- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
1 K/ g7 J" B0 g T
I; ~4 x! l' R) F% }0 g, G◎译 名 辣妈辣妹/衰鬼妈咪/怪诞星期五
( r- F4 i3 l/ T2 p◎片 名 Freaky Friday
" S& r& v0 S; }& z P◎年 代 2003
/ N& |* }+ j1 e! _◎国 家 美国 e E( @$ ^* ~" v3 l7 h
◎类 别 喜剧/家庭/奇幻
' G8 @* f. e6 M◎语 言 英语/汉语普通话
9 W% ~1 ~6 R$ K5 P6 G◎上映日期 2003-08-04(美国)4 L' r; i- |' @+ y! f
◎IMDb评分 6.2/10 from 108,135 users
/ N3 t6 J) W% f- d2 `$ _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0322330/2 u5 j( y4 ~ c/ J% m* {4 d. S
◎豆瓣评分 7.4/10 from 46,056 users! |/ }- Z' g. G" ?" F, g8 Y
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1307955/# l: R) {7 ^2 `
◎文件格式 x264 + DTS 5.1* }7 v- t. T& C1 ~. S( l+ h, T
◎视频尺寸 1920 x 1080
; W9 _8 F% Z! w6 P1 F+ g◎文件大小 1DVD 21.62 GiB2 R. {4 C; V N+ p. N& x
◎片 长 1 h 36 min
0 w3 K; i. h2 t7 P, C( b9 [◎导 演 马克·沃特斯 Mark Waters
( v; O0 O/ v0 E0 b# H; _5 j- j◎主 演 杰米·李·柯蒂斯 Jamie Lee Curtis
0 K0 N7 k9 U! ]; x4 V | 琳赛·露安 Lindsay Lohan7 f- `0 ` n8 T" e) i" `# p
马克·哈蒙 Mark Harmon, U* V) w% e/ d8 `) W$ g
海尔德·高德 Harold Gould2 y8 R# Y7 o8 z( h6 M* b" O
查德·迈克尔·墨瑞 Chad Michael Murray
! O2 a$ l* B) X( `8 L+ V" W
+ m5 k, B) L& w- X+ n+ U◎简 介- P, q3 r5 `8 }
2 c) I% U, Q) q3 ^
A remake of the 1976 Disney comedy where a mother and her daughter switch bodies for one Friday.( D6 F- T- `1 h! b, |
; ~3 A9 k7 S1 l; L* Y 黛丝(杰米•李•柯蒂斯 饰)是一个心理医生也是一个单亲母亲,独自抚养女儿安娜(林赛•洛翰 饰)与小儿子。但黛丝跟安娜的关系一直不好,两人都看不惯对方的做法。这天她们再次争吵:为安娜乐队及母亲再婚的事,表示如果换做是对方,事情就会有好的结果。没想到她们读了一位奇怪老婆婆所给的小纸条后,竟然互换了身份。惊恐中她们不得不接受事实,互相配合做好各自的事,这期间经历的事,才让母女认识到各自的生活,理解到各自的感受。但黛丝的婚礼就要进行了,身份还没法换回……
3 f/ m& y. D9 t3 _, T, w+ G. s9 E" \4 `4 c% t8 e
The wide generation gap between Tess Coleman and her teenage daughter Anna is more than evident. They simply cannot understand each other's preferences. On a Thursday night they have a big argument in a Chinese restaurant. Both receive a fortune cookie each from the restaurant owner's mother which causes them to switch bodies next day. As they adjust with their new personalities they begin to understand each other more and eventually it's the mutual self-respect that sorts the things out.
( i# ~2 \5 }" U; ^5 b
9 d# W2 W$ B! E% g
6 Y9 a! S: L6 Y3 \/ y3 ~. [& j5 V' t) _) _. Y6 }
Video
' l) Y6 R9 Y: R7 E) Q. ]6 z5 h, k# cID : 1" p- \/ y+ w" s9 f
Format : AVC1 z& ~) g1 h' h8 [' d1 s1 d
Format/Info : Advanced Video Codec/ W! f9 n" V4 R3 P& E
Format profile : High@L4.1' m* Q4 M7 H( {; X+ e3 n
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
: B: i" }8 q% }0 L0 rFormat settings, CABAC : Yes {" j& L3 R$ d1 k
Format settings, ReFrames : 4 frames
, [. N) d) m8 LCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& {' ~# {) J: e. f
Duration : 1 h 36 min% |$ a7 s4 K. a! F6 T; E
Bit rate mode : Variable5 n2 D, V4 U3 i) i+ n$ d5 i ^6 A) {
Bit rate : 26.7 Mb/s8 G- u. Z" e1 r' x
Maximum bit rate : 32.0 Mb/s
+ s* o) K3 B* ]Width : 1 920 pixels
6 `% o9 i+ |* o' } }, @0 QHeight : 1 080 pixels
, D0 |7 K( X6 v$ k uDisplay aspect ratio : 16:9( F7 z+ F- a/ B Q0 O
Frame rate mode : Constant
7 }2 q" k6 ^. c% SFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS1 ]5 H7 ?$ D. z/ o" c! _
Color space : YUV2 Z7 ^( E$ r- ^" B# M
Chroma subsampling : 4:2:0
+ h2 P; N9 G3 N& o* nBit depth : 8 bits: V2 \7 ?5 J# q
Scan type : Progressive
2 ~- K/ K+ Y" H' o+ X$ N4 EBits/(Pixel*Frame) : 0.537( Y: \: q4 `" ]* A; f
Stream size : 18.1 GiB (84%)
( n. j; ^+ Y s( w- z; i, b; YTitle : Freaky.Friday.2003.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
& n% W" T. W" U/ u* w7 q ?Language : English2 x. G+ E$ @7 b4 ?( Q' a1 c
Default : No
0 z! X) Y+ E1 [% u$ fForced : No
/ k/ j! z/ a3 ?6 d4 W; ~8 ^! G' R4 G3 v8 K7 u) _, T6 n
Audio #1
+ F3 w* \. ~2 T6 [0 @+ FID : 2
3 z9 N( C$ z2 |% mFormat : DTS) l! h% e" V6 W7 L7 P% y5 _ _8 L
Format/Info : Digital Theater Systems l" b2 @$ d. w; W
Format profile : MA / Core/ s3 A' ]( X- e
Codec ID : A_DTS
! r* O6 G4 V, wDuration : 1 h 36 min/ {! V4 M- e3 R
Bit rate mode : Variable / Constant0 `( `4 J8 U2 B- |' Y( k0 j
Bit rate : 3 668 kb/s / 1 509 kb/s
- W6 d& V6 Q: [# h4 x0 I+ gChannel(s) : 6 channels0 L- N ]' m9 k7 V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 c; Q2 K7 Y9 H" r) L/ PSampling rate : 48.0 kHz
0 h* T: n0 D/ D9 |Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
& A. N0 z( o; A, I" f3 K8 JBit depth : 24 bits7 g( U5 t. A% E5 _4 x: h4 m5 ]
Compression mode : Lossless / Lossy
4 H& u! O4 W4 V) ?Stream size : 2.48 GiB (11%)
) k# r+ X* _! w: J. r' F* PTitle : Freaky.Friday.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
+ o2 i2 z% h* R8 t" a9 {: y* p jLanguage : English
( q& F, T2 E- M J2 U2 V& @Default : Yes
w9 @1 b( d+ mForced : No+ C4 P+ ]* V5 u4 a
1 Y& {: ^2 r+ J% F3 B5 ^3 B
Audio #2
. a4 L0 H J/ t fID : 3
& D! g. Q# O/ h2 P7 F) f* r1 |Format : DTS
3 j( C+ E5 H. [5 J6 S! H- wFormat/Info : Digital Theater Systems$ J1 ~* {7 N2 N. G( E- `: t/ b8 `
Codec ID : A_DTS
9 u1 Y {2 D+ t- G* `' PDuration : 1 h 36 min0 g& O2 Q$ `' k' k7 X8 l
Bit rate mode : Constant2 E9 h% C# [- W
Bit rate : 1 509 kb/s
! X; b! |6 E. y- J9 N* bChannel(s) : 6 channels
0 |+ j2 X. I8 u' S( j( jChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, V6 {7 F( j1 L9 I1 l' Y' [; i9 c0 hSampling rate : 48.0 kHz# x1 [6 r9 G9 A" \; |/ T: M r; B
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF) B- d: N0 c1 O; o) x0 N
Bit depth : 24 bits
% L; e% b" @, M1 N$ f% }# R7 eCompression mode : Lossy; p( X. i3 X. e7 I( e! w1 l
Stream size : 1.02 GiB (5%)
) b# Z2 e& v2 @" V% h& x2 I/ ZTitle : Freaky.Friday.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT0 h) U8 b4 Y9 z9 M: O
Language : English
2 z2 F6 S# u7 R( ^% J! c& I5 S0 W# s4 kDefault : No
, k9 V* r* K# {Forced : No
# _0 v( u& l* X8 }! @5 }9 y3 i9 h! k' b& Y& Z6 j
Text/ w$ g, \5 u! o, y& r. W2 H
ID : 4
* R" r9 @% b! H4 O3 eFormat : PGS
+ P6 Z9 E, L& r/ t4 \: X# z. p& P- nMuxing mode : zlib
9 R+ K* @" a4 V1 B/ [, q* KCodec ID : S_HDMV/PGS# C+ `' W) k% P. |* V5 P0 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 i1 ?% g) E; }" b9 LDuration : 1 h 34 min
. l: ?: c# H- z" DBit rate : 83.9 kb/s
' }& N! y) z6 ~5 s( ~7 ~9 ]1 U) q8 kCount of elements : 3110
; [5 F6 K+ ~' b2 D" `: |1 E' k4 b' OStream size : 56.7 MiB (0%)7 L2 ~; ^ Y4 K* |/ W4 `
Title : English-PGS
4 }$ ^- l! B* `# I6 }+ m$ R' PLanguage : English
8 O2 p: Y! d9 ?+ K: e) }0 z3 zDefault : No
3 U% Z0 @$ m5 wForced : No! a5 Z2 }; [6 k5 [. l. D
# X5 U! X5 a2 l: `: OMenu
9 X5 E4 Y6 u0 C$ I2 y8 O00:00:00.000 : en:Chapter 01
( T: z" f2 e* ]; d. Z00:10:13.070 : en:Chapter 02( [% F, o- R$ P; h7 x5 Z' `- U
00:17:30.340 : en:Chapter 034 I( f' ~% @" t
00:24:05.610 : en:Chapter 04
; ?! G* u' U# G& E7 d- u00:32:58.017 : en:Chapter 05
7 n A) u. R6 D6 m0 ^% j& k00:41:53.052 : en:Chapter 063 F: p: m% W* `# `7 u: E7 }
00:55:04.050 : en:Chapter 07
: }+ }+ m8 L: p* u6 w& \* t5 k( P: f01:03:52.745 : en:Chapter 08
Y6 f$ q: q1 Z) u01:11:18.524 : en:Chapter 090 d, U0 B# \- z* s/ G, n
01:16:36.466 : en:Chapter 10
; b$ |5 _7 C% ]! c: Z01:22:15.847 : en:Chapter 11( C& l5 B# i! e! R" T- S
01:29:50.426 : en:Chapter 12 $ m+ J9 l9 } R, z: D
, K9 J$ p0 m) f& X& ^( `! Z; B
. K) ?, E* ?: Y) |; T( q
|
|