- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
! h' q8 P% h5 s! I; {
/ @% ^) L3 X: o/ o◎译 名 托斯卡, a4 L9 x$ G/ P5 h9 Q7 y
◎片 名 Tosca
. b0 l7 [! _ L8 d: y" F◎年 代 2001* [: N- z2 p2 U& m
◎产 地 意大利/法国/英国/德国0 l# |# S8 y4 u+ i2 y% n: k
◎类 别 歌舞/剧情2 c, @5 H! Y" c; N$ h
◎语 言 意大利语
9 B% t4 P# i2 V0 V V u3 k& g◎上映日期 2001-09-09
$ J% v$ ?# k0 G1 h" m◎IMDb评分 7.4/10 from 351 users
) `' a' c' H/ }* E( h( E+ h9 Q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0240122/
3 y% A! C0 }' x7 h" s◎豆瓣评分 8.7/10 from 56 users
! v k0 N' y" U [◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308182/8 J: X& z1 u. A3 f/ N
◎片 长 1 h 59 min
+ ?/ {: x8 ]) v◎导 演 伯努瓦·雅克 Benoît Jacquot
+ \+ f$ D+ r/ g' b" r5 B$ A3 c3 o◎主 演 安琪拉·葛姬 Angela Gheorghiu' |* G6 T7 {% _2 P6 n
阿兰尼亚 Roberto Alagna
. A! h/ t1 @" h, ?# H$ Z Ruggero Raimondi; L( d) X% { w: r4 l# X
0 o% j: i* R2 q# F9 `/ n- q) n7 W
◎简 介
. g' p/ [: @- {( J. M l9 m! I8 @* X) y
普契尼的《托斯卡》可以是個廉價的煽情戲,一部糅合著愛情、政治與慾望的通俗劇-如果沒有他那扣人心弦的華麗樂章,與撕裂的神經末梢融和一致的音符的話。把這樣一部膾炙人口的歌劇搬上銀幕,也幾乎註定要令導演焦頭爛額。然而奇蹟出現了,班諾瓦.積高的《托斯卡》應是十多年來少數歌劇電影令人滿意的一部。積高以三種途徑(以華麗的攝影拍攝全劇的戲肉,十六毫米的黑白菲林拍攝錄音過程,及以錄像俯瞰歷史現場)來閱讀普契尼的傑作,不但叫人一新耳目,原劇的迫力更絲毫不減。原籍羅馬尼亞的女高音安琪拉.葛姬演繹的托斯卡,更是一次顛峰演出。" M2 z; `! c. O; L! N; u5 d; C
L! i; V& m0 ~* F0 v5 M Benoit Jacquot reinvents the way we view opera in this magnificent production of Puccini's story of Tosca's love for the painter Cavaradossi and the intervention of Scarpia.+ \/ a d! G9 I0 q9 e3 k0 ?
Video
& c* ~8 e8 [% T/ d( ?" LID : 1
$ V: H9 [9 ?1 UFormat : AVC
1 ?) |/ s% q" w* \Format/Info : Advanced Video Codec
! s8 o& p; \5 ^8 g; ?% LFormat profile : High@L4.1
+ V( Z; T% x5 P: V& b% V- b7 h! dFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames8 j M/ n* m# v( J( l
Format settings, CABAC : Yes: l2 |) W S& z5 C( ?" |7 p
Format settings, ReFrames : 5 frames
( _) M3 f$ }' ^+ e2 YCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 X( I+ q, j6 h) wDuration : 1 h 59 min
6 y# ~# } E) A3 QBit rate : 8 215 kb/s3 z- V# C+ m! j2 S
Width : 1 920 pixels
5 w& C6 v7 y2 k& r4 U/ h3 SHeight : 1 038 pixels
! s2 T/ J2 f3 t6 t: K/ a3 N5 EDisplay aspect ratio : 1.85:1! M; B- Y: V: ]5 p
Frame rate mode : Constant I/ Q' U, r; Y4 k# o
Frame rate : 25.000 FPS* y2 _' W# G5 N& E k) J$ T, T& H
Color space : YUV
+ y& g( n, S) K7 d4 k. L- }+ i; M5 |5 xChroma subsampling : 4:2:0
- h$ [2 G6 v) t9 YBit depth : 8 bits9 T2 g4 @$ Z( ]/ Q e8 G
Scan type : Progressive9 c2 J( W6 k: [3 g- B
Bits/(Pixel*Frame) : 0.165& F! u' \$ `0 B# @* ]- F
Stream size : 6.87 GiB (67%)* y+ [7 b) Y/ C9 U1 x% X
Title : Tosca.2001.ITALIAN.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
7 F8 T$ `! Q7 g! }3 @. o7 J& oWriting library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8
9 M" N" m: {8 x, o+ rEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
! R7 a0 h' u @2 L3 D4 ODefault : Yes S Y# X0 y, O2 e0 ~$ T
Forced : No( H9 `" I% ^) J8 L! a; C+ X: `
5 H& C O5 Y N) B6 K. e, `
Audio$ q# A/ k! K. n' v i9 N
ID : 2
( m! o$ C8 J. v, YFormat : DTS
+ r3 K" q1 W2 b+ H: f/ P$ U$ _9 T3 k- oFormat/Info : Digital Theater Systems
' v% N) M0 v8 B) i$ QFormat profile : MA / Core- P. K, p% K2 d9 I7 A9 I6 W
Codec ID : A_DTS
2 z. A# ?# \& z" z2 [+ x( f }Duration : 1 h 59 min
0 A) O' m1 J7 T/ iBit rate mode : Variable / Constant6 r5 N3 c* Z, K1 K; x
Bit rate : 4 041 kb/s / 1 509 kb/s# O" v* ~9 A- O/ U
Channel(s) : 6 channels$ M1 y$ h M1 L; I1 b, P: l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 p8 M0 C; h6 K5 E7 v' u
Sampling rate : 48.0 kHz
1 w) `; e) V cFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
& ]0 B/ v: ]& j$ ]- D7 V! qBit depth : 24 bits
1 e2 ^7 J6 j) R- LCompression mode : Lossless / Lossy
5 j0 S5 h& [# [% j+ Y- c' }Stream size : 3.38 GiB (33%)( _' s) }6 j; A/ N0 E
Title : Tosca.2001.ITALIAN.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ+ l$ U0 j1 ^% i8 X% T D! e
Language : Italian
0 @; Q. ]7 d2 Q$ ~8 YDefault : Yes
& n# j. x1 ~' l4 t8 }Forced : No
- `6 S% [2 _/ g; h1 ^- B0 g" {$ [ B$ }
Text #1
$ S6 ?: O0 y+ d- n0 N: WID : 3* ~/ I) i9 s4 T' @" K4 E
Format : UTF-8& E; l( w/ D1 o$ w4 \: i3 v
Codec ID : S_TEXT/UTF8' g% _6 G% M* H q( h- F: h4 ^
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) h( m! Q3 D9 w' j; c1 ~Duration : 1 h 53 min
7 ^( V- N) S0 xBit rate : 29 b/s
I8 @& n0 M- r0 j$ { TCount of elements : 907
1 H7 V# n/ U/ p) U. q( q' N% T8 fStream size : 24.4 KiB (0%); ~ K2 S: L: h5 E2 i" S
Title : English-SRT! Q- D+ w [* S5 `' p! _
Language : English1 c" P4 J; {* J- \2 q
Default : Yes3 h9 V0 m3 Z% q- M' ~- C( P
Forced : No
1 h9 Z4 ?+ M$ f( P7 L8 K. t! p* ^
Text #2
2 R! G4 S! W g% z/ b* O* ZID : 4 k1 U( _8 F/ L/ h$ z& e
Format : PGS1 W8 U. g1 a- K
Muxing mode : zlib! ~* q4 g# }, t% F5 d7 [
Codec ID : S_HDMV/PGS
: R8 z2 h: r4 p; m( HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- }2 J$ k7 V9 Z, u4 X# dDuration : 1 h 53 min
4 B* Z) W& ^/ h EBit rate : 17.2 kb/s0 W ^- i: P( ~/ q) c! O9 E: N
Count of elements : 1814
2 k) N6 `- k" z; E$ t" GStream size : 14.0 MiB (0%)! Q, K' }$ q% `, o2 @: f
Title : English-PGS
3 M, D1 Z; ~2 _Language : English6 ], G, s8 V9 j7 s- t: ~# D. ]
Default : No5 A \$ e+ R7 O( P9 a
Forced : No
* O5 A3 p! e( L2 t8 I W r W8 L
" W2 U( K: [5 vText #3
, N0 g6 a" J) l; `, dID : 52 ?( n* K) G$ |! h. g, A, a
Format : PGS
3 I1 \) @" F: ~, j1 mMuxing mode : zlib5 q' {8 r; m' n* a: x
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ l3 R& K$ m2 I6 z- j1 o" oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, K2 g. W7 d" D: j! J
Duration : 1 h 53 min
: q- W# `* P5 E0 kBit rate : 15.3 kb/s
8 `, w3 i1 k$ D8 S3 _Count of elements : 1824% a' v8 v4 i1 A
Stream size : 12.4 MiB (0%), S! P* ^) w3 \9 K
Title : Italian-PGS
8 h3 k% A4 ?* yLanguage : Italian
2 M) I1 G+ M$ x! WDefault : No
7 s* F$ Z5 q' WForced : No i! g- ?* Z* P) ~& `2 H/ }
! q7 p, Q( |. N. o5 c+ p. ]
Text #4
! v: V$ [6 H( a/ sID : 6
1 w( P$ P7 ?4 Z; h& r8 B S* SFormat : PGS
5 v! e; s5 `: S7 ? R5 D. bMuxing mode : zlib
1 ~) _+ \2 s+ z' ]% I" f1 o6 F5 E% L) JCodec ID : S_HDMV/PGS! r9 M/ d/ ^" h F; T! t) @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( r( l" z) m8 m" O0 U2 `Duration : 1 h 53 min2 D$ x. {: U! P5 u4 _
Bit rate : 18.7 kb/s1 `$ k3 d3 j; ~. L! R# [
Count of elements : 1814! B8 X) g9 n* j. C. N
Stream size : 15.2 MiB (0%)
8 n" }4 P6 g4 W( t. ]" s* cTitle : German-PGS& v5 F! y( F# P \) d9 \( F
Language : German
+ G/ ^# V% e. s" n5 M) w3 TDefault : No
9 g! ]! a6 M' N DForced : No
4 m: q% E. I5 }) U& u* z5 c- ?2 [7 O% T6 ~
Text #57 T6 t& \# ~- z. F$ k( Q
ID : 72 c2 W8 o1 k# `' P x% a; Q5 T& a
Format : PGS" ]- O; |: d% U' H6 h) a# K; R. _7 y
Muxing mode : zlib$ R* b. T. c/ b9 Y
Codec ID : S_HDMV/PGS
* v) {! }" U# `# p# e% aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) w. J k. \* j! X5 b7 P- V9 yDuration : 1 h 53 min: G; K- e/ ]$ A3 I# S: ?7 X
Bit rate : 17.4 kb/s; F% y- s. ^9 [" |$ O* o' ^
Count of elements : 18143 S$ a: d9 O4 Y
Stream size : 14.2 MiB (0%)
6 T" k$ R# h+ Q( w8 R* Z! `. pTitle : French-PGS8 ^( A; u: U' C. G9 s
Language : French
) l1 y) J$ S2 \% L b: `: XDefault : No! f% q+ o7 Z+ b, E
Forced : No
' U1 X( v6 l K0 h D
. q$ r \4 g p: K. KText #6
. ^( X- t6 X( |- c& ]ID : 8 h+ P2 c. s8 O$ w* k3 ?" x' P* P
Format : PGS: D- [* h% r; z+ C$ v2 V' l
Muxing mode : zlib
$ m3 p' o# V9 g1 ~Codec ID : S_HDMV/PGS; a/ a( L! ?3 |, N4 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- i$ B9 R D# R$ m1 n f' s' d
Duration : 1 h 53 min
+ F7 t9 u8 S4 FBit rate : 16.8 kb/s
) B- L9 ^# v( ~" v5 e0 sCount of elements : 1814
' L- j" W9 T3 ZStream size : 13.7 MiB (0%)
- C7 I4 }: H: Z# P, {Title : Spanish-PGS
% L2 ?5 f5 z2 j/ B3 f3 ELanguage : Spanish
8 M' n. l1 t9 b: U: w% E0 UDefault : No
" r! p' e0 w- |- zForced : No
1 z9 {; q5 T: a3 l6 _. G
4 l0 I3 p9 l HText #7" z0 x% _3 z2 o& N
ID : 9" V$ e% A1 y2 T6 E6 {* {" U$ a
Format : PGS$ v$ Z; M' U3 p0 t
Muxing mode : zlib
; ?6 W5 h7 G6 _' E- RCodec ID : S_HDMV/PGS
" Z8 @8 A' c8 R+ ?" ~, Q& i! Y4 @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" `! m: Y- l. |4 Q6 m0 b, o1 Z iDuration : 1 h 53 min
0 \3 a1 s4 A' a6 g; M4 x& r/ l) mBit rate : 17.3 kb/s0 m. G8 E6 G9 w
Count of elements : 1814. i" B5 n% G |! N F( d7 x
Stream size : 14.1 MiB (0%)
m7 c# S0 I8 [! Y4 @* b# STitle : Korean-PGS+ P# } O( E) S E, E' d
Language : Korean
9 g. Q9 Z1 v7 P D1 {; B/ C. YDefault : No
& U% |+ W3 Y% _Forced : No
$ u8 h% h0 b) S2 |
; G1 @2 U- ]7 T6 V. F9 TText #8
7 ?7 g/ ~9 _2 NID : 107 o4 T W& T$ m" K n
Format : PGS/ e8 I: O7 M, |+ A# B
Muxing mode : zlib& r1 K: [. @5 |8 S+ }
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ K" U3 p6 p& u( k4 |) _; ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% P7 r* b& ^1 o8 {
Duration : 1 h 53 min$ f2 d' {- W& J. W$ h7 F
Bit rate : 17.1 kb/s4 w, z- O* e. z
Count of elements : 18229 s- u$ N# A. q
Stream size : 13.9 MiB (0%)
O, C; P" O2 B% f6 m$ TTitle : Japanese-PGS7 h3 F% T# w" u2 [8 I& Y
Language : Japanese! ]# i2 z( O0 Z7 Z W
Default : No
- l% t8 w+ }% ~( uForced : No
: P1 ]8 g" \6 u* E1 I% ^
, j4 l( z/ k4 ?1 eMenu
) \! B6 s3 T# q$ U6 H$ f- f$ h00:00:00.000 : en:Chapter 14 K+ u$ R- \# ?' X, Z1 A$ z: E4 c( V4 W
00:00:31.000 : en:Chapter 2% C5 l5 G) `+ l6 ?
00:02:47.720 : en:Chapter 3
* {- Q T- x: F0 h( k! \! a7 _00:05:04.000 : en:Chapter 4
9 ?9 R+ T6 a3 B4 q; z+ t0 z. V5 w00:06:11.000 : en:Chapter 5
" [1 j+ Y* e, J00:10:02.720 : en:Chapter 6
0 Z: l8 G Z1 P! a$ e00:11:47.000 : en:Chapter 7
A2 S* ~% T- W2 i( a2 `9 n00:13:44.000 : en:Chapter 8" a6 {" A2 ]4 K$ K
00:14:43.000 : en:Chapter 9
- B" P( {5 G9 v5 Q00:17:15.000 : en:Chapter 10
( k1 n' W3 ~' `1 k00:19:05.000 : en:Chapter 11
& N x3 r6 f7 ^. |00:20:46.000 : en:Chapter 12
i! N3 B) ~$ U% \7 {* s' C00:24:44.000 : en:Chapter 13
* T D4 q5 @4 X00:28:17.280 : en:Chapter 14
, D5 f3 b2 f" c. F00:29:58.400 : en:Chapter 15
) A1 S6 u$ W; Z5 t; s. q! m00:33:34.000 : en:Chapter 16( N5 y, S$ b F" E# v9 s, @4 Q
00:36:44.520 : en:Chapter 17
7 z1 e& O" D2 ] m: V5 P0 p00:38:48.000 : en:Chapter 18
# ~, w' e+ b) ]# P$ w5 j00:40:55.000 : en:Chapter 19
6 c( i9 K; Y8 m/ [( X& L00:45:27.000 : en:Chapter 20
% ?* F( K2 Q- d: f% Q- a9 f) i00:46:53.000 : en:Chapter 21+ [) F/ c) }9 @5 u+ a
00:48:43.000 : en:Chapter 22
7 \. y8 Q/ V, M+ J9 J- x5 c00:49:58.000 : en:Chapter 23
2 q' J% f; r" H' i/ c8 b. ~00:51:07.000 : en:Chapter 24, S' ]# d1 z" g$ v/ ]
00:53:33.600 : en:Chapter 25. Y# @* w" T" O8 H/ \: _3 d ~
00:55:22.000 : en:Chapter 26
/ F2 v5 v% f8 Y ?- R9 E+ B/ \2 n01:00:39.000 : en:Chapter 27
5 }5 n3 P# {5 V! Z6 {) s6 X01:04:12.080 : en:Chapter 28 u9 h& D# A3 N. H
01:05:42.000 : en:Chapter 29: ], ?3 q, z& d/ ?
01:06:59.000 : en:Chapter 30# X: n! \9 V* Y
01:08:24.000 : en:Chapter 31
) f F& X% P9 V01:12:58.000 : en:Chapter 32: t" e$ N% G, |4 r2 s$ L
01:16:28.000 : en:Chapter 33
0 f, s/ |( K. ]% g01:20:09.000 : en:Chapter 341 v: F; x3 ^+ F4 p, D9 ~, i, z* T
01:22:20.000 : en:Chapter 353 z8 P1 J& a [* U5 @: E
01:27:30.000 : en:Chapter 36" _4 q7 n5 I( H' a
01:29:17.000 : en:Chapter 37, n ^) H) M) b! R
01:30:47.200 : en:Chapter 38. H7 F. S. U* Q$ e3 p
01:33:20.000 : en:Chapter 39
0 @, b, V5 \$ l% l! i7 S01:35:07.000 : en:Chapter 40( y2 k9 r! k" u& L2 n, e# u J+ k
01:36:49.000 : en:Chapter 41+ r" o: d, c$ f: q) q4 u9 v
01:37:57.000 : en:Chapter 42
J6 S( [9 l6 E: e, V01:41:05.720 : en:Chapter 43* k' i+ Y1 v' u
01:43:40.000 : en:Chapter 447 Q( Y1 k8 S! y; p! S: v7 W' ~
01:45:20.000 : en:Chapter 45' V' S4 k+ C1 s# J7 t- A
01:49:03.000 : en:Chapter 46
5 a Z7 z7 ?% N+ w01:51:09.000 : en:Chapter 47
! v4 V: U' T: ~( N9 [; v5 G% R01:51:49.000 : en:Chapter 48
0 q, Y7 J6 b& W/ F* V' v01:54:04.720 : en:Chapter 49
1 x: C! _( Q$ A6 N2 n01:55:23.000 : en:Chapter 50   8 `" |2 m; f6 i1 F. K! c
" b1 }" s, n4 M1 _5 r7 H V
注:从4k蓝光编码
0 ?2 X" B+ X* O* ^1 `7 S8 `Notes: Encoded from 4k bluray. H) J; }; [7 B4 q" ]" W( O p
|
|