ q2 y1 b5 S
Text #2 O& d5 a3 \: N$ @# _4 F
ID : 5
4 C8 ^3 u' V3 S! a" ?, E: S* sFormat : PGS, X- Z% U7 T( ~9 b8 ^
Muxing mode : zlib! K& _+ p: A, S$ E2 q- j" R
Codec ID : S_HDMV/PGS
, G! Y1 e* t" K* XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
D4 y! N% {% Q$ ^' _5 E4 \Duration : 1 h 44 min
" }6 m6 c* @( V2 D+ b: i3 q. WBit rate : 22.7 kb/s
- |3 Q$ O3 X; G8 Y; ~6 ]Count of elements : 1763
5 m/ Z" d: D: k( T$ Z7 SStream size : 16.9 MiB (0%)
4 C- v2 h: i- I3 `Title : English-PGS
* g0 B* N2 W# B, g! o! R$ [0 f& |9 Q& _Language : English
6 m6 p" s6 w, h7 E; [Default : No5 D) b w) \2 L8 n4 w9 w- J
Forced : No+ N E1 k) q! P
2 C- [ A% S! F' L gText #3
a% v* I- }/ k) V' E$ k4 z4 zID : 6' r/ k$ ?+ v/ q/ [% W* Z
Format : PGS/ j, u* [* j* r @
Muxing mode : zlib
2 x* j/ W. h) dCodec ID : S_HDMV/PGS" ]* J* e5 h# I1 G7 W: m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' J" A1 Y# I [4 D' VDuration : 1 h 50 min) Q; {3 T8 b+ x6 X& b% w
Bit rate : 19.3 kb/s
" U# X. ]8 c9 ]' n1 H9 c8 {" lCount of elements : 1580) K P Z5 s6 x; }( q2 j" m
Stream size : 15.2 MiB (0%): {! q! K3 \8 x- k- _5 `
Title : Italian-PGS
3 ^ k9 s0 `. t: LLanguage : Italian
; h. v/ K6 D# {1 f* PDefault : No- i8 H/ a; q1 u6 B/ I) c+ {
Forced : No
% F# L% I. `$ y- M* v2 O
# W6 u- B1 B% Z! B3 ^Text #4
/ f; N5 n4 y& _0 l, |& |0 rID : 76 L. x. x5 q" w, M
Format : PGS* s0 D+ D" | M$ \! w; a) U
Muxing mode : zlib; X! V2 H6 d9 u7 ]9 B8 I- m
Codec ID : S_HDMV/PGS, ~# w! l" ]$ K$ [: W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) H; \ W; @ M: U7 z# cDuration : 1 h 50 min7 L4 Z1 {4 I z V0 o; }
Bit rate : 12.8 kb/s, f+ x3 J+ m& G% S; b/ ?
Count of elements : 1282
4 u) B: i0 [/ cStream size : 10.1 MiB (0%)' o1 \ I8 W; w/ h
Title : Dutch-PGS
3 X% t: c. j ^! YLanguage : Dutch
7 q8 `: X: O! P) o8 @5 MDefault : No
u2 J Z0 h; UForced : No- s, R. ^/ H9 T' P- `; n. [+ o
5 d3 \9 e# g- z$ QText #5
7 C2 ]( L3 \5 `ID : 82 {" E4 M" v$ U% N
Format : PGS6 S" x _5 o6 m
Muxing mode : zlib# ~3 @' U9 U' r2 f9 K& @
Codec ID : S_HDMV/PGS
& h3 B( q. J" s+ qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 M8 P& s" b) J9 d" E1 g' [
Duration : 1 h 50 min
- M0 x3 {# f/ ?6 _" K- JBit rate : 15.7 kb/s
# K F- o( H" f+ N; v6 FCount of elements : 1383
, n$ q% e1 z5 ~4 _$ z1 zStream size : 12.4 MiB (0%)
3 _, w5 v- F5 @5 s$ }Title : Danish-PGS* m, a7 B0 a: v7 ^. \
Language : Danish
0 g$ o' q2 M% M9 IDefault : No. L0 y+ J4 L4 o# V* {; t# D
Forced : No
5 I$ y( ?; P% }7 [$ h1 a+ t
1 d- _0 n8 K' x5 S/ `7 lText #64 k# e4 n7 ?) u0 W2 t6 i' D8 A
ID : 9
( |) T4 I: i- I k! wFormat : PGS! ]0 Y& E2 Q) l
Muxing mode : zlib
7 Y5 A( r. X) Z3 wCodec ID : S_HDMV/PGS1 h8 {$ n$ \6 W" q4 o9 K5 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 {' i/ b( ?0 f8 ]5 A: c* r
Duration : 1 h 50 min
/ B4 w$ ~4 d( t/ R* t4 BBit rate : 14.1 kb/s
# v- U8 l* B4 ZCount of elements : 13566 L" U! N& N) j7 L0 a/ y
Stream size : 11.2 MiB (0%)
( R' g1 z% W0 j6 _ `3 k* aTitle : Finnish-PGS
# I" ]( s1 ^# ]8 _2 eLanguage : Finnish
" O( ^5 Y# |! a2 q; `3 ?/ wDefault : No0 T& z6 ?4 M3 a: \6 O! M
Forced : No
1 B# I- |# ^" G, ~$ }3 V8 m) N
7 {5 y: E4 j1 l) a7 m! I5 oText #7# m2 d$ d4 c' S6 s( G) b, n/ e
ID : 10
& M/ a0 J0 B. V6 V, \Format : PGS+ N2 [7 o9 @* W7 \2 S! F
Muxing mode : zlib
$ b+ O1 F3 p8 L8 h5 u! UCodec ID : S_HDMV/PGS8 T$ _% [2 c! Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs G x! V$ M& i* G2 ?) x
Duration : 1 h 50 min
% V y' r$ S' _1 X" C5 D7 d* Z6 RBit rate : 18.8 kb/s8 W! r& w" i& u% ]$ N& T
Count of elements : 1578 J) a0 k4 k9 e) I4 {, O5 U
Stream size : 14.8 MiB (0%)
; y& U C" r5 s- PTitle : Norwegian-PGS) h8 H. `5 v! V
Language : Norwegian7 W# s8 n/ r& D' R3 i- t
Default : No
0 |, x1 k2 B7 T8 T. }9 T `, |Forced : No( @( i* |4 O0 o7 J3 ]8 G9 P0 p9 S
, H& T y# ^; eText #8
% I: X& e6 [- ? k4 LID : 11
0 c& _4 A4 u* q: E- [Format : PGS; D2 U6 I/ h" d2 X2 J9 z3 b
Muxing mode : zlib
" s% g& r9 ~9 W# g9 ?. R5 SCodec ID : S_HDMV/PGS' ~$ @+ ` I1 G c: d1 Z8 L6 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: x) U0 r1 k' F; S, [" ADuration : 1 h 50 min0 R8 W5 P2 m- J7 D$ B$ A
Bit rate : 16.0 kb/s3 |: t1 x# m1 m/ ]+ j: P! F$ i
Count of elements : 1458
- y: [ v$ d$ y7 F) a* lStream size : 12.6 MiB (0%)- O, h' H* x( j( w6 ]
Title : Swedish-PGS
. `( \# A; E( R2 QLanguage : Swedish" C- J0 \- U3 R) ]; b) \
Default : No; G' g. J' K8 \' v& B8 Y( @) [
Forced : No
, [" A8 m& r2 @8 F; k. ]
6 z+ m3 _: z' X, H; }4 QText #95 ~6 ]* B r7 |4 i& u1 K/ @* G
ID : 128 A( Z* U5 o5 w, T2 c" a
Format : PGS
9 K# r( M6 b4 X p- c! ~' r8 z) qMuxing mode : zlib
8 W+ H& Q! V2 b* z, {; m4 ~Codec ID : S_HDMV/PGS1 h6 ~1 S' d# n# j- [9 h, ]+ J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. D0 X3 g+ l3 l& E, A0 N1 K& B
Duration : 1 h 44 min1 |5 O# n! b Q" S
Bit rate : 17.5 kb/s
8 {5 D" R0 O9 O8 X9 J3 y/ m% F9 dCount of elements : 1402% ?, u7 ~7 q, s7 a& v* a
Stream size : 13.1 MiB (0%)
Y( G1 e/ l, q# ZTitle : Portuguese-PGS* y) I. R3 x3 @6 a
Language : Portuguese9 u4 I- c3 \( i0 _
Default : No
% L& q* w- z, S8 C' V8 WForced : No
& `1 n5 U! t( h7 O
* E1 ~" n# ~* b4 h" VText #10
9 p R" g7 H2 V& l! w+ P( u% ?9 a' PID : 13
8 s. P! @/ |& |. z# b' F% TFormat : PGS Y5 U/ [, R& P* }4 f3 H8 g
Muxing mode : zlib8 l6 Y0 S4 H/ S
Codec ID : S_HDMV/PGS4 _- K2 \, r& ~3 X9 O) [2 c' K2 K$ M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 U7 m( d8 p: N* H) V' K
Duration : 1 h 50 min0 k) R/ j# c. b' q1 j4 ^
Bit rate : 19.8 kb/s
5 I! \% k6 p' \$ L: Z" a# y6 xCount of elements : 1588- z$ H2 n8 D& w& O8 W6 J
Stream size : 15.6 MiB (0%)
4 T3 T* |! d# L$ j5 u5 UTitle : Turkish-PGS
7 d& f$ c1 @# [' {Language : Turkish& M; c0 S& ?- R5 ~
Default : No
$ ]/ M6 U# a% u/ t0 bForced : No
& Q& q1 r6 f0 n2 x5 ~1 N8 g1 h; z+ Y: V0 p: v- @
Text #11
! |8 y9 G% K ]$ i, `1 MID : 14# c$ D0 V7 O* x3 `: x( i; _
Format : PGS
) h- I- o1 f. l' h! U* @Muxing mode : zlib' r$ \( u$ E) y; R" D3 d4 x
Codec ID : S_HDMV/PGS
. v* T( n, l+ C' f; PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* S% V. h8 s" j$ q
Duration : 1 h 50 min
0 ?' L- j$ D+ b; DBit rate : 17.4 kb/s
1 @6 O- U% _4 A% T! ?1 \ vCount of elements : 1586, A: d% N/ p) L9 I7 q
Stream size : 13.7 MiB (0%)6 `% _& h' J7 m0 h* F
Title : Czech-PGS
0 [- v, k2 i. Q0 v0 X0 xLanguage : Czech
' M( F& J; V; Z, S |Default : No8 Y, B( x% {; Z
Forced : No* ^* V6 `7 S4 ~: n. ]
/ J; K; o0 J* [5 i
Text #12- h$ {( L& t) ^! c+ b2 F- b$ [
ID : 151 Y. O3 K, f$ _
Format : PGS2 @8 I, }# E) l e
Muxing mode : zlib
" K* Z- z& S) l' \Codec ID : S_HDMV/PGS
" {6 _" \! F5 {% hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ ~6 I, u6 d0 F0 P j( x2 I% ~
Duration : 1 h 50 min! A6 ^7 L1 S1 Y- N
Bit rate : 13.3 kb/s1 f- ~7 i2 G" F
Count of elements : 1519, b7 \. g/ ~( w+ @: i9 ]" j
Stream size : 10.6 MiB (0%)
; H3 f% W$ ^; @Title : Chinese-PGS
9 _5 z9 ], I/ k0 aLanguage : Chinese+ E- P+ P) b' P3 V& T0 z' E+ w2 z
Default : No1 a/ |2 }+ v4 Z+ T* S9 f
Forced : No
& t; l9 h+ h+ E' ]
3 l5 o8 @7 Z- j* R4 p3 Y" QText #13
- ~) r2 g/ L9 x4 lID : 16
; q3 t1 }. B6 q8 X8 M7 @: |9 ZFormat : PGS# g1 w6 \! }; h4 _4 g
Muxing mode : zlib6 |' U, T: g8 y2 r4 T; i
Codec ID : S_HDMV/PGS
& q; R1 c+ P0 o6 @; L& `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 k& j! J% V7 Q! k1 b
Duration : 1 h 51 min h6 T* [8 _5 T# ?
Bit rate : 13.4 kb/s
7 ]9 H0 w! G: ^& r. {9 nCount of elements : 15945 Y7 o1 T& l( r
Stream size : 10.7 MiB (0%)3 Y0 N: `$ D- L& s
Title : Korean-PGS3 w3 p" c2 c6 x6 e/ j2 K1 _
Language : Korean1 Y! y( Y* @% [% Z6 C
Default : No; { m4 B, W1 q6 E, @$ P% |8 T( [
Forced : No: V( Q- \* `% D+ r4 o
% [4 n9 C# j' O1 IText #14; Y; n: E* N/ e
ID : 17
, Y- N: V7 K, U+ T2 A) l BFormat : PGS+ Q$ {! r/ o3 P1 o% x: Z
Muxing mode : zlib/ m' `3 N5 u# g/ r+ g
Codec ID : S_HDMV/PGS2 u6 W: a' ?3 G9 C8 r$ }; S' I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: k4 G c) z) y- a/ }, \
Duration : 1 h 50 min6 m4 W) b& H" X8 u
Bit rate : 19.1 kb/s. _5 k. r) u! U, j( d; [' ^
Count of elements : 1456- ?# a: r0 i1 c" K4 A; X
Stream size : 15.2 MiB (0%)1 L$ K5 L, n) f9 x8 B* P3 a; q
Title : Greek-PGS; Z5 O; s/ I% d; f
Language : Greek
$ G4 b& d+ a2 Y* y% Q- }Default : No
( p1 [) h2 l# `Forced : No
5 x1 ~8 x: H) m T5 [: P+ M
( x% ?6 {# p4 F5 n$ NMenu$ x$ n6 r) ^( @
00:00:00.000 : en:Chapter 1( g4 r' m4 ]6 ?- L
00:05:47.638 : en:Chapter 2* B2 ^$ h, k) Z" w
00:12:50.311 : en:Chapter 3
# a, o G7 \$ r3 x7 F: E& Z00:16:08.759 : en:Chapter 4, _& _8 P8 A% F/ e/ X
00:21:15.023 : en:Chapter 5* r8 E! l' w( C7 {6 Q5 {
00:26:25.792 : en:Chapter 6
( [; s- q2 ^. {+ ?! Z# c' s00:30:40.880 : en:Chapter 7
" ^9 o: O& a2 r. s, ]7 b* D3 x00:34:09.547 : en:Chapter 8
* {4 g0 D3 e- [3 i6 _& \" x# F00:40:20.167 : en:Chapter 9
! o6 p$ Q! V6 ], [! d00:47:31.306 : en:Chapter 10
) s. V7 A7 H& X* V3 Q00:55:55.185 : en:Chapter 112 I8 ~4 }. i" k' Z0 I
01:02:25.450 : en:Chapter 128 o4 r& k2 x) G& V( R
01:07:54.779 : en:Chapter 13
+ Z, @9 k% z1 c7 F& _. o01:12:18.917 : en:Chapter 14
+ t0 y1 ^% u9 _# a) }: [01:19:51.077 : en:Chapter 155 d( D: J8 m, v: N! N0 B- [
01:24:01.036 : en:Chapter 16. Q- X# h+ v2 f) r
01:30:25.545 : en:Chapter 17
% }7 T. }3 u4 G, D; a6 p01:37:01.982 : en:Chapter 18
( d$ A5 [! l5 r/ V( B* n4 s01:42:39.111 : en:Chapter 198 T9 `8 G; @/ c
01:45:33.160 : en:Chapter 20
E: f( v0 A/ F- N0 a, {# b+ A, W2 }5 o/ T
p/ Y% Q2 |2 }# w; e0 I/ m2 w# ^+ q6 B/ E
~9 c8 J2 k4 l5 R8 d
+ h+ B% I; {$ l
: n) ^5 A2 }% R& t6 U7 U/ Z) F# H7 E
9 n$ F4 R Y+ y8 ?# i, r) B
7 O+ q. g- ^1 R |
|