- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
, O3 v+ J$ C c' b3 j2 f" V- [
5 i% s( E5 V) Q/ `8 g
◎片 名 The Incredible Hulk / Hulk 2+ J; F) L( P1 G( J+ P
◎译 名 无敌浩克/神奇绿巨人/绿巨人2/不可思议的绿巨人/新变形侠医
% D7 w: e* [4 M5 J' ^◎年 代 2008( |# {) ]9 ^9 D6 j2 }4 [; a3 `
◎国 家 美国/ z" ^0 v4 f& P
◎类 别 动作/科幻/惊悚/ S; V. K; g3 E J
◎语 言 英语/葡萄牙语/西班牙语
9 L! L0 s& F) i◎上映日期 2008-06-13(美国)/2008-08-20(中国大陆)" X4 r# K) B L' L" }8 g
◎IMDb评分 6.8/10 from 362,998 users
) i0 J; Y# @# }1 m◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0800080/) U$ }0 h9 B) S) h
◎豆瓣评分 6.8/10 from 84,357 users6 c) H* {# p3 s9 Y, X9 U
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1866475/
1 d* ?, S" }* M! a' h B, Y3 ]0 b◎片 长 1 h 52 min- J7 i4 z9 j. H+ D J8 f, l
◎导 演 路易斯·莱特里尔 Louis Leterrier
" G/ o) q- f1 W* m6 _( i◎主 演 爱德华·诺顿 Edward Norton" h2 A& v, A1 A* U
丽芙·泰勒 Liv Tyler
6 o7 e5 C b) A" U' k3 b% n: t 蒂姆·罗斯 Tim Roth( R% u! _5 Q. `4 T( h
威廉·赫特 William Hurt% F# e: H* @4 l. `2 S! |
蒂姆·布雷克·尼尔森 Tim Blake Nelson8 ^ B& C j8 A
2 }+ W! A6 t2 ^/ R
◎简 介3 J0 [7 e+ I! `" p7 n; u: T* R/ |
9 y$ y* C n; F" i& [/ r. l, t
Scientist Bruce Banner desperately seeks a cure for the gamma radiation that contaminated his cells and turned him into The Hulk. Cut off from his true love Betty Ross and forced to hide from his nemesis, Gen. Thunderbolt Ross, Banner soon comes face-to-face with a new threat: a supremely powerful enemy known as The Abomination., [4 j# i7 r6 ?
9 a: i; J5 h9 o8 ~; C( ~
在高华大学变异的经历总在重演,关于军方通缉的亦围绕在脑海,科学家Bruce Banner(爱德华·诺顿 Edward Norton 饰)就在这样的梦魇下在巴西一边控制着体内的伽马辐射带来的异常,一边努力和纽约的蓝先生寻求解决办法。
2 K; x1 L) C- z3 E+ u4 }0 t/ v. D( q8 \, N* t ^/ n2 G% f
在汽水生产厂房的他一日不小心割伤手指,让血滴入了汽水瓶,远销到美国的这瓶汽水暴露了他的行踪。美国军方穷尽能力追捕他,还找来求胜心切的英国霹雳将军Emil Blonsky(蒂姆·罗斯 Tim Roth 饰)。被逼到绝路的Bruce变身为绿巨人,Emil和其他军人都大吃一惊。为了亲手擒住Bruce,Emil建议给自己注入可使基因变异的样本。& ~; i- \9 k1 }% v
/ c w; v$ Q$ q; A/ N Bruce在美国隐匿时遇到旧女友Betty Ross(丽芙·泰勒 Liv Tyler 饰),Betty义无反顾地站在他一边,同时发现,她拥有令他体内绿巨人安稳的力量。3 f' W' H& E% x) R) ]
% e1 k; d- h; X6 E# o 那边Emil已经被求胜蒙蔽了眼睛,他的寻衅加上美国军方极度想利用Bruce体内异能作为残暴行径的决心,一场大战已经避无可避。
/ K( P* V) @4 z4 y+ CVideo
( S( A& z3 t* G% o7 \ID : 1 O! C @) u1 O: Q9 v. B
Format : HEVC
0 i: m- c3 S* \; f& WFormat/Info : High Efficiency Video Coding3 _4 ~' y& n9 N( a
Format profile : Main 10@L5.1@High. O( D5 J. P% R+ W& ?+ w, t# j
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC: Z( A. ^3 a# s# H5 n4 l
Duration : 1 h 52 min
$ a. Z$ u8 W, X# P1 ^Bit rate : 36.6 Mb/s
7 K* l) G+ B+ D" B6 ?. m3 ?( sWidth : 3 840 pixels
8 r: F( P( W/ kHeight : 1 634 pixels
& Y5 P0 V+ m0 Z sDisplay aspect ratio : 2.35:19 y, K4 U! E' Z4 g O
Frame rate mode : Constant
# U1 W! J9 |5 KFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS, t% B" W: ?+ l3 Z7 o3 _
Color space : YUV. N* |/ }' U n* l/ r9 f
Chroma subsampling : 4:2:0
4 X) J# u4 v7 S( g; [. ABit depth : 10 bits
* Q8 p6 Y# e0 @0 ]Bits/(Pixel*Frame) : 0.243
. Q4 k" k' }$ b6 C% |Stream size : 28.7 GiB (83%)
% _8 {; j3 v! ^! I5 _' N) QTitle : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
* Y, A5 i% g2 B3 h; E: \Writing library : x265 2.5+4-b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit
5 W* P0 d, c3 l( l0 [; GEncoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=24,24,24,24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1634 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
( H+ a* b+ M/ pDefault : Yes
/ K' ]2 e' Y3 z- ?Forced : No' O6 h* T- ] J) H: u
4 _0 h5 G/ i+ k* q# u
Audio #1
q3 |' G8 O( S: m; OID : 2
( @+ G% b* @/ M1 `Format : DTS
7 M" }; p( L! I! p) J. X3 I5 cFormat/Info : Digital Theater Systems
+ ? I0 Z) x6 e, T& JFormat profile : X / MA / Core$ c$ s# o4 X% b
Codec ID : A_DTS
& b; }0 h- ^+ M/ ?: h- v! rDuration : 1 h 52 min
; v: k" X' ?5 U: B) JBit rate mode : Variable / Variable / Constant
$ W; P2 _( l$ G+ y+ X9 J1 P2 OBit rate : 6 787 kb/s / 6 787 kb/s / 1 509 kb/s4 c* @2 s+ R8 `, `% j) S
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels2 ~" q4 _& g; k/ q/ ]9 k! ^$ {4 @$ N
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE4 |/ m, d4 {2 Q
Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz! k9 b: P% `/ s
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)- K% l2 `1 o6 D+ I6 y* \
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
3 `$ }. ?! D# X$ @+ _7 DCompression mode : / Lossless / Lossy$ R# w4 I8 e' o% ?+ H) C
Stream size : 5.32 GiB (15%)
9 s- e1 D3 J* x9 |0 a% }Title : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ; J5 u4 V9 R( N9 m+ y
Language : English5 q. X4 A! T' Q& h- Q
Default : Yes; d9 o- T# ~& |( e' V8 b
Forced : No
3 ?% x5 P. T# b8 S3 i6 I; U3 s3 R0 |/ ]+ t C. h
Audio #2
, R$ }# q2 S! y5 j$ S& Q/ s- GID : 3
* K" g. e' O! [Format : AC-3) ?. w: t2 i- h: M# v- y
Format/Info : Audio Coding 3% J0 }+ o" z' K( m
Codec ID : A_AC3
/ ]4 _+ b& Y; H! sDuration : 1 h 52 min2 Z( @) y% Z" w8 e& p
Bit rate mode : Constant
G+ K- [# U+ X' o0 PBit rate : 640 kb/s) w$ h) Q7 L$ v2 |
Channel(s) : 6 channels
* l: H# G: S& T, t. u3 H/ aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. H* k2 `- j! w$ a5 i% p5 P/ ^4 USampling rate : 48.0 kHz- n6 h3 K/ L7 r+ H: j
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 R' F2 x) Q; UBit depth : 16 bits
" C! F! x& }* x$ j9 ]0 bCompression mode : Lossy
$ @8 ~& J) m: t8 XStream size : 514 MiB (1%)/ b" y: }- [9 J! [5 ]7 w- X6 @1 W
Title : The.Incredible.Hulk.2008.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
Y: R! _/ P% ], HLanguage : English
$ ?5 ]3 G: v( p/ q$ ?! vService kind : Complete Main
0 X0 I3 I- e0 v. [5 X2 X2 WDefault : No
6 m0 I" ^- |% y5 B9 ]Forced : No& {- h# I3 S; U1 d, H
# N |: a7 |; n: m8 |
Text #1* r/ ~. w( B! k
ID : 4. x% a; G! g! F( C. Q+ z& h
Format : UTF-87 c6 r- W v0 J5 ], G' [
Codec ID : S_TEXT/UTF8
# _4 e, \/ ]4 I, ZCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 \2 I2 P- y! ^7 @& P4 c" N
Duration : 1 h 41 min
, p5 z" [' h, Q- hBit rate : 29 b/s" l7 D; s1 M3 K; ?; I) G
Count of elements : 725) ]" F3 s; y/ s3 U, h2 g9 k
Stream size : 21.8 KiB (0%)
9 H3 Y% d5 X; [* O: nTitle : English-SRT
$ N- b) \; Z9 t/ j8 f" R, `# L1 iLanguage : English w7 s7 L" F9 G: P) r
Default : Yes
/ o& b) K0 x- p7 F1 [0 f6 u# L3 e1 AForced : No
# ^0 Q& W% |% y6 f/ e
; O- R* Q# e. G6 e* R3 Q2 |( [Text #2) E4 ~0 v( d+ {7 Q( M* a @$ K
ID : 5
( t& b F: \# D' @# u4 kFormat : PGS
% r- r7 M( N$ JMuxing mode : zlib
3 F( z3 K7 N* {( G' ]! h- HCodec ID : S_HDMV/PGS
9 _/ B7 p# T" N6 j. \# q1 m: C* M5 Y# kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% V4 q& ~9 x; w& O" l) H4 Y: qDuration : 1 h 44 min
( R9 q2 c8 m, [7 u, HBit rate : 22.7 kb/s( n6 g0 n) b. T6 ` a
Count of elements : 17637 G2 Q4 ?8 D! s2 x+ O6 ]# ?
Stream size : 16.9 MiB (0%)* {) S4 e! i: u
Title : English-PGS3 q" R! e4 z/ ~/ U: o4 ~
Language : English
$ {5 U4 r3 y0 B% w1 L6 u1 SDefault : No& }: G5 H. R, |1 B/ t
Forced : No
) t9 c/ X2 X9 _8 |
. ~3 z- j! K- r; r k7 P1 FText #3% j4 P. m1 }( H. x, q% n. \ W
ID : 6( p1 ?9 v- T, K
Format : PGS
7 V) \$ Y- j. U( m. ?5 @Muxing mode : zlib
. c* L7 v9 g. bCodec ID : S_HDMV/PGS& C6 T) ]" C7 }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 P, G5 G) k. KDuration : 1 h 50 min/ `1 W; h" a2 D
Bit rate : 19.3 kb/s: U) M4 L6 w$ [( ?
Count of elements : 1580
- c; H. N2 v4 r2 W) PStream size : 15.2 MiB (0%)/ x( e2 j$ h$ Z- G
Title : Italian-PGS0 j7 \( N: X$ |5 w' s- j; D) ^
Language : Italian
/ }1 k2 h# {+ V4 b \: m: |, cDefault : No1 s- B2 u8 U2 |: J, _: m0 T! J% y: B
Forced : No' l% O4 ?( a, v0 U) t( E: { o6 [
( F8 Q. C: `; J7 v% ?/ v6 P ^
Text #4
6 Q. n" g& R" k: ?6 TID : 72 r9 C: f) B8 B# o( b% Q1 x
Format : PGS! ~; ]2 B1 \# w% g
Muxing mode : zlib
5 {2 x6 g, ^& r$ U; vCodec ID : S_HDMV/PGS% z$ m# f& R5 O' s! ?. |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& B# V" V2 c$ y: q$ L& QDuration : 1 h 50 min7 h" E( I& A' u- M1 K6 J
Bit rate : 12.8 kb/s+ O; [. R. T9 d3 @" m2 m/ }8 O# Q+ Q
Count of elements : 12827 l" x- M5 V+ J9 u& j
Stream size : 10.1 MiB (0%) ^: a/ I; ]$ O! C
Title : Dutch-PGS( P5 r/ P$ r1 Q7 p1 ^/ S b# j
Language : Dutch7 j: s- X* N4 E( _6 Z D" n! k
Default : No
/ C5 c% {' l$ |4 {Forced : No7 t2 D( [& u% r2 O0 ?! ?
. Y! `9 L' D7 G/ oText #5
- f N5 e; Q% [ b/ ~. H: ?/ GID : 8
# N6 `& E v/ p* P4 b+ B" lFormat : PGS$ o) ]7 X! H4 ?& P4 c1 L3 J
Muxing mode : zlib9 k; ?( ?3 E$ o
Codec ID : S_HDMV/PGS% T0 p+ M1 `9 K4 B+ M" o0 b# }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 h3 W2 }+ z6 D" {/ R; i, r) E
Duration : 1 h 50 min7 ]0 Z3 R& b/ M9 W: r/ M- V' D
Bit rate : 15.7 kb/s
( L! G$ ?- K4 Z; UCount of elements : 1383$ M- d) R4 X: ~4 A" L% q4 c' l
Stream size : 12.4 MiB (0%)- V+ e/ k0 s* b* o* `
Title : Danish-PGS
9 W5 a9 ~0 H# T$ |: v! qLanguage : Danish# q4 v( H3 J$ Q/ K5 s
Default : No
2 A8 X" O1 ?9 [, o+ TForced : No
9 w, t4 P* X' \$ s$ D
, v( b. Q, k% R; k: t3 _Text #6
& y, j" ?" Y( G6 F6 C4 y9 j% mID : 9
8 [3 j; q: X: ^# bFormat : PGS2 s3 t+ J' |) l! i+ H7 G
Muxing mode : zlib) N' F4 e, K$ M9 }$ f" r
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ \0 u% n0 k8 ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 @% C# `4 y7 q( |Duration : 1 h 50 min1 q. W$ L- Z" s& }7 S U
Bit rate : 14.1 kb/s3 V" {$ C: t+ H0 w! B: F5 u
Count of elements : 1356
! K5 t' t# F, m6 O& Y3 v( G2 d3 QStream size : 11.2 MiB (0%)
4 w, ~- H% v; {, vTitle : Finnish-PGS6 e" }% Z; K) \) C3 c4 M
Language : Finnish* N$ A" [; V! A$ d4 {# {# b. x# |
Default : No$ C8 E6 Z Z @. E5 `$ |
Forced : No7 }% N$ C1 n, r4 j! `
/ r/ T9 B: N$ z9 KText #7( l+ V, Z' V" i3 o- p. ]8 n
ID : 10+ o0 Q3 w( }+ Q7 t) p
Format : PGS& B/ D% E" m3 Q( h/ u
Muxing mode : zlib
, r( k3 t% i9 hCodec ID : S_HDMV/PGS
* }6 n5 ~) a1 Z A* X8 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' `$ P* v- p* e' }) }
Duration : 1 h 50 min% m3 ?+ _, C0 u
Bit rate : 18.8 kb/s
+ |8 @; H1 k6 }3 }1 O5 F1 d, cCount of elements : 1578
7 E. |) p% a2 CStream size : 14.8 MiB (0%)# t. M* ^0 _! B @* C/ j) D
Title : Norwegian-PGS- ?2 d Y* T$ |' g! @/ l$ p$ t
Language : Norwegian. Q# n* F& L8 d) {( j2 v# W
Default : No
7 ~2 R0 l0 T7 W2 B4 rForced : No
7 Q+ k* U* ]/ v. J& }% Q8 x/ S4 ]5 j! v- Z! ]
Text #8
1 F# c- y% Y3 R) e5 n& {ID : 11* u1 F0 L, @7 Q; B, s& H
Format : PGS
+ `+ b$ K& _# H+ hMuxing mode : zlib
9 T* i: J3 c5 B1 v7 `Codec ID : S_HDMV/PGS
7 m% p) A. S5 z- I4 C8 ?8 ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 k: N! }# L3 {8 R
Duration : 1 h 50 min/ H2 R9 @) {9 ^
Bit rate : 16.0 kb/s
) d# X. L8 I8 _ {) uCount of elements : 1458
2 t8 l( n4 S! ^Stream size : 12.6 MiB (0%)1 f! y4 `. |. A4 f+ {
Title : Swedish-PGS
# Z3 E, Z/ p( C- W! S) DLanguage : Swedish
. Y7 S3 | n& B/ [ }8 DDefault : No
# a- T. t# L& k* w% ^Forced : No( m; C2 h. i; W( K( a% A+ v6 u
: z' L% l4 _; E( y. [" a
Text #9' G9 b2 a' t4 h! h6 k6 m+ b. f3 l8 s
ID : 12
; u& o0 K$ n, L9 Q3 @Format : PGS: g* f% r; [( W u _! ?. r/ l
Muxing mode : zlib
+ ` a$ C% Y+ p/ ?% @" kCodec ID : S_HDMV/PGS; I8 f5 v( w+ x1 S- i7 u* t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! s+ u' J9 c8 p8 J6 O6 c
Duration : 1 h 44 min& p3 s: H; n. j* G6 i
Bit rate : 17.5 kb/s1 g" ~) ~: ~; Z% L5 \1 `! u
Count of elements : 1402
) m7 x* m, C# E6 G7 a# H7 i. ]$ hStream size : 13.1 MiB (0%)9 [+ Z6 G' j9 j* p1 O
Title : Portuguese-PGS) h* r! l- D0 T# y# @
Language : Portuguese
! ^2 r4 t( a% ^- L' |7 G9 U: x# DDefault : No
1 E# _% D# ?; g; IForced : No
6 a) W6 M' w( Z& x; {2 s. Y+ e
; X5 L X7 T; ~$ G7 U jText #10! A. o2 C- {- g( V2 }6 v- y, ]: I
ID : 13
0 p0 ^! S* v7 w- {0 RFormat : PGS
- C& W/ Y6 O$ {# u$ t oMuxing mode : zlib
7 @( \1 x" }+ b$ S$ rCodec ID : S_HDMV/PGS6 B7 b7 R. |; o' u; n4 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* n3 c, S7 D5 X n/ P6 P! CDuration : 1 h 50 min
3 i9 q* z8 H; x4 bBit rate : 19.8 kb/s
, x$ _, B1 ]% G* BCount of elements : 1588. y9 H O1 V( H
Stream size : 15.6 MiB (0%)
' W5 w8 v. j8 _: T" FTitle : Turkish-PGS
6 D+ x; l+ O; j' [8 ~( uLanguage : Turkish
5 r7 U7 H. e+ nDefault : No
; M- T- r( V1 W7 DForced : No
, f' y0 m* z i5 Z: I8 d4 N; o8 x% Y) Y8 n+ R
Text #11
' Y% `- g/ p5 z$ dID : 14
9 t. C9 q/ W% l m( k$ U; eFormat : PGS6 W; Y* K1 Q+ m
Muxing mode : zlib" `: l) o- V- S8 o4 g& t& u! V
Codec ID : S_HDMV/PGS. |: l8 Q6 F# j- {4 Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ } z$ [# a+ z7 P5 M
Duration : 1 h 50 min' \+ q l4 s/ e. m/ a3 l
Bit rate : 17.4 kb/s% _; r3 o3 @! z/ p/ L$ W
Count of elements : 15862 H7 o! B) J( @( f& h
Stream size : 13.7 MiB (0%)$ Y3 A7 A0 c& b
Title : Czech-PGS" O( }1 J7 I& p; w6 K |
Language : Czech( Q* @5 w- u# \+ R2 _
Default : No
7 K- J0 s3 Q# uForced : No
: _4 E s$ s9 `! x" J& [1 q& S; Z) Q5 [
Text #12- u& R$ j+ p) J& N" J
ID : 15
2 V, c% }, S7 m( g# PFormat : PGS
) K/ c$ N# G/ J8 v5 h( ^ u! A3 p+ cMuxing mode : zlib
# H0 h5 A& C, w. A0 @) u; C' X: kCodec ID : S_HDMV/PGS7 ?" J' ]+ O6 A- G [* P+ p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 s! x. N$ r6 y! y% [Duration : 1 h 50 min
9 R$ b& X' f6 P/ i+ L& RBit rate : 13.3 kb/s
/ j9 |$ ` c7 E2 ]% J7 b! ZCount of elements : 1519
3 I2 m8 b. V' }! I _) iStream size : 10.6 MiB (0%), P0 O8 X5 W4 ]- k0 M
Title : Chinese-PGS# N) @% a0 y& S, i8 [( Q
Language : Chinese
$ z" M' Z f# v6 l3 jDefault : No
$ g& H0 D$ I; \, aForced : No
4 y2 Q& Q, ]/ T5 U0 A) H0 {8 _5 W6 R2 H+ d9 k$ { M4 K
Text #13) p- i. o% y6 J2 r3 a+ U6 P
ID : 16
! Q2 h; @ P5 s/ f: f& W2 GFormat : PGS
! k; Q0 E* F9 t" _2 e7 _Muxing mode : zlib
" c0 B+ k9 m' _Codec ID : S_HDMV/PGS
7 z ?0 N: h) R( ~, Q( N+ dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& y3 d3 D m! V) ]& f. m8 Z
Duration : 1 h 51 min
+ S( A$ w! z: |/ f+ Z! RBit rate : 13.4 kb/s! |# z$ R2 y) d$ N7 E
Count of elements : 15945 E% _$ w2 e, \# F
Stream size : 10.7 MiB (0%)9 U! ]5 \+ g% ~
Title : Korean-PGS7 l3 E% F, R9 w. ~: }9 M0 h
Language : Korean
" p5 F* k- J) ADefault : No5 t5 }9 d) B# P' B$ B
Forced : No) C3 C$ ?+ K1 }8 w# Z9 k2 _# j
4 x, G c1 S* n- n7 S- wText #14, Y" H9 ^* w s& P# {6 U/ a$ r
ID : 17
3 C8 E" f6 ]/ k2 e. NFormat : PGS/ t8 X w4 J& P
Muxing mode : zlib
& i& s" P' H0 T) ^9 t" cCodec ID : S_HDMV/PGS( b4 t# @' E0 J6 ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, H. U& C2 a: `1 F4 z; y, m X; mDuration : 1 h 50 min- |0 E' S& M. A S |. P
Bit rate : 19.1 kb/s% t0 z: d; s# @; P4 u
Count of elements : 14560 q+ G* U$ z& j. g( T. @7 f3 k
Stream size : 15.2 MiB (0%), \/ A" k) R, D
Title : Greek-PGS" k. H) M3 a% G" h5 Z
Language : Greek
; s* R( U3 `6 _Default : No% ]( z3 e( c/ q7 |8 O
Forced : No
* u! ^! U, G% ]+ P0 [ h
* c8 _; C4 c+ ^+ Y+ BMenu
1 P5 k7 m k+ s2 R9 Y00:00:00.000 : en:Chapter 1+ I, F3 Y/ h& w m% a
00:05:47.638 : en:Chapter 2
$ k8 y- o* N. w6 t7 C& L9 n+ l00:12:50.311 : en:Chapter 3
7 W" \3 C6 U0 I' V3 u0 ^00:16:08.759 : en:Chapter 4/ I: M7 l" O v, F5 D6 [
00:21:15.023 : en:Chapter 54 Y: P& E* X% P2 P: B
00:26:25.792 : en:Chapter 6
# z2 e3 y7 c7 v: i; z00:30:40.880 : en:Chapter 7
3 d/ D& Y/ i, f( N9 E% H: N( q5 U00:34:09.547 : en:Chapter 8
& X. d) b2 w O6 m8 T1 `. N00:40:20.167 : en:Chapter 9
9 I1 Z2 ~/ M$ \* I/ y4 [$ K00:47:31.306 : en:Chapter 10
. _/ q* p% V; _- D00:55:55.185 : en:Chapter 11
1 V* Q$ g9 q$ ~* Q) F) Y01:02:25.450 : en:Chapter 12$ r2 F9 p* D7 i; _4 @' T) w: l2 C: U
01:07:54.779 : en:Chapter 13
: Q& R- e' L* A01:12:18.917 : en:Chapter 14! E4 J4 ^/ K) r" G
01:19:51.077 : en:Chapter 151 X% P$ M; |+ N% ~
01:24:01.036 : en:Chapter 16
4 J) P1 {# L8 l9 o( ^# |# O1 S6 s9 W01:30:25.545 : en:Chapter 17
& [/ h5 X7 F: _. M6 l01:37:01.982 : en:Chapter 18. A. U( Z: R ~5 r s
01:42:39.111 : en:Chapter 19. X2 r, {8 r8 ?
01:45:33.160 : en:Chapter 20
2 |0 |5 x) R! b
/ O4 X, q- X# I" j2 c, F6 \
5 m! {1 H) ~* F8 {2 Z3 R" a1 N6 ^% ~3 U c ?$ ^4 l0 @
- L+ M1 u' j1 ?3 o9 M" P. @2 R: B2 m* E/ W) [# }3 f
( W) \7 t- |8 |2 U! f* B! k2 E
1 T; t, }( T9 E& w
/ [; ^& k7 _- P
7 e z$ ]. ]! j0 q |
|